Allied Telesis AT-BSTACK1 User Manual [en, es]

AT-BSTACK1 Stacking Module
For the AT-8324SX Fast Ethernet Switch
Quick Install Guide
PN 613-50114-00 Rev A
Copyright 2000 Allied Telesyn International, Corp. 960 Stewart Drive Suite B, Sunnyvale CA 94086 USA
Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. All other product names, company names, logos or other designations mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Allied Telesyn International, Corp. reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior written notice. The information provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied Telesyn International, Corp. be liable for any incidental, special, indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to lost profits, arising out of or related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesyn International Corp. has been advised of, known, or should have known, the possibility of such damages.

Electrical Safety and Emission Statement

Standards
RADIATED ENERGY Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or the FCC, can void your right to operate this equipment.
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference­Causing Equipment Regulations
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
RFI Emission EN55022 Class A (CISPR 22)
WARNING
which case the user may be required to take adequate measures. Immunity IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
Important
equipment. When you see the your language.
Wichtig
Geräts. Wenn Sie Sicherheitshinweis in Ihrer Sprache nach.
Vigtigt
dette udstyr. Når De ser symbolet sikkerhedsadvarsler i Deres eget sprog.
Belangrijk
deze apparatuur. Wanneer u de veiligheidsinstructies in uw taal.
Important
équipement. Lorsque vous voyez le symbole la traduction de ces instructions dans votre langue.
Tärkeää
Kun näe
Importante
questa apparecchiatura. Il simbolo sicurezza nella propria lingua.
: This product meets the following standards.
U.S. Federal Communications Commission
Industry Canada
1
: In a domestic environment this product may cause radio interference in
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
: Appendix A contains translated safety statements for installing this
: Anhang A enthält übersetzte Sicherheitshinweise für die Installation dieses
: Tillæg A indeholder oversatte sikkerhedsadvarsler, der vedrører installation af
: Appendix A bevat vertaalde veiligheidsopmerkingen voor het installeren van
: L'annexe A contient les instructions de sécurité relatives à l'installation de cet
: Liite A sisältää tämän laitteen asentamiseen liittyvät käännetyt turvaohjeet.
-symbolin, katso käännettyä turvaohjetta liitteestä A.
: l’Appendice A contiene avvisi di sicurezza tradotti per l’installazione di
, go to Appendix A for the translated safety statement in
sehen, schlagen Sie in Anhang A den übersetzten
, skal De slå op i tillæg A og finde de oversatte
ziet, raadpleeg Appendix A voor vertaalde
, reportez-vous à l'annexe A pour consulter
, indica di consultare l’Appendice A per l’avviso di
2
3
iii
Viktig
: Tillegg A inneholder oversatt sikkerhetsinformasjon for installering av dette utstyret. Når du ser sikkerhetsinformasjonen på ønsket språk.
Importante
equipamento. Quando vir o símbolo idioma no Anexo A.
Importante
instalación de este equipo. Cuando vea el símbolo mensaje de seguridad traducido a su idioma.
Obs
! Bilaga A innehåller översatta säkerhetsmeddelanden avseende installationen av denna utrustning. När du ser säkerhetsmeddelandet på ditt språk.
, åpner du til Tillegg A for å finne den oversatte
: O Anexo A contém advertências de segurança traduzidas para instalar este
: El Apéndice A contiene mensajes de seguridad traducidos para la
, leia a advertência de segurança traduzida no seu
, vaya al Apéndice A para ver el
, skall du gå till Bilaga A för att läsa det översatta
iv

Table of Contents

Electrical Safety and Emission Statement
Table of Contents
Welcome to Allied Telesyn
Where to Find Web-based Guides....................................................................vii
Document Conventions..................................................................................... vii
Contacting Allied Telesyn ...............................................................................viii
Online Support .........................................................................................viii
For Technical Support and Services........................................................viii
Technical Support E-mail Addresses ......................................................viii
Returning Products............................................................................................ ix
FTP Server ......................................................................................................... ix
For Sales or Corporate Information................................................................... x
Tell Us What You Think..................................................................................... x
Overview
Installing the AT-BSTACK1 Stacking Module ................................................. 2
Verifying the Package Contents .................................................................2
Reviewing Safety Guidelines ......................................................................2
Handling the Module................................................................................... 3
Installing the Module.................................................................................. 4
Troubleshooting .................................................................................................. 7
Warranty Registration ....................................................................................... 7
Technical Specifications ..................................................................................... 8
Appendix A Translated Safety and Emission Information
.......................................................................................................... 1
........................................................................................... v
......................................................................... vii
..............................................iii
......................................... 9
Appendix B Technical Support Fax Order
Incident Summary............................................................................................ 21
Appendix C AT-BSTACK1 Quick Install Guide Feedback
................................................................... 21
......................................... 23
v

Welcome to Allied Telesyn

This guide contains instructions on how to install the AT-BSTACK1 Stacking Module in an AT-8324SX Fast Ethernet Switch.

