Alecto DVM-140 User manual

DVM-140
GEBRUIKSAANWIJZING
INTRODUCTIE
• De Alecto DVM-140 is een draadloos audio/video observatie- systeem. De set is niet waterbestendig, de ouder-uit en de baby-unit dus tegen vocht beschermen.
• Naar keuze kunt u continu kijken en luisteren of kunt u de baby­foon automatisch laten inschakelen als de baby geluid maakt
• Alvorens u de set in gebruik gaat nemen, eerst alle even­tuele beschermingsfolie van de ouder-unit en de baby-unit afhalen.
Over deze gebruiksaanwijzing:
Dit symbool houdt een waarschuwing in. De hier vermelde instructies altijd opvolgen voor een veilig gebruik.
Achter dit symbool vindt u een gebruikerstip.
Raadpleeg altijd de Alecto website voor de meest recente versie van deze gebruiksaanwijzing.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Hierbij verklaar ik, Hesdo, dat het type radioapparatuur Alecto DVM-140 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraad­pleegd op het volgende internetadres: http://DOC.hesdo.com/DVM-140-DOC.pdf
Het gebruik is toegestaan in alle landen van de EU. In Frank­rijk, Italië, Rusland en de Oekraïne is alleen gebruik binnen­huis toegestaan.
1
.
INSTALLEREN
BABY-UNIT:
Voeding:
Sluit volgens nevenstaande afbeelding de meegele­verde voedingsadapter met typenummer CY­HA050100VWEU aan en doe de adapter in een 230V stopcontact
Bij gebruik als babyfoon: Zorg
1-1,5m
lange draden met tape of met speciaal voor dit doel verkrijg­bare draadbinders.
Wandmontage:
De baby-unit is geschikt voor wandmontage. Boor naast elkaar en met een onderlinge afstand van 3,2cm 2 gaten in de wand en plaats hierin plug en schroef. Laat de kop van de schroeven iets uitsteken. Schuif de voet van de baby-unit over de schroeven heen en druk de baby-unit iets naar beneden.
Plaatsingstips:
• In geval van gebruik als babyfoon: plaats de baby-unit op een minimale afstand van ruim een meter van uw baby en zorg dat het adaptersnoer veilig weggewerkt wordt.
• Voor een optimaal bereik heeft het de voorkeur de baby-unit zo hoog mogelijk op te stellen, vrij van grote metalen opper­vlakken.
• Aan de achterzijde van de baby-unit steekt de tempera­tuur-sensor uit. Zorg dat deze sensor vrij hangt en niet direct door de zon beschenen wordt of verwarmd wordt
dat de baby de baby-unit of het snoer niet kan aanraken. Plaats de baby-unit minimaal 1 tot 1,5 meter van de baby vandaan en bundel te
2 54
door gloeilampen.
• De baby-unit is niet waterdicht. Bij gebruik buitenshuis, deze baby-unit beschermen tegen vocht en zand.
OUDER-UNIT:
Voeding:
De ouder-unit kan direct vanuit de meegeleverde oplaadbare batterij gevoed worden of via de meegeleverde voedingsadap­ter. Zodra u de voedingsadapter aansluit wordt de batterij op­geladen zodat de ouder-unit ook mobiel gebruikt kan worden.
Batterij: Open het batterijcompartiment door de batterijdeksel aan de achterzijde af te schuiven. Plaats de batterij en schuif de batterijdeksel terug op de ouder-unit.
Het plaatsen van de batterij niet forceren. Plaats alleen de meegeleverde oplaadbare Lithium batterij met modelnummer NV604464, 3.7V 1800mAh.
Voedingsadapter: Verbind de meegeleverde voedingsadapter met model­nummer CYHA050150VWEU met de ouder-unit en d
oe de
OK
adapter in een 230V stopcontact.
Zorg dat het adaptersnoer niet tot struikelen of vallen kan leiden. Bundel te lange draden met tape of met speciaal voor dit doel verkrijgbare draadbinders.
