Nous vous remercions d'avoir acheté ce microcasque Plantronics BackBeat
contient les directives d'installation et d'utilisation
de votre nouveau micro-casque.
Avant de l'utiliser, consultez le guide « Pour votre
sécurité » pour des renseignements importants
sur le chargeur, la sécurité, la batterie et la
réglementation.
™
903/906. Ce guide
Enregistrement de votre
produit
Visitez la section Assistance clientèle du site
www.plantronics.com pour enregistrer votre produit
en ligne. Nous pourrons ainsi vous proposer le
meilleur service et la meilleure assistance technique
possibles.
L'équipe d'assistance clientèle est là pour vous aider.
Vous pouvez y trouver les réponses aux questions
fréquemment posées, poser des questions par
e-mail, bénéficier de nos services par Internet ou
parler directement à un représentant. Visitez la
section Assistance clientèle du site
www.plantronics.com
REMARQUE : si vous envisagez de nous renvoyer
le micro-casque, contactez d'abord l'équipe
d'assistance clientèle.
REMARQUE : le mot de passe (code NIP)
permettant de coupler vos micro-casque et votre
téléphone mobile Bluetooth
®
est 0000.
ii
Page 3
Sommaire
Contenu du boîtier et accessoires.................................................... 2
Chargement du micro-casque ou de l'adaptateur Bluetooth ........... 4
Couplage du micro-casque .............................................................. 5
Couplage du micro-casque avec
un téléphone/périphérique ...................................................... 5
Couplage du micro-casque avec
l'adaptateur Bluetooth ............................................................ 6
Ajustement du casque ...................................................................... 7
Commandes téléphoniques et voyants du micro-casque ............... 8
Commandes musicales et voyants du micro-casque .................... 11
Dépannage de l'adaptateur Bluetooth .................................. 16
Spécifications du produit .............................................................. 18
iii
Page 4
Contenu du boîtier et accessoires
Écouteur gauche – Commandes téléphoniques
Réglage télescopique/pivotant
Bouton de commande d'appel
Chargeur
secteur
Micro
connecteur(s)
USB
[BackBeat 903][BackBeat 906]
(prise/interruption des appels)
Bouton d'alimentation/
Témoin lumineux
Prise de chargement
de couplage
Câble stéréo
2
Page 5
Contenu du boîtier et accessoires
Écouteur droit – Commandes musicales
Réglage télescopique/pivotant
Bouton OpenMic™ de lecture/pause/
amplification des basses
Bouton de volume/changement
de piste/secret
Embout droit
Appuyer = Fonction secret
Tourner = Volume la molette
Appuyer + tourner = Piste
la molette
Diminution de
volume
Fonction secret
Augmentation
de volume
Avance rapideRetour rapide
Adaptateur Bluetooth
[inclus avec le modèle
BackBeat 906 seulement]
Connecteur 3,5 mm (pour la
prise casque du périphérique)
Bouton d'alimentation/de
couplage
Témoin lumineux
Prise de chargement
3
Page 6
Chargement du micro-casque ou de l’adaptateur Bluetooth
1
22
[Modèle BackBeat 906 illustré]
1 Branchez le chargeur secteur à une prise électrique.
2 Branchez le câble du chargeur sur le micro-casque
ou l'adaptateur Bluetooth.
3 Chargez le micro-casque pendant au moins une
heure avant la première utilisation, ou pendant trois
heures pour une charge complète.
Le voyant s'allume en rouge pendant la charge. Lorsque
le casque est entièrement chargé, le voyant devient bleu
jusqu'à ce que le micro-casque soit débranché. N'utilisez
pas le micro-casque ou l'adaptateur Bluetooth lorsqu'ils
sont reliés au chargeur.
REMARQUE : ne chargez jamais la pile dans des endroits où
la température pourrait être inférieure à 0 °C ou supérieure à
40 °C, par exemple dans une voiture en stationnement.
TEMPS DE CHARGE
3 heures ..................
Charge complète
1 heure ....................
Charge minimale avant
la première utilisation
4
Page 7
Couplage du micro-casque à un téléphone ou un périphérique
SE
TTINGS
Time an d Date
Phone Settings
Bluetoot h
Sound S ettin gs
Network Services
Security
Reset S ettin gs
1 Activez la fonction Bluetooth
®
sur votre
téléphone ou périphérique.
