Alinco DJ-A46 User guide [cs]

PMR radiostanice DJ-A46
Obj. č.: 119 63 46
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup této vynikající radiostanice Alinco DJ-A46. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Před zahájením provozu
V blízkosti frekvenčních rozsahů, které pokrývá tento výrobek, se provozuje velké množství dalších radiostanic. Buďte pro velmi opatrný, abyste při vysílání v blízkosti těchto radiostanic nezpůsobovali jejich rušení.
Blesky
Během bouřky spojené s blesky s v otevřeném prostranství nemůže žádná osoba cítit bezpečně. Podmínky se ještě zhoršují, pokud držíte v ruce mobilní radiostanici. Šance, že budete zasaženi bleskem, se zdvojnásobují, protože blesk může zasáhnout také anténu radiostanice. V takovém případě nemá žádná mobilní radiostanice ochranu proti bleskovému proudu (který je vyšší než 10 kA). Pamatujte, že dostatečnou ochranu pasažérů proti blesku neposkytuje ani automobil. Alinco se proto zříká odpovědnosti za jakékoli nebezpečí spojené s používáním mobilní radiostanice v otevřeném prostranství nebo uvnitř vozidla za bouřky.
Třída ochrany IP 54 / Odolnost proti prachu a stříkající vodě
Význam číslic ochranné třídy IP54 5: Ochrana proti prachu / pronikání prachu není zcela zabráněno, ale nesmí vnikat do přístroje
v takovém rozsahu, aby se narušil jeho uspokojivý provoz; úplná ochrana proti kontaktu. 4: Stříkající voda / Voda stříkající na pouzdro přístroje z jakéhokoli směru nemá škodlivý účinek.
Doba trvání zkoušky: 5 minut / Objem vody: 10 litrů za minutu / Tlak vody: 80 až 100 kN/m2.
Třída IP54 poskytuje omezenou ochranu stanice proti prachu a vodě v souladu s výše uvedenou specifikací. Shodu s IP54 zaručuje výrobní podnik na období 1 roku za předpokladu, že všechny konektory jsou správně zabezpečeny krytem, že veškeré připojené příslušenství tvoří originální díly Alinco a že přístroj nebyl zákazníkem rozmontován. Ve výrobě byl výrobek testován a shledán kompatibilní s certifikátem IP54. Musíte si však uvědomit, že to znamená pouze tolik, že výrobek je konstruován tak, aby zůstal provozuschopný i v těžkých podmínkách a není to důvodem k tomu, abyste se pokoušeli mýt přístroj pod tekoucí vodou. Záruka se nevztahuje na případy, kdy je radiostanice poškozena prachem a vodou v důsledku zanedbání nebo špatného způsobu použití výrobku.
Dosah radiostanice
Od stanice můžete očekávat dosah přibližně 1,5 km (nebo při vysokém výkonu i více), když jste na rovině, kde se nevyskytují překážky, jako např. na pláži. Dosah stanice se však může značně lišit v závislosti na tom, jak stanici držíte a kde je připevněna, dále na okolitém prostředí a na podmínkách prostředí a na úrovni statického rušení (pod, nebo v blízkosti vedení vysokého napětí), atd. V zastavěných oblastech s mnoha budovami nebo uvnitř budov se dosah významně zkracuje, a to až na několik desítek metrů.
Vlastnosti
128 kanálů programovatelných na PC (16 kanálů v 8 skupinách)
Li-Ion akupack a standardní nabíječka jako běžné příslušenství
Hlasový kompandor pro zlepšení odstupu signálu od šumu a zvýšení srozumitelnosti
Jednoduché kódování pomocí Inversion Scramble
Privátní kódy CTCSS/DCS pro kódování a dekódování
Vestavěná funkce VOX (pouze ve spojení s vhodným headsetem)
Rozsah dodávky
LI-Ion akupack Nabíječka AC adaptér Spona na opasek
Návod k obsluze Poutko na ruku
Informace k akumulátoru
Nabíjení
Akumulátor dostáváte z výroby nenabitý, a proto jej před použitím nabijte. Nabitím akumulátoru před prvním uvedením do provozu nebo po delším skladování (delším než 2 měsíce) se nedosáhne obvyklá provozní kapacita akupacku. Plný výkon akupacku se dosáhne až po několika cyklech úplného vybití a nabití. Životnost akumulátoru je u konce, když se jeho provozní čas zkracuje, ačkoli je plně a správně nabitý. V takovém případě se musí vyměnit za nový.
Typ nabíječky
Používejte pouze nabíječky Alinco, protože jiné modely by mohly způsobit explozi. Pokud po vložení akupacku ukazuje displej symbol slabé baterie s blikající červenou kontrolkou, nabijte akumulátor.