Tafelstatief ouder-unit:
Met de standaard aan de achterzijde opengeklapt kan de ouder-unit op een tafel of kast gezet worden.
3
FUNCTIEOVERZICHT
OUDER-UNIT:
OK
(bovenzijde ouder-unit) 3 seconden ingedrukt houden om de ouder-unit in of uit te schakelen. Tijdens gebruik: 1x kort indrukken om het beeld uit te schakelen, nogmaals kort indrukken om het beeld weer in te schakelen.
Kort indrukken om het menu te openen. Als het menu geopend is: 1 x kort indrukken om een stap terug te gaan.
Tijdens gebruik als monitor: Geen functie Als het menu geopend is: herhaaldelijk kort indrukken om de gewenste instelling te selecteren
Als het menu geopend is: 1x kort indrukken om een gekozen instelling te bevestigen.
Kort indrukken om het beeld iets te vergroten (dichterbij halen), nogmaals kort indrukken voor normaal beeld. Lang indrukken en ingedrukt houden om terug te spre­ken naar de baby.
(rechterzijde ouder-unit) herhaaldelijk kort indrukken om het volume te verhogen of te verlagen
BABY-UNIT:
Schakelaar : naar onder schuiven om de baby-unit in te schakelen, Naar boven schuiven om uit te schakelen.
Kort indrukken om de baby-unit aan de
ouder-unit aan te melden. Zie de betre󰀨ende
instructies verderop in deze handleiding.
SYMBOLEN IN HET SCHERM
Tijdens het gebruiken van de ouder-unit kunnen de volgende symbolen boven in het beeldscherm verschijnen:
Signaalsterkte:
Linksboven wordt de signaalsterkte weergegeven:
sterke ontvangst goede ontvangst matige ontvangst slechte ontvangst geen ontvangst
Geluid:
geluid is ingeschakeld
Let op, dit is geen indicatie van het ingesteld volume
X
geluid is uitgeschakeld (volume op 0)
Let op, als het geluid onder invloed van de VOX
functie (zie hiervoor ‘menugestuurde functies’) wordt uitgeschakeld, dan blijft het luidsprekersymbool aangeven dat het geluid is ingeschakeld
Slaapliedjes
het afspelen van de slaapliedjes is ingeschakeld, het cijfer
geeft het nummer van het liedje aan (1-4)
Voedingstimer:
de voedingstimer is ingeschakeld, rechtsonder in het
scherm wordt de aopende tijd tijd weergegeven
Temperatuuralarm:
het temperatuuralarm is ingeschakeld
Temperatuur:
(‘22’ is een voorbeeld) indicatie van de temperatuur in de ruimte waar de baby-unit staat; houd rekening met een mogelijke tolerantie van ±1,5 graad
23:07:25 (‘23:07:25’ is een voorbeeld) Rechtsboven in het scherm wordt de tijd weergegeven. Zie het hoofdstuk ‘Instellingen / Tijd’ om deze tijd in te stellen.
Batterij:
Naast de tijd wordt boven in het scherm de batterijlading weergegeven:
batterij vol
batterij 2/3 vol
batterij 1/3 vol
en knippert rood: batterij vrijwel leeg, de ouder-unit kan elk moment uitschakelen,
Als de batterij vrijwel leeg is, klinkt gedurende ongeveer 20 tot 30 minuten elke minuut een serie waarschuwingstonen. Sluit nu direct de adapter aan, anders zal de ouder unit binnen deze tijd uitschakelen.
Zoomfunctie:
zoomfunctie is ingeschakeld.
GEBRUIKEN
BABY-UNIT:
In/uitschakelen:
De schakelaar aan de zijkant van de baby-unit naar beneden schuiven om de baby-unit in te schakelen. Het indicatie­lampje licht op.
Deze schakelaar naar boven schuiven om de baby-unit uit te schakelen. Het indicatielampje dooft.