Where to Find Web-based Guides

The Allied Telesyn web site at easy way to access the most recent documentation and technical information for all of our products. All web-based documents relating to this product and other Allied Telesyn products can be downloaded from the web site in pdf format.
www.alliedtelesyn.com
provides you with an

Document Conventions

This guide uses several conventions that you should become familiar with first before you begin to install the product.
Note
A note provides additional information.
Caution
A caution indicates that performing or omitting a specific action may result in equipment damage or loss of data.
Warning
A warning indicates that performing or omitting a specific action may result in bodily injury.
vii

Contacting Allied Telesyn

There are several ways that you can contact Allied Telesyn technical support: online, telephone, fax, and e-mail.

Online Support

You can request technical support online by filling out the Tech-Assistant Form at

For Technical Support and Services

www.alliedtelesyn.com/forms/feedtech.htm
.
Americas
United States, Canada, Mexico, Central America, South America Tel: 1 (800) 428-4835, option 4 Fax: 1 (503) 639-3176
Asia
Singapore, Taiwan, Thailand, Malaysia, Indonesia, Korea, Philippines, China, India, Hong Kong Tel: (+65) 381-5612 Fax: (+65) 383-3830
Australia
Tel: 1 (800) 000-880 Fax: (+61) 2-9438-4966
France
France, Belgium, Luxembourg, The Netherlands, Middle East, Africa Tel: (+33) 0-1-60-92-15-25 Fax: (+33) 0-1-69-28-37-49

Technical Support E-mail Addresses

United States and Canada
TS1@alliedtelesyn.com
Germany
Germany, Switzerland, Austria, Eastern Europe Tel: (+49) 0130/83-56-66 Fax: (+49) 30-435-900-115
Italy
Italy, Spain, Portugal, Greece, Turkey, Israel Tel: (+39) 02-416047 Fax: (+39) 02-419282
Japan
Tel: (+81) 3-3443-5640 Fax: (+81) 3-3443-2443
United Kingdom
United Kingdom, Denmark, Norway, Sweden, Finland Tel: (+0044) 1235-442500 Fax: (+44) 1-235-442680
Latin America, Mexico, Puerto Rico, Caribbean, and Virgin Islands
latin_america@alliedtelesyn.com
United Kingdom, Sweden, Norway, Denmark, and Finland
support_europe@alliedtelesyn.com
viii
AT-BSTACK1 Quick Install Guide

Returning Products

Products for return or repair must first be assigned a Return Materials Authorization (RMA) number. A product sent to Allied Telesyn without a RMA number will be returned to the sender at the sender’s expense.
To obtain an RMA number, contact Allied Telesyn’s Technical Support at one of the following locations:
North America
2205 Ringwood Ave San Jose, CA 95131 Tel: 1-800-428-4835, option 4 Fax: 1-503-639-3716
Latin America, the Caribbean, Virgin Islands
Tel: international code + 425-481-3852 Fax: international code + 425-483-9458
European Customer Support Centre
10/11 Bridgemead Close Westmead Industrial Estate Swindon, Wiltshire SN5 7YT England Tel: +44-1793-501401 Fax: +44-1793-431099
Mexico and Puerto Rico
Tel: 1-800-424-5012, ext 3852 or
1-800-424-4284, ext 3852 Mexico only: 95-800-424-5012, ext 3852 Fax: international code + 425-489-9191

FTP Server

If you know the name of a specific driver that you need for an Alied Telesyn device, you can download the driver by connecting directly to our FTP server
ftp://gateway.centre.com
at
At login, enter ‘anonymous’. Enter your e-mail address for the password as requested by the server at login.
.
ix

For Sales or Corporate Information

Allied Telesyn International, Corp.
19800 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011 Tel: 1 (425) 487-8880 Fax: 1 (425) 489-9191
Allied Telesyn International, Corp.
960 Stewart Drive, Suite B Sunnyvale, CA 94086 Tel: 1 (800) 424-4284 (USA and Canada) Fax: 1 (408) 736-0100

Tell Us What You Think

If you have any comments or suggestions on how we might improve this or other Allied Telesyn documents, please fill out the “AT-BSTACK1 Quick Install Guide Feedback” on page 23 and return the form to us at the address or fax number provided. You can also provide feedback online by filling out the Feedback on Documentation form at
feedmanu.htm
.
www.alliedtelesyn.com/forms/
x

Overview

The AT-BSTACK1 Stacking Module is designed for the AT-8324SX Fast Ethernet Switch. You use the module to create stacks of up to four switches. Running at a bandwidth of over 4 Gbps, this module provides a common interface to the attached switches, allowing the stack to function and be managed as a single device.
Caution
The stacking module is designed for the AT-8324SX Fast Ethernet Switch only. Do not install this module in any other Allied Telesyn device.
Note
One AT-BSTACK1 module must be installed in each AT-8324SX switch that will be a part of the stack.
For installation instructions for the AT-8324SX switch, refer to the
8324SX Fast Ethernet Switch Installation Guide
manage a stack, refer to the of these guides are available from the Allied Telesyn web site.
AT-S29 Management Software User’s Guide
. For instructions on how to
AT-
. Both
1

Installing the AT-BSTACK1 Stacking Module

The following sections contain instructions on how to install the module.

