Azt javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet, mielőtt használatba venné a
telefonkészülékét.A gyártó elhárítja a felelősséget minden olyan károsodásért, ami azért következik
be, mert nem megfelelően használták a készüléket,és/vagy nem követték az ebben a kézikönyvben
leírtakat.
• BIZTONSÁG A JÁRMŰBEN:
Minthogy kimutatott tény,hogy a telefon használata járművezetés közben valós rizikófaktort jelent,
mégha kihangosítóhoz is van csatlakoztatva (autós kihangosító készlet, headset...) ne használja a
telefont járművezetés közben.
A bekapcsolt telefon kisugárzása zavarhatja a jármű műszerfala elektronikus rendszerének, (ABS,
Airbag, stb.) működését.Ezért:
- ne helyezze a telefont a műszerfalra, vagy az Airbag zónájába,
- kérjen felvilágosítást a jármű gyártójától, vagy forgalmazójától a műszerfal elektronikus
rendszerének megfelelő szigetelésére vonatkozóan.
• HASZNÁLATI FELTÉTELEK:
Időnként kapcsolja ki a telefont a teljesítőképessége javítása érdekében.
Kapcsolja ki a telefont repülőgépen, különben büntető eljárásnak teheti ki magát.
Kapcsolja ki a telefont a kórházban, kivéve az erre esetleg kijelölt területen. Más, gyakran
használatos készülékekhez hasonlóan, a mobil telefon zavarhatja az elektromos,elektronikus illetve
rádiófrekvenciát használó berendezések működését.
Kapcsolja ki a telefont gyúlékony gáz vagy folyadék közelében. Tartsa tiszteletben az
üzemanyagtárolók, üzemanyagtöltő állomások, vegyi üzemek, illetve minden robbanásveszélyes hely
közelében kifüggesztett használati szabályokat.
Ha bekapcsolta, ne tegye 15 cmnél közelebb orvosi műszerhez (pacemaker, hallókészülék,
inzulinpumpa, stb....).Hívás esetén tartsa a telefont a pacemaker, vagy hallókészülék elleni oldalon.
A halláskárosodás elkerülése érdekében fogadja a hívást mielőtt a füléhez tenné a telefont.Ugyanígy,
ha a kihangosító funkciót használja, tegye elég távolra a hallgatót fülétől, mert a felerősített hangerő
halláskárosodást okozhat.
Felügyelet nélkül kiskorú gyermekek ne használják a telefont.
Figyelmesen végezze a fedél cseréjét, mert a telefon allergiás reakciókat kiváltható anyagokat
tartalmaz.
Gondosan kezelje a telefont, és tartsa tiszta, pormentes helyen.
4
Ne tegye ki a telefont kedvezőtlen környezeti feltételeknek (nedvesség, eső,folyadék, por, tengeri
levegő, stb.). A gyártó által javasolt hőmérsékleti határok -20° C-tól +55° C-ig terjednek. 55° C
felett megeshet, hogy a kijelző gyengén olvasható; ez az elváltozás átmeneti, és nem jár
következményekkel.
Ne próbálja meg saját maga felnyitni, vagy javítani a készüléket.
Lehetőleg ne ejtse le, ne dobja vagy csavarja el.
Ne fesse le.
A T&A Mobile Phones és leányválllatai csak a kompatibilis teleppel, töltővel, és kiegészítőkkel (lásd
a kiegészítők 55. oldalát) használt telefonért vállal felelősséget.
Ne dobja a telefont a közös szeméttartályba. Tartsa be a helyi, az elektromos berendezésekre
vonatkozó érvényben lévő rendelkezéseket.
Ne felejtse el feljegyezni vagy elektronikus formában menteni az összes, a telefonba jegyzett fontos
információját.
Egyes személyek epilepsziás vagy eszméletvesztési tüneteket mutathatnak villogó fények (flash)
esetén, főleg elektromos játékok esetében. Az ilyen rohamok vagy eszméletvesztés olyan
személyeknél is előfordulhat, akiknek soha nem volt azelőtt ilyen problémája. Ha ilyen esetet
tapasztal, vagy hasonló eset történt korábban a családjában, kérjen tanácsot az orvosától mielőtt
videójátékkal játszana a telefonon, illetve villogó fényeket tartalmazó funkciókat használna.
