Led Flash 7 Led Flash 7 Led Flash 7 LED-Blitz 7 LED vaku
8
Main camera 8 Назад камера
8 Zpět fotoaparát
8 Zurück Kamera
8
Hátulsó kamera
9 Предна камера
9 zweite Kamera
9 Elülső kamera
NL
PL
RO
SR
1
Uit-knop 1 Przycisk zasilania
1 Buton pornire
1 Dugme za uključivanje
2
Spreker 2 Głośnik 2 Difuzor 2 Mikrofon
3
Micro-USB-stekker
3 Micro USB plug
3 Mufa Micro USB
3 Utičnica USB
4
Lichtsensor 4 Czujnik światła
4 Senzor lumina
4 svetlosni senzor
5
Volumeknoppen
5 Przyciski głośności
5 Butoane volum
5 Dugme za jačinu zvuka
6
Oortelefoon-aansluiting
6 Słuchawki jack
6 Mufa casti 6 Utičnica za zvučnike
7
LED-flitser 7 Led Flash 7 Led Flash 7 Led Flash
8
Terug camera 8 Tylna kamera 8 Camera principala
8 Kamera pozadi
9
Camera vooraan
9 Aparat z przodu
9 Camera frontala
9 Kamera spreda
9
5
Volume buttons
Earphones jack
Front camera
5
Tlačítka hlasitosti
6 Sluchátka jack
9 Přední fotoaparát
3
must
on the plane.
submit to
4
is illegal
the relevant rules
the phone.
to use it
on the plane.
specified
Please
by the hospital. Any
and try to
fix it yourself
Do not expose
defective
provided in the
this public.
make
batteries
manual.
These
Notices for the use of phone
CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations.
Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however, turn on the Handsfree
mode.
Turn off your phone while in an aircraft.
Interference caused
sure that
In hospital: When using the
interference
Approved service: Only approved repair shops can repair mobile phones. If you open the phone
you will void the warranty of the product.
Accesories and batteries: Only accesories and batteries approved by the producer can be used.
Emergency calls: Make sure the phone is turned on and enabled if you wish to make an emergency call, press the call
key
The battery and charging the battery: It is recommended to fully charge before first use of the device.
the battery to temperatures above 40 C. Do not dispose the battery in fire or drop anywhere.Return
in special centers or to the supplier center.
Warning: We take no responsibility for situations where the phone is used other than as
Our company reserves the right to make changes in the content of the manual without making
changes will be posted on the company website to the product it amends.
The contents of this manual may be different from that in the product. In this last case will be considered.
To avoid the problems that might occur with the service shops approved by Visual Fan Ltd. (because Visual Fan
reserves the right to stop the collaboration with any service shop which was previously approved and mentioned in
the waranty card on the date on which the product batch was sold on the market), before taking a product to the
by mobile phones
your mobile phone
caused by
and confirm the location, explain what happened and do not close the call.
wireless
is turned off
phone
devices
affects
aviation safety, and thus
when you are
in a
hospital
may
affect the performance of
service shop, please check the updated list of approved service shops on Allview website at the section:
“Support&Service –
For more product details visit www.allviewmobile.com. Do not cover the antenna with your hand or other objects
Failure to comply resulting in connectivity issues and rapid discharge of the battery.
All applications provided by third parties and installed in this device, may be modified and/or stopped at any
moment. Visual Fan Ltd will not be responsible in any way for modifications of the services or content of these
applications. Any request or question regarding third party applications may be addressed to owners of these
applications.
Device power on/off and standby
After inserting the SIM card, memory card and battery, start the phone by holding down the Power button
To power off, press and hold the same button and confirm. If you press the Power button you
mode, to return shortly press the same button.
Unlocking, idle screen and applications menu
To unlock the screen when resuming from standby, slide your finger from the bottom to the top of the screen.
main screen will be displayed
Home screen pages can be customized with shortcuts and widgets. At the top of the screen is placed the
bar that contains information about the mobile network signal, WiFi, Bluetooth, battery level, time
To display the applications menu, touch the Menu icon from the bottom of the main screen. Slide
left to scroll main menu. Touch the desired application icon to access it. Use the Back button
screen.
Approved service”.
for
will
set
phone in
notification
and events.
the screen to
to return to the
5
3 seconds.
standby
main
The
Dialing
To call a
number,
from
the main screen
open the dialer, dial the
To answer
a call
You can
Messaging
To create and send an SMS, proceed as follows:
Note: You create an MMS by touching the attach symbol and adding media content: images, sound or movies.