Automatisch nachtzicht:
In de baby-unit, rondom de cameralens, zijn infrarood LED’s ingebouwd; deze LED’s worden automatisch ingeschakeld als het bij de baby-unit donker wordt en uitgeschakeld als het weer licht wordt.
Deze LED’s kunnen objecten verlichten tot een afstand van ongeveer 3-5 meter.
Let op dat in het donker, dus wanneer de nachtzicht­LED’s zijn ingeschakeld, het beeld zwart/wit op de
ouder-unit wordt weergegeven.
Attentie: infrarood licht kan niet door het menselijk oog waargenomen worden; u kunt dus niet met het blote
oog zien dat deze LED’s zijn ingeschakeld.
schakelaar
indicatielampje
OUDER-UNIT:
In/uitschakelen:
Toets 3 seconden ingedrukt houden om de ouder-unit in of uit te schakelen.
toets
OK
toetsen +/-
Volume:
Herhaaldelijk kort op de toetsen +/- drukken om het volume in te stellen. Tijdens het instellen wordt het volumeniveau in het scherm getoond (volume 0 = geluid uit). Als extra attentie verschijnt het symbool X boven in het display als het geluid wordt uitgezet.
Terugspreken:
Druk op toets om terug te spreken naar uw baby. Houd de knop ingedrukt zo lang u spreekt, en laat de knop los om te luisteren. Het volume aan de kant van de baby-unit is vast ingesteld en kan niet gewijzigd worden.
Tijdens het terugspreken verschijnt het icon in het scherm.
Beeld-uit (ouder-slaap-modus):
Als u ‘s avonds de ouder-unit op uw nachtkastje maar hinder ondervindt van de helderheid van het beeldscherm, dan kunt u het beeld uitschakelen door kort op toets te drukken. Het geluid blijft. Het beeld schakelt u weer in door kort een willekeurige toets in te drukken.
ZOOM: (dichterbij halen)
Druk kort op toets om in te zoomen. Nogmaals kort op toets drukken voor normaal beeld. Rechtsboven in het scherm licht het zoom-symbool op als deze functie ingeschakeld is.
MENUGESTUURDE FUNCTIES
Het menu wordt geopend door kort op toets te drukken. Met de pijltjestoetsen , , of selecteert u de gewenste optie. Druk op toets OK om deze optie te openen.
Slaapliedjes:
1. druk kort op toets , selecteer met , , of de optie ‘Slaapliedjes’ en druk op toets OK
2. selecteer met de toetsen , , of het gewenste slaap­liedje, of selecteer ‘Allemaal’ om herhaaldelijk alle slaaplied­jes af te spelen, druk op toets OK
3. druk 2x op toets om het menu te sluiten en terug te keren naar normaal beeld, of wacht 10 seconden totdat dit vanzelf gebeurt
Het afspelen van de slaapliedjes wordt na ongeveer 20 minuten gestopt, of open het menu en selecteer STOP
om het afspelen voortijdig te beëindigen.
Onder in het menu heeft u nog de mogelijkheid om het afspeelvolume van de slaapliedjes bij de baby-unit in te
stellen.
Let op dat het geluid van het slaapliedje via de
microfoon van de baby-unit bij de ouder-unit terug komt. U kunt overwegen om in dat geval het geluid van de ouder-unit op nivo 0 te zetten (= geluid uit).
Zodra en zolang de slaapliedjes afgespeeld worden, is
het symbool boven in het display opgelicht.
Zie het hoofdstuk VOX om het beeld + geluid automa­tisch uit te schakelen als de baby slaapt en in te
schakelen als de baby geluid maakt.
6
7 109
8
Bekijken:
Service Help
WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
Als er meer baby-units op de ouder-unit zijn aangemeld, dan kunt u in dit menu selecteren welk beeld op het scherm getoond wordt.
1. druk kort op toets , selecteer met , , of de optie ‘Bekijken’ en druk op toets OK
2. selecteer met de toetsen of naar welke camera u wilt kijken, of selecteer SCAN om het beeld van alle aangemel­de camera’s na elkaar en gedurende telkens 5 seconden te tonen, druk op toets OK
Let op: Er wordt NIET automatisch overgeschakeld naar een camera waar geluid wordt gedetecteerd.
