La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans permission
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce manuel : Alienware, AlienRespawn, AlienFX et le logo
d’AlienHead sont des marques ou des marques déposées d’Alienware Corporation.
Dell est une marque de Dell Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du
bouton Démarrer de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Intel est une
marque déposée et Core est une marque d’Intel Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays. AMD est une marque d’Advanced Micro Devices, Inc. Blu-ray Disc
est une marque de Blu-ray Disc Association. Bluetooth est une marque déposée
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Computrace et Absolute sont des marques
déposées d’Absolute Software Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce manuel pour
faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs
produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms
commerciaux autres que les siens.
CHAPITRE 8 : SPÉCIFICATIONS DE BASE ................................55
03
/
03
ANNEXE A : CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES .....58
ANNEXE B : INFORMATIONS DÉTAILLÉES SUR LA SÉCURITÉ,
L’ENVIRONNEMENT ET LES RÉGLEMENTATIONS ...................60
ANNEXE C : INFORMATIONS SUR LA GARANTIE ET LE SUPPORT .......... 70
ANNEXE D : CONTRAT DE LICENCE DU LOGICIEL DELL.................... 75
ANNEXE E : CONTACTER ALIENWARE.................................... 78
ANNEXE F : INFORMATIONS IMPORTANTES ............................. 79
04
/
04
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Très cher client d’Alienware,
Bienvenue à la famille Alienware. Nous sommes enchantés de vous inclure parmi
un nombre croissant d’utilisateurs des performances supérieures mobile.
Les techniciens d’Alienware qui ont fabriqué votre machine se sont assurés
que les hautes performances mobile ont été optimisées correctement pour un
fonctionnement maximal. Nous construisons les machines avec un seul objectif :
de les construire comme si elles nous appartiennent. Les techniciens ne se
reposeront pas avant de vous construire une nouvelle machine qui vous satisfera
ou qui dépassera nos critères très exigeants !
Nous avons testé votre machine minutieusement an d’assurer que vous proterez
au maximum des plus hauts niveaux de performances. En plus d’une période de
rodage fonctionnel standard, votre système a été évalué à l’aide d’outils de monde
réel, comme des évaluations des performances articielles.
Nous vous invitons à partager votre expérience avec vos nouvelles performances
supérieures mobile, donc n’hésitez pas à contacter Alienware par email ou par
téléphone si vous avez des questions ou des inquiétudes. Tous les employés
partagent votre enthousiasme pour la nouvelle technologie et nous espérons que
vous aimerez utiliser votre nouveau mobileproduit, car Alienware a bien aimé le
construire pour vous.
Cordialement,
Les employés d’Alienware
05
/
05
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE PORTABLE
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION
DE VOTRE PORTABLE
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE PORTABLE
Avant de congurer votre portable
Nous vous félicitons d’avoir acheté M17x d’Alienware® !
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et de conguration avant de brancher
votre nouveau portable. Commencez par ouvrir la boîte avec précaution et à en
retirer tous les composants qui vous ont été expédiés. Avant de congurer le
portable ou les composants, assurez-vous d’examiner tous les articles au cas où
des dommages physiques seraient survenus pendant l’expédition. Signalez tout
dommage au service client dès que vous recevez votre commande. Vous devez
signaler les dommages causés pendant l’expédition dans un délai de 5 jours suivant
la réception de votre commande ou votre réclamation ne sera pas acceptée.
Avant de congurer le portable ou les composants, vériez la facture an de vous
assurer que tous les articles commandés ont été inclus. Signalez tout composant
manquant au service client dans un délai de 5 jours suivant la réception de votre
commande. Toute réclamation après ce délai ne sera pas acceptée. Voici les
éléments à vérier les plus communs :
Portable et adaptateur secteur avec cordon d’alimentation•
Clé de CD Microsoft située en dessous du portable•
Moniteur avec cordon d’alimentation et câble vidéo (si commandé)•
Clavier (si commandé)•
Souris (si commandée)•
Haut-parleurs multimédia et caisson de basse (si commandés)•
Contrôleurs de jeu (si commandés)•
Vous aurez peut-être aussi besoin d’un petit tournevis à lame plate et/ou d’un
tournevis cruciforme pour brancher les câbles de périphérique sur le portable.