Tanácsoljuk, hogy a gyermekek felnőtt felügyelete alatt használják a videójátékokat, illetve a villogó
fényeket tartalmazó telefon funkciókat.Minden, rángatózási, szem és izomgörcsös; eszméletvesztési,
irányíthatatlan mozgási illetve tájékozódási zavaros tüneteket mutató személynek azonnal abba kell
hagynia a játékot, ki kell kapcsolnia a telefon fényjátékait és orvoshoz kell fordulnia.Az esetlegesen
előforduló tünetek megjelenésének elkerüléséhez ügyeljen az alábbiakra:
- ne játsszon vagy ne kapcsolja be a villogásokat ha fáradt, vagy álmos,
- tartson 15 perces szüneteket óránként,
- játsszon egy kivilágított helyiségben,
- tartson megfelelő távolságot a képernyőtől.
Előfordulhat, hogy fájdalmat érez a kezeiben, karjában,vállában, nyakában vagy más testrészében a
telefonon játszás közben. Az íngyulladási, csuklócsont, illetve más izom és csont problémák
elkerülése érdekében kövesse az alábbi tanácsokat:
- tartson óránként 15 perces szüneteket a játék közben,
- hagyja abba a játékot,ha a keze,csuklója,vagy karja elzsibbad, és ne kezdje újra több óránál előbb,
- ha a zsibbadás továbbra is fennáll a játék közben vagy után, hagyja abba a játékot és forduljon
orvoshoz.
5
• ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK
HULLADÉKKEZELÉSE:
A termék hulladékként környezetkárosító anyagot tartalmaz. A terméken vagy a hozzá
tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad háztartási
hulladékkal együtt kidobni, az szelektív gyűjtést és tárolást igényel. Annak érdekében, hogy
megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás,a
vásárlás helyén a hulladékot visszaveszik, és gondoskodnak a hulladék környezetbarát módon
történő hasznosításáról és újrafelhasználásáról.
• AKKUMULÁTOR:
Mielőtt kivenné az akkumulátort a telefonból, ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a készüléket. Az
akkumulátor használata során tartsa be a következő óvintézkedéseket:
- ne kísérelje meg felnyitni az akkumulátort (a mérgező gázok és az égési sérülések kockázata
miatt),
- ne szúrjon bele, ne szerelje szét, ne zárja rövidre,
- ne dobja tűzbe, vagy a háztartási hulladék közé, és ne tegye ki őket 60° C-ot meghaladó
hőmérsékletnek.
Ha ki akarja dobni, figyeljen arra, hogy az akkumulátorokat a helyi környezetvédelmi
rendelkezéseknek megfelelően kell hulladékként kezelni. Csak a rendeltetési céljára használja fel az
akkumulátorokat. Soha ne használjon sérült, vagy a T&A Mobile Phones Limited és/vagy
leányvállalatai által nem javasolt akkumulátorokat.
• TÖLTŐK:
A hálózati töltők 0 és 40 °C közötti hőmérsékleten történő működésre készültek.A mobil készülék
töltők az információkezelő és irodai berendezésekre vonatkozó biztonsági normának megfelelnek,
és kizárólag a mobil telefon töltésére használhatóak.
• RÁDIÓHULLÁMOK:
Minden hordozható telefonkészülék típusnak rendelkeznie kell tanúsítvánnyal arról, hogy megfelel
a nemzetközi szabványoknak (ICNIRP), illetve az 1999/5/EC (R&TTE) európai direktívának, és csak
utána kerülhet forgalomba. E nemzetközi szabványok és európai irányelvek alapvető követelménye
a felhasználó és az összes érintett ember egészségének és biztonságának a védelme.
EZ A MOBILTELEFON MEGFELEL A RÁDIÓFREKVENCIÁS BESUGÁRZÁSRA VONATKOZÓ
NEMZETKÖZI ÉS EURÓPAI KÖVETELMÉNYEKNEK.
6
Az Ön mobiltelefonja rádiófrekvenciás adóvevő készülék.Úgy alakítottuk ki és úgy gyártottuk, hogy
megfeleljen a nemzetközi előírásokban szereplő (ICNIRP)
követelményeknek, az Európai Unió Tanácsának (1999/519/EC sz. ajánlás)
Ezek a határértékek az előírt követelmények részét képezik, és engedélyezett rádiófrekvenciás
szinteket állapítanak meg a lakosság számára.Ezeket a határértékeket független szakértői csoportok
állapították meg szabályos és részletes tudományos értékelések alapján. Ezek a határértékek
jelentős biztonsági tartalékot tartalmaznak abból a célból, hogy garantálják a biztonságot életkortól
és egészségi állapottól függetlenül.