Temperatuur:
In dit menu kunt u de minimum en maximum waarde ingeven voor het temperatuur alarm, het alarm in- of uitschakelen of de weergave instellen in graden Celcius of graden Fahrenheit.
1. druk kort op toets , selecteer met , , of de optie ‘Temperatuur’ en druk op toets OK
2. selecteer met de toetsen , wat u wilt instellen:
• ‘Ondergrens’ voor de minimum temperatuur
• ‘Bovengrens’ voor de maximum temperatuur stel deze in met de toetsen of
‘˚C’ voor weergave in graden Celsius
‘˚F’ voor weergave in graden Fahrenheit
• ‘uit’ om het temperatuuralarm uit te schakelen
• ‘aan’ om het temperatuuralarm in te schakelen druk op toets OK om deze instelling te selecteren
3. druk 2x op toets om het menu te sluiten en terug te keren naar normaal beeld, of wacht 10 seconden totdat dit vanzelf gebeurt
Werking temperatuuralarm.
Als het temperatuuralarm is ingeschakeld, dan verschijnt boven in het scherm een symbool van een thermometertje.
11
Wordt de ingestelde MAX of MIN limiet overschreden, dan licht dit symbool rood op met daarbij ‘Hi’ of ‘Lo’. Tevens ver­schijnt de melding ‘Temperatuur alarm’ midden in het beeld en klinken gedurende enkele seconden attentietoontjes.
De attentietonen klinken slechts éénmaal maar het thermometertje blijft rood gekleurd totdat de tempera-
tuur weer binnen de door u gestelde grenzen is gekomen.
Voedingstimer:
De DVM-140 ouder-unit kan een signaal geven wanneer het bijvoorbeeld tijd is voor de volgende voeding.
1. druk kort op toets , selecteer met , , of de optie ‘Voedings Timer’ en druk op toets OK
2. selecteer met de toetsen , , of een van de 4 voorge­programmeerde tijden (2 uur, 3 uur, 4 uur of 5 uur) en druk op toets OK
3. via keuze ‘Instellingen’ kunt u zelf een tijd programmeren die ligt tussen 1 seconde en 23:59:59u, druk op toets OK
4. druk 2x op toets om het menu te sluiten en terug te keren naar normaal beeld, of wacht 10 seconden totdat dit vanzelf gebeurt
Rechtsonder in het scherm wordt de resterende tijd bijgehouden.
Zodra de geselecteerde of ingestelde tijd verstreken is, klinken attentietonen en kleurt het icoon boven in
het scherm rood.
De attentietonen klinken slechts éénmaal maar de
verstreken tijd rechtsonder en het rode icoon bovenin blijven als herinnering zichtbaar. Deze moet u handmatig uitschakelen door het menu te openen en de keuze ‘Annule­ren’ te selecteren, druk daarna op toets OK en 2x op toets .
VOX:
Als de baby rustig slaapt en de baby-unit geen geluid oppikt,
12 1514
dan kunt u het geluid van de ouder-unit automatisch laten uitgaan en weer aan laten gaan als de baby gaat huilen.
Instellen: De gevoeligheid van het automatisch inschakelen is als volgt instelbaar:
1. druk kort op toets , selecteer met , , of de optie ‘VOX’ en druk op toets OK
2. selecteer met de toetsen of een van de volgende keuzes:
• ‘UIT’: de VOX functie is uitgeschakeld. Alle geluiden uit
de babykamer worden doorgegeven. ook als de baby slaapt
• ‘Laag’: de VOX functie is ingeschakeld met een lage ge-
voeligheid: alleen als de baby hard huilt, wordt het geluid doorgegeven
• ‘Midden’: de VOX functie is ingeschakeld met een gemid-
delde gevoeligheid: normaal babygehuil wordt door de baby-unit doorgegeven
• ‘Hoog’: de VOX functie is ingeschakeld met een hoge
gevoeligheid: ook zwakke geluiden uit de babykamer worden doorgegeven
3. druk op toets OK en druk 1x op toets om het menu te sluiten en terug te keren naar normaal beeld, of wacht 10 seconden totdat dit vanzelf gebeurt
Boven in het scherm licht het woordje ‘VOX’ op als deze func­tie is ingeschakeld.