06
/
06
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE PORTABLE
Documentation du produit et supports
La documentation expédiée avec votre produit Alienware® mobile fournit des
réponses à plusieurs questions que vous pourriez avoir pendant que vous
explorez les capacités de votre nouveau portable. Vous pouvez vous reporter à
la documentation pour obtenir des informations techniques ou sur l’utilisation
générale an de répondre aux questions dans le futur, ou pour vous aider à trouver
des réponses et des solutions. Certaines sections de la documentation font
référence aux supports inclus avec votre portable qui sont peut-être nécessaires
pour eectuer certaines tâches. Comme toujours, nos représentants de support
technique sont disponibles pour vous aider.
Emplacement et positionnement de votre portable
AVERTISSEMENT : ne placez pas le portable près de ou sur un radiateur ou
une ouverture de chauage. Si le portable ou des parties du portable sont
placés dans un cabinet, assurez-vous que la ventilation est adéquate. Ne
placez pas le portable dans un endroit humide ou dans un endroit où il
pourrait être exposé à la pluie ou l’eau. Évitez de renverser des liquides de
quelque nature que ce soit sur ou dans le portable.
Lorsque vous positionnez votre portable, assurez-vous :
qu’il est placé sur une surface plate et stable. •
que le cordon d’alimentation et les autres connecteurs de câble ne sont pas •
coincés entre le portable et le mur ou n’importe quel autre objet.
qu’aucun obstacle ne gène l’écoulement de l’air à l’avant, à l’arrière ou en-•
dessous du portable.
Il y a assez d’espace dans le portable pour pouvoir accéder facilement aux •
lecteurs optiques et à d’autres lecteurs de stockage externes.
Conguration de votre produit Alienware Mobile
Branchez l’adaptateur secteur sur l’arrière de votre portable ÉTAPE 1.
AVERTISSEMENT : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions
secteur disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs
d’alimentation et les multiprises peuvent varier d’un pays à l’autre.
L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect du
câble sur la multiprise ou la prise secteur peuvent provoquer un incendie
ou endommager l’équipement.
REMARQUE : l’adaptateur secteur 240 W doit être branché sur le portable an
d’orir des performances de jeu optimales.
07
/
07
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE PORTABLE
Appuyez sur le bouton d’alimentationÉTAPE 2.
Conguration de Windows VistaÉTAPE 3.
®
PRÉCAUTION : n’interrompez pas le processus de conguration du
système d’exploitation. Vous risqueriez de rendre le portable
inutilisable.
Si vous avez commandé le système d’exploitation Windows Vista, votre portable
est préconguré avec Windows Vista. Pour eectuer la conguration initiale
de Windows Vista, suivez les instructions afchées à l’écran. Ces étapes sont
obligatoires et peuvent prendre jusqu’à 15 minutes. Les écrans vous font eectuer
diverses opérations, notamment l’acceptation des accords de licence, la dénition
de préférences et la conguration (optionnelle) d’une connexion Internet.
Connexion à Internet
Si vous ne congurez pas une connexion Internet pendant la conguration de Vista,
Cliquez sur 1. Démarrer (le logo de Windows Vista®) > Panneau de
conguration > Réseau et Internet.
Cliquez sur 2. Connecter à Internet.
Suivez les instructions qui s’afchent. 3.
Pour obtenir plus d’aide et d’informations sur la création d’une nouvelle connexion
Internet, cliquez sur Démarrer (logo de Windows Vista
®
) > Aide et support et
recherchez « connexion Internet ».
Connexion à un réseau domestique
Cliquez sur 1. Démarrer (le logo de Windows Vista®) > Panneau de
conguration > Réseau et Internet.
Cliquez sur 2. Connect to a network (Se connecter à un réseau) dans la zone
Network and Sharing Center (Centre de réseaux et de partage).
Suivez les instructions qui s’afchent.3.
Pour obtenir plus d’aide et d’informations sur la mise en réseau, cliquez sur
Démarrer (le logo de Windows Vista
puis sélectionnez Mise en réseau à partir de la liste de rubriques d’aide.
®
) > Aide et support > Table des matières,
08
/
08
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE
PORTABLE
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Ce chapitre fournit des informations sur votre nouveau portable an de vous aider à
vous familiariser avec ses diverses fonctions et pour le rendre opérationnel dès que
possible.