2 Lorsque le micro-casque est désactivé,
maintenez le bouton d'alimentation/
couplage enfoncé jusqu'à ce que le témoin
lumineux clignote en bleu et rouge.
3 Utilisez le menu du téléphone ou du
périphérique pour rechercher le microcasque Bluetooth et sélectionnez
9xxBackBeat.
Pour en savoir plus, consultez la documentation
de votre téléphone ou périphérique.
4 Si le système vous demande un code PIN ou
un code secret, entrez 0000.
Certains téléphones requièrent également que
vous acceptiez la connexion. Le témoin lumineux
clignote en bleu lorsque le couplage est effectué.
1
2
3
4
5
Page 8
Couplage du micro-casque et de l’adaptateur Bluetooth
[modèle BackBeat 906 seulement]
1 Lorsque le micro-casque est désactivé,
maintenez le bouton d'alimentation/
couplage enfoncé jusqu'à ce que le témoin
lumineux clignote en bleu et rouge.
2 Lorsque l'adaptateur est éteint, maintenez
le bouton d'alimentation/couplage enfoncé
1
2
jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote
en bleu et rouge.
3 Les témoins lumineux du micro-casque et
de l'adaptateur clignotent rapidement en
bleu une fois le couplage réussi.
Ils sont maintenant prêts à être utilisés.
Branchez l'adaptateur sur la prise casque de
votre périphérique.
6
Page 9
Réglage du port de l’oreillette
Pour des performances sonores optimales et un
port confortable et stable, ajustez les écouteurs de
manière à ce qu'ils reposent délicatement sur votre
oreille et à l'arrière de votre cou.
1 Passez le câble stéréo derrière votre cou.
2 Placez un écouteur derrière votre oreille et
insérez l'embout dans votre oreille à l'aide
de l'ajustement télescopique/pivotant.
3 Répétez l'étape 2 avec l'autre écouteur et
continuez d'ajuster les embouts dans vos
oreilles jusqu'à ce qu'ils soient placés de
manière confortable et sans danger.
1
2
7
Page 10
Commandes téléphoniques et voyants du micro-casque
ActionTémoin lumineuxTonalité
Activer le microcasque
Désactiver le
micro-casque
Répondre/
mettre fin à un
appel
Passer un appel Composez le numéro sur votre
Pour rejeter un
appel
Vérifier l'état de
la pile
Maintenez le bouton d'alimentation/
couplage enfoncé pendant
2 secondes.
Maintenez le bouton d'alimentation/
couplage enfoncé pendant
4 secondes.
Appuyez sur le bouton de
contrôle des appels.
téléphone, puis appuyez sur Envoi.
Maintenez le bouton de contrôle
des appels enfoncé pendant
2 secondes.
Lorsque le micro-casque est en
marche, appuyez sur le bouton
d'alimentation/couplage. Le témoin
lumineux clignote en rouge pour
indiquer le niveau de charge.
S'allume en bleu 2 secondes,
puis s'éteint.
S'allume en rouge 4 secondes,
puis s'éteint.
Le témoin bleu clignote trois fois (de
manière répétée) lorsque le téléphone
sonne. Le témoin bleu clignote toutes
les 2 secondes pendant les appels.
Clignotement bleu toutes les
2 secondes durant un appel.
AucunUne longue tonalité basse
Clignotements Niveau de charge
rouges : de la pile :
1 Plus de 2/3 de la
2 Entre 1/3 et 2/3 de
3 Moins de 1/3 de la
charge complète
la charge complète
charge complète
4 tonalités montantes
4 tonalités descendantes
Trois tonalités basses
(répétées) lorsque le
téléphone sonne. Une
tonalité basse lorsqu'un
appel est établi ou terminé.
Brèves tonalités, puis
sonnerie
Aucun
8
Page 11
Commandes téléphoniques et voyants du micro-casque
ActionTémoin lumineuxTonalité
Indicateur de pile faibleAucun3 clignotements rouges
Activer/désactiver la
fonction secret (appel
en cours)
Régler le volume (appel
en cours)
ATTENTION N'utilisez pas le micro-casque à un volume élevé pendant une longue période, afin d'éviter tout risque de
pertes auditives. Ne dépassez pas un niveau d'écoute modéré. Consultez le site www.plantronics.com/healthandsafety
pour obtenir de plus amples renseignements sur les micros-casques ou les oreillettes et l'audition.
