The lightning flash with arrowhead, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an
extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can
be fully inserted to prevent blade exposure.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not
remove cover (or back). No user- serviceable parts
inside. Refer servicing to qualified service personnel.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
Long slot is neutral
(ground) side.
Insert the wide blade
into the ground side slot.
Read Instructions — All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
Retain Instructions — The operating instructions should be
retained for future reference.
Heed Warning — All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow Instructions — All operating and use instructions
should be followed.
Water and Moisture — The appliance should not be used near
water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
Outdoor Use — Warning: To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
Location — The appliance should be installed in a stable location.
Ventilation — The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper ventilation. For
example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or
similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a
built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
Heat — The appliance should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including
amplifiers) that produce heat.
Power Sources — The appliance should be connected to a power
supply only of the type described in the operating instructions or as
marked on the appliance.
Power-Cord Protection — Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them. Pay particular attention to cords at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
Grounding or Polarization — The precautions that should
be taken so that the grounding or polarization means of an appliance
is not defeated.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Cleaning — The appliance should be cleaned only with a polishing
cloth or a soft dry cloth. Never clean with furniture wax, benzene,
insecticides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
Non-Use Periods — The power cord of the appliance should be
unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
Lightning Storms — Unplug the appliance during lightning storms.
Object and Liquid Entry — Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure
through openings.
Accessories — Only use attachments/accessories specified by the mfg.
Damage Requiring Service — The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
• The power-supply cord or the plug has been damaged.
• Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance.
• The appliance has been exposed to rain.
• The appliance does not appear to operate normally or exhibits
a marked change in performance.
• The appliance has been dropped or the enclosure damaged.
Servicing — The user should not attempt to service the appliance.
Servicing should be referred to qualified service personnel or returned
to the dealer or call the Altec Lansing service line for assistance.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its
PC audio, TV or gaming speaker systems are free from defects in
material and workmanship in the course of normal and reasonable use
for a term of two years from the date of purchase.
This warranty is the exclusive and only warranty in effect relative to
Altec Lansing PC audio, TV or gaming speaker systems and any other
warranties, either expressed or implied, are invalid. Neither Altec
Lansing Technologies, Inc. nor any authorized Altec Lansing
Technologies, Inc. reseller is responsible for any incidental damages
incurred in the use of the speakers. (This limitation of incidental or
consequential damage is not applicable where prohibited.)
Altec Lansing Technologies, Inc.’s obligation under this warranty does
not apply to any defect, malfunction or failure as a result of misuse,
abuse, improper installation, use with faulty or improper equipment or
the use of the speaker systems with any equipment for which they
were not intended.
The terms of this warranty apply only to PC audio, TV or gaming speaker
systems when such speakers are returned to the respective authorized
Altec Lansing Technologies, Inc. reseller where they were purchased.
Under the terms of this warranty, the original consumer purchaser has
certain legal rights and may have other rights, which vary worldwide.
Video Gaming & TV
XA3021
Welcome
Welcome to the extraordinary world of Altec Lansing high-fidelity
sound. The XA3021 is a 2.1 analog system that blows away the lame
speakers inside your TV. Plus, with a bass EQ mode selector, you’ll feel
the rumble of your favorite games and movies.
Great television sound isn’t all you’ll experience with the XA3021
system. With 40 watts of total system power, it delivers thrilling
performance from video gaming systems, DVD players, MP3 players,
CD players and other audio sources.
Box Contents
• 2 Satellites
• Subwoofer
• Wired Controller
• 3-Meter Stereo Audio RCA Cable, Male to Male
• 3-Meter Composite Video RCA Extender Cable, Female to Male
• AC Power Adapter
• Manual
• Quick Connect Card (QCC)
Placing Speakers
SUBWOOFER
All stereo information is heard through the satellite speakers. Because
low frequency sound is non-directional, you can place the subwoofer
anywhere you choose. However, placing the subwoofer on the floor
close to a wall or in a corner provides better bass efficiency and
optimum sound.
Warning: The subwoofer is not magnetically shielded. Therefore, it
SHOULD always be placed at least 2 feet (0.6m) from TVs, computer
monitors, computer hard drives or any other magnetic media (e.g.
floppy disks, Zip disks, VHS or cassette tapes, etc.).
SATELLITE SPEAKERS
Arrange the satellites to suit your listening tastes—from directly next
to the TV to as far apart as the speaker cords allow.
Note: The satellite speakers ARE magnetically shielded and can be
placed close to video displays such as TVs and computer monitors
without distorting the image.
Making Connections
Warning: Do not insert the speaker system’s power adapter plug into
an AC outlet until all connections are made. Also, turn off your audio
source (i.e., TV, video gaming system, DVD player or VCR) before
connecting its outputs to the XA3021’s inputs.
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the
connection sequence described below.
SATELLITE SPEAKERS
To set-up the XA3021 system, plug the right satellite’s orange
connector into the “RIGHT” output on the rear of the subwoofer and
the left satellite’s brown connector into the “LEFT” output on the rear
of the subwoofer.
WIRED CONTROLLER
Connect the grey-colored DIN connector from the wired controller into
the grey “CONTROLLER” jack on the rear of the subwoofer.
For easy insertion of the DIN connector, the arrow on the connector
must face up.
Audio Speaker System
PRIMARY INPUTS
The primary input jacks are located on the subwoofer. Using the
supplied RCA cable, connect any audio source that has red (right) and
white (left) RCA output jacks to the XA3021’s red (right) and white
(left) RCA input jacks.
In some setup configurations, you may use the supplied composite
video (yellow) RCA extender cable to allow increased separation
between the TV and subwoofer.
Note: For the clearest sound, try muting your TV’s speakers when using
the TV as an audio source.
AUXILIARY INPUT
This auxiliary or secondary input is located on the subwoofer. Connect
any audio source that has a stereo 3.5mm plug (i.e. headphone style
jack), including portable CD or MP3 players.
Caution: Make sure the audio source features a line-out jack. This will
ensure that the output is not amplified. Check the owner’s manual for
your audio device for more information.
Note: You may need a cable that has RCA plugs on one end and a 3.5
mm stereo male plug on the other or 3.5 mm stereo plugs on both
ends. This plug may be purchased at most electronics stores.
Headphones
To use headphones with the system, plug them into one of the labeled
jacks on the end of the wired controller. When headphones are
connected, both satellites and the subwoofer are muted.
Powering On
NOTE: You must first remove the protective plastic sleeves on both
ends of the power adapter before you plug in the system.
1. After all other connections are made, plug the power adapter into the
back of the subwoofer and into an AC wall socket.
NOTE: To ensure a secure connection, the power adapter uses a locking
connector. To unlock the power adapter, don’t simply pull on the cable.
Gently pull back the connector sleeve until it releases.
2. Turn on the audio source (TV, video gaming system, DVD player or VCR).
3. Turn on the Altec Lansing XA3021 speaker system by pressing the
power button on the wired controller (see below.) A green EQ LED on
the wired controller will illuminate.
Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec
Lansing speaker system, always turn on your audio source first.
Using the Wired Controller
For your convenience, the wired controller lets you power the system
on or off, control the volume and adjust bass equalization (EQ) (TV,
Gaming or Max-Bass).
Power
Press the “Power” button on the wired controller to turn on the speaker
system. A green EQ LED on the wired controller will illuminate, indicating
power is on. Push the “Power” button again to turn off the system.
EQ Mode
Press the “EQ Mode” selector button to cycle through the three modes
of bass equalization: TV, Gaming and Max-Bass.
TV: This setting provides normal bass response that you would expect
from standard TV programming.
Gaming: The Gaming setting boosts the bass level to highlight the low
frequency sounds of video gaming.
Max-Bass: Just as the name implies, Max-Bass supplies even more bass
for the most intense gaming experience.
21
Page 3
Master Control
The knob on the wired controller is the master volume control for the
speaker system. Turn the knob clockwise to increase the volume and
counter-clockwise to decrease the volume.
System Specifications
Total System Power:40 Watts (20 Watts RMS)
Frequency Response:35 Hz – 18 kHz
Signal to Noise Ratio @ 1 kHz input: > 76 dB
Crossover Frequency:150 Hz
System THD (distortion):< 0.2 % THD @ -10 dB full-
scale input voltage
Input Impedance:10k ohms
SATELLITE AMPLIFIED SPEAKERS
Drivers (per satellite): One 3" full-range driver
Troubleshooting Tips
The answers to most setup and performance questions can be found in
the Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the
customer support section of our Web site at www.alteclansing.com. If
you still can’t find the information you need, please call our customer
service team for assistance before returning the speakers to your
retailer under their return policy.
Customer service is available 7 days a week for your convenience. Our
business hours are:
Monday to Friday: 8:00 a.m. to 12:00 midnight EST
Saturday & Sunday: 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at
certified factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other
patents pending.
SUBWOOFER
Speaker Drivers: One 5.25" long-throw woofer
POWER REQUIREMENTS
USA/Canada/and applicable120 V AC @ 60 Hz
Latin American countries:
Europe/United Kingdom;230 V AC @ 50 Hz
applicable Asian countries;
Argentina, Chile and Uruguay:
ETL / cETL / CE / NOM / IRAM Approved
Troubleshooting Tips
SymptomPossible ProblemSolution
Can’t insert the
wired controller’s
DIN connector into
the subwoofer.
No LEDs are lit.
Controller
doesn’t work.
No sound from
one or more
speakers.
Crackling sound
from speakers.
Sound is distorted.
Radio
interference.
No sound from
subwoofer.
Low hum from
subwoofer.
Loud hum from
subwoofer.
Not enough bass
from subwoofer.
Too much bass
from subwoofer.
Distorted
monitor/TV.