Informace k nabíjení akumulátoru
Vlastní test při
Červená bliká
Nabíječku nezkratujte. Nikdy se nepokoušejte odstranit kryt akumulátoru, protože v takovém
případě bude záruka neplatná a navíc hrozí nebezpečí vážného úrazu a škody.
Teplota okolí by se během nabíjení měla pohybovat mezi 5 ºC až 40 ºC. Při nabíjení mimo
uvedený rozsah teplot se akumulátor nemusí nabít.
Před nabíjením radiostanici vždy vypněte. Jinak se nemusí správně nabít.
Abyste se vyhnuli zásahům do nabíjení, nepřerušujte během nabíjení napájení nabíječky
a neodpojujte od ní akumulátor.
Nenabíjejte akumulátor, když už je plně nabitý. Může se tím zkrátit jeho životnost nebo se může
poškodit.
Nenabíjejte akumulátor, když je mokrý. Před nabíjením jej osušte, abyste se vyhnuli nebezpečí.
Pozor:
Pokud akumulátor nahradíte špatným typem jiného akumulátoru, nebo obrátíte polaritu, hrozí
nebezpečí exploze, nárůst teploty nebo úniku chemikálií. Vždy používejte jen typy akumulátorů, které jsou doporučeny v tomto návodu.
Akumulátor není při dodání plně nabitý. Před použitím se musí nabít.
Akumulátor neupravujte, nerozebírejte, ani neponořujte do vody, protože by to mohlo být
nebezpečné.
Akumulátor nikdy nezkratujte, protože by to mohlo způsobit poškození přístroje, nebo vést
k přehřátí a způsobit popálení.
Nepotřebným dlouhým nabíjením akumulátoru (přebitím) se zhoršuje výkon akumulátoru.
Akupack by se měl skladovat na suchém místě při teplotě od -10 ºC do +45 ºC. Teploty mimo
tento rozsah mohou způsobit vytečení akumulátoru. Delší vystavení akumulátoru vysoké vlhkosti může způsobit korozi kovových částí.
Akupacky jsou spotřební zboží. Pokud se jejich provozní čas po normálním dobití znatelně zkrátí,
považujte je za opotřebované a vyměňte je za nové.
Nabíjení akupacku
1. AC adaptér zapojte do elektrické zásuvky a poté do DC zdířky v nabíječce. 1 sekundu zasvítí oranžový indikátor a zhasne (--- čekání na dobíjení).
2. Zasuňte akumulátor, nebo radiostanici s akumulátorem do nabíječky. Ubezpečte se, že póly akumulátoru jsou v kontaktu s póly nabíječky. LED kontrolka bude mihotavě svítit červeně a signalizuje stav předběžného nabíjení.
3. Předběžné nabití trvá asi 5 minut. LED přestane blikat a začne se nabíjení.
4. Plné nabití akupacku trvá asi 4 hodiny a když je úplně nabitý, LED začne svítit zeleně.
Varování: Nikdy nenabíjejte akupack v zapnuté radiostanici. Když je radiostanice zapnuta, nabíječka nedokáže detekovat správné nabíjecí napětí a LED kontrolka nebude správně ukazovat stav nabíjení.
LED kontrolka:
STAV LED
zapnutí Oranžová (1 s) ---
Bez akumulátoru
Předběžné nabíjení
5 min.
Normální nabíjení
Červená Zelená Bliká červená
Plné nabití Problém
Poznámky:
Problém znamená, že akumulátor se zahřívá, zkrat nebo závadu nabíječky. Odstraňte okamžitě akupack z nabíječky a kontaktujte svého prodejce nebo servis.
Maximální čas předběžného nabíjení je 30 minut. Pokud červená LED kontrolka bliká déle, zastavte nabíjení a poraďte se se svým prodejcem.
Li-Ion akupack se sám zahřívá na víc než 400 ºC, pokud se nechá delší dobu v teplotě přes 80 ºC. I když jsou akupacky chráněny před přehřátím ochranným obvodem, nikdy je nenechávejte v létě v autě, nebo na podobných místech.
V průběhu 3 let se výkon Li-Ion akupacku sníží asi o 30%. Je to normální jev a nejedná se o závadu na výrobku.
Tato nabíječka je určena jen k nabíjení akupacku. Nejedná se o AC adaptér pro napájení radiostanice. Nikdy se nepokoušejte provozovat radiostanici připojenou k nabíječce, protože poškodíte nabíječku a bude potřebné ji opravit, resp. vyměnit.
Nabíječku nabíjejte samostatně, jen když máte problémy s nabíjením v radiostanici. V takovém případě odneste radiostanici ke kontrole do servisu.