Contacts
Access the Contacts from menu applications.
Add new contact:
drag the
call numbers directly from
-
Open the applications menu;
- Open the Messaging application;
- From the bottom-right side of the screen touch Compose new message symbol;
- Write the message;
- In the top text box add the number or the name of the recipient;
- Tap the arrow -> symbol from the right side of the text box to send the message.
- Open Contacts from main menu;
- Tap the + symbol from the bottom-right side of the screen;
- Select the memory where you will store: account or phone entry;
icon
to right,
and
to reject the call
Call log, touch the dial symbol from the right side of the desired number.
number and
drag the icon to left.
6
press
the call key.
information;
button;
where you
information;
open
you want to
the
save;
will store:
Dialer;
account or phone entry;
7
-
Enter
contact
-
Finally, tap Save.
Add new contact from call log:
-
From the
applications menu,
-
Tap the phone number
-
Tap
New contact
-
Select
the memory
-
Enter
contact
- Finally, tap Save.
Import/export contacts
You can import or export contacts between memories and accounts available, as follows:
- Open Contacts;
- Press the Options button and select Import / Export;
- Choose memory from which to copy contacts;
- Choose in which memory to copy the contacts;
- Select contacts to copy;
- Press the Copy button;
Synchronize contacts with an account
Note: If you don’t have an account, you can create one which is also necess ary for the Google PlayTMstore.
You can synchronize the contacts of an account by following the next steps:
- Open the applications menu -> Settings -> Applications -> ACCOUNTS;
-
Touch the desired ac count; if you don’t have a llready set, you can add a new one by touching the button Add
new account
;
-
Tick the option Sync contact;
Customize contacts with photo
Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo.
To add a photo to one contacts follow the steps:
-
Open Contacts;
-
Touch the
desired
- On the top-right of the screen touch the contact editing symbol;
- In the left corner of the screen touch the symbol to add image;
- Select the input method of image: photo shoot or from gallery.
contact name;
Google Play store
Google Play store provides a multitude of applications from various categories: games,business, communication,
shopping, travel, entertainment, books, education, finance, photography,
The first time you open the Google Play store, you will be prompted to authenticate. If you already have
account, enter the data. If not, click the Create button to create a new account and follow the steps
tools, media, social, sports, news.
on the screen.
a Google™
8
Settings
Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change these settings.
WLAN
Touch Wi-Fi
switch
password can be used directly, for others
Bluetooth
Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen. You can modify settings by
pressing the Menu button.
Data usage
Here you can activate or deactivate the data connection and see a chart of data usage status. You can also set the data
mobile limit for each SIM.
More
Airplane mode
Virtual Private Networks(VPN) Settings.
Tethering & portable hotspot
Wifi Direct
Mobile network
3G service: here you can enable/disable the 3G service.
Preffered networks
to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically.
you
need to enter the password first.
9
Networks without
Access point names: add or modify the access
Network operators.
Sounds
This option
allows you to set
Vibration, Volume, Tone
Select General / Silent/Meeting/Outdoor
Power
Saving
You can choose one of the three power schemes:
-Closed
-Normal: calling and messaging are available; data connection remains the same state
-Super-long standby: calling and messaging services remains in the same state.
Display
a. Brightness: adjust the brightness
b. Wallpaper: change the wallpaper picture for idle screen, lock screen and main menu
c. Auto rotating screen: rotate phone to change direction
d. Alert missed call & sms: blink screen backlight on missed call or unread sms. You will
about missed calls and unread messages in the form of animated icons in the lock screen;
e. Sleep: adjust the delay before the screen automatically locks
f. Font size
Storage
1) View SD Card and Phone Memory.
2) Uninstall or Format SD Card.
audio tones
Audio, Reviews
points.
for
incoming calls, e-mail alerts
profile by touching the right side circle.
and
10
SMS
notifications.
Settings
also
receive notifications
include:
Battery
Displays information
Applications
Shows the list of the installed and downloaded applications, which of them are installed on SD CARD.
Location
Access to my location: enable applications to use your location information.
GPS satellites: switch on/off the GPS receiver.
Google Location Service™: let applications to use the WiFi or mobile network connection to get localization.
Security
If you enter 10 times wrong PUK code, the SIM card will be permanently locked.
Languages and input
about the charging status and usage of the battery.
1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the screen.
2) Set up SIM card lock: enter 4-8numbers PIN to set the lock of SIM.
3) Password visible: password visible when enter it
4) Select device administration: add or delete device manager.