Appuyez sur le bouton de volume/
changement de piste/secret.
Appuyez sur le bouton de volume/
changement de piste/secret vers l'avant
(+) ou l'arrière (-).
toutes les 10 secondes
AucunTonalité basse et tonalité
AucunBrève tonalité basse
3 tonalités aiguës toutes les
10 secondes
aiguë pour la fonction secret,
puis une tonalité basse
chaque minute. Tonalité
aiguë et tonalité basse pour
désactiver la fonction secret.
(2 tonalités basses lorsque le
volume maximal est atteint)
Touche bisAppuyez deux fois sur le bouton de
Composition vocale
(tentative d'appel)
contrôle.
Maintenez enfoncé le bouton de
contrôle pendant 2 secondes.
Aucun2 tonalités basses
Aucun1 tonalité basse
9
Page 12
Commandes téléphoniques et voyants du micro-casque
ActionTémoin lumineuxTonalité
Transférer un appel sur
le téléphone ou le
micro-casque
Témoin en ligne activé/
désactivé (activé par
défaut)
Indication d'appel
en absence
Pendant l'appel, maintenez le
bouton de contrôle des appels
enfoncé pendant 2 secondes
Lorsque le micro-casque est activé,
appuyez simultanément sur les
boutons secret et de contrôle
des appels.
Aucun3 clignotements violets
AucunTransfert d'appel du micro-
Désactivé : 4 clignotements
bleus, puis s'éteint
progressivement
Activé : 4 clignotements
bleus, puis s'allume
progressivement
pendant 5 minutes
casque au téléphone :
2 tonalités basses
Transfert d'appel du téléphone
au micro-casque: 1 tonalité
basse suivie de 2 tonalités
basses
1 tonalité basse suivie de
2 autres
Aucun
10
Page 13
Commandes musicales et voyants du micro-casque
ActionTémoin lumineuxTonalité
Ecouter de la musique Appuyez sur le bouton de
Mettre OpenMic en
pause
Désactiver OpenMic
durant la pause de
musique
Passer à la piste
suivante ou précédente
lecture/pause.
Appuyez sur le bouton de lecture/
pause pendant l'écoute de
musique.
En cours de lecture, maintenez le
bouton secret enfoncé pendant
3 secondes. La fonction OpenMic
ne sera pas activée durant la
prochaine pause de musique.
Répétez la procédure pour activer la
fonction OpenMic.
Pour chaque piste, maintenez la
flèche avant ou la flèche arrière du
bouton de volume/changement de
piste/secret enfoncée.
AucunAucun
AucunAucun
AucunTonalités grave-aiguë-grave
AucunUne tonalité basse pour chaque
lors de la désactivation de la
fonction.
Tonalités aiguë-grave-aiguë lors
de l'activation de la fonction.
changement de piste.
11
Page 14
Commandes musicales et voyants du micro-casque
ActionTémoin lumineuxTonalité
Répondre à un appel
pendant que vous
écoutez de la musique
Rejeter un appel
lorsque que vous
écoutez de la musique
Régler le volume de la
musique
Amplifier les bassesMaintenez le bouton de lecture/
REMARQUE Pour diffuser sans fil la musique stéréo ou le signal audio d'un périphérique vers votre micro-casque, votre
périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil de distribution audio avancée (A2DP). Pour commander la lecture
de musique avec votre micro-casque, votre périphérique Bluetooth doit également prendre en charge le profil de contrôle
audio/vidéo à distance (AVRCP). L'adaptateur Bluetooth ne prend pas en charge le profil de contrôle audio/vidéo à
distance (AVRCP), donc vous devez utiliser les commandes de votre périphérique pour commander la lecture.
Appuyez sur le bouton de contrôle
des appels. La musique sera mise
en pause pendant l'appel.
Maintenez le bouton de contrôle
des appels enfoncé pendant
2 secondes.
Appuyez sur le bouton avant ou
arrière de volume/changement de
piste/secret.
pause enfoncé 2 secondes pendant
l'écoute de musique.
Le témoin bleu clignote
trois fois (de manière
répétée) lorsque le
téléphone sonne. Le
témoin bleu clignote toutes
les 2 secondes pendant
les appels.