Verifying the Package Contents

Check to be sure that your package contains the following items. If any of the items are missing or damaged, contact your Allied Telesyn representative.
One AT-BSTACK1 Stacking Module
One Stacking Cable
Warranty Card
This Quick Install Guide

Reviewing Safety Guidelines

Please review the following safety guidelines before you begin to install the stacking module in the switch.
Warning Electric Shock Hazard
cover. There are no user-serviceable parts inside. The unit contains hazardous voltages and should only be opened by a trained and qualified technician. 4
: To prevent electric shock, do not remove the
Warning Lightning Danger
periods of lightning activity. 5
Warning Power cord is used as a disconnection device:
equipment, disconnect the power cord. 6
Warning Electrical-Type Class 1 Equipment
earthed. The power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts. 7
Caution Pluggable Equipment
equipment and should be easily accessible. 8
2
: Do not work on this equipment or cables during
To de-energize
: This equipment must be
: The socket outlet should be installed near the
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
Caution Air vents
: The air vents must not be blocked on the unit and must have
free access to the room ambient air for cooling. 9
Caution Operating Temperature
: This product is designed for a maximum
ambient temperature of 50°C. 10
Caution All Countries
: Install this product in accordance with local and
National Electric Codes. 11

Handling the Module

Caution
The AT-8324SX Stacking Module can be easily damaged by electrostatic discharge.
To prevent electrostatic damage, observe the following guidelines:
Wear an anti-static wristband connected to a suitable earth ground whenever handling the module.
Do not remove the module from its packaging until you are ready to install it.
Do not touch any of the module’s pins, connectors or components.
Hold the module only by its edges or front panel.
Store or transport this module only in appropriate anti-static packaging.
3

Installing the Module

To install the module, perform the following procedure:
1. Power off the switch by disconnecting the AC power cord from the switch. If the switch is connected to a redundant power unit (RPU), disconnect the DC cable connection to the switch.
Caution
The switch must be powered off before installing or replacing the module. Installing the module with the switch powered on can damage the module.
2. Using a flathead screwdriver, remove the faceplate from the lower left
expansion slot (slot B) on the rear panel of the switch, as shown in Figure 1.
Caution
The AT-BSTACK1 Stacking Module must be installed in the lower left expansion slot (slot B). Installing the module in any other expansion slot can damage the module.
Figure 1 Removing the Faceplate
Note
Keep the original faceplate for future use. If you should remove the module, replace the faceplate to prevent dust and debris from entering the unit and to maintain proper air flow.
Caution
Be sure to wear an anti-static wristband before performing the next step. This is to prevent damaging the AT-BSTACK1 module.
4
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
3. Insert the AT-BSTACK1 module into the expansion slot, as shown in
Figure 2. Holding the new module with the text on the front panel upright, carefully slide the module into the switch slot, ensuring that the edge connector is fully engaged. Once the module is installed, check to be sure that the front panel of the module is flush against the switch.
Figure 2 Installing the Module
4. Secure the new module in place with the attached screws.
5. Connect the stack cables to the AT-BSTACK1 Stacking Modules, as shown
in Figure 3. Attach one end of the stacking cable to the stack connector labeled "DOWN" on the top device, and the other end to the connector labeled "UP" on the next lower device. Repeat this step until all the switches have been connected.
Note
The switch with the AT-BMGMT Management Module must be either the top or the bottom unit of the stack.
5
Figure 3 Cabling the Switches
6. Power on the switch by reconnecting the previously removed power sources
to the switch. The module port LEDs on the front-panel of the switches should indicate their status. The Status LED should be On, indicating the presence of the AT-BSTACK1 module. Refer to the
Ethernet Switch Installation Guide
for a description of all the system
AT-8324SX Fast
LEDs. If the stack is not functioning properly, see "Troubleshooting" below.
More details concerning connection options and network applications can be found in the on managing the stack can be found in the
User’s Guide
AT-8324SX Fast Ethernet Switch Installation Guide
AT-S29 Management Software
.
. Information
6
AT-BSTACK1 Quick Install Guide

Troubleshooting

If you experience any problems with the module, check the following items before contacting Allied Telesyn Technical Support:
Ensure that all the switches in the stack are powered up.
Ensure that the devices attached to the stack are powered up and operating correctly.
Ensure that the stack modules are properly seated in their slots.
Check the connectors on both ends of the stack cable to be sure they are properly engaged. Tighten the thumb screws on the cable connectors to ensure a good connection.