5) Unknown sources: install apps from unknown sources
6) Trusted credentials: show the trusted credentials
7) Install from SD card: install the encrypted certificate from SD card.
1) Selecting Language: include all the languages on the phone and totally amount of 12 kinds.
2) Spell checker
3) Personal Dictionary: add words to custom dictionary or delete.
11
4) Input method : you can select Android™
5) Text to speech settings
6) Pointer speed
Reset
to factory settings
Backup my data: backup my settings and data of other applications.
Factory data reset: clear all data stored on the phone.
Accounts
Add, manage and change synchronization options for the used accounts.
Date and Time
1) Automatic date & time: use date and time provided by network or by GPS
2) Automatic time zone: check to use network-provided time zone
3) Set Date / Set time: touch to set date / time.
4) Selecting time zone Select Time Zone according to where you are.
4) Use 24 hour time format : ON/OFF
5) Select date format.
Schedule power on/off
You can set time of boot or shutdown the phone.
keyboard or MultiLing keyboard
12
input method.
Schedule airplane on/off
You can set the time of activating or deactivating the plane mode.
Accessibility
1.Power button end call
2.Touch and hold delay
3.Install web scripts
Developer options
Set options dedicated to the Android software developers
About phone
You can check the information about: phone status, legal informations, software version.
13
DECLARATION OF CONFORMITY
We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code 500313
Register of Commerce Brasov under nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, as importer, ensure, guarantee and declare on own
responsibility according to Art. 4 HG nr.1.022/2002 regarding the products and services regime, which could put in danger the life and
health, security and labour protection, that the ALLVIEW product A5 Quad Plus
cause adverse environmental impacts and is according to:
-The 2011/65/UE Directive regarding the
-The Directive regarding the radio and telecommunications equipments R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003)
-The Directive regarding the ensurance of low voltage equipment users 73/32/CEE , modified by the 93/68/CEE (HG457/2003)
Directive.
-The Directive regarding the electromagnetic compatibility 89/336/CEE, modified by the 92/31/CEE si 93/68/CEE (HG982/2007);
RoHS Directive: EN50581:2012
-The safety requirements of the European Directive 2001/95/EC and of the EN 60065:2002/A12:2011 si EN 60950-1:2006/ A1:2010
/A11:2009/A12:2011 standards, regarding the decibel level limit of the commercialized devices.
The product had been evaluated according to the following standards:
-Health: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006
-Safety: EN 60950- 1: 2001 +A11:2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
-Radio spectrum: EN 301 511 V9.0.2 (03-2003);EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
The conformity assesment procedure was done according to the 1999/5/CEE Directive (of the Annex II of HG nr. 88/2003) the
documentation being at S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov , 61st Brazilor Street, post code 500313 ,Romania at it will be put at disposal on
demand. The products conformity assesment procedure was fulfilled with the participation of the following institutions: Phoenix Testlab
GmbH
The product has the CE mark applied. The conformity declaration is available at www.allviewmobile.com.
CE0700 Director
SAR: 1,098 W/kg COTUNA GHEORGHE
Brasov
26.05.2015
usage restrictions of some dangerous substances ]n the electonic and electrical equipments.
Nr. 1361
does not put in danger the life, safety of labour, does
14
Romania, registered at the
ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ!
Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте.
Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате телефона докато шофирате. Ако се наложи да го ползвате режим –
СВОБОНИ РЪЦЕ.
Изключете телефона когато сте в самолет
Смущенията, причинени от мобилните телефони влияят на безопасността на въздухоплаването, и поради това е незаконно, да го
използвате в самолета .
В болница: Когато използвате телефона в болница , трябва да се съобразявате с правилата определени от болницата.
Оторизиран сервиз: Само оторизирани сервизи могат да ремонтират телефона. Ако отворите телефона и се опитате само да
оправите евентуална повреда, гаранцията автоматично става невалидна.
Аксесоари и батерий: Трябва да се използват, само аксессоари и батерий одобрени от производителя .
Спешни обаждания: Уверете се, че телефонът е включен, ако желаете да направите спешно повикване, наберете 112 и
натиснете клавиша за повикване. Потвърдете
Батерия и зареждане на батерията: Препоръчва се пълно зареждане на батерията преди използване на устройството.
излагайте батерията на температури над 40 градуса целзий.
в обозначените за това места.
Внимание: Не носим отговорност ако телефона е използван по различен начин от указанията в инсрукцията.
си запазва правото да прави промени в съдържанието на ръководството, без да оповестява това публично.