A mobil telefonokra vonatkozó besugárzási szabványt a fajlagos elnyelési arány (FEA, angolul
Specific Absorption Rate - SAR) egységben határozzák meg. A FEA határértéket a nemzetközi
követelmények, illetve az Európai Unió Tanácsa 2 W/kg értékben határozta meg 10 g emberi
bőrszövethez. A FEA szintek meghatározásához alkalmazott vizsgálatokat olyan szokásos
telefonhasználati módok mellett végezték el, ahol a telefonok maximális teljesítményszintjükkel
sugároztak a teljes frekvenciatartományukban.
Bár a FEA arányt a legmagasabb hitelesített szinten állapították meg, a telefon használata közben
jelentkező tényleges FEA szint a maximális értéknél általában sokkal alacsonyabb. Mivel a
mobiltelefonokat úgy alakítottuk ki, hogy sok különböző teljesítményszinten működjenek,csak azt
a teljesítményszintet használják,ami minimálisan szükséges ahhoz,hogy a hálózathoz csatlakozzanak.
Elméletileg, minél közelebb tartózkodik Ön a bázisállomás antennájához,annál kisebb teljesítményt
kell a mobiltelefonjának sugároznia.
Ennél a mobiltelefon típusnál a vizsgálatokban kapott legnagyobb FEA érték, amikor a szabvány
szerint a fül közelébe teszik a készüléket,1 W/Kg. Bár a FEA értékek változnak a telefontól függően
és aszerint, hogy hogyan használják őket,mindegyik megfelel a nemzetközi követelményeknek és a
rádiófrekvenciás besugárzásra vonatkozó,jelenleg érvényes Európai ajánlásoknak.
Az Egészségügyi Világszervezet (EVSZ) úgy véli, hogy a jelenlegi tudományos ismeretek nem
indokolják külön óvintézkedések tételét a mobil telefonok használatához. Ha aggodalma van,
csökkentheti a rádiófrekvenciáknak kitettséget – vagy a gyermekekéit – a kommunikáció
időtartamának csökkentésével, illetve a kihangosítás opció (vagy egy fülhallgató) használatával,
melyek eltávolítják a készüléket a fejtől és a testtől (193.számú memó).További EVSZ információk
állnak a rendelkezésére az elektromágneses mezőkről és a közegészségügyről a következő Internet
címen: http://www.who.int/peh-emf.
Az Ön telefonjában beépített antenna van.Az optimális működés érdekében fontos, hogy ne érintse
meg, ne szedje szét.
(1)
Az ICNIRP követelmények a következő területekre vonatkoznak:
(1)
rádiófrekvenciás (RF) besugárzási
(2)
.
Közép-Amerika (Mexikó kivételével), Dél-Amerika, Dél- és ÉszakAfrika, Ázsia keleti partvidéke (kivéve Tajvan, Korea) és Ausztrália.
(2)
Az (1999/519/EC) európai ajánlás a következő régiókra vonatkozik:
Európa és Izrael.
7
Általános információk ................
• Internet cím: www.tcl-ta.com
• WAP cím: wap.my-onetouch.com
• Alcatel Forró Drót hívószám: lapozza fel a “T&A Mobile Phones
Services” prospektust, vagy tájékozódjon a webhelyünkön.
A webhelyen megtekintheti a Gyakran Feltett Kérdések (FAQ =
Frequently Asked Questions) rovatot, illetve e-mailben közvetlenül
felteheti a kérdését.
A telefonkészüléke GSM hálózatokban 900 és 1800 MHz-es sávban
měködik.
A jel azt tanúsítja, hogy az Ön telefonja megfelel az 1999/5/EC
(R&TTE) irányelvnek, illetve hogy az érintett kiegészítõk megfelelnek az
érvényes EC direktíváknak. A Megfelelõségi nyilatkozat teljes szövegét
megtalálja az Alcatel internet oldalán, a www.tcl-alcatel-mp.com.
A T9 Text Input az alábbi Egyesült Államokban
bejegyzett szabadalom által védett: 5,187,480,
5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064,
6,307,548, 6,307,549, és 6,636,162, 6,646,573 számú
®
amerikai szabadalmak; 0 842 463 (96927260.8), 1 010
057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) európai
szabadalmak; és más, a világra kiterjedő, bejegyzés
alatt álló szabadalmak.