Werking:
• Ongeveer 30 seconden nadat de baby-unit geen geluid meer heeft gehoord, wordt het geluid van de ouder-unit uitgeschakeld. Het beeld blijft aan.
• Zodra de baby-unit geluid hoort, en afhankelijk van de inge­stelde gevoeligheid, wordt het geluid weer ingeschakeld en is dit hoorbaar via de ouder-unit.
• Als het geluid onder invloed van stilte is uitgeschakeld en u drukt kort op toets , dan wordt ook het beeld uitgescha­keld. Als nu de baby gaat huilen, dan wordt zowel het geluid als het beeld ingeschakeld.
• Gaat de baby weer slapen, dan wordt het geluid weer auto-
13
matisch uitgeschakeld, het beeld blijft echter ingeschakeld. Druk opnieuw kort op toets als u het beeld wilt uitscha­kelen.
Instellingen:
In dit menu kunt u de babyfoon instellen naar uw persoonlijke voorkeuren.
1. druk kort op toets , selecteer met , , of de optie ‘Instellingen’ en druk op toets OK
2. selecteer met de toetsen , , of de gewenste instelling en druk op toets OK:
• ‘Taal’: selecteer met , , of de gewenste taal en druk
op OK om te bevestigen. U heeft de keuze uit Neder­lands, Frans, Duits en Engels.
• ‘Tijd’: selecteer met en de uren, minuten of seconden
en gebruik en om de tijd in te stellen. Druk op OK om te bevestigen.
• ‘Frequentie’: om een trilling in het beeld te voorkomen
kunt u de beeldfrequentie aanpassen aan de frequentie van uw lichtnet. Selecteer met of ‘50Hz’ of ’60Hz’ en druk op OK om te bevestigen.
• ‘Helderheid’: selecteer met de toetsen of de gewenste
displayhelderheid en druk op OK om te bevestigen.
Let op dat het stroomverbruik bij een hoge
beeldintensiteit hoger is dan bij een lage intensiteit. Bij mobiel gebruik, dus als de accu de stroom moet leveren, is een lagere intensiteit aan te bevelen. Bij gebruik op de adapter kunt u een hogere intensiteit instellen.
• ‘Camera’: Op de DVM-140 ouder-unit kunt u tot maximaal 4 baby-units (camera’s) aanmelden. Het aan- en afmel­den van extra camera’s wordt in het volgend hoofdstuk apart beschreven.
• ‘Systeem reset’: selecteer deze optie als u de babyfoon geheel wilt resetten. Let op dat u na deze reset de (alle) aangemelde baby-unit(s) opnieuw moet aanmelden.
3. druk als laatste 2 of 3x op toets om het menu te sluiten en terug te keren naar normaal beeld, of wacht 10 seconden totdat dit vanzelf gebeurt
EXTRA CAMERA’S
Aanmelden nieuwe camera:
1. sluit de voedingsadapter van de nieuwe camera (Baby­unit) aan en doe de adapter in een 230V stopcontact; controleer of de de camera is ingeschakeld (schakelaar naar onder, naar positie I)
2. open op de ouder-unit het menu, selecteer de optie ‘Instel­lingen’, druk op toets OK en selecteer dan ‘Camera’. Druk op toets OK.
3. gebruik de pijltjestoetsen of om een nieuwe camera toe te voegen (kolom ‘Aanmelden’) en druk op toets OK
4. de ouder-unit telt nu af van 30 naar 0, druk binnen die 30 seconden aan de achterzijde van de nieuwe baby-unit kort op de Pair-toets. na enkele seconden hebben de ouder-unit en de nieuwe baby-unit elkaar gevonden, het beeld van de nieuwe baby-unit wordt direct op het scherm van de ouder-unit getoond.