AucunUne longue tonalité basse
AucunTonalité faible et brève
AucunTonalités ascendantes
Trois tonalités basses (répétées)
lorsque le téléphone sonne. Une
tonalité basse lorsqu'un appel
est établi ou terminé.
(2 tonalités faibles lorsque le
niveau sonore maximal est atteint)
pendant l'activation. Tonalités
descendantes pendant la
désactivation.
12
Page 15
Portée
La technologie sans fil Bluetooth vous permet de faire communiquer des périphériques entre eux sur
une fréquence radio de courte portée, sans utiliser de câbles. Deux périphériques Bluetooth peuvent
communiquer entre eux si leur fonctionnalité Bluetooth est activée, s'ils sont dans le rayon de portée et
s'ils ont été couplés.
Pour maintenir la connexion, conservez votre micro-casque à 10 mètres ou moins du téléphone Bluetooth
ou de l'adaptateur. Le téléphone mobile doit se trouver du côté gauche de votre corps, et il ne doit pas
y avoir d'obstacles entre le téléphone et le micro-casque. En cas d'obstacles entre le micro-casque et le
téléphone ou l'adaptateur, des interférences peuvent perturber la communication.
Lorsque vous quittez le rayon de portée, la qualité audio se dégrade. Lorsque vous êtes trop loin et
perdez la liaison radio, vous entendez une tonalité aiguë dans le micro-casque.
Le micro-casque tente de rétablir la liaison pendant 30 secondes. Si la reconnexion réussit, le microcasque émet une tonalité basse. Si vous revenez à portée une fois ce délai écoulé, vous pouvez rétablir
manuellement la liaison en appuyant sur le bouton de contrôle des appels.
13
Page 16
Dépannage
Mon téléphone mobile n'a pas
détecté le micro-casque.
Le son est mauvais.Vérifiez si les écouteurs sont bien ajustés à vos oreilles. Voir page 7.
Je n'entends pas de musique
stéréo à partir de mon téléphone.
Je ne parviens pas à contrôler les
pistes de musique.
Désactivez le téléphone et le micro-casque, puis rallumez le téléphone.
Recommencez la procédure de couplage, voir page 5.
Le téléphone mobile doit se trouver du côté gauche de votre corps, et il ne
doit pas y avoir d'obstacles entre le téléphone et le micro-casque.
Assurez-vous que le micro-casque est à une distance maximum de 10
mètres du téléphone. Une distance supérieure peut dégrader la qualité audio.
Si le micro-casque n'est pas reconnecté automatiquement, voir page 13.
®
Pour une écoute stéréo, votre téléphone Bluetooth
profil de distribution audio avancée (A2DP), qui gère la diffusion stéréo entre
les 2 périphériques. Consultez le guide de l'utilisateur de votre téléphone pour
savoir s'il est doté de ce profil Bluetooth.
L'adaptateur et certains téléphones stéréo Bluetooth ne sont pas compatibles
avec le profil AVRCP. Pour changer de piste, utilisez votre périphérique audio.
doit prendre en charge le
14
Page 17
Dépannage
Les interlocuteurs ne peuvent pas
m'entendre.
Les commandes de lecture et
de pause sont désynchronisées
entre le micro-casque et la source
audio.
Les embouts des écouteurs
sont sales.
Le problème est d'une autre
nature ou mes écouteurs ne
fonctionnent toujours pas.
La fonction secret est peut-être activée. Voir page 9.
Le micro-casque est hors de portée du téléphone (10 mètres max.).
Rapprochez-vous du périphérique Bluetooth. Si le micro-casque n'est pas
reconnecté automatiquement, voir page page 5.
Assurez-vous que le micro-casque est couplé au périphérique audio. Voir
page 5.
Assurez-vous que les écouteurs sont en mode de lecture, puis lancez la
lecture à partir de la source audio.
Retirez les embouts de vos écouteurs. Lavez-les dans de l'eau tiède
savonneuse et rincez-les soigneusement. Une fois les embouts bien secs,
remettez-les en place. Voir page 7.
Réinitialisez le système en maintenant le bouton d'alimentation/couplage
enfoncé, pendant que vous branchez le chargeur. Une fois la réinitialisation
terminée, le voyant du micro-casque s'allume en rouge ou en bleu.
15
Page 18
Dépannage de l’adaptateur Bluetooth
[modèle BackBeat 906 uniquement]
Je n'entends pas de musique
alors que les écouteurs sont
également couplés à mon
téléphone portable Bluetooth
compatible A2DP.