Warranty Registration

When you have finished installing the module, register your product by completing the enclosed warranty card and sending it in, or by visiting our web site at the on-line registration form.
www.alliedtelesyn.com/forms/warranty.htm
and completing
7

Technical Specifications

Lists the technical specifications of the module.
Table 1 Technical Specifications
Physical Specifications
Ports Two 68-pin SCSI connectors
Cable Type SCSI Type 4
Size 12.25 x 90.70 x 2.74 cm (4.82 x 3.57 x 1.08 in.)
Environmental Specifications
Operating Temperature 0° C to 50° C (32° to 122° F)
Storage Temperature -20° C to 70° C (-4° to 158° F)
Operating Humidity 5% to 95% non-condensing
Power Specifications
Maximum Power Consumption 2 watts
Standards IEEE 802.3u Fast Ethernet
ISO/IEC 8802-3
Agency Compliance
EMI/EMC FCC Class A, EN55022 (CISPR22) Class A, VCCI
Class A, C-Tick
Immunity IEC 1000-4-2/3/4/6
CE Mark
8

Appendix A

Translated Safety and Emission Information

Important
safety statements in this guide.
Wichtig
enthaltenen Sicherheitshinweise in mehreren Sprachen.
Vigtigt
sikkerhedsadvarslerne i denne håndbog.
Belangrijk
veiligheidsopmerkingen in deze gids.
Important
instructions de sécurité figurant dans ce guide.
Tärkeää
kielellä.
Importante
sicurezza di questa guida.
Viktig
sikkerhetsinformasjonen i denne veiledningen.
Importante
de segurança neste guia.
Importante
mensajes de seguridad incluidos en esta guía.
: This appendix contains multiple-language translations for the
: Dieser Anhang enthält Übersetzungen der in diesem Handbuch
: Dette tillæg indeholder oversættelser i flere sprog af
: Deze appendix bevat vertalingen in meerdere talen van de
: Cette annexe contient la traduction en plusieurs langues des
: Tämä liite sisältää tässä oppaassa esiintyvät turvaohjeet usealla
: questa appendice contiene traduzioni in più lingue degli avvisi di
: Dette tillegget inneholder oversettelser til flere språk av
: Este anexo contém traduções em vários idiomas das advertências
: Este apéndice contiene traducciones en múltiples idiomas de los
Obs
! Denna bilaga innehåller flerspråkiga översättningar av
säkerhetsmeddelandena i denna handledning.
9
Standards
RADIATED ENERGY
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or the FCC, can void your right to operate this equipment.
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
1
2 WARNING
3
4 ELECTRICAL NOTICES
5 LIGHTNING DANGER
6CAUTION:
7
8
RFI Emission EN55022 Class A
which case the user may be required to take adequate measures.
Immunity IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SAFETY
WARNING:
To prevent ELECTRIC shock, do not remove the cover. No user-serviceable parts inside. This unit contains HAZARDOUS VOLTAGES and should only be opened by a trained and qualified technician. To avoid the possibility of ELECTRIC SHOCK, disconnect electric power to the product before connecting or disconnecting the LAN cables.
DANGER:
LIGHTNING ACTIVITY.
ENERGIZE EQUIPMENT, disconnect the power cord.
ELECTRICAL - TYPE CLASS 1 EQUIPMENT THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts.
PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
: This product meets the following standards.
: In a domestic environment this product may cause radio interference in
ELECTRIC SHOCK HAZAR
DO NOT WORK on equipment or CABLES during periods of
POWER CORD IS USED AS A DISCONNECTION DEVICE. TO DE-
U.S. Federal Communications Commission
Industry Canada
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
D
10
9CAUTION:
10 OPERATING TEMPERATURE:
11 ALL COUNTRIES:
1
2 WARNUNG
3
4ACHTUNG:
5 GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG
6VORSICHT:
7
8
9VORSICHT
10 BETRIEBSTEMPERATUR:
11 ALLE LÄNDER:
ambient air for cooling.
temperature of 50° degrees C.
Codes.
Normen
Hochfrequenzstörung EN55022 Klasse A
hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender angemessene Gegenmaßnahmen ergreifen.
Störsicherheit IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SICHERHEIT
Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile. Das Gerät steht unter Hochspannung und darf nur von qualifiziertem technischem Personal geöffnet werden. Vor Anschluß der LAN-Kabel, Gerät vom Netz trennen.
GEFAHR:
ausführen.
STROMVERSORGUNG. ZUR TRENNUNG VOM NETZ, KABEL AUS DE STECKDOSE ZIEHEN.
GERÄTE DER KLASSE 1 DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET SEIN. Der Netzstecker darf nur mit einer vorschriftsmäßig geerdeten Steckdose verbunden werden. Ein unvorschriftsmäßiger Anschluß kann die Metallteile des Gehauses unter gefährliche elektrische Spannungen setzen.
STECKBARES GERÄT: Die Anschlußbuchse sollte in der Nähe der Einrichtung angebracht werden und leicht zugänglich sein."
Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht versperrt sein und müssen zum Kühlen freien Zugang zur Raumluft haben.
Umgebungstemperatur von nicht mehr als 50° C entworfen.
Vorschriften entsprechen.
Air vents must not be blocked and must have free access to the room
Install product in accordance with local and National Electrical
: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden Normen.
: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen
GEFÄHRLICHE SPANNUNG
Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitters
DAS NETZKABEL DIENT ZUM TRENNEN DE
Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
This product is designed for a maximum ambient
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer
11
Standarder
1
2ADVARSEL
3
4 ELEKTRISKE FORHOLDSREGLER
5 FARE UNDER UVEJR
6ADVARSEL:
7
8
9ADVARSEL:
10 BETJENINGSTEMPERATUR:
11 ALLE LANDE:
Radiofrekvens forstyrrelsesemission EN55022 Klasse A
Bliver det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at tage tilstrækkelige foranstaltninger.
Immunitet IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SIKKERHED
ADVARSEL:
For at forebygge ELEKTRISK stød, undlad at åbne apparatet. Der er ingen indre dele, der kan repareres af brugeren. Denne enhed indeholder LIVSFARLIGE STRØMSPÆNDINGER og bør kun åbnes af en uddannet og kvalificeret tekniker. For at undgå risiko for ELEKTRISK STØD, afbrydes den elektriske strøm til produktet, før LAN-kablerne monteres eller afmonteres.
FARE:
LYNAKTIVITET.
STRØMMEN. SKAL STRØMMEN TIL APPARATET AFBRYDES, tages ledningen ud af stikket.
ELEKTRISK - KLASSE 1-UDSTYR DETTE UDSTYR KRÆVER JORDFORBINDELSE. Stikket skal være forbundet med en korrekt installeret jordforbunden stikkontakt. En ukorrekt installeret stikkontakt kan sætte livsfarlig spænding til tilgængelige metaldele.
UDSTYR TIL STIKKONTAKT, stikkontakten bør installeres nær ved udstyret og skal være lettilgængelig.
omgivende luft i rummet for afkøling.
temperatur på maksimum 50 grader C.
national lovgivning for elektriske installationer.
: Dette produkt tilfredsstiller de følgende standarder.
: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio forstyrrelse.
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med
DEN STRØMFØRENDE LEDNING BRUGES TIL AT AFBRYDE
Ventilationsåbninger må ikke blokeres og skal have fri adgang til den
Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal og
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
Dette apparat er konstrueret til en omgivende
12
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
Eisen
: Dit product voldoet aan de volgende eisen.
1
2WAARSCHUWING
3
4 WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT ELEKTRICITEIT
5 GEVAAR VOOR BLIKSEMINSLAG
6WAARSCHUWING:
7
8
9 OPGELET:
10 BEDRIJFSTEMPERATUUR:
11 ALLE LANDEN:
RFI Emissie EN55022 Klasse A
geval de gebruiker verplicht kan worden om gepaste maatregelen te nemen.
Immuniteit IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
VEILIGHEID
WAARSCHUWING:
Verwijder het deksel niet, teneinde ELEKTRISCHE schokken te voorkomen. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Dit toestel staat onder GEVAARLIJKE SPANNING en mag alleen worden geopend door een daartoe opgeleide en bevoegde technicus. Om het gevaar op ELEKTRISCHE SCHOKKEN te vermijden, moet u het toestel van de stroombron ontkoppelen alvorens de LAN-kabels te koppelen of ontkoppelen.
GEVAAR:
STROOMKABEL TE ONTKOPPELEN.OM HET TOESTEL STROOMLOOS TE MAKEN: de stroomkabel ontkoppelen.
ELEKTRISCHE TOESTELLEN VAN KLASSE 1 DIT TOESTEL MOET GEAARD WORDEN. De stekker moet aangesloten zijn op een juist geaarde contactdoos. Een onjuist geaarde contactdoos kan de metalen onderdelen waarmee de gebruiker eventueel in aanraking komt onder gevaarlijke spanning stellen.
AAN TE SLUITEN APPARATUUR, de contactdoos wordt in de nabijheid van de apparatuur geïnstalleerd en is gemakkelijk te bereiken."
omgevingslucht ongehinderd toelaten voor afkoeling.
niet meer bedragen dan 50 graden Celsius.
elektrische voorschriften.
NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM.
: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN
HET TOESTEL WORDT UITGESCHAKELD DOOR DE
De ventilatiegaten mogen niet worden gesperd en moeten de
De omgevingstemperatuur voor dit produkt mag
het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale
13
Normes:
ce produit est conforme aux normes de suivantes:
1
2 MISE EN GARDE
3
4 INFORMATION SUR LES RISQUES ÉLECTRIQUES
5 DANGER DE FOUDRE
6 ATTENTION:
7
8
9 ATTENTION:
10 TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT:
11 POUR TOUS PAYS:
Emission d’interférences radioélectriquesEN55022 Classe A
des interférences radioélectriques. Auquel cas, l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates.
Immunité IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute ÉLECTROCUTION, ne pas ôter le revêtement protecteur du matériel. Ce matériel ne contient aucun élément réparable par l’utilisateur. Il comprend des TENSIONS DANGEREUSES et ne doit être ouvert que par un technicien dûment qualifié. Pour éviter tout risque d’ÉLECTROCUTION, débrancher le matériel avant de connecter ou de déconnecter les câbles LAN.
DANGER:
POUR COUPER L’ALIMENTATION DU MATÉRIEL, débrancher le cordon.
ÉQUIPEMENT DE CLASSE 1 ÉLECTRIQUE CE MATÉRIEL DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE. La prise de courant doit être branchée dans une prise femelle correctement mise à la terre car des tensions dangereuses risqueraient d’atteindre les pièces métalliques accessibles à l’utilisateur.
EQUIPEMENT POUR BRANCHEMENT ELECTRIQUE, la prise de sortie doit être placée près de l’équipement et facilement accessible".
de circuler librement pour le refroidissement.
une température ambiante maximum de ou 50 degrés Celsius.
nationales et locales.
: dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
: DANGER D’ÉLECTROCUTION
NE PAS MANIER le matériel ou les CÂBLES lors d’activité orageuse.
LE CORDON D’ALIMENTATION SERT DE MISE HORS CIRCUIT.
Ne pas bloquer les fentes d’aération, ceci empêcherait l’air ambiant
Installer le matériel conformément aux normes électriques
Ce matériel est capable de tolérer
14