Losse camera’s zijn verkrijgbaar via de leverancier van de DVM-140 of via internet www.alectobaby.nl
afmelden camera:
1. open op de ouder-unit het menu, selecteer de optie ‘Instel­lingen’, druk op toets OK en selecteer dan ‘Camera’. Druk op toets OK.
2. gebruik de pijltjestoetsen of om de oude camera te selecteren die u wilt afmelden (kolom ‘Afmelden’) en druk op toets OK
3. de ouder-unit vraagt nu om bevestiging, selecteer ‘JA’ en druk op toets OK
4. de baby-unit is nu afgemeld
Zie het item ‘Bekijken’ in het hoofdstuk Menugestuurde func­ties’ om te wisselen tussen de aangemeldde camera’s of om alle beelden na elkaar te zien.
TIPS EN WAARSCHUWINGEN
ALGEMEEN:
Gebruik de babyfoon alleen als hulpmiddel en nooit als vervanger voor een volwassen en menselijke baby-oppas.
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en volg alle aanwijzingen op.
Plaats of gebruik de baby-unit(s) of de ouder-unit nooit in een natte of vochtige ruimte of omgeving.
Zorg voor een goede afvloeiing van warmte; bedek nooit de ouder-unit, de baby-unit(s) en/of de voedingsadapter(s) en plaats deze niet direct naast een warmtebron.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter(s); het aansluiten van een ander type adapter kan schade aan de elektronica toebrengen.
Zorg dat de adaptersnoeren niet beschadigd raken en voorkom dat deze draden tot struikelen of vallen kunnen leiden.
De ouder-unit, de baby-unit(s) en/of de voedingsadapter(s) nooit demonteren; dit dient alleen door gekwalificeerd personeel te gebeuren.
ACCU:
Zodra u de ouder-unit op de voe­dingsadapter heeft aangesloten en deze adapter in een 230V stopcontact heeft gestoken, wordt de ingebouwde accu opgeladen.
• U kunt de adapter continu aangesloten laten zitten; het oplaadcircuit voor de accu is elektronisch geregeld, er bestaat geen gevaar voor overladen.
• In het geval u de set voor langere tijd niet gebruikt (>2 maanden), is het wel raadzaam de adapter uit het stop­contact te nemen. Bij weer in gebruik nemen, eerst de accu goed opladen.
INSTALLATIE:
De voedingsadapter alleen aan de baby-unit of aan de ouder-unit aansluiten of losnemen als de voedingsadapter uit het stopcontact is genomen.
Installeer de babyfoon niet tijdens een onweersbui.
16
Pair-toets
Raak geen ongeïsoleerde adaptersnoeren aan tenzij de adapters uit het stopcontact zijn genomen.
STORINGSVRIJ:
Deze beeldbabyfoon is digitaal gecodeerd. U zult dus nooit het signaal van andere apparatuur ontvangen noch zal het signaal van uw baby-unit(s) op de ouder-unit van bijvoorbeeld uw buren worden getoond.
In het geval de baby-unit(s) of de ouder-unit zich in of in de directe nabijheid van elektromagnetische velden bevindt, dan kan het signaal (beeld of geluid) hiervan enige hinder ondervinden. Probeer in dit geval een andere locatie voor de baby-unit(s) of voor de ouder-unit of verplaats, indien mogelijk, de bron van de storing.
AFLUISTEREN/AFTAPPEN:
Het afluisteren/aftappen van deze beeldbabyfoon-signalen is vrijwel onmogelijk. Niet alleen dient men zich in het bereik van de beeldbabyfoon te bevinden, men heeft hier ook kostbare apparatuur voor nodig.