Skladování akumulátoru
1. Během skladování by měla být kapacita akumulátoru na 50%.
2. Akumulátor vyjměte z radiostanice a skladujte na chladném a suchém místě.
3. Udržujte akumulátor mimo zdroje tepla a přímé sluneční světlo.
Pozor: Nesprávným způsobem skladování se poškodí jak akupack, tak radiostanice. Akupack při skladování vždy z radiostanice odstraňte.
Instalace a připojení
Vložení a odstranění LI-Ion akumulátoru
1. Nasaďte 3 drážky akupacku na příslušné vodiče na zadní straně stanice a zatlačte na akupack.
2. Akupack a radiostanici zmáčkněte pevně dohromady, aby zaklapla západka v horní části stanice. Když uslyšíte kliknutí, akumulátor je uchycen na místě.
3. Když chcete akumulátor odstranit, uvolněte západku a akupack vysuňte.
Instalace a odstranění spony na opasek
Nasazení spony:
1. Nasaďte sponu na zadní stranu radiostanice a přišroubujte ji až na doraz ve směru hodinových ručiček.
2. Přesvědčte se, že spona je bezpečně připevněna. (Příležitostně sponu dotáhněte.)
Odstranění spony: Vyšroubujte šroub držící sponu proti směru hodinových ručiček. Pozor: Používejte jen šroub určené velikosti, aby nedošlo k poškození závitu (šroub velikosti Ø 2,5 mm x 3 mm).
Příslušenství
Otevřete kryt přípojek a připojte k nim konektor příslušenství, jak ukazuje obrázek. Pokus žádné příslušenství nepoužíváte, dávejte pozor, aby byl kryt přípojek pevně uzavřen.
POZOR:
1. Aby se zachovala odolnost radiostanice proti prachu a stříkající vodě, musí být přípojky správně uzavřeny originálním krytem.
2. V průběhu používání příslušenství není radiostanice odolná proti prachu a stříkající vodě, takže riskujete, že se do ní přes přípojky dostane voda.
Nasazení poutka
pozn.
Poutku k uchycení na ruku nasaďte, jak ukazuje obrázek.
Popis a ovládací prvky
1. Anténa 7. PF2: Funkce 2
2. Přepínač zap. - vyp. a ovládání hlasitosti 8. Knoflík pro výběr kanálu
3. Noční osvětlení – svítí při stisku tlačítka Alarm.
4. Tlačítko stavu nouze
5. Tlačítko PTT: Stiskněte a podržte pro vysílání; Uvolněte pro příjem
6. Tlačítko PF1: Funkce 1
Pozn. 1. V pohotovostním stavu podržte tlačítko 1 sekundu, aby se aktivovala funkce alarmu. Dalším zmáčknutím tlačítka se alarm ukončí. Jedná se o volitelnou funkci, která vyžaduje programování na PC.
2. V pohotovostním stavu slouží toto tlačítko k zapnutí a vypnutí nočního osvětlení.
9. Přípojky pro připojení volitelného Příslušenství
10. Zajištění akumulátoru
11. LED kontrolka: Při příjmu signálu svítí zeleně A při vysílání svítí červeně.
Světelná a zvuková signalizace
Upozornění na nízkou kapacitu akupacku TX/přenos dat Během vysílání a při čtení dat během programování svítí červená LED. RX/zápis dat Během příjmu a při zápisu dat během programování svítí zelená LED. Vyhledávání V průběhu vyhledávání bliká každou sekundu zelená LED kontrolka.
Práce s tlačítky
Radiostanice vydává upozornění pípáním v intervalu 60 sekund a bliká červená LED kontrolka.
Při aktivaci funkce se ozve zvukový tón. Při ukončení funkce se ozvou dvě pípnutí.
Tlačítka [PF1] a [PF2] (Výchozí nastavení)
Zmáčknutí [PF1] Vypnutí funkce Squelch Zmáčknutí [PF2] Vyhledávání Zmáčknutí a přidržení [PF1] Kontrolka stavu akupacku Zmáčknutí a přidržení [PF2] Kódování - skrambler
Tlačítka [PF1] a [PF2] jsou programovatelná pomocí PC softwaru.
Základní obsluha radiostanice
Zapnutí a vypnutí radiostanice
Pro zapnutí radiostanice otočte ovladač [POWER] / [VOLUME] ve směru hodinových ručiček. Při vypínání otočte ovladač proti směru hodinových ručiček.
Nastavení úrovně zvukového výstupu
Pro sledování bílého šumu spojeného s aktuální hlasitostí stiskněte a uvolněte tlačítko PF1. Pro zvýšení hlasitosti otočte ovladač [POWER] / [VOLUME] ve směru hodinových ručiček a pro snížení hlasitosti jej otáčejte proti směru hodinových ručiček.