09
/
09
Examen de votre portable
Avant d’utiliser votre portable, vous devez vous familiariser avec ses fonctions et
interfaces principales :
1
2
3
4
5
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
10
11
1 microphone de matrice numérique
7 bande capacitive tactile
gauche
2 voyant d’activité de la webcam8 côté droit du portable
3 Webcam9 avant du portable
12
4 microphone de matrice numérique
droit
5 écran LCD bord-à-bord avec
10 repose-mains
11 côté gauche du portable
webcam intégrée et microphone
composite numérique
6 arrière du portable12 clavier
6
7
9
8
010
/
010
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Vue frontale des caractéristiques
123
1 haut-parleur gauche3 haut-parleur droit
2 IR consommateur en dessous
Vue arrière des fonctionnalités
1
1 connecteur d’adaptateur secteur
011
/
011
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Vue du côté gauche des caractéristiques
12345678
1 verrou Kensington5 connecteur LAN RJ45
2 connecteur VGA6 connecteurs USB (2)
3 connecteur de sortie HDMI7 connecteur combiné USB/eSATA
avec fonction PowerShare USB
4 connecteur DisplayPort8 connecteur IEEE 1394A
Vue du côté droit des caractéristiques
1234586 7
1 logement de carte ExpressCard5 connecteur de sortie audio/
jack de casque (vert) pour hautparleurs d’avant (gauche et droit)
2 lecteur optique6 connecteur de sortie audio/jack
de casque (orange) pour hautparleur de centre et caisson de
basse
3 emplacement de carte de
support
4 connecteurs USB (2)8 connecteur d’entrée audio/jack
7 connecteur de sortie audio
(noir) pour ambiophonie arrière
(gauche et droite)
de microphone
012
/
012
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Vue frontale des caractéristiques
7
6
5
4
3
1 bouton d’alimentation5 clavier
2 contrôles tactiles (9)6 DEL d’état (3)
3 boutons de tablette tactile sur le
balancier (2)
4 tablette tactile
7 cache de la charnière
Vue de dessous des caractéristiques
1
2
1
2
3
4
1 couvercle du compartiment3 jauge de batterie
2 dispositif d’extraction de la baie
de batterie
4 bloc batterie
013
/
013
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
DEL d’état
Les trois DEL d’état se situent sur le côté gauche supérieur du clavier. Pour connaître
l’emplacement exact, reportez-vous au schéma « Vue frontale des caractéristiques »
à la page 13.
DEL d’arrêt dél
La DEL s’allume lorsque l’option d’arrêt dél est activée.
DEL de FixMaj
La DEL s’allume lorsque le clavier est en mode FixMaj. En ce mode,
tous les caractères que vous saisissez sont en majuscules.
DEL VerrNum
La DEL s’allume lorsque le clavier est en mode VerrNum. En ce
mode, vous pouvez utiliser des claviers numériques intégrés.
Bouton d’alimentation
Ce bouton est programmable par l’utilisateur. Pour en savoir plus sur la façon de
programmer ce bouton, reportez-vous aux options d’alimentation dans le panneau
de conguration du système d’exploitation Microsoft Windows.
Le bouton d’alimentation est situé au centre du cache de la charnière. Pour
connaître l’emplacement exact, reportez-vous au schéma « Vue frontale des
caractéristiques » à la page 13.
La couleur de contour du AlienHead indique l’état de l’alimentation. Vous pouvez
modier la couleur d’indication du statut d’alimentation par l’intermédiaire du
logiciel AlienFX®.
Adaptateur secteur en marche :
Bleu ou couleur CA personnaliséeLa batterie est complètement
chargée.
Bleu ou couleur CA personnalisée
changeant en orange ou une
couleur de batterie personnalisée
Bleu ou couleur CA personnalisée
changeant en noir
Batterie en marche :
Orange ou couleur de batterie
personnalisée
Orange ou couleur de batterie
personnalisée changeant en noir
Orange clignotant ou couleur de
batterie personnalisée
Le portable est éteint ou
allumé et la batterie est en
cours de chargement.
Le portable est en mode
Veille.
La batterie est complètement
chargée.
Le portable est en mode
Veille.
Le niveau de charge de la
batterie est faible.