бъдат оповестявани в сайта на компанията. Производителя - Visual Fan Ltd., си запазва правото да спре работа със всеки
сервизен център, упоменат на гаранционната карта, към датата на закупуване на продукта.
За да избегнете недоразумения, преди да занесете устройството за ремонт в някой от сервизите, моля проверете на страницата
www.allviewmobile.com, дали избрания сервиз фигурира в обновения списък с упълномощени сервизи.
За повече информация за продукта посетете www.allviewmobile.com. Не покривайте антената с ръка или от други предмети
Неспазването води до проблеми за свързване и бързо освобождаване от отговорност на батерията.
Моля уверете се, че телефона е изключен докато сте в самолета.
мястото, обяснете какво се е случило и не затваряйте повикването.
Не излагайте или хвърляйте батерията в огън.
15
Изхвърляйте батерийте
Тези промени ще
Нашата компания
включете
Не
Всички приложения, предоставени от трети страни, както и инсталирани на това устройство, могат да бъдат модифицирани и /
или спрени във всеки един момент. Visual Fan ООД не носи отговорност по никакъв начин за модификации на услугите или
на тези приложения. Всяко искане или въпрос по отношение на приложения на трети лица, може да бъде
съдържанието
адресирано до собствениците на тези приложения.
Включване изключване на устройството и
След поставяне на SIM картите, картата памет и батерията, включете телефона, чрез натискане на захранващият бутон за около
За да го изключите също задръжте захранващият бутон и после потвърдете. Ако натиснете бутона за кратко телефона
3 секунди.
минава в режим на изчакване и екрана изгасва, за да излезете от режима на изчакване пак натиснете за кратко същият бутон.
Отключване, начален екран и приложения
За да отключите екрана, след като сте излезли от режим на изчакване, плъзнете пръста си от дъното към горната част на екрана.
Началният екран може да се персонализира с икони и п риложения. В горната част на екрана има информационна лента, която
дава информация за силата на сигнала на мобилната мрежа, състояние на WiFi, Bluetooth, ниво на батерията и времето.
За да видите менюто с всички приложения, докоснете Meню иконата в долният десен ъгъл на екрана. Приплъзнете на ляво за да
се превъртят всички икони на приложенията. Докоснете желаното приложение за да го потвърдите . Използвайте бутона за
връщане за да се върнете към главният екран.
режим
на изчакване
16
телефона
За да настроите телефона отидете в менюто с приложенията и натиснете
организирано в 4 подменюта:
А:Комуникаций:
1.Настройки на повикването:
2.Wireless & networks: Настройки за управление на мобилни мрежи
за да деактивирате всички безжични връзки ;
- WiFi :отметка в квадратчето за да се включи WiFi мрежа;
- WiFi настройки: търсене, включване и изключване от WiFi мрежи;
Забележка! За да се включите в заключени мрежи трябва да въведете парола;
- Bluetooth: отметка в квадратчето, за да се включи Bluetooth ;
- Bluetooth настройки : отворете менюто, за да търси, Bluetooth устройства;
- Tethering and portable hotspot: подменю, за да настроите телефона си, като преносима точка за достъп до интернет; може да
споделяте вашата интернет връзка чрез WiFi или
- Мобилни мрежи:
- 3G услуги: включете/изключете 3Gвръз ката към определена SIM карта или изберете предпочитана мобилна мрежа:
GSM/WCDMA
- Име на точката за достъп: настройте името на точката за достъп – за мобилен достъп до интернет през съответната мобилна
мрежа;
специални настройки за гласови разговори, видео разговори
или само WCDMA;
USB;
Настройики / Settings. Менюто с настройки е
WiFi, Bluetooth. –
17
Самолетен режим:
отметка в квадратчето,
Настройки на
B. Системни:
1. Аудио профили: добавяне изтриване или промяна на аудио профили . Можете да персонализирате аудио профилите, чрез
промяна на рингтон,
2. Дисплей:
3. Език и клавиатура: изберете език и метод за въвеждане на текст;
4. Дата и час: отворете за настройка на дата час и часова зона ;
5. Планиране на включване и изключване: Можете да настроите устройството за атоматично включване и изключване
определен час.;
6. Планиране на вкл/изкл на самолетен режим: Самолетният режим може да се настрои за включване или изключване в
определен час.
