
Please read all installation instructions and requirements before installing.
For your safety and the proper operation of your new washer, the washer must be installed in accordance with
all the installation requirements.
Veuillez life toutes les instructions et exigences avant I'installation.
Pour votre s_curit_ et le bon fonctionnement de votre nouvelle laveuse, cette derni_re doit 8tre install_e scion
toutes les exigences requises.
Pot favor lea todas las instrucciones y requerimientos antes de la instaiaci6n.
Para su seguridad y el funcionamiento apropiado de su nueva lavadora, 6sta debe set instalada de acuerdo con
todos los requerimientos de instalaci6n.

itemshlcladediArticlesieclas/Articuloa[acluidoa ToolsNeedediOatilsa_eeaaaireaiHerramientaaNeceaarias
Do not place washer ia the weather or an carpet.!Ne placez paa la laveuae sur
an tapisetne i'expasezpasaux intemp_riea./Nucaloquelaiavadorasabrearia
alfembra ni expuesta a las [aciemenciae del tiemps.
Opti_ _WOpti_ WOp¢i_ A Optio_Bl{}pti_nB/Op¢i_nB
Minimum of 23 gallons per minute; Recommended 2" diameter standpipe!
Minimum de 23 gallons par minute; tayau vertical d'evacaatien - diam6tre
recammand6 : 2 pa/irv_inima de 23 galenas par minute; se recomienda an tube
vertical de evacuaci6n de 2" de di&metro
Washer outlet should be an its own circuit.iLa prise de la laveuse deit 6tre
sat an circuit ind_pendant,/EI tamacerriente de la lavadara debe eatar en un
circuits independiente.