REMARQUE : la couleur CA personnalisée ou les couleurs de batterie
personnalisées sont assignées par l’utilisateur en modes CA ou de batterie.
014
/
014
Pour en savoir plus sur les modes Mise en veille et Mise en veille prolongée,
reportez-vous aux options d’alimentation dans le panneau de conguration du
système d’exploitation Microsoft Windows.
Contrôles tactiles
Les contrôles tactiles se situent vers le haut du clavier. Pour connaître l’emplacement
exact, reportez-vous au schéma « Vue frontale des caractéristiques » à la page 13.
Pour activer le contrôle de votre choix, appuyez doucement dessus. Le contrôle
s’éclairera temporairement pour conrmer votre sélection.
ÉjecterAugmenter le volume
Rembobiner/Lire la
piste précédente
Lecture/Pause
Avance rapide/Lire la
piste suivante
Diminuer le volume
Contrôle sans l -
activer/désactiver les
communications sans l
(pour en savoir plus, reportezvous à la section « Utilisation du
contrôle sans l » à la page 26)
Alienware Command Center
(pour en savoir plus, reportezvous à la section « Alienware
Command Center » à la page 24)
Mode Stealth - passer au mode
d’économie d’énergie
(pour en savoir plus, reportezvous à la section « Mode
Stealth » à la page 25)
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Touches de fonction
REMARQUE : selon la conguration du portable que vous avez acheté,
certaines touches de fonction peuvent ne pas fonctionner.
La touche <Fn> se situe près du coin inférieur gauche du clavier. Utilisez cette
touche avec d’autres touches pour activer certaines fonctions prédénies. Pour
activer ces fonctions, appuyez sur cette touche et maintenez-la <Fn> enfoncée
ainsi que la touche indiquée ci-dessous :
FI – Mode de suspension
Appuyez sur les touches <Fn><F1> pour passer au mode de
suspension. En mode de suspension, les écrans LCD et les
périphériques sélectionnés seront désactivés an de conserver
l’énergie.
F2 – Vérier l’état de la batterie et le niveau de charge de la
batterie
Appuyez sur les touches <Fn><F2> pour alterner entre les
fonctions Battery Status Meter (État de la batterie), Battery
Charge Disable (Désactivation du niveau de charge de la batterie)
et Battery Charge Enable (Activation du niveau de charge de la
batterie).
F3 – Activer/Désactiver la fonction de sourdine
Appuyez sur les touches <Fn><F3> pour activer ou désactiver la
fonction de sourdine.
F4 – Augmenter la luminosité
Appuyez sur les touches <Fn><F4> pour augmenter la luminosité
de l’écran LCD.
015
/
015
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
F5 – Diminuer la luminosité
Appuyez sur les touches <Fn><F5> pour diminuer la luminosité
de l’écran LCD.
F6 – Étendre le bureau
Appuyez sur les touches <Fn><F6> pour alterner simultanément
ou séparément entre les diverses options de moniteur externe.
F7 – Basculer entre les graphiques intégrés/discrets
Appuyez sur les touches <Fn><F7> pour alterner entre les
graphiques intégrés et les graphiques discrets.
Les graphiques intégrés/binaires peuvent être utilisés pour réduire
la consommation d’énergie de votre portable et prolonger la durée
de vie de votre batterie, lorsque des performances graphiques
élevées de votre GPU discret ne sont pas nécessaires.
Les graphiques discrets peuvent être utilisés lorsque des
performances maximales sont nécessaires.
Le basculement entre les graphiques intégrés/binaires
et les graphiques discrets peut exiger un redémarrage en
fonction de la conguration de votre système et le système
d’exploitation. En mode graphiques intégrés/binaires,
la(les) carte(s) de graphiques discrets et les ventilateurs de
refroidissement sont désactivés pour économiser de l’énergie.
L’utilisation des périphériques de moniteur externe n’est
pas prise en charge en mode graphiques intégrés/binaires.
F9 – Webcam activée/désactivée
Appuyez sur les touches <Fn><F9> pour activer ou désactiver le
module de webcam.
F10 – Microsoft Mobility Center (Centre de mobilité de
Microsoft) activé/désactivé
Appuyez sur les touches <Fn><F10> pour lancer ou fermer
l’application Microsoft Mobility Center (Centre de mobilité de
Microsoft).