Some of the pins are bent.
Power isn’t turned on.
Power adapter isn’t connected to the wall outlet and
subwoofer.
Surge protector (if used) isn’t powered on.
Wired controller isn’t connected to the subwoofer.
Wall outlet not functioning.
DIN connector not inserted in subwoofer jack.
Power isn’t turned on.
Volume is set too low.
Audio cable isn’t connected to audio source.
Audio cable is connected to wrong output on audio
source.
Problem with audio source device.
Bad connection.
Problem with your audio source device.
Volume level set too high.
Sound source is distorted.
Too close to a radio tower.
Subwoofer volume set too low.
Sound source has little low-frequency content.
The AC in your house is at 60 cycles per second, which
is within the audio frequency of the subwoofer.
Bad connection.
Volume on your audio source device set too high.
Bass setting is too low.
Bad connection.
Bass setting is too high.
Subwoofer too close to monitor/TV.
Try to gently straighten the pins with tweezers or very small pliers. If this does
not work, contact the Altec Lansing Consumer Support Department for further
instructions.
Press the Power button on the wired controller.
Disconnect and then reconnect the power adapter to both the wall outlet and
the subwoofer.
If the power adapter is plugged into a surge protector, make sure the surge
protector is switched on.
Connect the wired controller to the subwoofer.
Plug another device into the same jack on the wall outlet to ensure the outlet is working.
Verify that the grey-colored DIN connector is firmly inserted into the DIN
connector jack on the subwoofer.
Ensure the pins are aligned between the plug and jack.
Remember, the arrow should be facing up.
Verify that the subwoofer’s AC power cord is plugged into both the wall
outlet and subwoofer.
Verify that the Power button has been pressed and that an EQ LED is illuminated.
Turn the rotary knob to the right to raise the system master volume.
Check volume level on the video gaming system or alternate audio source
device, and set at mid-level.
Connect audio cable from the audio source. Check plug connections on both
the subwoofer and audio source. Make sure these signal cables are inserted
firmly into the correct jacks.
Make sure that a cable connects the output jacks on the audio source to the
input jacks on the XA3021’s subwoofer.
Test the speakers with another audio source.
Check all cables. Make sure they are connected to the “line-out” or “audio-out”
jacks on your audio source device.
Test the speakers using another audio source (e.g., VCR, DVD, portable CD player,
cassette player or FM radio).
Decrease the volume level on your XA3021’s wired controller or the volume level
on your audio source (if possible.)
Try a different sound source like a music CD.
Move your speakers to see if the interference goes away. If not, you may be
able to purchase a shielded stereo cable from your local electronics shop.
Adjust the bass level on the wired digital controller or subwoofer.
Try a game, movie or song—anything with more prominent bass tones.
Some low hum may be detected when your speaker system is powered on without
an audio source playing, or when the volume is set at an extremely low level.
If you are using a surge protector with your XA3021 speaker system,
disconnect and plug the power adapter directly into an AC wall outlet.
Move your cables. Check to ensure they are making a clear connection.
Disconnect your stereo cable from the audio source. If the loud hum goes
away, lower the volume on the audio source.
Adjust the bass level on the wired digital controller or subwoofer.
Verify that all cables are connected properly and are making a clear connection.
Decrease the bass level on the wired digital controller or subwoofer.
Because the subwoofer IS NOT magnetically shielded, it may cause distortion if it
is placed too close to your monitor/TV. Move the subwoofer so it’s at least 2 feet
from your monitor/TV.
43
Page 4
Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche
(polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou
une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées
complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
Attention: Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être
réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.
Connecting the Power Cord (AC Wall Socket)
La fente longue
correspond au côté
neutre (terre)
Insérez la lame la plus
large dans la borne
côté terre.
Lisez les Instructions — Vous devez lire toutes les consignes de
sécurité et le manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil.
Conservez les Instructions — Conservez le manuel
d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Tenez compte des Avertissements — Tous les avertissements
figurant sur l’appareil et dans les consignes d’utilisation doivent être
respectés.
Suivez les Instructions — Le manuel d’utilisation et toutes les
consignes d’utilisation doivent être suivis.
Eau et Humidité — N’utilisez pas l’appareil près d’une source
d’eau - par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’un bac à laver, dans un sous—sol humide ou près d’une piscine, etc.
Utilisation à l’extérieur — Avertissement : Afin de limiter le
risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable.
Aération — L’appareil doit être placé de manière à ce que son
emplacement ou sa position n’entravent pas son aération correcte. Par
exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un
tapis ni sur une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les
orifices d’aération; ou placé dans une installation encastrée,
notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire pouvant
empêcher la circulation de l’air à travers les orifices d’aération.
Chaleur — L’appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur
et notamment des radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou
des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Sources d’Alimentation — Brancher l’appareil uniquement à
une source d’alimentation du type mentionné dans le manuel
d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui-même.
Protection des Câbles d’alimentation — Veillez à ce que
les câbles d’alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou
bloqués par d’autres objets. Veuillez prêter une attention toute
particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courants et
de l’endroit d’où ils sortent de l’appareil.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.
Mise à la terre ou polarisation — Les précautions à
prendre pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d’un
appareil fonctionnent.
Nettoyage — L’appareil ne doit être nettoyé qu’à l’aide d’un
chiffon à lustrer ou d’un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais
avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d’autres
liquides volatiles qui pourraient attaquer le boîtier.
Périodes de non-utilisation — Le cordon d’alimentation de
l’appareil doit être débranché de la prise lorsque celui-ci n’est pas
utilisé pendant une longue période.
Orages — Débranchez l’appareil en cas d’orage.
Chutes d’objets et de liquide — Vous devez prendre garde à
ne pas faire tomber d’objets ou verser de liquide dans l’enveloppe de
protection par les ouvertures.
Accessoires — N’utilisez que les équipements/accessoires indiqués
dans le n° cat. fab.
Dommages nécessitant réparation — L’appareil doit être
réparé par le personnel qualifié lorsque :
• Le cordon d’alimentation ou la prise ont été endommagés.
• Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l’appareil.
•L’appareil a été exposé à la pluie.
•L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des
signes de modification notoire de ses performances.
•L’appareil est tombé ou son boîtier a été endommagé.
Réparation — L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil.
Les réparations doivent être effectuées par le personnel qualifié,
l’appareil doit être retourné au distributeur ou vous devez appeler la
ligne téléphonique d’assistance Altec Lansing pour obtenir de l’aide.
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous
ses systèmes d’enceintes audio sont exempts de défauts matériels et de
fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et raisonnable, et
cela pour une durée de deux ans à compter de la date d’achat.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur
sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux.
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec
Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur Altec Lansing
Technologies, Inc. agréé ne pourra être tenu responsable de dommages
accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette limitation
des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas applicable là où la
loi l’interdit).
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie
ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes
résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une
installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel défectueux ou
inapproprié ou d’une utilisation des systèmes d’enceintes avec des
équipements pour lesquels elles ne sont pas prévues.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont retournés
aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc. agréés auprès desquels
ils ont été achetés.
Conformément aux dispositions de cette garantie, le client acheteur
initial dispose de certains droits légaux pouvant s’ajouter à d’autres
droits variant selon les juridictions.
Système d’enceintes
XA3021
audio pour TV & Jeux Vidéo
Bienvenue
Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec
Lansing. Le système XA3021 est un système analogique 2.1 qui surpasse
largement les simples haut-parleurs intégrés à votre téléviseur. En
outre, grâce à son sélecteur mode équaliseur de basses, vous allez
ressentir pleinement les vibrations de vos jeux et films préférés.
Avec le système XA3021, votre expérience ne s’arrêtera pas à un super
son TV. Grâce à sa puissance totale de 40 watts, il obtient une
performance époustouflante des consoles de jeux vidéo, des lecteurs
DVD, MP3 ou CD audio, et autres sources.
Contenu de l’emballage
• 2 Satellites
• Un caisson de basses
• Un contrôleur câblé
• Un câble audio stéréo RCA 3 mètres, Mâle - Mâle
• Une rallonge de câble vidéo RCA composite 3 mètres, Femelle–Mâle
• Un adaptateur CA
• Le manuel
• Le programme de connexion rapide (QCC)
Installation des enceintes
CAISSON DE BASSES
Toutes les informations en stéréo sont diffusées par les enceintes
satellites. Étant donné que le son basses fréquences est omnidirectionnel,
vous pouvez placer le caisson de basses où bon vous semble. Cependant,
si vous placez le caisson de basses sur le sol près d’un mur ou dans un
coin, vous obtiendrez un effet maximum des basses et un son optimal.
Avertissement : Le caisson de basses ne possède pas de blindage antimagnétique. Pour cette raison, il DOIT toujours être placé à au moins
60 cm des TV, moniteurs, disques durs d’ordinateurs ou de toute autre
source magnétique (et notamment des disquettes, des disques Zip, des
bandes audio ou PC, etc.).
ENCEINTES SATELLITES
Disposez les satellites en fonction de vos préférences d’écoute— directement
à côté de la TV ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent.
Remarque : Les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage
magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et
notamment de télévisions et d’écrans d’ordinateurs sans déformer l’image.
Branchements
Avertissement : N’insérez pas l’adaptateur secteur du système d’enceintes
dans une sortie CA avant d’avoir effectué tous les branchements. De plus,
éteignez votre source audio (TV, consoles de jeux vidéo, lecteur DVD ou
magnétoscope) avant de connecter ses sorties aux entrées XA3021.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
veuillez suivre attentivement les différentes étapes de connexion
décrites ci-dessous.