C. Приложения:
1. Приложения:
- Unknown sources: отметка в квадратчето за да позволите инсталацията на приложения о т други източници освен официалния
магазин за приложения;
- Предпочитана директория за инсталация: можете да изберете SD картата или вградената памет или да оставите системата да
реши сама;
-Управление на приложенията: Разглеждане преместване или изтриване на приложенията;
- Storage usage: менюто показва списък на всички инсталирани приложения;
2. Профили и синхронизиране
- Основни данни: отметка в квадратчето, за да позволи на приложенията да изпращат и получават данни по всяко време;
- Автоматично синхронизиране: отметка в квадратчето, за да се позволи автоматичното синхронизиране на данните;
3. Privacy: да направите резервно копие или да възстановите фабричните настройки на устройството.
разпознавателен звук, или вибраций .
настройки на яркостта на дисплея,
скрийнсейвъра, интерфейс анимаций и автоматично завъртане на дисплея;
18
в
4. Сигурност:
-
Заключване на екрана: определя метод за отключване,парола или друг.
-
Заключване на SIM карта:активиране/деактивиране на заключване на SIM карта
-Парола: Проверете за показване на паролата, докато въвеждате ;
5. Местоположение:
-
Използвайте wireless networks :отметка в квадратчето за да позволите на системата да определи вашето местоположение чрез
Wi Fi или мобилната мрежа.
-
Използвайте
GPS satellites
- EPO assistance: Използвайте GPS спомагателни данни, за да се ускори GPS позициониранеto;
6. Съхранение:. вижте информация относно общата памет и използваната памет на микро SD карта
1. Достъп
2. Гласов вход и изход: Настройки за гласов вход;
3.За телефона: информация относно състоянието и използването на батерията, правни информации, модела на телефона
и версията на софтуера.
ИНСТРУМЕНТИ
КОНТАКТИ
Достъп до контактите чрез меню приложенията. По подразбиране ще се появят контакти от вашата СИМ-карта и телефон.
Добавяне на нов контакт:
- Отворете контакти от главното меню;
отметка в квадратчето, за да се определи точното местоположение с помощта на GPS приемник:;
19
-
Докоснете +
символа
-
Изберете паметта в която искате да съхраните:
-
Добавете информация за контакта;
-
Накрая докоснете
Добавяне на нов контакт от списъка с обажданията:
-
От менюто с приложенията отворете
-
Докоснете телефонният номер който искате да запишете;
-
Докоснете Нов контакт / New contact
- Изберете паметта в която искате да съхраните
- Добавете информация за контакта;
- Накрая докоснете Готово Done.
Прехвърляне на контакти
Вие можете да прехвърляте контакти между паметите както следва:
- Отворете Contacts;
- Натиснете Options бутон и изберете Import / Export;
- Изберете паметта от която искате да копирате контакта;
- Изберете памет в която искате да копирате контакта;
- Изберете контакт за копиране ;
- Натиснете Copy бутон.
Персонализиране на контактите със снимки или рингтон
Забележка: Контактите в СИМ картата не могат да се персонализират със снимка или рингтон.
За да добавите снимка към контакта следвайте следните стъпки:
в горната дясна страна на екрана;
Готово / Done.
СИМ карта или телефонна памет
call log;
button;
20
-
Отворете
Contacts;
-
Докоснете избраното име на контакт;
-
В горната дясна част на екрана докоснете символа за добавяне;
-
В левият ъгъл на екрана докоснете символа за снимки;
-
Изберете метод на въвеждане на изображението: фото снимка или от галерията.
За да добавите специфичен рингтон към контакта направете следното:
-
Отворете
Contacts;
-
Докоснете избраното име
- Натиснете options бутон и Options ;
- Докоснете Ringtone и изберете желаният звук.
Разговори
За да наберете номер,отворете клавиатурата наберете номера и натиснете бутона call.
За да отговорим на драг повикване иконата на дясно, и да отхвърли плъзгане на призива на иконата, за да си тръгна.
Можете да набирате номера и от списъка с о баждания, докоснете желания телефонен номер и натиснете бутона за повикване в
долната част на екрана.
Съобщения :
За да създадете и изпратите съобщение процедирайте както следва:
- Отворете менюто с приложенията;
- Отворете Messaging приложението;
- В дъното на екрана натиснете Compose new message;
на контакта;
21
-
Напишете съобщението;
Забележка:
Вие създавате MMS чрез докосване прикачвате
филми.
-
В началото текстовото поле добавите номера
-
Докоснете стрелката
Google Play store
Магазина за приложения предоставя множество приложения от различни категории: игри, бизнес комуникаций, пазаруване,
пътешествияl, забавления, книги, образование, финансий, фотография, инструменти, медия, социални мрежи, спорт, новини.