F11 – AlienFX® activé/désactivé
Appuyez sur les touches <Fn><F11> pour désactiver ou activer
l’éclairage d’AlienFX.
F12 – Tablette tactile activée/désactivée
Appuyez sur les touches <Fn><F12> pour désactiver ou activer
la fonction de tablette tactile et l’éclairage autour de la tablette
tactile. Lorsque la fonction de tablette tactile est désactivée, la
tablette tactile peut toujours fonctionner temporairement pour
trois à cinq secondes pendant que le système redémarre dans le
système d’exploitation Windows® ou sort du mode Veille ou du
mode Veille prolongée.
016
/
016
Bloc batterie
Votre portable est équipé d’un bloc batterie Li-ion haute énergie rechargeable. La
durée de vie de la batterie varie selon la conguration, le modèle, les applications
installées, les paramètres de gestion de l’alimentation et les fonctions utilisées
par le client. Comme avec toutes les batteries, la capacité maximale de celle-ci
diminuera au l du temps et de l’usage.
Les DEL de jauge de batterie sur le bloc batterie indique le niveau de charge de la
batterie. Lorsque vous appuyez sur la jauge de batterie une seule fois, les DEL de
niveau de charge s’allument. Chacune des cinq DEL représente environ 20 % pour
cent de la charge totale de la batterie. Par exemple, si 4 DEL s’allument, le niveau
de charge restant de la batterie est de 80 % et si aucune DEL ne s’allume, la batterie
n’a plus de charge.
Recharger le bloc batterie
Votre portable prend en charge à la fois la recharge en ligne et la recharge hors
ligne. Procédez aux étapes suivantes pour recharger la batterie :
Assurez-vous que le bloc batterie est installé dans le portable.•
Connectez l’adaptateur secteur au portable et à une prise secteur.•
La DEL de bouton d’alimentation est disponible pour indiquer l’état de l’alimentation
et de la batterie. Pour en savoir plus sur la DEL de bouton d’alimentation, reportezvous à la section « Bouton d’alimentation » à la page 14. Lorsque le portable est
éteint, une batterie Li-ion épuisée prend trois heures pour se recharger.
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Procédez aux étapes suivantes pour retirer le bloc batterie.
Éteignez le portable.1.
Placez-le à l’envers.2.
Mettez le loquet de la batterie en position déverrouillée, tel qu’illustré.3.
Le bloc batterie s’ouvre.4.
Retirez le bloc batterie.5.
Procédez aux étapes suivantes pour remplacer le bloc batterie.
Alignez les trois languettes du bloc batterie avec la baie de batterie.1.
Faites glisser le bloc batterie dans la baie jusqu’à ce qu’il se mette en place 2.
avec un déclic.
4
3
2
1
Retrait et remplacement du bloc batterie
Le bloc batterie peut être facilement retiré et remplacé. Assurez-vous que le
portable est complètement éteint avant de remplacer le bloc batterie.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager l’ordinateur portable, n’utilisez
que la batterie conçue pour ce portable Alienware. N’utilisez pas de
batteries conçues pour d’autres ordinateurs Alienware ou Dell.
1 baie de batterie3 languettes de bloc batterie (3)
2 dispositif d’extraction de la
4 bloc batterie
baie de batterie
017
/
017
Entretien de la batterie
Pour maintenir la capacité maximale du bloc batterie, vous devez parfois épuiser la
batterie du portable au complet avant de le recharger.
Pour eectuer un épuisement complet de la batterie, débranchez l’adaptateur
secteur et laissez le portable utiliser l’alimentation restante de la batterie. Pour
accélérer le processus, utilisez le disque dur autant que possible et assurez-vous
que la LCD est la plus brillante. Lorsque la batterie est épuisée ou complètement
déchargée, attendez que le portable refroidisse (particulièrement la batterie).
La température devrait être entre 15° et 25° C (59° à 77° F). Ensuite, branchez
l’adaptateur secteur pour recharger la batterie.
Questions et réponses
Q : Je sens une faible chaleur à côté du bloc batterie. Est-ce c’est normal ?
R : La batterie génère de la chaleur pendant la recharge et la décharge. Un circuit
de protection, à l’intérieur du portable, empêche la surchaue. Vous ne devez pas
vous inquiéter.