ENCEINTES SATELLITES
Pour installer le système XA302, insérez le connecteur orange raccordé
au satellite de droite dans la sortie marquée RIGHT, située à l’arrière du
caisson de basses, et le connecteur brun du satellite de gauche dans la
sortie marquée LEFT, située à l’arrière du caisson de basses.
CONTRÔLEUR CÂBLÉ
Insérez le connecteur DIN gris du contrôleur câblé dans la prise jack
marquée CONTROLLER, située à l’arrière du caisson de basses.
Pour pouvoir insérer facilement le connecteur DIN, la flèche du
connecteur doit être tournée vers le haut.
ENTRÉES PRIMAIRES
Les entrées jack primaires sont situées sur le caisson de basses. À l’aide
du câble RCA fourni, connectez n’importe quelle source audio ayant
des sorties jack RCA rouge (droite) et blanche (gauche) aux entrées jack
RCA rouge (droite) et blanche (gauche) du XA3021.
Selon votre configuration, vous pouvez utiliser la rallonge du câble
RCA composite vidéo (jaune), afin d’augmenter la distance entre votre
téléviseur et le caisson de basses.
Remarque : Pour obtenir un son encore plus clair, mettez les hautparleurs de votre téléviseur en mode muet lorsque vous utilisez votre
TV comme source audio.
ENTRÉE AUXILIAIRE
Cette entrée auxiliaire ou secondaire est située sur le caisson de basses.
Connectez n’importe quelle source audio ayant une prise 3,5mm (ex. :
un casque d’écoute avec jack), y compris un baladeur CD ou MP3.
Attention : Vérifiez que la source audio dispose d’une sortie ligne (lineout) jack. De cette façon, la sortie ne sera pas amplifiée. Consultez le
mode d’emploi de votre appareil audio pour d’autres informations.
Remarque : Il se peut que vous ayez besoin d’un câble avec une prise
RCA d’un côté et une prise stéréo mâle de 3,5 mm à l’autre bout, ou
avec des prises stéréo de 3,5 mm des deux côtés. Vous trouverez ce
type de prise dans la plupart des magasins d’électronique.
Casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le dans l’une
des prises jack situées à l’extrémité du contrôleur câblé. Lorsque le
casque d’écoute est connecté, les deux satellites deviennent silencieux.
Mise sous tension
REMARQUE : Vous devez tout d’abord ôter les enveloppes de
protection en plastique placées aux deux extrémités de l’adaptateur
secteur avant de brancher le système.
1. Une fois que toutes les connexions ont été effectuées, branchez l’adaptateur
secteur situé au dos du caisson de basses dans une prise murale CA.
REMARQUE : Pour garantir une connexion sûre, l’adaptateur secteur
utilise un connecteur de verrouillage. Pour déverrouiller l’adaptateur
secteur, il ne suffit pas de tirer sur le câble. Tirez doucement
l’enveloppe du connecteur jusqu’à ce qu’il se relâche.
2. Allumez la source audio (TV, système de jeux vidéo, lecteur DVD ou
magnétoscope).
3. Allumez le système d’enceintes Altec Lansing XA3021 en appuyant sur
le bouton d’alimentation situé sur le contrôleur câblé (voir ci-dessous).
La diode verte de l’équaliseur située sur le contrôleur câblé s’allume.
Remarque : Pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous allumez
votre système d’enceintes Altec Lansing, commencez toujours par
allumer votre source audio.
Utiliser le Contrôleur câblé
Pour votre confort, le contrôleur câblé vous permet d’allumer ou
d’éteindre le système, de contrôler le volume et de régler l’équaliseur
de basses (TV, jeux vidéo ou Max-Bass).
Mise en marche
Appuyez sur le bouton “Power” situé sur le contrôleur câblé pour allumer
le système d’enceintes. La diode verte de l’équaliseur située sur le
contrôleur câblé s’allume, indiquant que l’appareil est sous tension.
Appuyez de nouveau sur le bouton “Power” pour éteindre le système.
Mode équaliseur (EQ)
Appuyez sur le bouton de sélection “EQ Mode” pour faire défiler les trois
modes d’équalisation des basses : TV, Gaming (jeux vidéo) et Max-Bass.
TV : Ce mode donne la réponse normale de basses, d’après la
programmation TV standard.
Gaming : Ce mode Gaming augmente le niveau de basses et met en
avant les sons basses fréquences des jeux vidéo.
Max-Bass : Comme son nom l’indique, ce mode augmente les basses au
maximum, pour une expérience encore plus intense avec les jeux vidéo.
65
Page 5
Contrôle principal
Le bouton circulaire situé sur le contrôleur câblé sert à contrôler le
volume du système d’enceintes. Tournez-le dans le sens des aiguilles
d’une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour
le baisser.
Caractéristiques techniques
Puissance Totale du Système :40 Watts (20 Watts RMS)
Réponse en fréquence :35 Hz – 18 kHz
Rapport signal sur bruit
à l’entrée de 1 kHz :> 76 dB
Fréquence de transition :150 Hz
Taux d’harmonique (distorsion) :< .2 % taux d’harmonique à -10
dB tension d’entrée pleine échelle
Impédance d’entrée :10k ohms
ENCEINTES SATELLITES AMPLIFIÉES
Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur pleine-bande 3"
Conseils de dépannage
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant
l’installation et les performances dans le guide des Conseils de
dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section
assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse
www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations
dont vous avez besoin, veuillez appeler par téléphone notre équipe
d’assistance à la clientèle pour obtenir de l’aide avant de retourner les
enceintes à votre détaillant, conformément aux conditions de retour.
Le service clientèle est joignable 7 jours sur 7 pour mieux vous servir.
Nous sommes ouverts :
Du lundi au vendredi : de 8:00 à 24:00 minuit EST
Samedi et dimanche : de 9:00 à 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
e-mail : csupport@alteclansing.com
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre
site Internet à l’adresse suivante : www.alteclansing.com.
fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis
4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.
CAISSON DE BASSES
Amplificateur : Un caisson de basses long-throw 5,25
PUISSANCE REQUISE
États-Unis/Canada/et où applicable 120 V AC @ 60 Hz
dans les pays d’Amérique latine :
Europe, Royaume-Uni, 230 V AC @ 50 Hz
pays d’Asie où applicable,
Argentine, Chili et Uruguay :
Homologué ETL/cETL/CE/NOM/IRAM
Conseils de dépannage
SymptômeProblème possibleSolution
Impossible d’insérer le
connecteur DIN du
contrôleur câblé dans
le caisson de basses.
Tous les voyants
lumineux sont éteints.
Le contrôleur ne
fonctionne pas.
Aucun son ne sort de
l’une ou des deux
enceintes.
Les enceintes
grésillent.
Le son est déformé.
Interférence radio.
Le caisson de basses
n’émet aucun son.
Le caisson de basses
émet un faible
bourdonnement.
Le caisson de basses
émet un
bourdonnement fort.
Le caisson de basses
n’émet pas assez de
basses.
Le caisson de basses
émet trop de basses.
Moniteur/TV
déformé(e).
Certaines broches sont tordues.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
L’adaptateur secteur n’est pas connecté à la prise d’alimentation
générale et au caisson de basses.
Le parasustenteur (si utilisé) n’est pas allumé.
Le contrôleur câblé n’est pas connecté au caisson de basses.
La prise murale ne fonctionne pas.
Le connecteur DIN n’est pas inséré dans la prise jack du caisson
de basses.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le réglage du volume est trop bas.
Le câble audio n’est pas connecté à la source audio.
Le câble audio est connecté à la mauvaise sortie de la source
audio.
Problème au niveau de la source audio.
Mauvaise connexion.
Problème au niveau de votre source audio.
Le niveau du volume est trop haut.
Le son de la source est déformé.
Trop près d’un pylône radio.
Le volume du Caisson de basses est trop bas.
La source sonore a un faible contenu basse fréquence.
Le CA de votre installation électrique est à 60 cycles par seconde,
ce qui correspond à la plage de fréquence audio de votre
caisson de basses.
Mauvaise connexion.
Le volume de votre dispositif audio est trop élevé.
Les basses sont trop faibles.
Mauvaise connexion.
Les basses sont trop fortes.
Le caisson de basses est trop près du moniteur/de la TV.
Essayez de redresser doucement les broches avec des brucelles ou une petite pince. Si ça ne
marche toujours pas, contactez le Service Clientèle de Altec Lansing pour obtenir d’autres
instructions.
Appuyez sur le bouton Power du contrôleur câblé.
Débranchez puis rebranchez l’adaptateur secteur à la fois côté prise murale et côté caisson
de basses.
Si l’adaptateur secteur est branché à un parasustenteur, assurez-vous que celui-ci est bien
allumé.
Connectez le contrôleur câblé au caisson de basses.
Branchez un autre appareil sur la prise murale (même jack) pour vérifier que cette sortie
fonctionne.
Assurez-vous que le connecteur DIN de couleur grise est fermement inséré dans la prise jack
du connecteur DIN du caisson de basses.
Vérifiez que les broches sont bien alignées entre la prise et la prise jack.
Souvenez-vous : la flèche doit être tournée vers le haut.
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du caisson de basses est bien branché dans la prise
murale et dans la sortie du caisson de basses.
Assurez-vous d’avoir correctement appuyé sur le bouton Power et vérifiez que la diode de
l’équaliseur est bien allumée.
Tournez le bouton du volume vers la droite pour augmenter le volume principal.
Vérifiez le niveau du volume de la console de jeux vidéo ou de l’appareil audio concerné, et
mettez-le à mi-niveau.
Connectez un câble audio à la source audio. Vérifiez les connexions au niveau du caisson de
basses et de la source audio. Assurez-vous que ces câble d’interfaces sont fermement insérés
dans les prises jack appropriées.