Je n'arrive pas à déterminer si
l'adaptateur Bluetooth est activé
ou pas.
Je ne peux pas terminer
le couplage avec un autre
périphérique Bluetooth.
Si vous couplez le téléphone au micro-casque avant de coupler l'adaptateur
Bluetooth, le profil Bluetooth A2DP du téléphone peut interférer avec
l'adaptateur. De plus, si vous éteignez l'adaptateur ou excédez la portée du
signal Bluetooth (10 mètres), la liaison radio du micro-casque risque d'être
perdue. Si cela se produit, procédez comme suit :
1 Dans la liste des périphériques couplés de votre téléphone portable,
déconnectez le micro-casque (ne le ne supprimez pas). Si vous ne savez
pas comment faire, consultez le gestionnaire Bluetooth de votre téléphone.
2 Reconnectez le micro-casque à l'adaptateur.
3 Rétablissez la liaison Bluetooth entre le micro-casque/oreillette et le
téléphone. Si vous ne savez pas comment faire, consultez le gestionnaire
Bluetooth de votre téléphone.
Lorsque l'adaptateur fonctionne, son témoin lumineux clignote en bleu toutes
les 5 secondes. Pour l'activer, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé
pendant 2 secondes, jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en bleu.
Pour que vous puissiez coupler un périphérique au micro-casque,
l'adaptateur Bluetooth doit être éteint. Voir page 5.
16
Page 19
Dépannage de l’adaptateur Bluetooth
[modèle BackBeat 906 uniquement]
Je n'entends aucun son dans
les écouteurs lorsque j'utilise
l'adaptateur Bluetooth.
Le volume est trop fort ou
trop faible quand j'écoute de
la musique, mais il est normal
quand je passe un appel.
Je ne parviens pas à passer un
appel VoIP avec l'adaptateur.
Il peut s'écouler jusqu'à 30 secondes avant que les périphériques ne se
connectent et que la diffusion audio Bluetooth ne commence. Si vous n'entendez
toujours rien après 30 secondes, appuyez sur le bouton de lecture/pause du
micro-casque.
Assurez-vous que le périphérique audio n'est pas verrouillé. Pour savoir comment
procéder, consultez le guide de l'utilisateur.
Vérifiez si l'adaptateur a été couplé correctement au micro-casque. Voir page 6.
Vérifiez si l'adaptateur est branché sur une source audio stéréo active.
Désactivez le micro-casque et l'adaptateur, puis rallumez-les.
Assurez-vous de ne pas être à plus de 10 mètres de l'adaptateur Bluetooth.
Voir page 13.
Vérifiez le volume du périphérique source audio. Ajustez-le selon vos besoins.
Augmentez le volume des écouteurs. Voir page 12.
L'adaptateur permet uniquement d'écouter de la musique. Si les profils
Bluetooth HSP (casque d'écoute) et HFP (mains libres) sont installés sur votre
ordinateur, vous pouvez coupler celui-ci au micro-casque pour passer des
appels VoIP.
17
Page 20
SPECIFICATIONS DU PRODUIT
Autonomie en mode
conversation*
Temps d'écoute*Jusqu'à 7 heures
Autonomie en mode
veille*
Portée*10 mètres max.
Poids dumicro-
casque
Type de batterieLithium-ion polymère (intégrée,
Temps de charge3 heures pour une charge
Version
Bluetooth(microcasque)
Jusqu'à 7 heures
Jusqu'à 7 jours
34 grammes
non remplaçable)
complète
2.1 + EDR (débit de données
amélioré)
ProfilsBluetooth
(micro-casque)
Puissance requise 5 V c.c - 180 mA
Température
d'exploitation/de
stockage
Température de
charge
HSP, HFP, SSP, A2DP et AVRCP
0º à 40º C
0º à 40º C
* L'autonomie réelle peut varier en fonction de la
batterie et du modèle de périphérique. La qualité
audio se dégrade lorsque vous vous éloignez de
l'appareil et dépend du périphérique avec lequel le
micro-casque est couplé.
Pour plus d'informations, reportez-vous au livret « Pour votre sécurité ».
Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie, consultez le Guide de démarrage livré avec
l'appareil ou consultez le site www.plantronics.com
18
Page 21
www.plantronics.com
Plantronics B.V.
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp
Netherlands