8
Lopásgátlás
Az Ön telefonja rendelkezik IMEI-nek nevezett azonosítószámmal (a
telefon sorozatszáma).Ezt a csomag matricáján tüntettük fel, és a készülék
memóriájában is el van tárolva. Az IMEI számot jegyezze fel az első
használatkor a *, #, 0, 6, # beütésével, és biztonságos helyen tartsa; ezt a
Rendőrség és a szolgáltatója kérni fogják öntől, ha esetleg később valaki
ellopná a telefonját.Az IMEI számmal blokkolható az Ön mobiltelefonja, és
ilyenkor az illetéktelen felhasználók még másik SIM kártyával sem tudják
használni azt.
(1)
Felelősségkizárási-záradék
Telefonkészüléke szoftver verziójától és mobiltelefon szolgáltatója sajátos
körülményeitől függően a felhasználói kézikönyv és a telefon működése
között bizonyos eltérések előfordulhatnak.
2005. július
(1)
Érdeklődjön a szolgáltatójánál ennek a szolgáltatásnak az
elérhetőségéről.
9
1
Az Ön mobiltelefonja ........
A főmenü billentyűi
OT-E157/158/252
Bal funkció gomb:
Menü elérése
Választás érvényesítése
Küldés gomb:
Hívás fogadás /
kezdeményezés
Hívás memória
(rövid megnyomás)
Hangposta
(hosszas megnyomás)
Billentyűzet zárolása / feloldása
(hosszas megnyomás)
Navi gomb:
: Üzenet
:Telefonkönyv
Jobb funkció gomb:
Törli / Vissza /
Hangerő kikapcsolása
Fogadás gomb:
Bekapcsolás / Kikapcsolás
Hívás befejezése
Vissza a főmenübe
Rezgés (hosszas megnyomás)
OT-E159/160/161/256/257/259
Bal funkció gomb:
Menü elérése
Választás érvényesítése
Küldés gomb:
Hívás fogadás /
kezdeményezés
Hívás memória
(rövid megnyomás)
Hangposta
(hosszas megnyomás)
Navi gomb:
: Üzenet
:Telefonkönyv
Jobb funkció gomb:
Törli / Vissza /
Hangerő kikapcsolása
Fogadás gomb:
Bekapcsolás / Kikapcsolás
Hívás befejezése
Vissza a főmenübe
Rezgés (hosszas megnyomás)
10
1.1Billentyűk
(1)
A telefon Be/Kikapcsolása (hosszas megnyomás) a főmenüben
(2)
Hívás befejezése
Bejövő hívás elutasítása
Vissza a főmenü képre (hosszas vagy rövid megnyomás)
(1)
Hívás kezdeményezése / fogadása
(2)
Hívás memória elérése (rövid megnyomás)
Az Üzenetek elérése (a főmenüben)
A Telefonkönyv elérése (a főmenüben)
Mozgás, a hangerő szabályozása beszélgetés közben
Bal funkció gomb:
Opciók Menü / Érvényesítés
Egy kapott üzenet megjelenítése
(1)
OT-E157/158/252.
(2)
OT-E159/160/161/256/257/259.
11
Jobb funkció gomb:
Vissza az előző ablakra (rövid megnyomás)
Egy bejövő hívás hangjának kikapcsolása
Szerkesztés módban:
Egy karakter törlése (rövid megnyomás)
Az összes karakter törlése (hosszas megnyomás)
Billentyűzet zárolása/feloldása (hosszas megnyomás)
Váltás a Nagybetű/Kisbetű/Automatikus nagybetű között/Váltás
a prediktív/Normál módok között a szerkesztés közben (rövid
megnyomás)
A szimbólumok elérése (hosszas megnyomás) a szerkesztés
közben
A rezgés be/kikapcsolása (hosszas megnyomás)
(1)
A kiválasztott szó érvényesítése a szerkesztés közben (rövid
megnyomás)
Egy szó hozzáadása (hosszas megnyomás) a szerkesztés közben
A következő szóra lépés a prediktív módban (rövid megnyomás)
-től -ig Betűk (rövid megnyomás) vagy számok beékelése
(hosszas megnyomás) a szerkesztés közben
(1)
Kivéve OT-E159/160/161/256/257/259.
12
1.2Állapotikonok
(1)
Az akkumulátor töltésszintje.
Rezgő mód: a telefon rezeg (de a riasztások és a gyenge
akkumulátor jelzés cseng).
Néma üzemmód: a telefon nem cseng,nem jelez, nem rezeg (de
a riasztások és a gyenge akkumulátor jelzés cseng).
Nem olvasott üzenet.
Megtelt (SMS) üzenetlista: az Ön telefonja nem képes több új
SMS üzenetet fogadni.Töröljön legalább egy üzenetet a SIM kártya
memória listájából (lásd 34. oldal).
Nem fogadott hívás.
