Precauciones de uso ................
A
ntes de utilizar su teléfono, lea detenidamente estas instrucciones. El fabricante no se
h
ará responsible de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del
t
eléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
• SEGURIDAD EN VEHÍCULO
D
ados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil
a
l conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio
M
anos libres (kit de vehículo,manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su
teléfono hasta que aparque su vehículo.
A
l estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos
electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas
(
ABS), los airbags de seguridad,etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de
d
espliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la
c
orrecta protección de los intrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de
t
eléfono móvil.
• CONDICIONES DE USO
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento.
A
pague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reser vadas para este efecto.
L
a utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir con el
funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
N
o encienda el teléf
o
no cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de
u
tilización en los depósitos de carburante
,
las gasolineras, las fábricas de productos
químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
C
uando esté encendido
,
no coloque nunca el teléf
ono a menos de 15 cm de un a
parato
médico (marca
pasos, prótesis auditiva,bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una
l
lamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis
auditiva,según el caso
.
Para e
vitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar
l
a función manos libres,aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría
pr
o
v
ocar daños auditiv
os.
N
o deje que los niños utilicen el teléf
ono sin vigilancia.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener
s
ustancias que podrían pr
o
vocar una r
eacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
N
o exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia,
infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el
f
abricante van de -20°C to +55°C .Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible,
p
ero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad.
N
úmeros de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono.
U
sted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia.
N
o intente abrir,desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
N
o deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono.
U
tilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su
teléfono. En el caso contrario, T&A Mobile Phones Limited y sus filiales declinan toda
r
esponsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales.
C
ompruebe las normativas locales en relación al deshecho de productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la
i
nformación importante almacenada en su teléfono.
A
lgunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques
e
pilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no
los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de
c
onocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo,consulte
a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono,o antes de activar las luces
b
rillantes en su teléfono. Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de
estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces brillantes.
T
odas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en
caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o
d
esorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome
las siguientes precauciones:
-
no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se
encuentra cansado(a) o necesita dormir,
-
descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,
-
juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje
d
e jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje
de jugar y acuda a su médico.
2) el incumplimiento de las normas técnicas y de seguridad en el país de utilización,
3) el mantenimiento equivocado de las baterías y otras fuentes de energía y de
instalación eléctrica general,
4) los accidentes o las consecuencias del robo del vehículo en el que se encuentra el
móvil, actos de vandalismo, rayos, incendios, humedad, infiltración de líquidos o
intemperies,
5) la conexión o la integración del teléfono en equipos no suministrados o
recomendados por T&A Mobile Phones Limited o sus filiales, salvo acuerdo escrito,
6) la intervención, modificación o reparación realizadas por personas no autorizadas por
T&A Mobile Phones Limited o sus filiales, el vendedor o el centro de mantenimiento
autorizado,
7) la utilización del equipo con una finalidad diferente de aquélla para la que fue
fabricado,
8)
el desgaste normal,
9)
el mal funcionamiento ocasionado por elementos exterior
es (ejemplo:
perturbaciones eléctricas producidas por otros equipos, variaciones de tensión de la
corriente eléctrica y/o de las líneas telefónicas),
10)
las modificaciones r
ealizadas en el equipo incluso las impuestas por la reglamentación
y/o de las modificaciones de los parámetros de la red,
11) los fallos de conexión provocados por una mala propagación o causados por la
ausencia de recubrimiento de la cobertura de los relés radio.
12) los teléfonos o accesorios cuyas marcas y números de serie hayan sido retirados o
modificados, así como los teléfonos que tengan una etiqueta despegada o
deteriorada, se excluirán de la presente garantía.
De conformidad con la ley en vigor, T&A Mobile Phones Limited o sus filiales garantiza su
producto contra defectos escondidos (fallos inherentes al diseño,a la fabricación, etc.).
No existen garantías expresas o implícitas, ni escritas ni orales, distintas a esta garantía
limitada impresa, cualquiera que sea.
En ningún caso serán responsables ni T&A Mobile Phones Limited ni sus afiliados de los
daños incidentales o consecuenciales de ninguna naturaleza, incluyendo pero no
limitándose a las pérdidas de beneficios, pérdidas comerciales en la medida en que dichos
daños puedan ser negados según la ley.Algunos países/estados no permiten la exclusión o
limitación de daños directos o indirectos, o la limitación de las garantías implícitas, por lo
que las limitaciones o exclusiones precedentes no serán aplicadas.
Problemas y soluciones ..........
Antes de contactar con el Servicio de soporte técnico, sírvase
consultar las recomendaciones siguientes:
• Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos
que lo apague de vez en cuando.
• Para optimizar la batería, le recomendamos que cargue
completamente su batería ( ).
• Para evitar un funcionamiento defectuoso de su teléfono, le
recomendamos que no almacene demasiados datos en la memoria
de su teléfono.
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono móvil no se enciende
•
Pulse la tecla
hasta que se encienda la pantalla
•
V
erifique la carga de la batería
•
V
erifique los contactos de la batería, retire y vuelva a insertar la
batería y encienda n
ue
vamente el teléfono
Mi teléf
ono está inactiv
o desde hace unos minutos
•
Pulse la tecla
•
Retire la batería, luego vuelva a insertarla y encienda su teléfono
La legibilidad de mi pantalla no es clara
• Limpie su pantalla
• Utilice su teléfono móvil en condiciones de uso recomendadas
Mi teléfono móvil se apaga solo
• Compruebe que el teclado está bloqueado cuando no utiliza su
teléfono
• Verifique la carga de su batería
• Compruebe que la función "
Apagado auto." no esté activada
• CARGADORES
C
argadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0°C
a 40°C . Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma de
s
eguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y diseñados sólo
para este uso.
