Alto-shaam 767-SK, 1000-SK-I User Manual [ru]

1767-SK
US A/C A NA D A
ТО ЛЬК О USA
Камера для приготовления,
выдержки и копчения
Обычное управление
МОДЕЛЬ:
767-SK 1767-SK 1000-SK-I 1000-SK/II
1000-SK-I
c дОПОлНиТельНОй ТемНО- кРАСНОй ВНеШНей ОТделкОй
767-SK
УСТАНОВКА
• ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• ОБСЛУЖИВАНИЕ
1000-SK/II
W164 N9221 Water Street • P.O. Box 450 • Menomonee Falls, Wisconsin 53052-0450 USA
ТЕЛ: 262.251.3800 • 800.558.8744
НАП е Ч АТ А Н О В С Ш А
www.alto-shaam.com
ФАКС: 262.251.7067 • 800.329.8744
MN-29761-r uе д. 0 ) • 02 / 1 3
Доставка ..................................... 1
Аспаковка .................................... 1
Инструкции по Безопасности
и мерЫ предосторожности .................... 2
Санитарная профилактика
Санитарная профилактика .................. 17
Внутренняя температура
пищевых продуктов ...................... 17
установка
Установка на месте ......................... 3
Минимальное требование по зазору .......... 3
Установка на месте, вес,
вместимость на камеру ....................4-5
Опции и аксессуары .........................6
Инструкции по установке .................... 7
Выравнивание ............................. 8
Требования безопасности по использованию
передвижного оборудования ............... 8
Инструкция по установке поддона ............ 9
Электроприбор модели ...................10-11
Инструкция по эксплуатации
Информация по техники безопасности ........ 11
Начало работы ............................ 11
Характеристики нагрева. ................... 12
Эксплуатация камеры с обычным управлением . 13
Общие правила хранения ................... 14
Уход и содержание
Очистка и профилактическое
техобслуживание ......................... 15
защита поверхностей из
нержавеющей стали ...................... 15
моющие средства .......................... 15
Чистящие материалы ....................... 15
Ежедневный уход .......................... 16
Ежедневная очистка ....................... 16
Очистка дверной заслонки и выпуска ......... 16
Раз в месяц проверяйте общее
состояние печи ........................... 16
Сервис
Код ошибки ............................... 18
Внешний вид. Обслуживание и детали.
Вил Снаружи - Одно отделение .............. 19
Обслуживание и детали - Одно отделение .... 20
Вил Снаружи - Два отделения ............... 21
Обслуживание и детали - Два отделения ...... 22
Электрические Комплектующие .............. 23
Наборы для обслуживания
нагревательного кабеля ................... 24
Проводные Диаграммы
В оборудование всегда вложены электрические схемы, соотиветствующие именно этому устрйству. Всегда сверяйтесь с ними.
Гарантия
Повреждения при перевозке И Представлением претензии . . Назад покрытие
Ограниченная гарантия ....... Назад покрытие
ДОСТАВКА
Вся продукция Alto-Shaam проходит 100% тестирование, чтобы гарантировать поставку изделия только высочайшего качества. По получении устройства необходимо проверить его на наличие каких-либо повреждений при доставке, и в случае их обнаружения сразу же сообщить об этом агенту по доставке. См. раздел «Повреждения при транспортировке и претензии» в настоящем руководстве. Данное устройство в комплекте с отдельно прилагаемыми деталями и принадлежностями может поставляться в одной и более упаковках. Убедитесь, что все стандартные изделия и предметы получены вместе с каждой моделью согласно заказу. Сохраняйте все информационные материалы и инструкции, полученные с устройством. Необходимо как можно скорее заполнить и вернуть на завод гарантийный талон, чтобы обеспечить быстрое обслуживание в гарантийных случаях. Настоящее руководство должны прочесть и понять все, кто использует или устанавливает это оборудование. При появлении каких-либо вопросов, касающихся установки, эксплуатации или обслуживания, обращайтесь в отдел. обслуживания Alto­Shaam.