UPOZORNĚNÍ: Když upravujete hlasitost, nikdy nepoužívejte sluchátka. Maximální úroveň hlasitosti je dost silná a mohla by poškodit ušní bubínky. Když používáte sluchátka v prostředí se suchým vzduchem, můžete pocítit elektrostatický zásah. Nejedná se o závadu na přístroji, ale je to zapříčiněné vlivem přírodních jevů. Jedná se o stejný typ pocitu, jako když za určitých podmínek otevřete dveře automobilu.
Výběr kanálu
Pro výběr požadovaného kanálu otáčejte v pohotovostním režimu příslušným ovladačem a radiostanice oznámí číslo zvoleného kanálu. Otáčením knoflíku ve směru hodinových ručiček se číslo kanálu zvyšuje a otáčením proti směru hodinových ručiček se snižuje.
POZN.: Prázdný kanál je signalizován nepřetržitým zvukem pípání.
Výběr skupiny
Pomocí programování na PC můžete celkem nastavit až 128 kanálů rozdělených do 8 skupin, přičemž je v každé skupině 16 kanálů. Když programujete různé skupiny, nastavte ovladač výběru na „1“ a poté stiskněte a podržte [PF2] pro aktivaci nastavení. Podržte [PF2] ještě asi 2 sekundy a stanice oznámí skupinu 1 „Group 1“. Otáčejte ovladačem pro výběr požadované skupiny a postupně budete slyšet označení jednotlivých skupin až do čísla osm „Group 8“. Pokud zvolíte čísla vyšší než 9, uslyšíte varovné pípnutí.
POZN:: Funkci výběru skupiny můžete povolit nebo zakázat v programovacím softwaru.
Příjem
Pokud se na naladěném kanálu zachytí volání, rozsvítí se ZELENÁ LED kontrolka a uslyšíte hlas volající strany.
Pokud je na Vaší radiostanici nastavena vyšší úroveň squelch, nebo když se programují signální funkce, může se stát, že volání neuslyšíte.
Vysílání
Stiskněte a uvolněte tlačítko [PF1], abyste si ověřili, že požadovaný kanál je volný. Stiskněte a podržte tlačítko [PTT] a mluvte do mikrofonu. Ústa mějte při hovoru asi 2,5 až 5 cm od mikrofonu a mluvte normálním hlasem.
POZN:: Když stisknete tlačítko [PTT], rozsvítí se červená kontrolka, která signalizuje přenos. Pro příjem hovoru tlačítko PTT uvolněte.
Funkce alarmu stavu nouze (vyžaduje naprogramování na PC)
Stiskněte tlačítko stavu nouze déle než 1 sekundu, aby se funkce aktivovala. Když je funkce aktivní, radiostanice vygeneruje zvuk alarmu a začne vysílat pípání stavu nouze. Pro ukončení funkce stanici vypněte a znova zapněte, nebo stiskněte znova tlačítko stavu nouze.
Resetování
Když radiostanici resetujete, vrátí se všechna nastavení do původního výchozího stavu při dodání. Resetování zapnete, když současně stisknete tlačítka [PTT] a [PF1]. Podržte obě tlačítka déle než 1 sekundu a obnoví se tovární nastavení, přičemž stanice oznámí aktuální číslo kanálu.
Pokročilé funkce radiostanice (tlačítka [PF1] a [PF2])
Tlačítka [PF1] a [PF2] lze naprogramovat pomocí softwaru.
Monitorování
Po stisknutí a uvolně naprogramovaného tlačítka v pohotovostním režimu se ozve pípnutí a stanice přejde do režimu monitorování. V tomto stavu ignoruje kódy CTCSS / DCS a umožňuje sledování všech příchozích signálů. Stav monitorování ukončíte, když znova stisknete tlačítko. Stanice dvakrát pípne a ukončí režim monitorování.
Krátké monitorování (Momentary Monitor)
Když v pohotovostním režimu stisknete a podržíte naprogramované tlačítko, se ozve pípnutí a stanice přejde do režimu monitorování. V tomto stavu ignoruje kódy CTCSS / DCS a umožňuje sledování všech příchozích signálů. Stav monitorování ukončíte, když tlačítko uvolníte.
Dočasné vypuštění rušeného kanálu z vyhledávání
Pomocí této funkce můžete vypustit kanál, na němž se vyskytuje rušení, nebo který je obsazen, ze seznamu vyhledávaných kanálů. Když se vyhledávání zastaví na jednom kanálu, stiskněte naprogramované tlačítko; ozve se pípnutí a tento kanál se dočasně vyřadí z vyhledávání. Pokud je v seznamu vyhledávaných kanálů jen jeden nebo dva kanály, není tato funkce dostupná. Když chcete vyřazený kanál znova zařadit do vyhledávání, restartujte radiostanici.
