ALPATEC VL940MPT User Manual [fr]

MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
USER MANUAL
USER MANUAL
VENTILA
VENTILA
TEUR
TEUR
CORBEILLE SUR
CORBEILLE SUR
PIED
PIED
ST
ST
AN
AN
VL 940 MPT
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base sont à prendre. LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL
• Procéder au montage de l’appareil et vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond bien à celui de votre installation électrique avant de le brancher.
• Ne pas laisser cet appareil dans une pièce avec des enfants ou des personnes handicapées sans surveillance.
• Ne pas immerger cet appareil ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas l’exposer aux projections d’eau.
• Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide, près d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
• Ne pas utiliser cet appareil si le câble électrique est endommagé ou si une panne a été détectée.
• Ne pas utiliser d’autres connections électriques que celles livrées et recommandées par le fabricant. Ceci peut être dangereux et risque d’endommager l’appareil.
• Ne jamais débrancher ou déplacer l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer le remplacement d’un élément.
• Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur.
• Placer toujours l’appareil sur une surface plane et sèche.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas entièrement assemblé et veiller en particulier à ce que sa grille de protection soit correctement fixée.
• Ne pas introduire d’objets dans la grille.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique, en climat tempéré et selon les instructions du manuel.
• Veiller à ne pas laisser l’appareil en fonctionnement si vous quittez votre domicile.
• Ne jamais réparer l’appareil vous même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE
UTILISATION DE L’APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
2
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.
Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes
de sa fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité.
Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité
d’utilisation et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 2
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
Voltage : 230 V (50Hz) Consommation : 55 W Vitesses de ventilation : 3 Débit d’air : 4500 m3/h
DESCRIPTION DE L
DESCRIPTION DE L
’APP
’APP
AREIL
AREIL
3
1- Base 2- Vis de fixation (pied) 3- Tube principal 4- Vis de fixation 5- Bloc moteur 6- Corbeille arrière 7- Vis de fixation de la corbeille 8- Hélice de ventilation 9- Corbeille avant 10- Clip de fixation 11- Tableau de commandes 12- Télécommande 13- Poignée de transport 14- Tige de blocage directionnel 15- Ressort 16- Cordon d’alimentation
16
4
5
14
13
3
2
15
1
678910
11
1h
M/A
III
2h II
4h I
12
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 3
ASSEMBLAGE DE L
ASSEMBLAGE DE L
’APP
’APP
AREIL
AREIL
- Soulever le couvercle du tube principal et enlever les quatre vis du socle.
- Glisser le ressort (15) dans le tube principal (3).
- Assembler le tube principal (3) et la base (1) à l’aide des 4 vis (2).
- Fixer la tête du ventilateur / bloc moteur (5) sur le tube principal (3) en serrant la vis de fixation (4) (dévisser la vis de fixation, enfoncer le bloc moteur jusqu’à buter, puis serrer).
- Enlever les quatre vis de fixation de la corbeille arrière du bloc moteur. Positionner la corbeille arrière (6) sur l’axe moteur (5) en plaçant la poignée vers le haut. Puis fixer fermement la corbeille sur le moteur avec les vis de fixation (7).
- Positionner l’hélice (8) sur l’axe moteur (5). Serrer l’hélice avec la vis de fermeture sur le plat de l’axe. Vérifier que l’hélice tourne bien en la poussant avec la main.
- Desserrer la vis de maintien du clip de fixation(10) de la corbeille avant et le positionner sur la partie arrière. Enclencher le cercle de la corbeille avant (9) sur la corbeille arrière, resserrer le clip (10).
UTILISA
UTILISA
TION DE L
TION DE L
’APP
’APP
AREIL
AREIL
AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE OU LA TÉLÉCOMMANDE
VITESSES DE VENTILATION :
Appuyer sur la touche du tableau de bord ou M/A de la télécommande pour mettre en marche l’appareil.
Pour sélectionner la vitesse de ventilation appuyer plusieurs fois sur la touche du tableau de bord, chaque pression correspond à une vitesse comme décrit ci-dessous, ou sur les touches I - II - III de la télécommande :
- Marche vitesse lente I vitesse moyenne II vitesse rapide III  arrêt
4
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 4
M/A
1h
III
2h II
4h I
1h 2h 4h
Temps
A/M/
PROGRAMMATION HORAIRE : 1H, 2H ou 4H
Pour activer la programmation horaire, appuyer sur la touche Temps du tableau de bord plusieurs fois jusqu’à obtention du temps désiré, ou sur les touches 1h - 2h - 4h de la télécommande.
AFFICHAGE :
L’appareil est équipé de trois diodes lumineuses. La couleur rouge est utilisée pour la vitesse de ventilation, la couleur verte pour la minuterie et la couleur orange pour les deux fonctions en même temps.
Diode de gauche Diode du milieu Diode de droite
ROUGE Vitesse lente Vitesse moyenne Vitesse rapide VERT Minuterie 1h Minuterie 2h Minuterie 4h ORANGE Vitesse lente et Vitesse moyenne Vitesse rapide
minuterie 1h et minuterie 2h et minuterie 4h
OSCILLATION :
Tirer la tige de blocage directionnel (14) pour stopper l’oscillation / enfoncer la tige de blocage pour activer l’oscillation.
ARRÊT :
Pour arrêter l’appareil, appuyer sur la touche du tableau de bord, ou sur la touche M/A de la télécommande.
NOTE
: insérer 2 piles AAA dans
la télécommande
5
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 5
ENTRETIEN
ENTRETIEN
- Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de le nettoyer.