ПРИМЕЧАНИЕ
. Во всех гарантийных
претензиях должны быть указаны полный номер модели и серийный номер изделия.
РАСПАКОВКА
1. Аккуратно выньте устройство из картонной коробки или упаковочного ящика.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Не выбрасывайте картонную коробку и другие упаковочные материалы, пока не убедитесь в отсутствии в изделии скрытых повреждений и не проверите его в работе.
2. Внимательно прочтите все инструкции настоящего руководства перед началом установки данного устройства.
НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ ДАННОЕ
РУКОВОДСТВО.
Настоящее руководство считается частью устройства и должно находиться в распоряжении владельца или менеджера предприятия или же лица, ответственного за подготовку операторов машины (работников общепита). Дополнительные экземпляры руководства можно заказать в отделе обслуживания Alto-Shaam.
3. Снимите всю защитную пластиковую пленку, упаковочные материалы и принадлежности с устройства перед включением в электросеть. Храните все принадлежности в удобном месте для будущего использования.
®
®
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 1
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Знание надлежащих процедур необходимо для безопасной эксплуатации оборудования, работающего на электричестве или на газе. В соответствии с общепринятыми принципами маркировки изделий с указанием потенциальных опасностей, следующие сигнальные слова и символы могут использоваться по всему тексту настоящего руководства.
ОПАСНО
Используется для указания на опасность, которая с высокой долей вероятности может вызвать тяжелую травму, привести к смерти или нанести значительный материальный ущерб, если предупреждение, обозначенное этим знаком, будет проигнорировано.
1. Этот прибор предназначен для хранения
продуктов питания. Не разрешается и не рекомендуется использовать этот прибор в иных целях.
2. Данное устройство предназначено
для использования в торговых предприятиях, где все операторы знакомы с целью, ограничениями и опасностями, связанными с данным устройством. Инструкции по эксплуатации и предупреждения должны читать и понимать все операторы и пользователи.
3. Любые инструкции по поиску
неисправностей, ракурсы компонентов и перечни деталей, включенных в настоящее руководство, предназначены только для общих справок и для использования квалифицированным техническим персоналом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используется для указания на опасность, которая может вызвать травму, создать угрозу жизни или нанести крупный материальный ущерб, если предупреждение, обозначенное этим знаком, будет проигнорировано.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используется для указания на опасность, которая может вызвать незначительную или умеренную травму либо нанести материальный ущерб, если предупреждение, обозначенное этим символом, будет проигнорировано
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используется для указания на опасность, которая может вызвать незначительную травму, нанести материальный ущерб, или на потенциально небезопасную практику, если предупреждение, обозначенное этим символом, будет проигнорировано.
4. Настоящее руководство должно
рассматриваться как постоянная часть данного устройства. Настоящее руководство и все прилагаемые инструкции, графики, схематические изображения, перечни деталей, уведомления и этикетки должны оставаться вместе с устройством.
ПРИМЕЧАНИЕ
Куда бы ни было доставлено оборудование, должно выполняться следующее указание:
НЕ УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТХОДЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ИЛИ ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ВМЕСТЕ С ДЖРУГИМИ БЫТОВЫМИ ОТХОДАМИ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Используется для доведения
до персонала информации, касающейся установки, эксплуатации или обслуживания, которая имеет важное значение, но не связана с опасностью.
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 2
УСТАНОВКА
ОБОРУДОВАНИЯ ТЩАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НАГРЕВАЮТСЯ. ПРИ РАБОТЕ С НИМ ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ
ОПАСНО
НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА, ИЗМЕНЕНИЕ, НАСТРОЙКА ИЛИ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ К ТЯЖЕЛОЙ ТРАВМЕ, СМЕРТИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЮ ИМУЩЕСТВА.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ, ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЛИ ОБСЛУЖИВАНИЕМ ЭТОГО
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМЫ БУДЬТЕ
ОСТОРОЖНЫ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ
ИЛИ ВЫРАВНИВАНИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЧАСТИ ЭТОГО УСТРОЙСТВА СИЛЬНО
ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
ПЕРЧАТКИ.