Vérifiez qu’il y a bien un câble raccordant les sorties jack de la source audio aux entrées jack
du caisson de basses du XA3021.
Testez les enceintes à l’aide d’une autre source audio.
Contrôlez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés fermement aux prises jack “lineout” ou “audio-out” de la source audio de votre périphérique.
Testez les enceintes à l’aide d’une autre source audio (magnétoscope, lecteur DVD, lecteur
CD portable, magnétophone ou radio FM).
Baissez le volume du contrôleur du XA3021 ou de la source audio (si possible).
Essayez une source audio différente, par exemple un CD.
Déplacez vos enceintes pour voir si les interférences disparaissent. Si cela n’est pas le cas,
vous pourrez certainement acheter un câble blindé au magasin d’électronique proche de
chez vous.
Réglez le volume de basses sur le contrôleur câblé numérique.
Essayez un jeu, un film ou une chanson—quoi que ce soit pourvu que les tonalités basses
soient plus proéminentes.
Vous pouvez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système d’enceintes est allumé
alors qu’aucune source audio ne fonctionne, ou lorsque le volume est extrêmement bas.
Si vous utilisez un parasustenteur avec votre système d’enceintes XA3021, débranchez-le et
branchez l’adaptateur secteur directement dans une prise murale CA.
Déplacez vos câbles. Vérifiez que la connexion est bien établie.
Déconnectez votre câble stéréo de la source audio. Si le bourdonnement disparaît, baissez le
volume de la source audio.
Réglez le niveau de basses sur le contrôleur câblé numérique ou sur le caisson de basses.
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement et établissent une bonne connexion.
Baissez le niveau de basses sur le contrôleur câblé numérique ou sur le caisson de basses.
Étant donné que le caisson de basses NE DISPOSE PAS de blindage anti-magnétique, il peut
provoquer des déformations lorsqu’il est placé trop près de votre moniteur/TV. Déplacez le
caisson de basses de manière à le placer à au moins 60 cm de votre moniteur/TV.
87
Page 6
Il simbolo del fulmine con testa a freccia in un triangolo
equilatero servirebbe per avvertire l’utente della
presenza di “tensione elevata”, non isolata nel corpo del
prodotto, che potrebbe essere di valore sufficiente per
costituire rischio di scossa elettrica alle persone.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
ATTENZIONE
Per evitare le scosse elettriche, non utilizzare questa spina
(polarizzata) con cavo di prolunga, innesto o altra uscita, salvo
che gli spinotti possano inserirsi completamente per prevenirle
l’esposizione diretta.
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON
ESPORRE QUEST’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
Lo slot più lungo è
quello neutro
(a terra).
Inserire lo spinotto più
largo nello slot a terra.
Leggere le istruzioni — Prima di utilizzare l’apparecchio,
leggere tutte le istruzioni per la sicurezza e per il maneggio.
Conservare le istruzioni — Conservare le istruzioni per l’uso
per eventuali riferimenti futuri.
Avvertenze — Rispettare tutte le avvertenze presenti
sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
Seguire le istruzioni — Devono essere seguite tutte le
istruzioni per l’uso e per la manutenzione.
Acqua e umidità — Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua —
per esempio, vicino ad una vasca da bagno, un lavandino, un lavabo,
lavatoi, su pavimento bagnato o vicino ad una piscina, ecc.
Uso esterno — Avvertenza: Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse
elettriche, non esporre quest’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Posizione — L’apparecchio dovrà essere installato in una
posizione stabile.
Ventilazione — L’apparecchio dovrà essere ubicato di modo che la
sua locazione o posizione permetta una ventilazione adeguata. Per
esempio, l’apparecchio non si deve sistemare su un letto, un divano, un
tappeto o su altra superficie del genere che può bloccare le aperture di
ventilazione; oppure ubicare in un’installazione integrata nei mobili,
come una libreria chiusa o un armadio che potrebbero ostruirne il
flusso dell’aria attraverso le aperture di ventilazione.
Calore — L’apparecchio dovrà essere posto lontano da sorgenti di
calore, tali come radiatori, diffusori d’aria calda, stufe, o altre
attrezzature (compresi gli amplificatori) che producono calore.
Sorgenti d’alimentazione — L’apparecchio dovrà ricevere
esclusivamente il tipo d’alimentazione descritto nelle istruzioni per
l’uso o indicato sulla targhetta dell’apparecchio stesso.
Protezione dei cavi d’alimentazione — I cavi
d’alimentazione dovranno scorrere in modo che non saranno pestati o
schiacciati da oggetti appoggiati sopra o contro di essi. Prestare
particolare attenzione ai cavi vicino alle spine, alle prese a muro e nei
punti dove salgono dall’apparecchio.
Terra o polarizzazione — Prendere le precauzioni per non
eliminare il collegamento a terra o la polarizzazione dell’apparecchio.
Attenzione: Per prevenire il rischio di scossa elettrica,
non rimuovere il coperchio (o il dorso). All’interno non
vi sono parti sulle quali può intervenire l’utente. Per la
manutenzione richiedere l’intervento di personale
qualificato.
Il simbolo del punto esclamativo inscritto in un
triangolo equilatero avvisa l’utente della presenza
d’istruzioni operative e di manutenzione importanti
all’interno della letteratura allegata all’apparecchio.
Pulizia — L’apparecchio deve essere pulito esclusivamente con un
panno morbido o un panno asciutto a pelle fina. Non pulire mai con
cera per mobili, benzolo, insetticidi o altri liquidi volatili, siccome essi
possono corrodere la scatola.
Periodi di non utilizzo — Il cavo d’alimentazione
dell’apparecchio deve essere scollegato dalla presa quando esso rimane
non usato per un periodo prolungato.
Temporali e fulmini — Scollegare l’apparecchio durante i
temporali con fulmini.
Penetrazione d’oggetti estranei o liquidi — Prestare
attenzione a non far cadere oggetti estranei o spillare liquidi
all’interno della scatola attraverso le aperture.
Accessori — Utilizzare esclusivamente gli accessori specificati
dall’Altec Lansing Technologies, Inc.
Guasti che richiedono assistenza tecnica — La
riparazione dell’apparecchio dovrà essere affidata al personale
qualificato d’assistenza tecnica quando:
• Il cavo d’alimentazione o la spina sono stati danneggiati.
•All’interno dell’apparecchio sono caduti oggetti estranei o si è
spillato liquido.
•L’apparecchio è stato esposto alla pioggia.
•L’apparecchio non funziona correttamente o ha dimostrato un
peggioramento marcato della performance.
•L’apparecchio è caduto a terra o la scatola è stata danneggiata.
Assistenza tecnica — L’utente non deve tentare di riparare
l’apparecchio. L’assistenza tecnica deve essere affidata a personale
qualificato di servizio, o l’apparecchio deve essere consegnato al
rivenditore, o si deve chiamare la linea d’assistenza tecnica dell’Altec
Lansing.
GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI
L’Altec Lansing Technologies, Inc. garantisce all’utente finale che tutti i
suoi sistemi d’altoparlanti audio, TV o giochi per computer sono privi
di difetti di materiali e di fabbricazione che si manifestino durante il
normale e ragionevole uso di tali prodotti per la durata di due anni a
partire dalla data d’acquisto.
Questa é la sola ed esclusiva garanzia in vigore relativa ai sistemi
d’altoparlanti audio, TV o giochi per computer dell’Altec Lansing e
qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita, non è valida. Né l’Altec
Lansing Technologies, Inc. né qualsiasi rivenditore autorizzato della
stessa è responsabile di qualsiasi danno accidentale sostenuto durante
l’uso degli altoparlanti. (La presente limitazione relativa a danni
accidentali o conseguenti non si applica laddove sia proibita per legge.)
La responsabilità dell’Altec Lansing Technologies, Inc. ai sensi della
presente garanzia non si applica ad alcun difetto, cattivo
funzionamento o guasto risultanti da uso improprio, abuso,
installazione errata, uso con strumenti non appropriati o guasto
risultante dall'uso errato, dall'abuso o da installazione non corretta,
ovvero dall'uso con apparecchiature guaste o non adatte, o dall'uso dei
sistemi d’altoparlanti con qualsiasi apparecchio non adatto a tale scopo.
I termini della presente garanzia sono applicabili soltanto a quei
sistemi d’altoparlanti audio, TV o giochi per computer che sono stati
riconsegnati ai rispettivi rivenditori autorizzati dell’Altec Lansing
Technologies, Inc. presso i quali sono stati acquistati.
Ai sensi della presente garanzia all’acquirente utente vengono concessi
specifici diritti legali e questi potrà far valere altri diritti che variano
secondo la legislazione locale.
Sistema d’altoparlanti per
XA3021
giochi video ed audio TV
Benvenuto
Benvenuto al mondo straordinario del suono ad alta fedeltà dell’Altec
Lansing. XA3021 è un sistema analogico tipo 2.1 che caccia via gli
altoparlanti zoppi all'interno della sua TV. Il più, con il selettore di
modalità EQ (equalizzazione) dei bassi, si può sentire anche
letteralmente il rumore di fondo dei suoi giochi e film favoriti.
Ma quello che il sistema XA3021 permette di sperimentare non è
unicamente una TV straordinaria. Con la sua potenza totale del sistema
di 40 watt, esso fornisce una prestazione eccitante dai sistemi di giochi
video, dai lettori DVD e MP3, dai lettori CD e da altre sorgenti audio.