Zjištění úrovně squelch (Squelch Levels Enquiry)
Když v pohotovostním režimu stisknete a podržíte naprogramované tlačítko, stanice oznámí hlasem aktuální úroveň funkce squelch.
Nastavení úrovně squelch (Squelch Level Setup)
Když v pohotovostním režimu stisknete a podržíte naprogramované tlačítko, stanice nastaví úroveň squelch a oznámí hlasem její aktuální úroveň.
Vyhledávání (Scan)
Funkce Scan slouží k automatickému prohledávání všech kanálů a nastavených v seznamu. Když v pohotovostním režimu stisknete a podržíte naprogramované tlačítko, stanice vydá akustický signál a začne prohledávat jeden po druhém kanály uložené v seznamu. Když jeden kanál přijme shodný signál, stanice zůstane dočasně na tomto kanálu, až dokud se signál neztratí. Po dalším zmáčknutí naprogramované tlačítka stanice dvakrát pípne, prohledávání se zastaví a stanice se vrátí na kanál, který je předprogramován pro návrat („return channel“).
Nastavení skrambleru (kódování přenosu – Scramble Setup)
Tento speciální proces audio přenosu nabízí možnosti důvěrnější komunikace.
Vypnutí funkce Squelch
Zmáčknutím naprogramovaného tlačítka se otevře squelch a uslyšíte i zvuky a šum na pozadí. Když tlačítko stisknete znovu, stanice dvakrát pípne a funkce se ukončí. Pomocí této funkce můžete poslouchat slabší signály.
Dočasné vypnutí funkce Squelch
Když stisknete a podržíte naprogramované tlačítko, otevře se squelch a uslyšíte i zvuky a šum na pozadí. Uvolněte tlačítko a stanice dvakrát pípne a funkce se ukončí. Pomocí této funkce můžete poslouchat slabší signály.
Whisper (tichý provoz)
Když v pohotovostním režimu stisknete naprogramované tlačítko, stanice pípne a aktivuje funkci Whisper. Tato funkce se hodí na tichých místech, protože můžete mluvit do vysílačky tišším hlasem než obvykle. Když tlačítko stisknete znovu, stanice dvakrát pípne a funkce se ukončí.
Hlasový kompandor (Voice Compander - snížení šumu a zlepšení srozumitelnosti)
Když v pohotovostním režimu stisknete naprogramované tlačítko, stanice pípne a funkce se aktivuje. Pomocí této funkce se snižuje šum v pozadí a zvuk se stává zřetelnějším. Když tlačítko stisknete znovu, stanice dvakrát pípne a funkce se ukončí. POZOR: Abyste mohli tuto funkci využít, musí mít všichni účastníci radiostanice, které jsou s kompanderem kompatibilní. Nikdy nepoužívejte funkci při hovoru s radiostanicemi, které nejsou kompatibilní.
Zjištění stavu akumulátoru (Battery Capacity Enquiry)
Když v pohotovostním režimu stisknete naprogramované tlačítko, stanice oznámí aktuální stav nabití akumulátoru.
Zjištění aktuálního kanálu Current Channel Enquiry)
Když v pohotovostním režimu stisknete naprogramované tlačítko, stanice oznámí číslo aktuálního kanálu.
Přednastavené operace (nastavení funkcí)
Následující funkce lze nastavit pomocí programovacího softwaru.
Kódování a dekódování CTCSS / DCS
Umožňuje nastavení kódování a dekódování CTCSS / DCS. Je potřebné naprogramování a nedoporučuje se obvykle pro běžné uživatele.
Blokování obsazeného kanálu (Busy Channel Lockout – BCLO)
Funkce BCLO slouží k omezení vysílání během příjmu signálu. Když je funkce zapnuta, vysílání je možné jen za určitých podmínek (a jinak možné není). Pokud je přenos zakázán, ozve se po zmáčknutí tlačítka PTT akustické upozornění (pípání). Funkci BCLO nastavíte v programovacím softwaru následujícím způsobem:
1. BCL: Povolení BCL; frekvence je blokována; když se zachytí nějaký přenos, vysílání není možné.
2. BTL: povolení BTL; vysílání je blokováno, když se na aktuálním kanálu zachytí příjem signálu, jehož kódy CTCSS/DCS se neshodují s kódy skupiny.
3. OFF: Funkce je vypnuta. Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta.
Nastavení vztahu signálů (Signaling Relations Setup)
Uživatelé mohou v programovacím softwaru nastavit vztahy mezi signálem CTCSS/DCS a signálem DTMF. AND: Volat nebo poslouchat druhou stranu je možné, jen když jsou signály CTCSS/DCS a signály DTMF shodné.