Първият път, когато отворите магазина, ще ви бъде напомнено за удостоверяване. Ако вече имате регистрация в
попълнете данните.
изписва на екрана
от дясната страна на текстовата кутия за да изпратите съобщението.
Ако нямате натиснете Create бутона за да създадете нова регистрация и следваите стъпките които ви
символ и добавяте
или името на получателя;
медийно съдържание: изображения, звук или
Google ,
22
Ние, SC Visual Fan SRL, със социалната централата в Брашов, 61-то Brazilor улица, пощенски код 500313
регистрирано в Търговския регистър Брашов под номер. J08 / 818/2002, CUI RO14724950, като вносител, се гарантира,
гаранция и декларира на своя отговорност, съгласно чл. 4 HG nr.1.022 / 2002 по отношение на продуктите и услугите режим,
което може да постави в опасност живота и здравето, сигурността и защитата
поставя в опасност живота, безопасността на труда, не причинява неблагоприятни въздействия върху околната среда и е в
съответствие с:
2011/65 Директива -В / UE относно ограниченията в използването на някои опасни вещества в] Electonic и електрически
съоръжения.
-В Директива относно радио и телекомуникационно оборудване R & TTE 1999/5 / CEE (HG 88/2003)
-В Директива относно застраховане на ниско напрежение потребители оборудване 73/32 / ЦИЕ, модифициран от 93/68 /
CEE (HG457 / 2003) Директивата за.
-В Директива по отношение на електромагнитната съвместимост 89/336 / CEE, модифициран от 92/31 / CEE SI 93/68 /
CEE (HG982/2007); RoHS директива: EN50581: 2012
Изисквания -В безопасността на европейската директива 2001/95 / ЕО и на EN 60065: 2002 / A12: 2011 SI EN 60950-1:
2006 / A1: 2010 / A11: 2009 / A12: 2011 стандарти, по отношение на срока на ниво децибели на комерсиализирани устройства.
Продуктът е бил оценен в съответствие със следните стандарти:
-Грижа за здравето: EN 50360: 2001, EN 50361; EN 62209-1: 2006
-безопасност: EN 60950- 1: 2001 + A11: 2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
-Pадиоозвучаване Спектър: EN 301 511 V9.0.2 (03-2003); EN 300 328 v1.7.1 (10-2006)
Процедурата на капацитета на СГО за съответствие се извършва в съответствие с 1999/5 / Директива CEE (от
приложението II на
500313, Румъния към него ще бъдат поставени на разположение при поискване. Процедурата на СГО продукти на
съответствието е извършено с участието на следните институции: Phoenix Testlab GmbH
HG Nr. 88/2003) документацията е в SC Visual Fan SRL, Брашов, 61-то Brazilor улица, пощенски код
Продуктът има маркировка прилага. Декларацията за съответствие можете да намерите на www.allviewmobile.com.
CE 0700
SAR: 1,098 W/kg Котуна Георге
Brasov
26.05.2015
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Nr.1361
23
на труда, че ALLVIEW продукт A5 Quad Plus
Директор
Румъния,
не
Bezpečnostní opatření
DŮLEŽITÉ! Prosíme, přečtěte si pozorně tyto pokyny a postupujte pod le nich, v
Bezpečnost při řízení: Je doporučeno nepoužívat mobilní telefon, pokud řídíte. Pokud jej musíte použít, vždy použijte
systém
“Volné ruce” při řízení.
Vypněte mobilní telefon, pokud se nacházíte v
Rušení způsobené mobilními telefo ny ovlivňují bezpečnost letectví, tudíž je nelegální je používat v
ujistěte se, že mobilní telefon je vypnutý, když jste v
Vypněte mobilní telefon v
V nemocnici: Pokud po užíváte mobilní telefon v nemocnici, musíte dodržet relevantní pravidla určené danou
nemocnicí. Jakékoliv rušení způsobené přístroji wireless může ovlivnit výkony telefonu.
Schválené servisy: Pouze schválené servisy můžou opravovat mobilní telefony. Pokud rozeberete telefon a pokusíte
se jej opravit sami, ztratíte záruku výrobku.
Příslušenství a baterie: Mohou se používat po uze příslušenství a baterie schváleny výrobcem.
Tísňová volání: Ujistěte se, že telefon je zapnutý a aktivovaný pokud chcete provést Tísňové volání na
tlačítko volat a potvrďte umístění, vysvětlete, co se stalo, a neukončete hovor .