Contenuto della scatola
• 2 satelliti
• Subwoofer
• Regolatore a cavo
• Cavo RCA audio stereo di 3 m, raccordi maschio a maschio
• Cavo d'estensione video composito RCA da 3 m, femmina al maschio
• Adattatore di rete CA
• Manuale
• Scheda di collegamento rapido (QCC)
Posizionamento degli altoparlanti
IL SUBWOOFER
Tutta l'informazione codificata in stereo viene sentita attraverso gli altoparlanti
satelliti. Poiché il suono a bassa frequenza è non direzionale, il subwoofer può
essere sistemato a sua libera scelta. Tuttavia, se sistemato sul pavimento vicino ad
una parete o in un angolo, il subwoofer fornisce un'efficienza dei bassi migliore
ed un suono ottimo.
Avvertenza: Il subwoofer non è schermato magneticamente. Di
conseguenza, esso DOVREBBE essere sistemato sempre almeno a 2
piedi (0,6 m) dalle TV, dai monitors di computer, dalle unità disco fisso
dei computer o da tutti gli altri media magnetici (per es. dischetti
floppy, dischi Zip, nastri VHS o di cassette, ecc.).
ALTOPARLANTI SATELLITI
Posizionare i satelliti secondo i propri gusti d’ascolto - dal più vicino
alla TV fino alla distanza consentita dai cavi degli altoparlanti.
Nota: Gli altoparlanti satelliti SONO schermati magneticamente e
possono essere affiancati vicino agli schermi video, tali come le TV e i
monitors dei computers, senza deformare l’immagine.
Effettuare il collegamento
Avvertenza: Non inserire la spina dell'adattatore di rete del sistema
d’altoparlanti nella presa di corrente CA fino a che i collegamenti non
sono stati tutti ultimati. Inoltre, spegnere la sua sorgente audio (per
es., la TV, il sistema di giochi video, il lettore DVD o VCR) prima di
collegare le sue uscite agli input dello XA3021.
Per garantire la prima messa in funzione come previsto, si prega di
osservare attentamente la sequenza del collegamento descritta qui sotto.
ALTOPARLANTI SATELLITI
Per installare il sistema XA3021, inserire il connettore arancione del
satellite di destra nell'uscita “RIGHT” sulla parte posteriore del
subwoofer ed il connettore marrone del satellite di sinistra nell'uscita
“LEFT” sulla parte posteriore del subwoofer.
REGOLATORE A CAVO
Collegare il connettore DIN colorato in grigio dal regolatore a cavo alla
presa grigia “CONTROLLER” sulla parte posteriore del subwoofer.
Per l'inserzione facile del connettore DIN, prestare attenzione che la freccia
sul connettore deve essere rivolta verso l'alto.
ENTRATE PRIMARIE
Le prese jack d'entrata primaria sono situate sul subwoofer. Usando il
cavo RCA fornito, collegare ogni sorgente audio, dotata di jack d'uscita
RCA rosso (di destra) e bianco (di sinistra), ai jack d'entrata RCA rosso
(a destra) e bianco (a sinistra) del subwoofer XA3021.
In alcune configurazioni di messa a punto, si può usare il cavo
d'estensione video composito RCA (giallo) per permettere d'aumentare
la distanza di separazione tra la TV ed il subwoofer.
Nota: Per ottenere un suono più limpido, mentre la TV si usa come una
sorgente audio, provare a spegnere il suono dagli altoparlanti della sua TV.
ENTRATA AUSILIARIA
L'entrata ausiliaria o secondaria è situata sul subwoofer. Collegare
qualsiasi sorgente audio che ha una spina stereo di 3, 5mm (cioè tipo
jack per cuffie), compresi i giocatori portatili CD o MP3.
Attenzione: Accertarsi che la sorgente audio è dotata di un jack
d'uscita line-out. Questo garantisce che l'uscita non è amplificata.
Consultare il manuale per l'utente della sua sorgente audio per
ulteriori informazioni.
Nota: Eventualmente sarebbe indispensabile un cavo con spine RCA
dall'una estremità ed una spina stereo tipo “maschio” da 3,5 mm
dall'altra, oppure spine stereo di 3.5 mm su entrambe le estremità.
Questo tipo di spine può essere comprato alla maggior parte dei
negozi d'elettronica.
Cuffie
Per utilizzare le cuffie con il sistema, inserirle in una delle prese
contrassegnate sull'estremità del regolatore a cavo. Quando le
cuffie sono collegate, sia i satelliti sia il subwoofer sono muti.
Alimentazione
NOTA: Prima d'inserire il sistema, innanzi tutto si devono rimuovere i
manicotti di plastica protettivi da entrambe le estremità dell'adattatore
di rete.
1. Dopo d’aver fatto tutti gli altri collegamenti, inserire l'adattatore di
rete nella parte posteriore del subwoofer e in una presa a muro CA.
NOTA: Per garantire un collegamento sicuro, l'adattatore di rete
utilizza un connettore di bloccaggio. Per sbloccare l'adattatore di
rete, non basta tirare semplicemente il cavo. Tirare delicatamente
indietro il manicotto del connettore fino a che non si liberi.
2. Accendere la sorgente audio (una TV, un sistema di giochi video,
lettore DVD o VCR).
3. Accendere il sistema d’altoparlanti Altec Lansing XA3021, azionando il
pulsante Power sul regolatore a cavo (vedere qui sotto). Sul regolatore
a cavo si accende un LED verde per l'equalizzazione (EQ).
Nota: Per evitare il rumore tipo popping quando viene acceso il suo sistema
d’altoparlanti Altec Lansing, accendere sempre prima la sua sorgente audio.
Utilizzo del regolatore a cavo
Per la sua convenienza, il regolatore a cavo permette d'alimentare il
sistema o di scollegarlo dalla rete, di controllare il volume e di regolare
l'equalizzazione dei bassi (EQ) (TV, Gaming o Max-Bass).
Power (alimentazione)
Azionare il pulsante “Power” (alimentazione) sul regolatore a cavo per
attivare il sistema d'altoparlanti. Sul regolatore a cavo si accende un LED
verde per l'equalizzazione (EQ) per indicare che il sistema è alimentato.
Premere di nuovo il pulsante “Power” per spegnere il sistema.
Modalità d’equalizzazione (EQ)
Premere il tasto del selettore di modalità “EQ mode” per selezionare a
turno le tre modalità d'equalizzazione dei bassi: TV, Gaming e Max-Bass.
TV: Questa impostazione fornisce una risposta dei bassi normale, come
si può aspettare dalla programmazione standard della TV.
Gaming: L'impostazione per giochi video amplifica il livello dei bassi
per evidenziare i suoni a bassa frequenza dei giochi video.
Max-Bass: Esattamente come implicato dallo stesso nome, la Max-Bass
fornisce un suono a bassa frequenza ancor più pronunciato per
un'esperienza di gioco più intensa.
109
Page 7
Controllo generale (Master)
La manopola sul regolatore a cavo serve per il controllo generale del
volume del sistema d’altoparlanti. Far girare la manopola nel senso
orario per aumentare il volume e nel senso inverso per diminuire il
volume.
Caratteristiche tecniche del sistema
Potenza totale del sistema:40 watt (20 watt RMS)
Risposta in frequenza:35 Hz – 18 kHz
Rapporto Segnale-Rumore
@ 1 kHz input:> 76 dB
Frequenza d’incrocio:150 Hz
Distorsione armonica totale (THD) < .2 % THD @ -10 dB
del sistema:voltaggio input totale
Impedenza d’ingresso:10k ohms
ALTOPARLANTI SATELLITI AMPLIFICATI
Driver (per ogni satellite): Un driver 3" full-range
Eliminazione dei guasti
Le risposte alla maggioranza delle domande d’impostazione e
prestazioni possono essere trovate nella Guida per la ricerca guasti. Lei
può consultare anche le FAQs nella sezione Customer Support del
nostro sito Web al www.alteclansing.com. Se non ha riuscito a trovare
l’informazione desiderata, si prega di chiamare il nostro customer
service team per assistenza prima di riconsegnare gli altoparlanti al suo
rivenditore sotto la sua garanzia.
Il customer service (supporto tecnico) è disponibile 7 giorni la
settimana per la sua convenienza. Il nostro orario d’apertura è:
Lunedì a Venerdì: da 8.00 a 24.00 EST
Sabato e domenica: da 9:00 a 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
Per le ultime informazioni consultare il nostro sito Web a
omologata ISO9002. Brevetti USA 4429181 e 4625328 ed altri brevetti
pendenti.
SUBWOOFER
Driver: Un woofer long-throw 5,25"
REQUISITI D’ALIMENTAZIONE
Per gli USA, Canada e dove applicabile 120 V AC @ 60 Hz
per i paesi dell’America Latina:
Europa, Regno Unito, 230 V AC @ 50 Hz
i paesi asiatici dove applicabile,
Argentina, Cile ed Uruguay:
Omologato da: ETL/cETL/CE/NOM/IRAM
Eliminazione dei guasti
SintomoPossibile problemaSoluzione
Il connettore DIN del
regolatore a cavo non
può essere inserito
nel subwoofer.
Nessun LED acceso.
Il regolatore non
funziona.
Manca il suono da
uno o più
altoparlanti.
Suono di scroscio
dagli altoparlanti.
Suono distorto.
Interferenze
radiofoniche.
Manca il suono dal
subwoofer.
Un ronzio basso dal
subwoofer.
Un ronzio forte dal
subwoofer.
Emissione
insufficiente dei bassi
dal subwoofer.
Bassi troppo forti dal
subwoofer.
Immagine distorta nel
monitor/nella TV.
Alcuni dei perni sono piegati.
L’alimentazione non è collegata.
L'adattatore di rete non è collegato alla presa al muro ed al
subwoofer.
Il protettore contro sovratensioni (se usato) non è collegato alla
rete d'alimentazione.