Q : L’autonomie de ma batterie n’est pas aussi longue que prévue. Pourquoi ?
R : La batterie est sensible à la chaleur et ne peut être chargée au maximum que si
la batterie et sa température ambiante demeurent entre 15° et 25° C (59° à 77° F).
Plus la température varie d’écart pendant la recharge, moins de chance il y a que
la batterie soit complètement chargée. Pour recharger le bloc batterie à pleine
capacité, les utilisateurs doivent refroidir l’unité en débranchant l’adaptateur de
secteur. Attendez jusqu’à ce qu’il se refroidisse. Ensuite, branchez l’adaptateur
secteur pour recommencer la recharge.
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Q : Je n’ai pas utilisé ma batterie de rechange depuis quelques jours. Même
si elle été complètement chargée, il ne reste pas autant d’énergie que celle
nouvellement chargée. Pourquoi ?
R : Les batteries eectueront une autodécharge (1% par jour pour les batteries
Li-ion) lorsqu’elles ne sont pas en cours de recharge. Pour s’assurer que le bloc
batterie est complètement chargé, rechargez-le avant de l’utiliser. Conservez
toujours la batterie à l’intérieur du portable et assurez-vous que l’adaptateur
secteur est branché autant que possible.
Q : Il y a plusieurs mois que je n’ai pas utilisé ma batterie de rechange. J’ai des
problèmes à la recharger.
R : Si le bloc batterie est laissé dans une période prolongée d’autodécharge, disons
plus de trois mois, le niveau d’énergie de la batterie sera trop bas et elle doit être
pré-chargée (pour faire monter le niveau de tension de la batterie) avant qu’elle
reprenne automatiquement (pour les batteries Li-ion uniquement) la charge
rapide normale. La précharge prend environ 30 minutes. Une charge rapide prend
environ 2 à 3 heures.
018
/
018
CHAPITRE 2 : SE FAMILIARISER AVEC VOTRE PORTABLE
Gestion de l’alimentation
Comprendre la consommation d’énergie
Pour pouvoir utiliser pleinement l’alimentation de vos blocs batterie, il vous est
conseillé de prendre le temps de comprendre le concept de gestion d’énergie de
votre système d’exploitation.
Sous les systèmes d’exploitation Windows®, vous pouvez vous référer aux
Options d’alimentation dans le panneau de conguration selon la version du
système d’exploitation Windows® utilisé par le portable. Vous pouvez choisir
parmi trois modes de gestion de l’alimentation dans les options d’alimentation de
Windows Vista® :
Balanced (Équilibrée)•
Power saver (Économies d’énergie)•
High performance (Performances élevées)•
Personnaliser les paramètres d’alimentation de votre
portable :
Cliquez sur 1. Démarrer (le logo de Windows Vista®) > Panneau de
conguration.
Cliquez sur 2. Afchage classique depuis le panneau des tâches.
Double-cliquez sur l’icône 3. Options d’alimentation.
Sélectionnez un mode de gestion de l’alimentation parmi les options 4.
afchées. Pour personnaliser les paramètres spéciques, cliquez sur Modier
les paramètres du mode en-dessous du mode de gestion d’alimentation
sélectionné.
Réduire la consommation d’énergie
Bien que votre portable (et le système d’exploitation) soit capable de conserver
l’énergie, vous pouvez prendre certaines mesures pour réduire la consommation
d’énergie :
Utilisez le courant alternatif autant que possible.•
Diminuez l’intensité du rétro-éclairage LCD. L’utilisation d’un écran très •
brillant requiert plus d’énergie.
Utilisez les touches <Fn><F7> pour basculer entre le mode graphiques •
discrets et le mode graphiques intégrés. Vous devez peut-être redémarrer
l’ordinateur pour basculer le mode. Pour en savoir plus, reportez-vous à
la section « Comportement des graphiques hybrides et des graphiques
intégrés » à la page 31.
Basculez au mode Stealth pour alterner entre le mode graphiques discrets et •
le mode graphiques intégrés/binaires et pour activer des économies d’énergie
supplémentaires an de prolonger la durée de vie de la batterie et réduire
la consommation d’énergie. Basculer au mode Stealth peut nécessiter un
redémarrage selon la conguration du système et le système d’exploitation.