- Pour démonter l’appareil afin de le nettoyer ou le ranger après la saison chaude, suivez les instructions d’assemblage dans le sens inverse.
- Vous pouvez laver l’hélice à l’eau chaude avec un produit nettoyant doux. Essuyez-la ensuite avec un chiffon doux. Assurez-vous qu’elle soit complètement sèche avant de la remonter. Les deux corbeilles peuvent être nettoyées avec une brosse souple ou un chiffon doux. Le bloc moteur et le pied peuvent être essuyés avec un chiffon doux. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau pour le nettoyer.
6
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 6
CAUTION
CAUTION
When using electrical appliances, some rules have to be respected.
READ THESE INSTRUCTIONS CARREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
• Assemble the product and make sure that the voltage on the rating plate is same as your main one before plugging.
• Never let the appliance in a room with children and handicapped people without supervising.
• Do not immerse appliance or power cord. Do not expose to water projection.
• Do not use in a wet environment, close to a bath-tub, a shower or a swimming pool.
• Do not use if power cord or appliance is damaged.
• Do not use any other electrical connection but the one supplied and recommended by the manufacturer. This could be dangerous and may damage the appliance.
• Never move or unplug by pulling the power cord.
• Unplug before cleaning or replacement of one part.
• Never use near a hot place.
• Place the appliance on a dry and level surface.
• Do not use if it is not totally assembled and particularly if the protection grid is not secured.
• Do not introduce parts through the grid.
• Only use this appliance for domestic purpose, in moderate climate and following the instructions of that manual.
• Do not let the appliance running if your leave your residence.
• Do not attempt to repair the appliance yourself. Otherwise, guarantee would cancel. It has to be repaired by a qualified worker. Power cord has to be changed by a qualified person if needed.
THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSABILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO
THIS RECOMMANDATIONS.
KEEP THIS MANUAL CAREFULLY.
7
ENGLISH
ENGLISH
ALPATEC thanks you for buying this product and hope you will be totally
satisfy with it. For your comfort and security all the steps of the manufacturing
have been checked and the product succeeded in all our quality tests.
ALPATEC’s products : their design and facility of use make you like them.
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 7
SPECIFICA
SPECIFICA
TIONS
TIONS
Volt : 230 V (50Hz) Power : 55 W Speeds : 3 Air flow : 4500 m3/h
DESCRIPTION
DESCRIPTION
8
1- Base 2- Screws 3- Stand 4- Lock screw 5- Motor 6- Rear guard 7- Set screw 8- Blade 9- Front guard 10- Guard securing clip 11- Control panel 12- Remote control 13- Handle 14- Oscillation control knob 15- Spring 16- Power cord
16
4
5
14
13
3
2
15
1
678910
11
1h
M/A
III
2h II
4h I
12
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 8
ASSEMBL
ASSEMBL
Y OF THE APPLIANCE
Y OF THE APPLIANCE
- Insert the spring (15) in the stand (3).
- Assemble the stand (3) and the base (1). Fix them with the 4 screws (2).
- Fix the motor (5) on the stand (3) using screw (4) (remove the lock screw, insert the motor and fix it with screw).
- Fit the rear guard (6) on the motor shaft (5) (handle on the top). Secure the guard to the motor body with the set screw (4).
- Push the fan blade (8) onto the motor shaft (5). Fix the fan blade with the screw (7). Check that the fan blade rotates freely by turning with your hand.
- Unscrew the guard securing clip (10). Press the rim of the front guard (9) onto the rear guard (6). Close the clip and tighten the screw.
USING OF APPLIANCE
USING OF APPLIANCE
WITH THE CONTROL PANEL OR WITH THE REMOTE CONTROL
FAN SPEEDS
Press touch to start the appliance or M/A on remote control. Press again to adjust the fan speeds, as shown below (or use I, II, III on remote control) :
Start low speed I middle speed II high speed III Stop
TIMER
To activate the timer, press “Temps” touch several time until the desired time appears, or 1h / 2h / 4h on remote control.
DISPLAY:
There are three light indicator. The red colour is for the fan speed, the green colour is for the timer and the orange colour is for both function (in the same time).
9
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 9
M/A
1h
2h II
4h I
III
1h 2h 4h
Temps
A/M/
Left indicator Middle indicator Right indicator
RED LOW SPEED MID SPEED HI SPEED GREEN 1H TIMER 2H TIMER 4H TIMER ORANGE Low speed and 1h timer Mid speed and 2h timer Hi speed and 4h timer
SWING
Push the oscillation control knob (15) to activate the oscillation / draw it to stop oscillation.
STOP
To stop the appliance, press touch or M/A on remote control.
MAINTENANCE
MAINTENANCE
- Ensure the appliance is unplug before cleaning.
- To dismantle the appliance for cleaning or long term storage, follow assembly instructions in reverse order.
- The fan blade may be washed in warm water using a little mild detergent. It may be wiped over with a soft damp cloth. Ensure it is completely dry before re-fitting. The front and rear guards can be cleaned with a soft brush or soft damp cloth. The motor housing and stand can be wiped clean with a soft damp cloth.
- Never immerse the appliance in any liquid.
10
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 10
11
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 11
12
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela. Les matériaux sont reyclables conformément à leur marquage. Vous apporterez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Instructions on environment protection
Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle ; hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods of disposal. The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling or others forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment. Please inquire at the community administration for the authorized disposal location.
notice_VL940MPT 6/02/06 15:03 Page 12
Loading...