OR: Volání druhé strany je možné slyšet, jakmile se přijme shodný signál CTCSS/DCS nebo DTMF.
Vynechání kanálu z vyhledávání (Channel Scan Skip)
Uživatelé si mohou v programovacím softwaru zvolit, zda nastaví aktuální kanál jako „Scan Skip“. Pokud je kanál nastaven jako „Scan Skip“, stanice jej během vyhledávání přeskočí.
TX OFF
by měl být umístěn, jak
Pokud je tato funkce povolena, tlačítko [PTT] nebude fungovat pro vysílání, ale jen pro příjem.
Nastavení šetření akumulátoru (Battery Save Setup)
Tato funkce chrání akupack před zbytečnou spotřebou, zapnutím a vypnutím stanice v pevném poměru, když se během 5 nebo více sekund nestiskne žádné tlačítko nebo nezachytí žádný signál. Vyšší čas vypnutí (OFF v nastavení 1:4) šetří víc akumulátor, ale může způsobovat nepatrné zpoždění příjmu. Funkce šetření akumulátoru je dočasně pozastavena, když se zmáčkne nějaké tlačítko, nebo když se zachytí signál.
Časovač automatického zastavení přenosu (Time-out Timer TOT)
Tato funkce zastaví automaticky přenos, pokud trvá déle, než je nastavený čas a ozve se hlasová výstraha.
Upozornění na automatické zastavení přenosu (Time-out Timer Pre-Alarm)
Výstraha, která Vás upozorní, že funkce TOT je připravena přenos zastavit.
Obnovení přenosu po přerušení (TOT Re-transmitting Time Setup)
Nastavení času, který je potřebný pro obnovení normálního provozu poté, co byl přenos přerušen funkci TOT.
Přenos ovládaný hlasem (Voice Operated Transmission)
headset Když je tato funkce aktivní, přenos lze aktivovat hlasem a nemusí se použít tlačítko [PTT].
POZOR: Funkci VOX nelze používat v hlučném prostředí, protože přenos se může spouštět hlukem v pozadí.
– pro použití funkce je potřebný
Zablokování ovladače pro výběr kanálu (Channel Selector Knob Lockout)
Když v pohotovostním režimu stisknete naprogramované tlačítko, stanice oznámí číslo aktuálního kanálu. Povolte tuto funkci, když chcete, aby se zabránilo chybám v normální komunikaci z důvodu špatné volby kanálu. Pokud se v pohotovostním režimu stiskne naprogramované tlačítko, stanice dvakrát pípne a zablokuje ovladač pro výběr kanálu.
Nastavení priority vyhledávání (Priority Scan Setup)
Na radiostanici můžete v programovacím softwaru nastavit dva kanály jako prioritní. Stanice pak střídavě monitoruje prioritní kanál a ostatní monitorované kanály. Pokud se zachytí signál na monitorovaném kanálu, bude monitorovat prioritní kanál podle naprogramovaných časů „flyback time A“ a „flyback time B“.
Doporučovaná instalace sluchátka s mikrofonem
Sluchátko Použijte sponu pro upevnění na límec
PTT prvek připevněte před ústa
Radiostanici noste na boku nebo vzadu a kabel ukazuje obrázek. Přebytečnou délku kabelu zachyťte na pasu.
Bezpečnostní pokyny
Prostředí a podmínky používání
Použití tohoto výrobku může být mimo území Vaší země ilegální. Při cestování se pro včas
informujte o pravidlech použití v jiných státech.
Doporučuje se, abyste si zkontrolovali místní předpisy o používání radiostanic během jízdy.
V některých zemích je provozování radiostanic a mobilních telefonů za jízdy zakázáno nebo se na ně vztahují určitá omezení.
Nepoužívejte výrobek v těsné blízkosti jiných elektronických zařízení, zvláště pak v blízkosti
lékařských přístrojů. Mohlo by dojít k jejich rušení.
Uchovávejte radiostanici mimo dosah dětí. V případě úniku tekutiny z přístroje se jej nedotýkejte. Mohlo by dojít k poranění pokožky. Pokud
se tekutina dostane do kontaktu s pokožkou, zasažené místo dobře opláchněte velkým množstvím studené vody.
Nikdy nepoužívejte výrobek v zařízeních, kde je používání radiových přístrojů zakázáno, jako
např. na palubě letadla, na letištích, v přístavech, uvnitř nebo v blízkosti komerčních bezdrátových stanic nebo jejich vysílačů.