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
Standardit
1
2
3
4 SÄHKÖÖN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA
5 SALAMANISKUVAARA
6 HUOMAUTUS:
7
8
9 HUOMAUTUS:
10 KÄYTTÖLÄMPÖTILA:
11 KAIKKI MAAT:
Radioaaltojen häirintä EN55022 Luokka A
VAROITUS: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä, missä tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin.
Kestävyys IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
TURVALLISUUS
VAROITUS:
Estääksesi SÄHKÖISKUN älä poista kantta. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Tämä laite sisältää VAARALLISIA JÄNNITTEITÄ ja sen voi avata vain koulutettu ja pätevä teknikko. Välttääksesi SÄHKÖISKUN mahdollisuuden katkaise sähkövirta tuotteeseen ennen kuin liität tai irrotat paikallisverkon (LAN) kaapelit.
HENGENVAARA:
SALAMOINNIN AIKANA.
VIRTA KATKAISTAAN irrottamalla virtajohto.
SÄHKÖ - TYYPPILUOKAN 1 LAITTEET TÄMÄ LAITE TÄYTYY MAADOITTAA. Pistoke täytyy liittää kunnollisesti maadoitettuun pistorasiaan. Virheellisesti johdotettu pistorasia voi altistaa metalliosat vaarallisille jännitteille.
PISTORASIAAN KYTKETTÄVÄ LAITE; pistorasia on asennettava laitteen lähelle ja siihen on oltava esteetön pääsy."
ympäröivään huoneilmaan, jotta ilmanvaihto tapahtuisi.
maksimilämpötilalle 50°C.
sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
: Tämä tuote on seuraavien standardien mukainen.
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ TYÖSKENTELE laitteiden tai KAAPELEIDEN KANSSA
VIRTAJOHTOA KÄYTETÄÄN VIRRANKATKAISULAITTEENA.
Ilmavaihtoreikiä ei pidä tukkia ja niillä täytyy olla vapaa yhteys
Tämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman
Asenna tuote paikallisten ja kansallisten
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
15
Standard
1
2 AVVERTENZA:
3
4 AVVERTENZE ELETTRICHE
5 PERICOLO DI FULMINI
6 ATTENZIONE:
7
8
9 ATTENZIONE:
10 TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO:
11 TUTTI I PAESI:
Emissione RFI (interferenza di radiofrequenza) EN55022 Classe A
interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli adeguati provvedimenti.
Immunità IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
NORME DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio. Le componenti interne non sono riparabili dall’utente. Questa unità ha TENSIONI PERICOLOSE e va aperta solamente da un tecnico specializzato e qualificato. Per evitare ogni possibilità di SCOSSE ELETTRICHE, interrompere l’alimentazione del dispositivo prima di collegare o staccare i cavi LAN.
PERICOLO:
PRECIPITAZIONI TEMPORALESCHE.
DI DISATTIVAZIONE. PER TOGLIERE LA CORRENTE AL DISPOSITIVO staccare il cavo di alimentazione.
ELETTRICITÀ - DISPOSITIVI DI CLASSE 1 QUESTO DISPOSITIVO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA. La spina deve essere inserita in una presa di corrente specificamente dotata di messa a terra. Una presa non cablata in maniera corretta rischia di scaricare una tensione pericolosa su parti metalliche accessibili.
APPARECCHIATURA COLLEGABILE, la presa va installata vicino all’apparecchio per risultare facilmente accessibile".
ricircolo dell’aria ambiente per il raffreddamento.
temperatura ambientale massima di 50 gradi centigradi.
elettriche nazionali.
: Questo prodotto è conforme ai seguenti standard.
in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante
IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È USATO COME DISPOSITIVO
le prese d’aria non vanno ostruite e devono consentire il libero
installare il prodotto in conformità delle vigenti normative
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
Questo prodotto è concepito per una
16
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
Sikkerhetsnormer
1
2ADVARSEL
3
4 ELEKTRISITET
5 FARE FOR LYNNEDSLAG
6FORSIKTIG:
7
8
9FORSIKTIG:
10 DRIFTSTEMPERATUR:
11 ALLE LAND:
RFI stråling EN55022 Klasse A
radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige forholdsregler.
Immunitet IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SIKKERHET
ADVARSEL:
For å unngå ELEKTRISK sjokk, må dekslet ikke tas av. Det finnes ingen deler som brukeren kan reparere på innsiden. Denne enheten inneholder FARLIGE SPENNINGER, og må kun åpnes av en faglig kvalifisert tekniker. For å unngå ELEKTRISK SJOKK må den elektriske strømmen til produktet være avslått før LAN-kablene til- eller frakobles.
FARE:
FOR Å DEAKTIVISERE UTSTYRET, må strømforsyningen kobles fra.
ELEKTRISK - TYPE 1- KLASSE UTSTYR DETTE UTSTYRET MÅ JORDES. Strømkontakten må være tilkoplet en korrekt jordet kontakt. En kontakt som ikke er korrekt jordet kan føre til farlig spenninger i lett t ilgjengelige metalldeler.
UTSTYR FOR STIKKONTAKT. Stikkontakten skal monteres i nærheten av utstyret og skal være lett tilgjengelig."
romtemperatur for avkjøling.
romtemperatur på 50 grader celsius.
elektriske koder.
: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet forårsake
FARE FOR ELEKTRISK SJOKK
ARBEID IKKE på utstyr eller KABLER i TORDENVÆR.
STRØMLEDNINGEN BRUKES TIL Å FRAKOBLE UTSTYRET.
Lufteventilene må ikke blokkeres, og må ha fri tilgang til luft med
Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale
: Dette produktet tilfredsstiller følgende sikkerhetsnormer.
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
Dette produktet er konstruert for bruk i maksimum
17
Padrões
: Este produto atende aos seguintes padrões.
1
2AVISO
3
4 AVISOS SOBRE CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