Baterie a nabíjení baterie: Dopo ručuje se úplné nabití bater ie před prvním použitím přístroje . Nevystavujte baterií
teplotám nad +40C. Neházejte baterií do ohně, ani omylem. Vraťte vadné baterie dodavateli nebo na speciální
střediska sběru vadných baterií.
Pozor: Neneseme žádnou odpovědnost za situace kdy telefon je používaný jinak, než je uvedeno v
Naše společnost si vyhrazuje právo měnit obsah příručky, aniž by to zveřejňovala. Tyto změny budou uvedené na
stránkách společnosti u výrobku, u kterého byly provedeny změny.
oblasti činností pískování.
letadle.
letadle.
24
případě nebezpečných situací.
letadle. Prosíme,
112, stiskněte
příručce.
Obsah této příručky může být odlišný od toho, který je uveden u výrobk u. V
bude platný.
Aby se předešlo problémům, které mohou nastat ohledně servisů které již nejsou přijaté S.C. Visual Fan
S.R.L. (jelikož Visual Fan si vyhrazuje právo ukončit spolupráci s jakýmko liv přijatým spolupracujícím servisem,
uvedeným na záručním listu ke dni uvedení do prodeje skupiny výrob ků), před předáním výrobku do servisu,
prosíme zkontrolujte aktualizovaný seznam přijatých servisů, uvedený na strá nkách Allview v sekci
“Suport&Service Pro více informací navštivte www.a llviewmobile.com. Nezakrývejte anténu rukou nebo jiných objektů Nedodržení
vede k problémům s připojením a rychlé vybití baterie.
Všechny aplikace poskytované třetími stranami a instalovaná v tomto zařízení, mohou být upraveny a / nebo se zastavil
v každém oka mžiku. Vizuální Fan Ltd nenese odpovědnost v žádném případě za úpravy služeb nebo obsahu těchto
aplikací. Každá žádost nebo dotaz týkající se aplikace třetích stran mohou být zaslány vlast níkům těchto aplikací.
Zapnutí/vypnutí a standby přístroje
Po vložení karet SIM, paměťové karty a baterie, zapněte telefon přidržením tlačítka Zapnout
vypnutí, st iskněte dlouze stejné tlačítko a potvrďte. Pokud stisknete krátce tlačítko
režimu standby, a pro vrácení stiskněte znovu krátce stejné tlačítko.
Odblokování, hlavní displej, menu aplikací
Pro odblokování displeje při návratu z režimu standby, posuňte prst od dna k horní části obrazovky. Zobrazí se
hlavní displej.
Stránky hlavního displeje lze personalizovat zkratkami a widgety. V horní části displeje se nachází oznamovací lišta,
která obsahuje informace o úrovni signálu mobilních sítí, WiFi, Bluetooth, úroveň baterie, hodiny a události.
Autorizovaný servis”.
25
tomto případě, posledně jmenovaný
po dobu 3 vteřin. Pro
Zapnout,
převedete telefon
do
Pro zobrazení menu
stránkami hlavního menu. Do tkněte se odpovídající ikonky pro spuštění požadované aplikace. Použijte tlačítko
pro návrat na hlavní displej.
Volání
Pro vytočení určitého čísla, z hlavního displeje, otevřete aplikaci volání, vytočte te lefonní číslo a stiskněte klávesu
volat. Můžete vytáčet čísla přímo z Historie hovorů, dotkněte se tlačítka volat na pravé straně požadovaného čísla.
Chcete-li přijmout hovor přetáhněte ikonu na pravé straně, a na odmítnut í hovoru přetáhněte ikonu doleva.
aplikací, dotkněte se
symbolu
menu z
Zprávy
Pro vytvoření a odeslání zprávy SMS, postupujte takto:
- Otevřete menu aplikací;
- Otevřete aplikaci Zprávy;
- V pravém dolním rohu displeje stiskněte tlačítko nové zprávy;
- Zadejte text zprávy;
Poznámka: Můžete převést zprávu na MMS stisknutím symbolu spona a vložením obsahu media: obrázky, zvuky
nebol filmy.