REMARQUE : le bloc batterie devrait être verrouillé dans le compartiment
de la batterie en tout temps.
019
/
019
CHAPITRE 3 : CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
CHAPITRE 3 : CONNEXION DES
PÉRIPHÉRIQUES
CHAPITRE 3 : CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Cette section fournit des informations sur le branchement des périphériques
optionnels à votre portable an d’améliorer les qualités audio, vidéo et
numériques.
020
/
020
Branchement des moniteurs externes
Si vous souhaitez bénécier de votre environnement informatique sur un plus
grand écran ou encore, étendre votre bureau, vous pouvez connecter un écran
externe comme un moniteur autonome, une TV LCD ou un projecteur.
REMARQUE : les connexions de moniteur externe sur votre portable
Alienware sont connectées à votre(vos) carte(s) graphique(s) discrète(s).
Lorsque vous souhaitez utiliser un périphérique de moniteur externe,
désactivez les graphiques intégrés (<Fn><F7>). Cela permettra d’activer les
graphiques discrets sur votre ordinateur et les interfaces de l’écran
externe.
Branchement d’un moniteur
Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le connecteur DisplayPort ou HDMI sur
votre écran numérique. Si votre écran ne dispose pas d’un connecteur DisplayPort
ou HDMI, vous pouvez le connecter à l’aide d’un câble VGA par l’intermédiaire du
connecteur VGA 15 broches du portable ou d’un câble DVI par l’intermédiaire d’un
adaptateur DisplayPort-à-DVI. Vous pouvez acheter cet adaptateur chez Alienware,
Dell ou d’autres détaillants électroniques.
Éteignez votre portable.1.
Éteignez l’écran numérique et débranchez-le du bloc d’alimentation.2.
Branchez une extrémité du câble de l’écran sur le connecteur DisplayPort, 3.
HDMI ou VGA de votre portable Alienware.
Branchez l’autre extrémité du câble sur le même connecteur de votre écran.4.
Si vous utilisez un adaptateur DisplayPort-à-DVI, branchez tout d’abord 5.
celui-ci sur le connecteur DisplayPort de votre portable Alienware et ensuite
branchez un câble DVI sur le connecteur DVI de l’adaptateur et serrez les vis
moletées. Branchez l’autre extrémité du câble DVI sur le connecteur DVI de
votre écran.
CHAPITRE 3 : CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Au besoin, branchez l’une des extrémités du cordon d’alimentation sur le 6.
connecteur d’alimentation de l’écran.
Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une multiprise trois 7.
broches mise à la terre ou sur une prise murale.
Allumez votre portable, puis allumez votre moniteur.8.
Étendre le bureau
Lorsque le moniteur externe est branché, cliquez à droite sur le bureau et 1.
sélectionnez Personalize (Personnaliser).
Sélectionnez l’option 2. Connect to a projector or other external display
(Connecter à un vidéoprojecteur ou un autre moniteur externe) dans la partie
supérieure gauche de l’écran.
Cliquez sur 3. Connect Display (Brancher le moniteur).
Sélectionnez l’une des options suivantes qui apparaissent à l’écran :4.
Duplicate my display on all displays (mirrored)• (Dupliquer mon écran sur
tous les écrans (mettre en miroir))
Show dierent parts of my desktop on each display (extended)• (Afcher
les diérentes parties de mon bureau sur chaque écran (étendu))
Show my desktop on the external display only• (Afcher mon bureau sur
l’écran externe seulement)
Cliquez sur 5. Apply (Appliquer) pour appliquer les modications, puis cliquez
sur OK pour quitter le panneau de conguration des paramètres d’afchage.
REMARQUE : si vous utilisez des graphiques NVIDIA lorsque le SLI est activé,
un seul écran peut être activé à la fois.
021
/
021
Branchement des haut-parleurs externes
Votre portable Alienware dispose de trois connecteurs de sortie audio et d’un
connecteur d’entrée audio. Les connecteurs de sortie audio orent un son de qualité
et prennent en charge l’ambiophonie 5.1. Vous pouvez brancher le connecteur
d’entrée audio à une chaîne stéréo domestique ou à un système de haut-parleurs
pour une expérience de jeu et de multimédia rehaussée.
