ALPATEC RSB 2005 User Manual [fr]

MODE D’EMPLOI
MODE D’EMPLOI
USER MANUAL
USER MANUAL
RSB 2005
RADIA
RADIA
TEUR
TEUR
SOUFFLANT
SOUFFLANT
FFAN
HEA
HEA
TER
TER
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 1
2
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.
Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa
fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité.
Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisa-
tion et dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base sont à prendre.
• LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL.
• Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à celui de votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, adressez-vous au revendeur et ne pas brancher l’appareil.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement.
• Si vous devez vous absenter même un court instant, arrêtez l’appareil.
• Ne jamais laisser l’appareil à la portée d’enfants et ne pas les laisser l’utiliser .
• Cet appareil est destiné à un usage domestique et selon les instructions du manuel.
• Vérifier régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil sont endommagés.
• Le cordon d’alimentation ne doit en aucun cas être en contact avec les parties chaudes de l’appareil.
•L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise de courant.
• Ne pas couvrir l’appareil.
• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur. Cet appareil doit être utilisé dans un endroit sec.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
• Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Ne jamais utiliser l’appareil sur ou près de surfaces chaudes.
• Ne jamais déplacer ou débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
•Avant de ranger l’appareil, s’assurer qu’il est bien débranché et complètement refroidi.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer ou d’effectuer le remplacement d’un élément.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des produits chimiques abrasifs.
• Ne pas introduire d’objets métalliques pointus, ni vos doigts dans l’appareil pour ne pas l’endommager et éviter tout risque de choc électrique.
• Ne jamais utiliser d’autres accessoires que ceux livrés et recommandés par le fabricant. Ceci peut être dangereux et risque d’endommager l’appareil.
• Ne jamais réparer l’appareil vous-même. Vous perdriez le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. De même, le changement du cordon d’alimentation représente un réel danger et il est nécessaire de contacter un réparateur agréé.
• Sortir l’appareil de son emballage et vérifier l’état de l’appareil avant de l’utiliser.
•Ne pas laisser les enfants jouer avec les éléments d’emballage tels que les sacs plastiques.
•Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA MAUVAISE UTILISATION
DE L’ APPAREIL.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 2
DESCRIPTIF
DESCRIPTIF
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
UTILISA
UTILISA
TION
TION
- Installer l’appareil sur une surface plane.
- Brancher l’appareil.
- Pour sélectionner le mode de fonctionnement, tourner le sélecteur rotatif dans le
sens des aiguilles d’une montre. L’encoche situé sur l’appareil vous permet de visualiser le mode choisi. Tourner le sélecteur de puissance (1) sur la position « » (seule la fonction ventilateur se met en marche), sur la puissance I (1000 W) ou sur la puissance II (2000 W).
- Pour régler la puissance de chauffe de votre appareil, tourner le thermostat (3)
dans le sens des aiguilles d’une montre. L’encoche vous sert de repère pour visualiser la puissance sélectionnée.
- Le témoin lumineux (2) s’allume lorsque l’appareil fonctionne.
- Pour éteindre l’appareil, tourner le sélecteur de puissance (I) en position 0.
3
Voltage 230 V Puissance 1000-2000 W Fréquence 50 Hz
4- Grille
2- Indicateur lumineux
de fonctionnement
3- Thermostat réglable
1- Sélecteur
rotatif de mode
6- Poignée
5- Support mural
mise en marche et sélection du mode de fonctionnement
7- Repère visuel pour la sélection du mode et le réglage du thermostat
Ex : La puissance II
est sélectionné
Ex : Le thermostat est
réglé au minimum
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 3
00
­+
RÉGLAGE DU THERMOST
RÉGLAGE DU THERMOSTAATT
- Faire tourner la commande du thermostat jusqu’au maximum. L’indicateur lumineux s’allume.
- Lorsque la température de la pièce aura atteint la température voulue, tourner doucement le thermostat dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne.
- L’appareil s’éteindra et se rallumera pour maintenir une température adéquate dans la pièce.
INST
INST
ALLA
ALLA
TION AU MUR
TION AU MUR
- Fixer le support mural à l’aide des vis.
- Fixer le chauffage au support mural en clipsant le crochet supérieur, puis le crochet inférieur.
- Respecter les distances indiquées sur le schéma ci contre lors de l’installation murale.
Note :
ne pas installer l’appareil à une hauteur supérieure à 1,8m.
Pour désolidariser l’appareil du support mural, appuyer sur la languette situé sur le crochet inférieur.
COUPURE EN CAS DE SURCHAUFFE
COUPURE EN CAS DE SURCHAUFFE
- Cet appareil est équipé d’un système de coupure automatique en cas de surchauffe. Ce système permet l’arrêt de l’appareil lorsque la chaleur à l’intérieur du corps devient trop élevée. Cette coupure stoppe la résistance.