Il regolatore a cavo non è collegato al subwoofer.
La presa a muro non funziona.
Il connettore DIN non è inserito nel jack del subwoofer.
L’alimentazione non è collegata.
L’impostazione del volume è troppo bassa.
Il cavo audio non è collegato alla sorgente audio.
Il cavo audio è collegato ad un’uscita sbagliata della sorgente
audio.
Problema con il dispositivo sorgente audio.
Collegamento malfunzionante.
Problema con la sua sorgente audio.
Livello del volume impostato troppo alto.
Sorgente sonora distorta.
Troppo vicino ad una radio torre.
L’impostazione del volume del subwoofer è troppo bassa.
La sorgente del suono ha un contenuto minimo di basse
frequenze.
La corrente elettrica alternata nella sua casa è di 60 cicli al
secondo, cioè nei limiti della frequenza audio del suo subwoofer.
Collegamento malfunzionante.
Impostazione troppo alta del volume del suo dispositivo sorgente
audio.
Impostazione delle frequenze basse troppo bassa.
Collegamento malfunzionante.
Impostazione delle frequenze basse troppo alta.
Il subwoofer è troppo vicino al monitor/alla TV.
Provare a raddrizzare delicatamente i perni con pinzette o pinze molto piccole. Se questo
non funziona, rivolgersi al reparto Consumer Support (servizio postvendita) dell'Altec
Lansing per ulteriori istruzioni.
Azionare il pulsante Power (alimentazione) sul regolatore a cavo.
Staccare e collegare di nuovo l'adattatore di rete sia alla presa a muro che al subwoofer.
Se l'adattatore di rete è inserito in un protettore contro sovratensioni, verificare se il
protettore è stato acceso.
Collegare il regolatore a cavo al subwoofer.
Collegare un altro dispositivo allo stesso jack della presa a muro per verificare se la presa
funziona.
Accertarsi che il connettore DIN colorato in grigio è inserito saldamente nella presa del
connettore DIN sul subwoofer.
Accertarsi che i perni sono allineati tra la spina e la presa.
Non dimenticare che la freccia deve essere in alto.
Accertarsi che il cavo d'alimentazione CA del subwoofer sia inserito sia nel subwoofer sia
nella presa a muro.
Accertarsi che il pulsante Power è premuto e che il LED per l'equalizzazione (EQ) è acceso.
Girare la manopola rotante a destra per aumentare il volume generale del sistema.
Controllare il livello del volume del sistema di giochi video o della sorgente sonora
alternativa ed impostarlo ad un livello medio.
Collegare il cavo audio della sorgente audio. Controllare i collegamenti delle spine sia al
subwoofer sia alla sorgente audio. Accertarsi che i cavi di segnale sono inseriti fissamente e
correttamente nei suoi rispettivi jack.
Assicurarsi che lo stesso cavo collega le prese d'uscita della sorgente audio alle prese
d'entrata sul subwoofer XA3021.
Effettuare un test degli altoparlanti con un'altra sorgente audio.
Controllare tutti i cavi. Accertarsi che essi sono collegati al jack "line-out" o "audio-out" del
suo dispositivo sorgente audio.
Effettuare un test degli altoparlanti utilizzando un'altra sorgente audio (per es. VCR, DVD,
CD portatile, lettore di cassette o una radio FM).
Abbassare il volume del regolatore a cavo al suo XA3021, oppure il volume della sua
sorgente audio (se possibile).
Provare con una sorgente audio differente, come per es. un CD con musica.
Cambiare il posto degli altoparlanti per vedere se l’interferenza sparisce. Se no, provare ad
acquistare un cavo schermato dal suo negozio d’elettronica locale.
Regolare il livello dei bassi del regolatore digitale collegato a cavo.
Provare con un gioco, un film o una canzone - qualsiasi con i toni bassi più articolati.
Un certo ronzio basso può essere percepito anche quando il suo sistema d'altoparlanti è
collegato alla rete senza una sorgente audio che funziona, o quando il volume è regolato ad
un livello estremamente basso.
Se con il suo sistema d'altoparlanti XA3021 viene usato anche un protettore contro
sovratensioni, scollegare l'adattatore di rete e collegarlo direttamente ad una presa a muro CA.
Tirare un po' i cavi. Accertarsi che essi sono collegati in modo stabile.
Scollegare il suo cavo stereo dalla sorgente audio. Se il ronzio sparisce, abbassare il volume
della sorgente audio.
Regolare il livello dei bassi al regolatore digitale a cavo o al subwoofer.
Accertarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente e stiano facendo un collegamento
stabile.
Abbassare il livello dei bassi al regolatore digitale a cavo o al subwoofer.
Poiché il subwoofer NON è schermato magneticamente, se situato troppo vicino al suo
monitor/alla sua TV, può causare una distorsione dell'immagine. Spostare il subwoofer al
minimo a 2 piedi (0,6 m) dal suo monitor/dalla sua TV.
1211
Page 8
Der Blitz mit einer Pfeilspitze innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks zeigt dem Benutzer das
Vorhandensein einer nicht abgeschirmten Spannung im
Gehäuse an, die so hoch sein kann, dass Personen einen
elektrischen Schock erleiden können.
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG
Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit diesen (nur in einer
Position steckbaren) Stecker nicht mit einem Verlängerungskabel,
Buchse oder einem anderen Anschluss, falls sich dessen
Steckkontakte nicht vollständig in das Gegenstück einführen lassen.
WARNUNG
BITTE SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS,
UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHOCKS ZU VERMINDERN.
Die längliche Buchse
ist Erde.
Stecken Sie den breiten
Steckkontakt in die
Erdungsbuchse.
Lesen Sie die Anleitungen — Alle Sicherheitshinweise und
Bedienungsanleitungen sollten vor Inbetriebnahme des Geräts
sorgfältig durchgelesen werden.
Bewahren Sie die Anleitungen auf — Die Bedienungsanleitungen sollten zur späteren Verwendung aufbewahrt werden.
Beachten Sie die Warnhinweise — Bitte beachten Sie die
Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Befolgen Sie die Anweisungen — Alle Betriebs- und
Benutzungsanweisungen sind zu befolgen.
Wasser und Feuchtigkeit — Das Gerät sollte nicht in unmittelbarer
Nähe von Wasser benutzt werden, d.h. die Inbetriebnahme in der Nähe einer
Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle, Waschbehälter, in einem feuchten
Keller, in der Nähe eines Schwimmbads o.ä. ist nicht gestattet.
Betrieb im Freien — Warnung: Bitte setzen Sie das Gerät nicht Regen
oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines elektrischen Schocks zu vermeiden.
Standort — Das Gerät muss auf einem stabilen Untergrund stehen.
Lüftung — Das Gerät ist so aufzustellen, dass die geräteeigene
Lüftung nicht beeinträchtigt wird. Beispielsweise sollte das Gerät nicht auf
einem Sofa, Teppich oder einem ähnlichen Untergrund betrieben werden,
der die Lüftungsöffnungen verschließen könnte, weiterhin darf das Gerät
nicht in Einbauorten betrieben werden, an denen eine Durchlüftung der
Lüftungsöffnungen beeinträchtigt wäre, wie beispielsweise in einem
geschlossenen Bücherregal oder in einem Schrank.
Wärme — Das Gerät muss einen angemessenen Abstand zu anderen
Wärmequellen wie Heizkörper, Ofen oder anderen wärmeerzeugenden
Geräten (auch Verstärker) haben.
Stromversorgung — Das Gerät darf nur mit solchen
Spannungsquellen betrieben werden, die in der Bedienungsanleitung
beschrieben oder auf dem Gerät ausgewiesen sind.
Schutz der Spannungsversorgungsleitungen —
Leitungen der Spannungsversorgung sind so zu verlegen, dass Personen
möglichst nicht auf sie treten können und dass ein Einklemmen durch
Gegenstände, die auf den Leitungen stehen oder daran angelehnt sind,
ausgeschlossen ist. Achten Sie insbesondere auf Leitungen in unmittelbarer
Nähe von Steckern, Steckverbindern und bei den Anschlüssen des Geräts.
Achtung: Nehmen Sie nicht den Gehäusedeckel (oder
Gehäuserückseite) ab, es besteht Gefahr eines
elektrischen Schocks. Es befinden sich keine vom
Benutzer zu reparierende/wartende Teile innerhalb
des Geräts. Bitte wenden Sie sich im Servicefall an
qualifiziertes Fachpersonal.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Bedienungsund Wartungshinweise in der mitgelieferten
Gerätedokumentation hin.
Erdung und Polarität — Es sind entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass eine
ordnungsgemäße Erdung und die richtige Polarität sichergestellt ist.
Reinigung — Das Gerät darf nur mit einem Poliertuch oder einem
weichen trockenen Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie niemals
Möbelwachs, Benzin, Insektizide oder andere sich verflüchtigende
Flüssigkeiten, da dies zu Korrosion führt.
Längere Nichtbenutzung — Die Spannungsversorgung des
Geräts sollte abgezogen werden, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
Gewitter — Die Spannungsversorgung des Geräts sollte bei
Gewitter abgezogen werden.
Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern —
Es ist darauf zu achten, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper
durch die Lüftungsöffnungen in das Gerät eindringen können.
Zubehör — Benutzen Sie nur von Altec Lansing Technologies, Inc.
spezifiziertes Zubehör.
Schäden, die vom technischen Service zu beheben
sind — Das Gerät muss von qualifiziertem Servicepersonal gewartet
werden, falls :
• die Kabel oder Stecker der Spannungsversorgung beschädigt sind.
•Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist.
• das Gerät Regen ausgesetzt war
• das Gerät augenscheinlich nicht richtig funktioniert oder ein
erheblicher Unterschied in der Performance festzustellen ist.