5 PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO
6 CUIDADO:
7
8
9 CUIDADO:
10 TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO:
11 TODOS OS PAÍSES:
Emissão de interferência de radiofrequênciaEN55022 Classe A
: Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente tome as medidas adequadas.
Imunidade IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SEGURANÇA
ATENÇÃO:
Para evitar CHOQUE ELÉTRICO, não retire a tampa. Não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário. Este aparelho contém VOLTAGENS PERIGOSAS e só deve ser aberto por um técnico qualificado e treinado. Para evitar a possibilidade de CHOQUE ELÉTRICO, desconecte o aparelho da fonte de energia elétrica antes de conectar e desconectar os cabos da LAN.
PERIGO:
suscetíveis a QUEDAS DE RAIO.
DISPOSITIVO DE DESCONEXÃO. PARA DESELETRIFICAR O EQUIPAMENTO, desconecte o cabo de ALIMENTAÇÃO.
ELÉTRICO - EQUIPAMENTOS DO TIPO CLASSE 1 DEVE SER FEITA LIGAÇÃO DE FIO TERRA PARA ESTE EQUIPAMENTO. O plugue de alimentação deve ser conectado a uma tomada com adequada ligação de fio terra. Tomadas sem adequada ligação de fio terra podem transmitir voltagens perigosas a peças metálicas expostas.
EQUIPAMENTO DE LIGAÇÃO, a tomada eléctrica deve estar instalada perto do equipamento e ser de fácil acesso."
livre ao ar ambiente para arrefecimento adequado do aparelho.
temperatura ambiente máxima de 50 graus centígrados.
para instalações elétricas.
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos
O CABO DE ALIMENTAÇÃO É UTILIZADO COMO UM
As aberturas de ventilação não devem ser bloqueadas e devem ter acesso
Instale o produto de acordo com as normas nacionais e locais
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
Este produto foi projetado para uma
18
AT-BSTACK1 Quick Install Guide
Estándares:
1
2 ADVERTENCIA
3
4 AVISOS ELECTRICOS
5 PELIGRO DE RAYOS
6 ATENCION:
7
8
9 ATENCION:
10 TEMPERATURA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN:
11 PARA TODOS LOS PAÍSES:
Emisión RFI EN55022 Clase
radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que tome las medidas que sean convenientes al respecto.
Inmunidad IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Para evitar un ELECTROCHOQUE, no quite la tapa. No hay ningún componente en el interior al cual puede prestar servicio el usuario. Esta unidad contiene VOLTAJES PELIGROSOS y sólo deberá abrirla un técnico entrenado y calificado. Para evitar la posibilidad de ELECTROCHOQUE desconecte la corriente eléctrica que llega al producto antes de conectar o desconectar los cables LAN.
PELIGRO:
equipos o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS.
DE DESCONEXION. PARA DESACTIVAR EL EQUIPO, desconecte el cable de alimentación.
ELECTRICO - EQUIPO DEL TIPO CLASE 1 ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA. El cable tiene que conectarse a un enchufe a tierra debidamente instalado. Un enchufe que no está correctamente instalado podría ocasionar tensiones peligrosas en las partes metálicas que están expuestas.
EQUIPO CONECTABLE, el tomacorriente se debe instalar cerca del equipo, en un lugar con acceso fácil".
acceso libre al aire ambiental de la sala para su enfriamiento.
diseñado para una temperatura ambiental máxima de 50 grados C.
Eléctricos locales y nacionales.
Este producto cumple con los siguientes estándares.
: en un entorno doméstico, este producto puede causar
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
PELIGRO DE ELECTROCHOQUE
NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los
EL CABLE DE ALIMENTACION SE USA COMO UN DISPOSITIVO
Las aberturas para ventilación no deberán bloquearse y deberán tener
Monte el producto de acuerdo con los Códigos
Este producto está
19
Standarder:
1
2VARNING
3
4 TILLKÄNNAGIVANDEN BETRÄFFANDE ELEKTRICITETSRISK:
5 FARA FÖR BLIXTNEDSLAG
6VARNING:
7
8
9VARNING:
10 DRIFTSTEMPERATUR:
11 ALLA LÄNDER:
Radiostörning EN55022 Klass A
tvinga användaren till att vidtaga erforderliga åtgärder.
Immunitet IEC 1000-4-2 (4 kV CD, 8 kV AD)
SÄKERHET
RISK FÖR ELEKTRISK STÖTFör att undvika ELEKTRISK stöt, ta ej av locket. Det finns inga delar inuti som behöver underhållas. Denna apparat är under HÖGSPÄNNING och får endast öppnas av en utbildad kvalificerad tekniker. För att undvika ELEKTRISK STÖT, koppla ifrån produktens strömanslutning innan LAN­kablarna ansluts eller kopplas ur.
FARA:
FRÅN STRÖMMEN, dra ur nätkabeln.
ELEKTRISKT - TYP KLASS 1 UTRUSTNING DENNA UTRUSTNING MÅSTE VARA JORDAD. Nätkabeln måste vara ansluten till ett ordentligt jordat uttag. Ett felaktigt uttag kan göra att närliggande metalldelar utsätts för högspänning. Apparaten skall anslutas till jordat uttag, när den ansluts till ett nätverk.
UTRUSTNING MED PLUGG. Uttaget skall installeras i utrustningens närhet och vara lättåtkomligt".
rumsluft för avsvalning.
överstigande 50 grader Celsius.
bestämmelser för elektrisk utrustning.
Denna produkt uppfyller följande standarder.
: Denna produkt kan ge upphov till radiostörningar i hemmet, vilket kan
IEC 1000-4-3 (1995) (3 V/m) IEC 1000-4-4 (1995) (1.0 kV - (power line);
0.5 kV - (signal line)) IEC 1000-4-6 (1995) (3 Vrms) EN50082-1 (1992) EN61000-4-2 (1995) EN61000-4-4 (1995)
ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER.
NÄTKABELN ANVÄNDS SOM STRÖMBRYTARE FÖR ATT KOPPLA
Luftventilerna får ej blockeras och måste ha fri tillgång till omgivande
Denna produkt är konstruerad för rumstemperatur ej
Installera produkten i enlighet med lokala och statliga
20