ОПАСНО
НЕ ХРАНИТЕ и не используйте бензин или другие горючие жидкости либо вещества, выделяющие горючие пары, вблизи оборудования
УСТАНОВКА НА МЕСТЕ РАБОТЫ
Низкотемпературные печи Alto-Shaam должны быть установлены таким образом, чтобы было возможно использовать их по предназначению. Для этого необходимо обеспечить требования к клиренсу, необходимому для вентиляции. Должен быть свободный доступ для проведения очистки и других профилактических и ремонтных работ.
МИНИМАЛЬНОЕ ТРЕБОВАНИЕ ПО ЗАЗОРУ
СЗАДИ
СВЕРХУ
леВАЯ и ПРАВАЯ СТОРОНы
®
76 мм 51 мм 25 мм
1. Печь должна быть установлена на ровной и устойчивой поверхности.
2. Не устанавливайте прибор в местах, где он может подвергнуться воздействию пара, смазок, капающей воды, высоких температур или иных неблагоприятных факторов.
3. Не храните и не используйте рядом с техникой
никаких легковоспламеняющихся веществ.
4. В приборе, на нем или около него не должно
быть никаких горючих материалов.
5. Прибор должен быть установлен таким
образом, чтобы к нему имелся свободный доступ для ремонтных или профилактических работ.
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 3
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА НА МЕСТЕ РАБОТЫ
767-SK 1767-SK
726 мм
295 мм
электрическое
соединение
С дополнительным
886 мм
бампером
1441 мм
1373 мм
Шнура:
120V - 1524 мм 230V - 2438 мм
802 мм
651 мм
832 мм
807 мм
295 мм
электрическое
886 мм
С дополнительным
726 мм
соединение
бампером
651 мм
1441 мм
1373 мм
767 мм
(электрическое соединение)
*804 мм - колесиками 64 мм
*890 мм - колесиками 127 мм *858 мм - С дополнительными ножками. 152 мм
612 мм
848мм
Со стандартными
колесиками - 89мм*
130 мм
600 мм 676 мм
ВЕС
МОДЕЛЬ НЕТТ О ВЕС Б РУТТО
767-SK 89 kg 102 kg 1767-SK 161 kg
ПРимеРНО 204 kg
1487 мм
о стандартными колесиками
172 мм
1572 мм о стандартными колесиками -89 мм*
613 мм
*1540 мм - колесиками 89 мм *1577 мм - С дополнительными ножками. 152 мм
600 мм 676 мм
ВМЕСТИМОСТЬ НА КАМЕРУ (на одно отделение)
45 kg Максимум
мАкСимАльНый ОбЪем: 67
ли ТРОВ
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 4
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА НА МЕСТЕ РАБОТЫ
1000-SK-I 1000-SK/II
636 мм
электрическое
соединение
С дополнительным
бампером
1294 мм
876 мм
636 мм
электрическое
соединение
С дополнительным
бампером
1294 мм
876 мм
819 мм
1835 мм электрическое соединение
1920 мм о стандартными колесиками - 127мм*
613 мм
*1885 мм - колесиками 89 мм *1917 мм - С дополнительными ножками. 152 мм
572 мм
172 мм
521 мм
597 мм
ВЕС
МОДЕЛЬ НЕТТ О ВЕС Б РУТТО
1000-SK-I 171 kg 202 kg
ПРимеРНО
1000-SK/II 92 kg ПРимеРНО 101 kg ПРимеРНО
Шнура:
230V - 2438 мм
940 mm
*977 мм - колесиками 64 мм *1064 мм - колесиками 127 мм *1063 мм
802 мм
11021 мм
130 мм
о стандартными колесиками - 89 мм*
683 мм
- С дополнительными ножками. 152 мм
572 мм
521 мм 597 мм
ВМЕСТИМОСТЬ НА КАМЕРУ (на одно отделение)
54 kg Максимум
мАкСимАльНый ОбЪем: 76
ли ТРОВ
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 5
УСТАНОВКА
УСТАНОВКА НА МЕСТЕ РАБОТЫ
ОПЦИИ И АКСЕССУАРЫ
Бампер, периметр полностью.