Deux types de connecteurs audio :
1
CHAPITRE 3 : CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
2
1
2
1 connecteur de sortie audio/
jack de casque (vert) pour hautparleurs d’avant (gauche et droit)
2 connecteur de sortie audio/jack
de casque (orange) pour hautparleur de centre et caisson de
basse
34
3 connecteur de sortie audio
(noir) pour ambiophonie
arrière (gauche et droite)
4 connecteur d’entrée audio/jack
de microphone
1 jack de stéréo : le jack de votre
casque devrait disposer de ce
type de connecteur
2 jack mono : votre microphone
devrait disposer de ce type de
connecteur
022
/
022
CHAPITRE 3 : CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion d’une imprimante
Connexion d’une imprimante Plug-and-Play
Si votre imprimante prend en charge le Plug-and-Play, Windows Vista la détectera
et tentera de l’installer automatiquement. Dans certains cas, Windows peut
nécessiter un pilote pour installer l’imprimante. Ce pilote se trouve sur le CD du
logiciel inclus avec l’imprimante.
Branchez le câble USB de l’imprimante sur un connecteur USB disponible 1.
situé sur les côtés du portable.
Branchez le cordon d’alimentation de l’imprimante sur une multiprise trois 2.
broches mise à la terre, un onduleur ou une prise murale.
Allumez l’imprimante et Windows Vista la détectera et installera le pilote 3.
approprié automatiquement.
Connexion d’une imprimante non Plug-and-Play
Cliquez sur le bouton 1. Démarrer (le logo de Windows).
Cliquez sur 2. Panneau de conguration.
Cliquez sur 3. Matériel et audio.
Cliquez sur 4. Ajouter une imprimante et suivez les instructions qui s’afchent.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre imprimante.
Connexion des périphériques USB
Branchez le périphérique USB sur un connecteur USB disponible sur votre
portable. Windows Vista le détectera et tentera d’installer le pilote approprié
automatiquement. Dans certains cas, Windows peut nécessiter un pilote. Ce pilote
se trouve sur le CD du logiciel inclus avec le périphérique.
Si votre clavier ou votre souris utilise une connexion USB, insérez son connecteur
USB dans un connecteur USB disponible sur le portable. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la documentation de votre périphérique.
Le connecteur combiné USB/eSATA muni de la fonction PowerShare USB peut
se connecter aux périphériques compatibles eSATA et aux périphériques USB.
Ce connecteur peut être utilisé également pour charger des périphériques USB
lorsque l’ordinateur est allumé/éteint ou en mode Veille.
La fonction PowerShare USB est activée dans la conguration BIOS par défaut.
Lorsque le portable est en mode batterie, vous pouvez désactiver la fonction dans
le menu Advanced (Avancé) dans le BIOS (pour en savoir plus, reportez-vous à la
section « Entrée dans la conguration du système » à la page 28).
REMARQUE : la fonction PowerShare USB sera désactivée automatiquement
lorsqu’il ne reste que 10 % de la durée de vie de la batterie.
Connexion des périphériques FireWire (IEEE 1394)
Branchez le périphérique FireWire sur un connecteur FireWire sur votre
portable. Windows Vista le détectera et tentera d’installer le pilote approprié
automatiquement. Dans certains cas, Windows peut nécessiter un pilote. Ce pilote
se trouve sur le CD du logiciel inclus avec le périphérique.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre
périphérique.
023
/
023
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE VOTRE PORTABLE
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE VOTRE
PORTABLE
CHAPITRE 4 : UTILISATION DE VOTRE PORTABLE
Alienware Command Center
Alienware® Command Center est un panneau de conguration continuellement
évolutif vous donnant accès aux logiciels exclusifs d’Alienware. Lorsqu’Alienware
lance de nouveaux programmes, ils sont téléchargés directement dans le Command
Center (centre de commande) vous permettant de créer une bibliothèque d’outils
de gestion de système, d’optimisation et de personnalisation. Vous pouvez
accéder à l’Alienware Command Center en appuyant doucement sur le contrôle
tactile qui se trouve vers le haut du clavier. Le contrôle s’éclairera temporairement
pour conrmer votre sélection. Pour connaître l’emplacement exact du contrôle,
reportez-vous au schéma « Fonctions de la vue de dessus » à la page 13.
024
/
024
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.