• das Gerät heruntergefallen und das Gehäuse beschädigt ist.
Wartung/Reparatur — Der Benutzer sollte nicht versuchen, das
Gerät selbst zu warten oder zu reparieren. Im Servicefall muss das
Gerät von qualifiziertem Servicepersonal untersucht oder an den
Händler zurückgegeben werden. Sie können auch die Altec Lansing
Service Hotline anrufen und um Hilfe bitten.
ZWEIJÄHRIGE GARANTIE
Altec Lansing Technologies, Inc. garantiert dem Endbenutzer, dass alle
seine Computer-Lautsprecher-Systeme frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind. Die Garantie gilt zwei Jahre ab Kauf und
bezieht sich auf normalen, vernünftigen Gebrauch.
Diese Garantie ist die einzige und ausschließliche Gewährleistung in
Bezug auf Altec Lansing Computer-Lautsprechersystemen, jegliche
andere Garantie, ausdrücklich oder impliziert, ist null und nichtig.
Weder Altec Lansing Technologies, Inc. noch irgendein autorisierter
Wiederverkäufer/Händler von Altec Lansing Technologies, Inc. ist
verantwortlich für jegliche Art von beiläufigen Schäden, die beim
Gebrauch der Lautsprecher entstehen (Diese Begrenzung auf beiläufige
oder Folgeschäden findet keine Anwendung dort, wo sie unzulässig ist.)
Die Verpflichtungen von Altec Lansing Technologies, Inc. im Rahmen
dieser Garantie beziehen sich nicht auf Defekte, Fehlfunktionen oder
Ausfälle, die auf unsachgemäßem Gebrauch, Missbrauch oder
fehlerhaften Anschluss beruhen, weiterhin entfällt die Gewährleistung
bei zweckentfremdeter Verwendung.
Die Garantiebedingungen gelten nur für Computer-Lautsprechersystemen,
wenn diese Lautsprecher an den autorisierten Wiederverkäufer/Händler
von Altec Lansing Technologies, Inc. zurückgegeben werden, bei dem sie
gekauft wurden.
Innerhalb dieser Garantiebedingungen hat der Käufer bestimmte
Ansprüche und kann weitere Rechte besitzen, die weltweit
unterschiedlich sind.
Lautsprechersystem 2.1 für
XA3021
Video-Spiele & TV-Audio
Willkommen
Willkommen in der außergewöhnlichen Welt des Altec Lansing HiFiSounds. Das Altec Lansing XA3021 2.1 Analogsystem wird es den
lahmen Lautsprechern in Ihrem Fernseher zeigen. Mit dem EQ-BassSchalter werden Sie dann das Rumpeln und Poltern Ihrer
Lieblingsspiele oder Lieblingsfilme hautnah erleben.
Mit dem XA3021 werden Sie nicht nur mit Ihrem Fernseher ein
großartiges Sounderlebnis haben. Auch die umwerfende Perfomance
bei Videospielen, DVD-, MP3 oder CD-Playern oder anderen AudioAnwendungen wird Sie überzeugen.
Lieferumfang
• 2 Satelliten
• Subwoofer
• Controller-Einheit
• 3-Meter Audio RCA Stereo-Kabel, Stecker auf Stecker
• 3-Meter Stereo Audio Video RCA Kabel, Buchse auf Stecker
• Netzadapter
• Handbuch
• Quick Connect Card (QCC)
Aufstellen der Lautsprecher
SUBWOOFER
Sämtliche Stereo-codierte Informationen werden über die SatellitenLautsprecher widergegeben. Da tieffrequent abgestrahlter Klang keine
Vorzugsrichtung hat, können Sie den Subwoofer nach Belieben
aufstellen. Sie sollten jedoch den Subwoofer möglichst auf dem Boden
nahe einer Wand aufstellen, um eine bessere Effizienz bei Bässen und
so ein optimales Klangbild zu erhalten.
WARNHINWEIS: Der Subwoofer ist nicht magnetisch abgeschirmt und
sollte aus diesem Grund immer mindestens 2 Fuß (0.6m) Abstand haben
von Fernsehern, Computermonitoren, Festplatten oder anderen Magnetdatenträgern (Disketten, ZIP-Disks, VHS-Kassetten, Audiobänder, etc).
SATELLITENLAUTSPRECHER
Stellen Sie die Satellitenlautsprecher so auf, wie es Ihrem
Hörempfinden nach am besten ist—direkt neben Ihren Fernseher oder
soweit weg, wie es die Zuleitungen erlauben.
Anmerkung: Die Satelliten-Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt
und können somit nahe bei Bildschirmen wie Fernseher oder Computermonitore platziert werden ohne die Bildqualität zu beeinträchtigen.
Herstellen der Verbindungen
Warnung: Stecken Sie den Netzstecker des Lautsprechersystems nicht ein, bevor
alle Verbindungen gemacht wurden. Stellen Sie auch die entsprechenden
Audioquellen (z.B. Fernseher, DVD-Player, Videorekorder oder Spielkonsole) ab,
bevor Sie deren Ausgänge mit den Eingängen des XA3021 verbinden.
Damit die erste Inbetriebnahme wie geplant verläuft, führen Sie bitte
sorgfältig in der angegebenen Reihenfolge Schritt für Schritt die
nachstehend beschriebene Verkabelung durch.
SATELLITEN-LAUTSPRECHER
Um das Lautsprechersystem XA3021 betriebsfertig zu machen, stecken Sie den
orangefarbenen Stecker des rechten Satelliten in den mit „RIGHT” bezeichneten
Eingang auf der Rückseite des Subwoofers. Stecken Sie anschliessend den
braunen Stecker des linken Satelliten in den mit „LEFT” bezeichneten Eingang
auf der Rückseite des Subwoofers.
CONTROLLER-EINHEIT
Verbinden Sie den grauen DIN-Steckverbinder des Controllers in den mit
„Controller” bezeichneten Eingang an der Rückseite des Subwoofers.
Beachten Sie bitte beim Einstecken des DIN-Steckers darauf, dass der Pfeil
auf dem Stecker nach oben zeigt.
HAUPTEINGÄNGE
Die Haupteingänge befinden sich beim Subwoofer. Mit Hilfe des
mitgelieferten RCA-Kabels können Sie alle Tonquellen anschliessen, die
über einen roten (rechts) und einen weissen (links) RCA-Ausgang verfügen.
Der Anschluss erfolgt an die farblich entsprechenden Buchsen des XA3021.
Bei einigen Konfigurationen können Sie auch das mitgelieferte (gelbe)
Composite-Video-RCA Verlängerungskabel benutzen, um den
Fernseher und Subwoofer weiter auseinanderstellen zu können.
Anmerkung : Um einen möglichst klaren Klang zu erhalten, versuchen
Sie beim Betrieb mit Ihrem Fernseher, die TV-Lautsprecher abzuschalten.
NEBENEINGANG
Der zweite Eingang oder Nebeneingang befindet sich am Subwoofer.
Sie können hier eine beliebige Tonquelle mit 3.5mm-Stereostecker (z.B.
wie ein Kopfhörer-Stecker) anschliessen, u.a. CD- oder MP3-Player.
Achtung : Stellen Sie sicher, dass Ihre Tonquelle einen Line-OutAusgang hat. Somit ist sichergestellt, dass das Ausgangssignal nicht
verstärkt ist. Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch Ihres Audiogeräts,
um weitere Informationen diesbezüglich zu erhalten.
Anmerkung : Möglicheweise benötigen Sie ein Kabel mit RCASteckverbindern und einen 3.5mm-Stereoklinkenstecker oder ein Kabel
mit 3.5mm-Stereoklinkensteckern an beiden Enden. Diese
Adapterkabel können Sie in fast jedem Elektronikladen erwerben.
Kopfhörer
Wenn Sie Kopfhörer benutzen wollen, schließen Sie sie an die Buchse
mit der entsprechenden Bezeichnung am Controller an. Sobald der
Kopfhörer angeschlossen ist, sind beide Satellitenlautsprecher und der
Subwoofer abgeschaltet.
Einschalten
HINWEIS: Sie müssen zunächst die Kunststoff-Schutzhülsen an beiden Enden
des Spannungsadapters entfernen, bevor Sie den Stecker einstecken.
1. Wenn Sie alle Verbindungen fertiggestellt haben, stecken Sie den
Spannungsadapter in die Rückseite des Subwoofers und in eine Steckdose.
Um eine sichere Verbindung zu gewährleisten, ist der Spannungsadapter
mit einem Verschlussmechanismus ausgestattet. Um den
Spannungsadapter zu entriegeln, ziehen Sie bitte nicht einfach am Kabel,
sondern ziehen vorsichtig die Steckerhülse bis zum Ausklinken zurück.
2. Schalten Sie die Tonquelle (TV-Gerät, Video-Spielkonsole, DVD-Player
oder Videorekorder) an.
3. Schalten Sie das Altec Lansing XA3021-Systems ein, indem Sie den
Einschaltknopf des Controllers (siehe unten) drücken. Eine grüne EQ
LED auf dem Controller wird dann aufleuchten.
Anmerkung: Damit Sie kein Einschaltknacken hören, wenn Sie Ihren Altec
Lansing Subwoofer anschalten, sollten Sie Ihr Audiogerät immer zuerst
einschalten.
Benutzung des Controllers
Mit Hilfe des Controllers können Sie das System ein- und ausschalten,
die Lautstärke einstellen und einen Bass-Abgleich (Equalization EQ)
(TV, Spielekonsole oder Max-Bass) durchführen.