Appendix B

Technical Support Fax Order

Name _________________________________________________________________ Company______________________________________________________________ Address _______________________________________________________________ City______________________ State/Province_______________________________ Zip/Postal Code ________________Country_______________________________ Phone______________________________ Fax _______________________________

Incident Summary

Model number of Allied Telesyn product I am using _______________________ Firmware release number of Allied Telesyn product _______________________ Other network software products I am using (e.g., network managers)
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________
Brief summary of problem ______________________________________________
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________
Conditions (List the steps that led up to the problem.)______________________
______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________
______________________________________________________________________ Detailed description (Please use separate sheet) Please also fax printouts of relevant files such as batch files and configuration
files. When completed, fax this sheet to the appropriate Allied Telesyn office. Fax numbers can be found on page viii.
21

Appendix C

AT-BSTACK1 Module Quick Install Guide Feedback

Please tell us what additional information you would like to see discussed in this guide. If there are topics you would like information on that were not covered in this guide, please photocopy this page, answer the questions and fax or mail this form back to Allied Telesyn. The mailing address and fax number are at the bottom of the page. Your comments are valuable when we plan future revisions of this guide.
I found the following the most valuable ___________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________ I would like the following more developed ________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________ I would find this guide more useful if _____________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Please fax or mail your feedback. Fax to 1-408-736-0100. Or mail to: Allied Telesyn International, Corp. c/o Technical Communications 960 Stewart Drive, Suite B Sunnyvale, CA 94086 USA
PN 613-50114-00 Rev A
23
Loading...