Разделочная доска
кР углАЯ
Подпружиненные колесики, 2 жестких , 2 на шарнирах
Внешняя отделка. Варианты цвета
НеРжА Вею щАЯ СТАл ь
ТёмНО -кР АСНый зАкАз НОй цВеТ
Дверной замок с ключом
Дверь, прозрачная
леВОй
Поддон для жира
экСТР А глубОкий
длЯ Ре беР
127 мм
89 мм 64 мм
ПРАВО й
СО СТО кОм
без СТ ОкА
767-SK 1767-SK 1000-SK-I 1000-SK/II
5010371 5010371 5009767 5009767
HL-2635
4459
5004862
staNd ard
5008022
staNd ard avail abl e avail abl e
HL-2635
4459
staNd ard
5008017
staNd ard avail abl e avail abl e
HL-2635
4459
5004862
staNd ard
5008022
staNd ard avail abl e avail abl e
HL-2635
4459
staNd ard
5008017
staNd ard avail abl e avail abl e
LK-22567 LK-22567 LK-22567 LK-22567
5010406 5010409
14831
— —
5010406 5010409
14831 11906
15879R 15881R
5005616
11906 15929
15879R 15881R
5005616
11906 15929
Ножки. 152 мм, Фланцевые (набор из 4 шт.)
Проволочная решетка, 457 мм х 660 мм
Панель с замком
Полки, нержавейка
ПлОСк АЯ ПРОВОлО кА, ОдНОСТО РОН Ние
РеШеТ кА
дл Я РебеР
Приспособление для складирования гастроемкостей
Щепа, упаковка навалом, 9 кг яблоневая вишнёвая ореховая (гикори) кленовая
5011149 5011149 5011149 5011149
PN-2115 PN-2115 PN-2115 PN-2115
5013936 5013936 5013934 5013934
SH-2324 SH-2743
SH-2324 SH-2743
SH-2325
SH-29474
SH-2325
SH-29474
5004864 5004864
WC-22543 WC-22541
WC-2829
WC-22545
WC-22543 WC-22541
WC-2829
WC-22545
WC-22543 WC-22541
WC-2829
WC-22545
WC-22543 WC-22541
WC-2829
WC-22545
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 6
УСТАНОВКА НА МЕСТЕ РАБОТЫ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
1) Если два изделия одновременно доставлены с фабрики, изделие, которое планируется установить
Вслучае, если вам надо снять колеса, положите печь на заднюю стенку так, чтобы не нарушить
2) Вставьте прокладки в каждый угол верхней печи. Удостоверьтесь, что в каждое гнездо вы поставили 2
3) Выньте винты – заглушки из нижней печи. Установите верхнюю печь на нижнюю. Отцентрируйте
сверху, будет без колесиков. Комплект для установки одной печи на другую прилагается.
электрическую подводку. Открутите 6 винтов на каждом колесе. Выньте колеса из пазов. держащие колесики. Снимите колесики.
винт и две прокладки, которые прилагались к набору. Примечание: фланцы должны бытьраз вернуты в сторону от печи.
УСТАНОВКА
верхнюю печь. Закрутите винты при помощи фланцев. Возможные комбинации
Места соединения
Набор винтов для колес
Верхние винты
Верхние винты
Возможные комбинации - 767-SK
767-SK
с 767-SK, 750-TH/III,
750-TH-II, 767-SK/III, или 750-S
кОПТ иль Ные кА меР ы С Обы ЧНым у ПРА ВлеНи ем • уСТАН ОВк А / иСП ОльзО ВАН ие / Об Слу жиВАН ие - СТ Р. 7
Возможные комбинации - 1000-SK/II
1000-SK/II
с 1000-SK/II,
1000-TH/III, или 1000-S
Loading...
+ 21 hidden pages