Einschalten
Drücken Sie auf den Knopf „Power” des Controllers, um das
Lautsprechersystem einzuschalten. Eine grüne EQ-LED auf dem Controller
wird als Bereitschaftsanzeige aufleuchten. Drücken Sie nochmals auf
„POWER”, um das System auszuschalten.
EQ-Modus
Drücken Sie auf den „EQ MODE”-Wählschalter, um zwischen drei verschiedenen
Abgleichsmodi für den Bassbereich zu wählen : TV, Spielkonsole und Max-Bass.
TV : Mit dieser Einstellung haben Sie eine normale Basswiedergabe, so
wie Sie es von einer Standard-TV-Anwendung erwarten würden.
Spielkonsole : Bei der Spielkonsoleneinstellung wird die Basslautstärke
etwas angehoben, um die tieffrequenten Sounds bei Videospielen
hervorzuheben.
Max-Bass : Wie der Name schon sagt, bekommen Sie mit Max-Bass
noch mehr Performance im Bassbereich für intensive Spielerlebnisse.
1413
Page 9
Lautstärkeregelung
Fehlersuche
Der Knopf auf dem Controller dient zur Lautstärkeregelung für das
Lautsprechersystem. Erhöhen Sie die Lautstärke, indem Sie den Knopf
im Uhrzeigersinn drehen und vermindern Sie die Laufstärke, indem Sie
den Knopf im Gegenuhrzeigersinn drehen.
Systemdaten
Gesamtleistung :40 Watt (20 Watt RMS)
Frequenzbereich :35 Hz – 18 kHz
Signal zu Rauschverhältnis
bei 1 kHz Eingangssignal:> 76 dB
Crossover-Frequenz:150 Hz
Klirrfaktor (THD):< 0.2 % THD bei -10 dB
Fullscale Eingangsspannung
Eingangsimpedanz:10k Ohm
SATELLITENLAUTSPRECHER/VERSTÄRKER
Treiber (pro Satellit): Ein 3" Full-Range- Treiber
Fehlersuche
Antworten auf die meisten Fragen hinsichtlich Einrichtung und
Performance können Sie der Fehlersuch-Tabelle entnehmen. Sie
können auch den Abschnitt FAQ (Häufig gestellte Fragen) im
Supportteil unserer Website www.alteclansing.com ansehen Falls Sie
immer noch nicht die gewünschte Information finden, rufen Sie bitte
unser Serviceteam an und fragen um Rat, bevor Sie die Lautsprecher
als Garantiefall an Ihren Händler weiterleiten.
Unser Kundendienst ist 7 Tage in der Woche für Sie erreichbar. Unsere
Geschäftszeiten sind wie folgt :
Montag bis Freitag: 8:00 bis 24:00 EST
Samstag & Sonntag: 9:00 to 17:00 EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Email: csupport@alteclansing.com
Bitte schauen Sie für die jeweils aktuellsten Informationen auf unsere
zertifizierten Betrieb. US-Patente 4429181 und 4625328, andere
Patente sind angemeldet.
SUBWOOFER
Treiber: Ein 5.25" Long-Throw- Treiber
STROMVERSORGUNG
USA, Kanada und entsprechende 120 V AC, 60 Hz
lateinamerikanische Länder:
Europa, Vereinigtes Königreich, 230 V AC, 50 Hz
países asiáticos pertinentes,
Argentinien, Chile und Uruguay:
ETL/cETL/CE/NOM/IRAM geprüft
SymptomMögliches ProblemLösung
Der DIN-Stecker der
Controllers lässt sich
nicht in den
Subwoofer einstecken.
Keine LEDs an.
Controller
funktioniert nicht.
Kein Ton aus einem
oder mehreren
Lautsprechern.
Knackgeräusche von
den Lautsprechern.
Klang ist verzerrt.
Störungen.
Kein Ton aus dem
Subwoofer.
Leiser Brummton aus
Subwoofer.
Lauter Brummton aus
Subwoofer.
Nicht genug Bass vom
Subwoofer.
Zu viel Bass vom
Subwoofer.
Verzerrter
Monitor/TV.
Einige Steckkontakte sind verbogen.
Gerät ist ausgeschaltet.
Netzstecker steckt nicht in der Steckdose bzw. im Subwoofer.
Überspannungsschutz (falls verwendet) ist aus.
Spannungsadapter steckt nicht im Subwoofer.
Steckdose funktioniert nicht.
DIN-Stecker steckt nicht im Subwoofer.
Gerät ist ausgeschaltet.
Lautstärke ist zu gering.
Audiokabel ist nicht an die Tonquelle angeschlossen.
Audiokabel ist an die falsche Buchse der Tonquelle
angeschlossen.
Problem mit Tonquelle.
Schlechte Verbindungen.
Problem bei Ihrem Audiogerät.
Lautstärkepegel zu hoch.
Tonquelle ist verzerrt.
Zu nahe an einem Funksender.
Subwoofer-Lautstärke zu gering eingestellt.
Tonquelle hat wenig niederfrequente Anteile.
Die Wechelspannung des Versorgungsstromnetzes beträgt 50
bzw. 60 Hz, was im Frequenzbereich des Subwoofers liegt.
Schlechte Verbindungen.
Lautstärke Ihrer Audioquelle ist zu hoch eingestellt.
Basseinstellung zu niedrig.
Schlechte Verbindung.
Basseinstellung zu hoch.
Subwoofer steht zu nah am Monitor/TV-Gerät.
Versuchen Sie, die Kontakte vorsichtig mit einer Pinzette oder mit einer kleinen Zange
geradezubiegen. Wenn dies nicht funktionieren sollte, kontaktieren Sie den Altec Lansing
Kunden-Support für weitere Hilfestellung.
Drücken Sie den Einschaltknopf am Controller.
Ziehen Sie den Spannungsadapter vom Subwoofer und aus der Netzsteckdose ab und
schliessen Sie das Gerät dann erneut an.
Falls das Satellitenlautsprechersystem über ein Überspannungsschutzgerät angeschlossen ist,
stellen Sie sicher, dass der Überspannungsschutz angeschaltet ist.
Stecken Sie den Spannungsadapter in den Subwoofer ein.
Stecken Sie ein anderes Gerät in dieselbe Steckdose, um deren Funktion zu prüfen.
Stellen Sie sicher, dass der graue DIN-Stecker fest in der Buchse des Subwoofers steckt.
Überprüfen Sie, ob die Steckkontakte nicht verbogen sind.
Der Pfeil muss nach oben zeigen.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel in eine Steckdose und in den Subwoofer eingesteckt ist.
Prüfen Sie, ob die EQ-LED am Controller leuchtet und ob der Einschaltknopf gedrückt ist.
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen.
Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung Ihrer Spielekonsole oder des angeschlossenen
Audiogeräts und setzen Sie sie ggf. auf Mittelstellung.
Schließen Sie das Audiokabel an die Tonquelle an. Überprüfen Sie die Verbindungen am
Subwoofer und der Tonquelle. Stellen Sie sicher, dass diese Kabel an den richtigen Buchsen
angeschlossen sind.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen den Ausgangsbuchsen der Tonquelle und den
Eingangsbuchsen am Subwoofer des XA3021 ein entsprechendes Kabel befindet.
Probieren Sie die Lautsprecher an einem anderen Audiogerät aus.
Kontrollieren Sie alle Audiokabel. Stellen Sie sicher, dass sie in der Line-out oder Audio-outBuchse Ihres Audiogeräts stecken.
Probieren Sie die Lautsprecher an einem anderen Audiogerät aus (z.B. mit Videorekorder,
DVD-Player, tragbarer CD-Player oder UKW-Radio).
Verringern Sie die Lautstärke über den Controller des XA3021 oder direkt an Ihrer Tonquelle.
Probieren Sie eine andere Tonquelle aus (z.B. Musik-CD).
Verändern Sie die Position Ihrer Lautsprecher, um zu sehen, ob die Störungen verschwinden.
Falls dies nicht der Fall ist, können Sie evtl. abgeschirmte Kabel bei Ihrem Elektrohändler vor
Ort kaufen.
Stellen Sie die Basslautstärke am digitalen Controller ein.
Probieren Sie ein anderes Spiel, Film oder Lied—irgendetwas mit deutlicheren Basstönen.
Es ist normal, dass ein leises Brummen zu hören ist, wenn das Lautsprechersystem ohne
Tonquelle betrieben wird oder wenn deren Lautstärke extrem niedrig eingestellt ist.
Falls das Satellitenlautsprechersystem über ein Überspannungsschutzgerät angeschlossen ist,
ziehen Sie die Stecker aus der Überspannungsdose ab und probieren den XA3021 direkt an
einer Steckdose.
Wackeln Sie an den Kabeln und stellen Sie sicher, dass alles ordnungsgemäß verbunden ist.
Ziehen Sie das Stereokabel aus der Tonquelle heraus. Wenn das Brummen verschwindet,
verringern Sie bitte die Lautstärke Ihrer Tonquelle.
Stellen Sie die Basslautstärke am Subwoofer oder am Controller ein.
Kontrollieren Sie alle Kabel und stellen Sie sicher, dass alles ordnungsgemäß verbunden ist.
Stellen Sie die Basslautstärke am Subwoofer oder am Controller ein.
Da der Subwoofer nicht magnetisch abgeschirmt ist, kann er Verzerrungen bei Ihrem
Monitor/TV-Gerät verursachen, falls er zu nahe bei dem Gerät positioniert ist. Platzieren Sie
den Subwoofer in einem Abstand von mindestens 2 Fuß (0.6m) zu Ihrem Monitor.
1615
Page 10
Corporate Headquarters
Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA
800-ALTEC-88 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887
Asia/Pacific
25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
(852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937
A8099 REV01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.