Výrobce se zříká odpovědnosti za ztráty na životech a/nebo škody na majetku zapříčiněných
selháním přístroje během použití, jehož účelem je zajištění důležitých úkolů, např. při záchranářských, sledovacích a jiných činnostech.
Nepoužívejte několik radiostanic těsně vedle sebe. Mohlo by to způsobit rušení a/nebo poškození
výrobku(ů).
Pokud se akumulátor nevymění za správný typ nového akumulátoru, může dojít k explozi. Použité
akumulátory likvidujte v souladu s místními předpisy (viz níže).
Výrobce se zříká odpovědnosti za ztráty na životech a/nebo škody na majetku zapříčiněných
selháním přístroje, když se používá spolu s (nebo jak součást) výrobky třetích stran.
Používání příslušenství třetích stran může mít za následek poškození výrobku. Na tento druh
závad se nevztahuje záruka.
Nepoužívejte výrobek v blízkosti TV a rádio přijímačů. Mohlo by to způsobit rušení. Neinstalujte výrobek na vlhkých, prašných nebo nedostatečně větraných místech. Může to mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo poruchu přístroje.
Neinstalujte výrobek na místech, která jsou nestabilní nebo jsou vystavena otřesům. Může to mít
za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo poruchu přístroje.
Neinstalujte výrobek v blízkosti zdrojů tepla a vlhka, jako např. u ohřívačů a sporáků. Nedávejte
přístroj na přímé sluneční světlo.
Dávejte pozor na vznik kondenzace. V případě potřeby výrobek zcela vysušte.
Manipulace s výrobkem
Před použitím sluchátek nebo náhlavní soupravy snižte úroveň zvukového výstupu na minimum.
Příliš velká hlasitost může poškodit sluch.
Výrobek bez povolení nebo pokynu výrobce neotvírejte. Neoprávněné úpravy nebo opravy mohou
mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo poruchu a záruku nelze je v takovém případě uplatnit.
Nepoužívejte výrobek na mokrých místech, jako např. ve sprše. Může to mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár a/nebo poruchu. Výrobek je odolný proti stříkající vodě, ale není úplně vodotěsný.
Nedávejte výrobek do nádob, kde může přijít do kontaktu s vodivými materiály, jako je voda nebo
kov. Zkratování výrobku může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo závadu na přístroji.
Dávejte pozor na prut antény, když nosíte stanici v kapse u košile apod. Mohlo by přijít do
kontaktu s očima a způsobit poranění.
Ke konektorům a připojovacím zdířkám na výrobku připojujte jenom k tomu určená zařízení.
V opačném případě může dojít k poškození přístroje.
Pokud se výrobek delší dobu nepoužívá nebo v případě údržby jej vypněte, odpojte od zdroje
proudu (AC kabel, DC kabel, baterie, nabíječka, nabíjecí adaptér, atd.).
Nikdy nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky tažením za kabel.
Používání nabíječek
Všeo
becná data
Vysílání
Příjem
PROBLÉM
ŘEŠENÍ
Skupina
Kanál Kmitočet
CTCSS/DCS
Skupina
Kanál Kmitočet
CTCSS/DCS
Používejte pouze nabíječky s předepsaným napětím. V opačném případě by to mohlo mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo závadu na přístroji.
Nepřipojujte adaptéry několika přístrojů do jedné elektrické zásuvky. Může to mít za následek
přehřátí a/nebo požár.
Nemanipulujte s adaptérem, když máte mokré ruce. Může to mít za následek úraz elektrickým
proudem.
Adaptér připojujte k síťové zásuvce bezpečným způsobem. Nezabezpečená instalace může mít
za následek úraz elektrickým proudem a/nebo požár.
Nepoužívejte nabíječku, pokud jsou kontakty zástrčky nebo zásuvky znečištěny. Přehřátí a zkrat
mohou vést k požáru, zkratu a/nebo k poškození výrobku.
Kvůli vlastní bezpečnosti vypínejte přístroj a odpojte od něj všechny elektrické kabely a příslušenství, pokud se blíží bouřka.
Údržba
Přístroj ani příslušenství neotvírejte. Pokud výrobek vyžaduje servis, nebo když potřebujete
poradit, obraťte se na svého prodejce.
K čištění výrobku a k odstranění kondenzace z jeho povrchu používejte čistý a suchý hadřík.
K čištění nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo líh.
Programování na PC
POZOR: Software aplikace je k dostání jen u prodejců (distributorů). K programování je potřebný USB kabel. Výrobce nedodává software neautorizovaným stranám. Kontaktujte pro svého prodejce.