- Do horního pole vložte telefonní číslo nebo jméno příjemce;
- Stiskněte symbol šipka -> na pravé straně textového pole pro odeslání zprávy.
hlavního displeje. Posunujte pro listování
Zpět
26
Kontakty
Otevřete aplikaci
Přidání nového kontaktu:
Přidání kontaktu z historie hovorů:
Import/export kontaktů
Můžete importovat nebo exportovat kontakty mezi dostupnými paměťmi a účty, následujícím způsobem :
Kontaktyzmenu
-
Otevřete aplikaci
-
Dotkněte se symbolu přidat
-
Vyberte paměť nebo účet kam chcete uložit zadání;
-
Zadejte údaje kontaktu;
- Nakonec se dotkněte tlačítka Uložit.
- Z menu aplikací otevřete aplikaci Telefon;
- Dotkněte se telefonního čísla, které chcete uložit;
- Dotkněte se tlačítka Nový kontakt;
- Vyberte paměť nebo účet kam chcete uložit zadání;
- Zadejte údaje kontaktu;
- Nakonec se dotkněte tlačítka Uložit.
- Otevřete Kontakty;
- Stiskněte tlačítko Možnosti a vyberte Importovat/Exportovat;
- Vyberte paměť, z které se budou kopírovat kontakty;
Kontakty
aplikací.
z menu aplikací;
+ v
pravém dolním rohu displeje;
27
-
Vyberte paměť, do které budete kopírovat kontakty;
-
Vyberte kontakty na kopírování;
-
Stiskněte tlačítko
Synchronizace kontaktů s
Poznámka: Pokud ještě nemáte vytvořený učet, můžete vytvořit uživatelský účet
k
virtuální
Můžete synchronizovat kontakty určitého účtu, následujíc ím způsobem:
-
Otevřete menu aplikací
- Dotkněte se požadovaného účtu; pokud ještě nemáte zavedený účet, můžete zadat údaje nového účtu stisknutím
tlačítka Přidat účet;
- Zaškrtněte možnost Seznam.
Personalizace kontaktů s vlastním obrázkem
Poznámka: Kontaktům z paměti SIM nelze přidělit zvuky nebo vlastní obrázek.
Pro přidělení obrázku postupujte takto:
- Otevřete Kontakty;
- Dotkněte se jména požadovaného kontaktu;
- V dolní části displeje se dotkněte symbolu editace kontaktu;
- Dotkněte se symbolu kontaktu;
- Vyfoťte nebo vyberte obrázek z galerie k přiřazení ke kontaktu.
Kopírovat;
prodejně aplikací.
účtem
-> Nastavení
-> ÚČTY;
Google, potřebný na přístup
28
Google Play store
Virtuální prodejna aplikací poskytne vysoké množství aplikací nejrůznějších kategorií: hry, obchod, komunikace,
nákupy, cestování, zábava, knihy, vzdělávání, finance, fotografie, nástroje, média, sociální, sport, zprávy apod.
Při prvním otevření virtuální prodejny se požaduje přihlášení. Pokud již máte účet Google, zadejte údaje. Pokud ne,
stiskněte tlačítko
Nastavení
Dodavatel služeb může aktivovat implicitně některá nastavení přístroje tak, že je možné že nebudete moci změnit tato
nastavení.
Wi-Fi
Nastavení WiFi: použijte příslušná tlačítka pro použití funkce.
Otevřete WiFi, lze vyhledávat dostupné sítě automaticky, sítě bez hesla lze použít přímo, v případě zaheslovaných sítí
je potřeba zadat heslo.
Bluetooth
ověřovací heslo.
Použivatelnost dat
Zde můžete aktivovat nebo deaktivovat provoz dat v telefonu. Zároveň můžete také prohlížet harmonogram stavu
použití datového spojení a konfigurovat limit provozu.
Nový
pro vytvoření nového účtu a sledujte kroky zobrazené na displeji.
Dostupné přístroje se zobrazí automaticky. Pro připojení k určitému přístroji, dotkněte se daného jména a zadejte
Tato část Vám umožní nastavit zvukové tóny pro příchozí hovory, upozornění na e-mail a sms, oznámení. Nastavení
zahrnují:
Vyberte Obecné / Tichý režim / Porada / Venku. Dotkněte se bodu na pravé straně pro výběr.
Úspora energie
Můžete vybrat jedno z následujících tří profilů na úsporu energie:
VPN (Virtual private network)
hotspot: můžete použít telefon pro vytvoření bezdrátového
3G: připojte se pro deaktivaci/aktivaci služby
3G.
Vibrace, Hlasitost, Zvukové tóny, Oznámení
-Vypnuto
-Normální: volání a zprávy aktivovány; datové spojení je v původním stavu;
-Prodloužený stand-by: služby volání, sms jsou v původním stavu.
30
přístupového
bodu.
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.