Egy hangposta üzenete érkezett.
Bekapcsolt átirányítás: a hívásait átirányítja a hálózat (lásd 46.
oldal).
Programozott riasztás (lásd 50. oldal).
Térerő kijelző.
(2)
Zárolt billentyűzet
.
Barangolás (roaming) az előfizetés ország területén.
(1)
Az ebben az útmutatóban látott ikonok és illusztrációk csak
tájékoztató jellegűek.
(2)
OT-E157/158/252
13
2
1
2
A készülék üzembehelyezése
2.1Üzembehelyezés
A SIM kártya behelyezése
A telefon használatához be kell helyezni a SIM kártyát. Ehhez kapcsolja ki
a telefont a gomb hosszas megnyomásával.
OT-E157/158/252OT-E159/160/161/
Az akkumulátor beillesztése és kivétele
(1)
256/257/259
Helyezze a SIM kártyát a
chippel lefele. Csúsztassa
a kártyát a helyére.
A kivételéhez tolja ki.
Helyezze az akkumulátor felső füleit a telefon akkumulátor tartójával szemben.
(1)
A hálózat üzemeltetőjénél ellenőrizze, hogy a SIM kártya 3 V
kompatibilis-e. Régi 5 voltos kártya nem használható ehhez a
telefonhoz. Forduljon a szolgáltatójához.
Nyomja meg az akkumulátort, míg zárolva nem lesz.
14
Az akkumulátor töltése
OT-E157/158/252OT-E159/160/161/
256/257/259
A töltő
csatlakoztatása
• Egy mozgókép jelenik meg a töltés alatt.
• A töltés beindulása néhány percbe tellhet.
• A dugót ne erőltesse be a csatlakozóaljzatba.
• Várni kell néhány percet,hogy az akkumulátor ikon jelezze a pontos feltöltöttséget.
• Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a helyén legyen,mielőtt
• A hálózati csatlakozó ne legyen messze a készüléktől és legyen könnyen
hozzáférhető (lehetőleg ne használjon hosszabbítót).
• A telefon első használatakor töltse fel teljesen az akkumulátort (körülbelül 3 óra).
Kizárólag Alcatel töltőt használjon. Az optimális működés érdekében ajánlatos
naponta és teljesen feltölteni az akkumulátort ().
csatlakoztatná a töltőt.
15
Használat közbeni óvintézkedések
A telefonkészülékében beépített
antenna működik. A beszélgetés
közbeni optimális működés és jobb
rádióvétel érdekében ne tegye a kezét
a telefon felső részére.
A hátsó fedél kinyitásaA hátsó fedél visszatétele
OT-E157
OT-E158/252
OT-E157
OT-E158/252
16
OT-E159/160/161/256/257/259
OT-E159/160/161/256/257/259
2.2A telefon bekapcsolása
A gombot hosszan lenyomva kapcsolja be a telefont. Ekkor egy
üdvözlő mozgókép jelenik meg 2 másodpercig. Ha szükséges, írja be a PIN
kódot, majd érvényesítse a bal funkció gomb megnyomásával.
Ha nem ismeri vagy elfelejtette a PIN kódját, forduljon a hálózat
üzemeltetőjéhez. Ne tartsa a PIN kódját a telefon közelében, és
tartsa biztonságos helyen a kártyáját amikor nem használja.
2.3A telefon kikapcsolása
A főmenü képen állva nyomja meg hosszan a gombot.
17
3
Hívások............................
3.1Hívás kezdeményezése
Írja be a kívánt telefonszámot,majd a megnyomásával kezdeményezzen
hívást.A hívás befejezéséhez a gombot nyomja meg.
Ha valamelyik számot eltévesztette, a jobb funkció gomb egyszeri
megnyomásával törölheti az utolsó karaktert.Tartsa lenyomva a gombot az
összes szám törléséhez.
A “+” vagy “P” (szünet) karakter beírásához hosszan nyomja le a
vagy Y gombot.
Segélyhívás kezdeményezése
Segélykéréshez hívja a 112-őt illetve a szolgáltatója által megadott számot.
Nyomja meg a gombot.
A segélyhívó számokat még a SIM kártya, vagy a PIN kód beütése nélkül is
hívhatja.A hívás kezdeményezésekor az “SOS” jelenik meg.
Nemzetközi hívás kezdeményezése
Nyomja le hosszan a gombot, hogy a “+” jel jelenjen meg. Írja be az
ország-, illetve körzetkódot, üsse be a telefonszámot,majd kezdeményezze
a hívást.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.