Technické údaje
Rozsah frekvence 446,00625 – 446,09375 MHz Počet kanálů 128 kanálů Provozní napě 7,4 V, DC ±20% Životnost akumulátoru Víc než 14 hodin (1500 mAh) při provozním cyklu 5-5-90 Frekvenční stabilita ±2,5 ppm Rozsah teploty Provozní teplota: -10 až +45 ºC (+14 až 113 ºF)
Při nabíjení: -5 až +40 ºC (+41 až 104 ºF) Rozměry 240 x 56 x 35 mm (včetně akupacku a antény) Hmotnost 227 g (včetně akupacku a antény)
Výstupní výkon 0,5 W Modulace 8K50F3E (FM) Max. odchylka ±2,5 KHz
Citlivost (12 dB SINAD) 0,35 µV Selektivita sousedních kanálů 60 dB Intermodulace 60 dB Potlačení nežádoucího příjmu 70 dB Zkreslení audio signálu 5% Audio výkon 1000 mW
Řešení problémů
Radiostanici nelze zapnout A. Akumulátor může být vybitý. Nabijte ho, nebo vyměňte za nový.
Akumulátor se vybíjí krátce po nabití. Životnost akumulátoru je u konce. Vyměňte akumulátor za nový. Stanice nevyhledává kanály Je otevřena funkce Squelch. Nastavte její úroveň. Šum ve všech pásmech Upravte úroveň funkce Squelch. Neslyšet zvuk v sluchátkách Závada na sluchátkách nebo na jejich konektoru. Nechte je
Dosah komunikace se zkrátil a má nízkou citlivost Není možné mluvit s jinými členy skupiny, ani je není slyšet
Radiostanici nelze zapnout, nebo se často vypíná Příjem zvuku je velmi slabý, nebo přerušovaný Příjem signálu je přerušovaný A. Jste mimo dosah, nebo signálu vadí překážky, stěny, budovy, atd.
Po určitém čase provozu je zvuk v reproduktorech slabší. Na kanálu je slyšet další hlasy a nelze vysílat. Indikátor příjmu svítí zeleně, ale není slyšet zvuk
Tabulka přednastavených kmitočtů kanálů (Resetováním se tyto kanály nevymažou)
1 1 446,00625 94,8 2 5 446,05625 110,9 1 2 446,09375 88,5 2 6 446,06875 114,8 1 3 446,03125 103,5 2 7 446,08125 118,8 1 4 446,06875 79,7 2 8 446,09375 123,0 1 5 446,04375 118,8 2 9 446,00625 127,3 1 6 446,01875 123,0 2 10 446,01875 131,8 1 7 446,08125 127,3 2 11 446,03125 136,5 1 8 446,05625 85,4 2 12 446,04375 141,3 1 9 446,00625 107,2 2 13 446,05625 146,2 1 10 446,09375 110,9 2 14 446,06875 151,4 1 11 446,03125 114,8 2 15 446,08125 156,7 1 12 446,06875 82,5 2 16 446,09375 159,8 1 13 446,04375 132N 3 1 446,00625 Žádné 1 14 446,01875 155N 3 2 446,01875 Žádné 1 15 446,05625 134N 3 3 446,03125 Žádné 1 16 446,08125 243N 3 4 446,04375 Žádné 2 1 446,00625 Žádné 3 5 446,05625 Žádné 2 2 446,01875 Žádné 3 6 446,06875 Žádné 2 3 446,03125 Žádné 3 7 446,08125 Žádné 2 4 446,04375 107,2 3 8 446,09375 Žádné
B. Akumulátor asi není vložen správně. Vyjměte jej a znovu vložte. C. Je poškozen vypínač napájení, odešlete přístroj do servisu. D. Akumulátor je opotřebován. Vyměňte jej za nový.
zkontrolovat v servisu. A. Zkontrolujte, zda je anténa dobře nastavena a zde se neuvolnila. B. Anténa může být poškozena. Nechte ji zkontrolovat v servisu. A. Používáte různý kanál. Změňte nastavení kanálu. B. Různé CTCSS / DCS / DTMF. Znovu je nastavte. C. Ujistěte se, že jste v dosahu ostatních radiostanic. Zkontrolujte, jestli je dobře připevněn akupack.
Poraďte se svým prodejcem.
Změňte pozici pro vysílání. B. Může být závada na vnitřních komponentech, kontaktujte servis. Zkontrolujte, zda není reproduktor poškozen a zda v něm není prach a železný prášek. V případě potřeby kontaktujte svého prodejce. Příjem rušení. Je aktivní BCLO.
A. Je nastavena nízká hlasitost. Zvyšte ji. B. Je poškozen ovladač hlasitosti, kontaktujte servis. C. Je poškozen konektor sluchátka, nechte jej opravit.
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří
do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou
způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Záruka
Na PMR radiostanici ALINCO DJA-46 poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/2/2015
Loading...