BEREIK:
Het bereik van de beeldbabyfoon bedraagt tot 300 meter in het open veld en tot 50 meter in huis; het bereik is afhankelijk van lokale omstandigheden.
Komen de units buiten bereik van elkaar dan ‘bevriest’ het beeld eerst een paar seconden, daarna verschijnt de tekst ‘Geen Verbinding’ in het scherm en klinken er elke minuut een aantal attentietoontjes. Zodra de baby-unit en de ouder-unit weer in elkaars bereik komen, stoppen deze waarschuwingen.
VERTRAGING IN BEELD EN GELUID:
De baby-unit stuurt het beeld en geluid in digitale blokjes naar de ouder-unit. De ouder-unit maakt van deze signalen weer een herkenbaar beeld en een verstaanbaar geluid. Tussen het moment van bewegen en geluid maken en het zien / horen hiervan op de ouder zit daardoor een kleine vertraging.
• Ook het geluid en het beeld op de ouder-unit lopen niet exact synchroon met elkaar.
17 2019
ONDERHOUD:
Reinig de beeldbabyfoon uitsluitend met een vochtige doek; gebruik geen chemische reinigingsmiddelen. Vóór het reinigen moeten de adapters losgekoppeld worden.
MILIEU EN AFDANKEN:
De verpakking van deze beeldbabyfoon kunt u als oud papier inleveren. Wij adviseren echter om deze te bewaren zodat bij transport, het apparaat adequaat verpakt kan worden.
Wordt de beeldbabyfoon vervangen, lever deze dan
in bij uw leverancier; zij zorgen voor een milieuvriendelijke verwerking.
STORING:
geen beeld, geen geluid:
– zijn de ouder-unit en de baby-unit ingeschakeld? (accu
opgeladen, adapter aangesloten) – is de baby-unit binnen het bereik van de ouder-unit? – is het beeld en geluid niet onder invloed van stilte
uitgeschakeld? (VOX) – zijn de baby-unit en de ouder-unit op elkaar aangemeld – is op de ouder-unit de juiste camera geselecteerd? – staat het volume bij de ouder-unit niet op 0 (uit)? – heeft u het beeld zelf uitgeschakeld door kort op toets
te drukken?
Is dit allemaal in orde, neem dan de adapters uit het stopcontact en schakel de units uit, wacht nu ruim een minuut, sluit de adapters weer aan en schakel de ouder­unit en de baby-unit weer in.
Als u hierna nog steeds geen beeld of geluid heeft, neem dan contact op met de servicedienst van Alecto via internet op www.alecto.nl
18
SPECIFICATIES
Bereik: tot 50m binnenshuis tot 300 meter buitenshuis Accu in ouder-unit: Lithium Polymeer batterijpakket
3.7V, 1800mAh, model NV604464
Voedingsadapters: Camera: Model: CYHA050100VWEU Input: 100-240V~50/60Hz 0.5A Output: 5.0VDC 1A
Monitor: Model: CYHA050150VWEU Input: 100-240V~50/60Hz 0.5A Output: 5.0VDC 1,5A
Frequentie: 2407 MHz - 2475 MHz Modulatie: FSK / FHSS RF output: <20dBm LCD scherm: resolutie 480x272pixels 4,3 inch / 10,9cm Oplaadduur accu: 4 uur (*) Gebruiksduur accu: tot 10 uur (*) Gebruikstemperatuur: 10°C - 40°C Bewaartemperatuur: -10°C - 70°C Monitor geschikt voor: 4 camera’s
Attentie:
De ouder-unit en de baby-unit zijn NIET waterdicht en alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
*: genoemde tijden zijn bij benadering en afhankelijk van gebruik, instelling en conditie van de accu.
GARANTIE
Op de Alecto DVM-140 heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum (batterijen en accu’s: 12 maanden). Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze beeldbabyfoon of de serviceafdeling van Alecto via internet www.alecto.nl
DE GARANTIE VERVALT: Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstroming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van de aankoopbon. Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uitgesloten.
Service
Help
WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
V1.0
Loading...