- Si l’appareil s’arrête, assurez-vous que les ouvertures ne sont pas bouchées.
NETTOY
NETTOY
AGE
AGE
- Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché.
- Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec un chiffon sec.
- Pour le nettoyage intérieur de l’appareil, vous pouvez utiliser périodiquement un aspirateur à faible puissance.
- Après chaque saison, nous vous conseillons de nettoyer votre appareil avec un chiffon.
4
30 cm 30 cm
20 cm
50 cm
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 4
CAUTIONS
CAUTIONS
Extreme precaution should be exercised when using any type of domestic appliances, especially the followings :
• READ ALL THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
• Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage.
• Never leave the appliance unsupervised when in use.
• Keep out of children and do not allow them to operate this appliance.
• Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions.
•From time to time, check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance show any sign
of damage.
• Make sure that the connection cord does not touch any hot surface.
•Do not put the appliance under a fixed socket.
• Never immerse the product in water or any liquid for any reasons.
•Do not cover the appliance.
•Do not use the appliance outdoors. This product must be placed in a dry environment.
• Do not use if you have wet hands.
•Never use this appliance near a shower, a bath or a swimming pool.
•Never use the appliance on or near hot surfaces.
•Never move or range the appliance by pulling the cord.
• Before range the appliance, make sure that it is unplugged from the power supply and that it is complete-
ly cooled.
• Unplug the appliance before cleaning or replacement of any pieces.
• Do not clean the appliance with abrasive chemicals.
• Do introduce neither metallic objects, nor fingers inside the appliance in order to protect you from electri-
cal shock.
• Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer. It could constitute a
danger to the user and risk to damage the appliance.
• All interventions made by a non-qualified person can be dangerous; in this case guarantee conditions
would cancel. As all electrical products, a competent electrician must repair it.
• Remove the unit from its packages and check the appliance.
• Do not let children play with parts of the packaging (such as plastic bag).
•Always unplug when not in use.
THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSABILITY IN CASE OF
NON ADHERENCE TO THIS RECOMMENDATION.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
5
ENGLISH
ENGLISH
For your comfort and safety,
ALPATEC has checked all the steps of manufacturing. The products have been
made for you to enjoy their design and easiness to use.
ALPATEC, a complete range of air conditioners, coolers, fans and
heaters for you to be completely satisfied.
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 5
MAIN ELEMENT
MAIN ELEMENT
SPECIFICA
SPECIFICA
TIONS
TIONS
USE
USE
- Place the appliance on a level surface.
- Plug the appliance.
- Turn the selector (1) clockwise and use the visual mark to select the desired run­ning mode. Set the desired power : function “ ” (only the fan function works), power I (1000 W) or power II (2000 W).
- To set the heating power of your appliance, turn the thermostat clockwise. Use the visual mark to select the desired temperature.
- The operating light indicator lights when the appliance is in use.
- To switch off the appliance, turn the power control switch on O position.
6
Voltage 230 V Power 1000-2000 W Frequency 50 Hz
4- Grid
2- Running light
indicator
3- Adjustable thermostat
1- Power and fan
setting control
6- Handle
5- Wall hanging
7- Visual mark to select the running
mode or to adjust the thermostat.
Ex : The power II is
sélected
Ex : Le thermostat is on
minimum position
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 6
00
­+
THERMOST
THERMOSTAA
T SETTING
T SETTING
Set the thermostat maximum. The lighting indicator comes on. When the room is at the required temperature, carefully turn the thermostat anticlockwise until the fan goes off. The appliance will now switch on and off to keep the room at the right temperature.
WWALL INST
ALL INST
ALLA
ALLA
TION
TION
- Fix the wall support with the screws.
- Clip the lower hook of the wall support on the bottom of appliance. And clip the upper hook of the wall support in the carrying handle of appliance.
- Install the appliance according to the referenced distances (as show on figure A).
Note :
The appliance shall not be installed higher than 1,8m.
To remove the appliance, maintain a solid grip on the unit and push down upon the lower tongue of the wall bracket.
SAFETY CUT
SAFETY CUT
-OFF WHEN OVERHEA
-OFF WHEN OVERHEA
TING
TING
This appliance is equipped of an automatic cut-off device in case of overheating. This device allows to stop the appliance when the heat inside the appliance’s body becomes too high. This cut-off stops the heating element. If the appliances stops, ensure you that the opening does not be obstructed.
CLEANING
CLEANING
Before cleaning, ensure that the appliance is switched off and unplugged. Clean the outside with a dry cloth. From time to time, clean the inside with a vacuum cleaner on a low setting. After each season’s use, we suggest that the appliance be cleaned with a cloth.
7
30 cm 30 cm
20 cm
50 cm
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 7
8
RSB 2005 - 06/05 - V1
Notice RSB 2005 18/01/07 20:51 Page 8
Loading...