C
aracterísticas eléctricas de la alimentación(según el país):
C
argador 110 V (utilizado en México):
E
ntrada : 100-127 V; 50/60 Hz;0,30 A
S
alida: 4,5 V; 350 mA
Cargador 220 V:
E
ntrada: 220-240 V; 50/60Hz; 0,30 A
Salida: 4,5 V; 350 mA
B
atería: Litio 650 mAh
• ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
E
STE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
S
u teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de
respectar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte
d
e un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para
el público.
H
an sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones
c
ientíficas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad
importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado
d
e salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada
“
SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR
recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications
C
ommission”: comisión federal de las comunicaciones) del gobierno estadounidense, el
ACA (“Australian Communications Authority”: organismo australiano de las
comunicaciones o “Industry Canada”, es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de
tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de
p
otencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento
estándares. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR
del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general,bastante inferior a los valores
m
áximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para
utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la
r
ed. En principio, cuánto más cerca se encuentra usted de una antena de estación de base,
más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil.La validación de la conformidad
c
on las reglamentaciones y normas es una condición previa a la introducción en el
mercado de todo modelo de teléfono móvil.
La carga de mi teléfono móvil no se efectúa correctamente
• Compruebe que su batería no está completamente descargada. La
animación de carga puede tardar unos cuantos minutos y emitir un
ligero silbido
• Compruebe que la carga se efectúa en las condiciones normales
(0°C +40°C)
• Verifique la inserción de su batería. Ésta debe ser insertada antes
de
conectar el cargador
• Compruebe que está utilizando un cargador y una batería Alcatel
• Verifique la compatibilidad de las tomas de corriente en el
extranjero
Mi teléfono móvil no está conectado a una red
• Intente la conexión en otro lugar
• Verifique la cobertura de la red con su operador
• Verifique la calidad de su tarjeta SIM con su operador
• Intente seleccionar manual la red disponible
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada
Error de la tarjeta SIM
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
• Verifique con su operador que su tarjeta SIM sea compatible con 3V
ya que las antiguas tarjetas SIM de 5V no pueden ser utilizadas
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado
Imposib
le r
ealizar una llamada
•
Compruebe que ha mar
cado un númer
o válido y que ha pulsado la
tecla
•
Para las llamadas internacionales,
v
erifique los códig
os de país/zona
•
Compruebe que su teléf
ono está conectado a una r
ed,
que la red no
esté sobr
ecargada o no esté disponible
•
V
erifique su abono con su operador (saldo
,
validez de la tarjeta SIM,
etc
.)
•
Compruebe que no ha pr
ohibido las llamadas salientes
E
l valor máximo de SAR probado en estos modelos de teléfonos móviles es:
O
T-E101a: 1,24 W/kg para un uso cerca a la oreja y 0,62 W/kg junto al cuerpo (a una
distancia de 2 cm) ,
O
T-E201a: 0,87 W/kg para un uso cerca a la oreja y 0,4 W/kg junto al cuerpo (a una
d
istancia de 2 cm) ,
O
T-E207a: 1,1 W/kg para un uso cerca a la oreja y 0,57 W/kg junto al cuerpo (a una
distancia de 2 cm) .
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites
e
stablecidos para los dispositivos digitales de la Clase A,tal como está determinado por
l
a Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido designados para proporcionar
p
rotección razonable contra la interferencia perjudicial cuando el equipo es utilizado en
entornos comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
r
adiofrecuencia y, si no fuera instalado y utilizado según lo dispuesto en el manual de
i
nstrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El uso
de este equipo en zonas residenciales puede causar interferencia perjudicial,en cuyo caso
el propio usuario debe corregir dicha interferencia con sus propios medios.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, todos son
c
onformes a las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en
materia de exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono es conforme a las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el
c
uerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 2 cm al menos del
c
uerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición
F
CC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los
c
onocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de
t
eléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su
e
xposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las
comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit manos libres portátil) que
permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo (Memo n°193). Para obtener
informaciones complementarias de la OMS sobr
e los campos electromagnéticos y la salud
pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
S
u teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de
funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.
Informaciones generales ........
• Dirección Internet: www.tctmobile.com
•
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCL & Alcatel Mobile Phones Services” o nuestro sitio Internet.
Imposible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a una
red (red sobrecargada o red no disponible)
• Verifique su abono con un operador (saldo, validez de la tarjeta SIM,
etc.)
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas entrantes
El nombre de mi interlocutor no aparece cuando recibo su
llamada
• Compruebe que ha suscrito a este servicio con su operador
• Su interlocutor no transmite su número
La calidad audio de las llamadas no es óptima
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con
• Controle el icono de recepción radio
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su
operador
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio Alcatel
No puedo marcar ningún número de mi agenda
• Compruebe que ha guardado correctamente el número en el
registro
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero
E
n nuestro sitio Internet, podrá consultar en línea un foro de
p
reguntas frecuentes (FAQ), o contactar con nosotros directamente
por correo electrónico para preguntarnos.
S
u teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas
telefónicas. Funciona en redes PCS, en las bandas 850 y 1900 MHz .
Por medio de la presente T&A Mobile Phones, declara que los
telefonos móviles Alcatel OT-E101a, OT-E201a y OT-E207a,
c
umplen con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
d
isposiciones aplicables o exigibles de la directiva 1999/05/CE.
Protección contra el robo
(1)
S
u teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie)
que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la
memoria de su teléfono.Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez, se le
recomienda anotar este número tecleando *, #, 0, 6, #, y conservarlo
e
n un lugar seguro ya que se lo podrían solicitar la policía o su
o
perador en caso de robo de su teléfono.Con este número, si le roban
el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y
el funcionamiento real del teléfono en función de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada
o
perador.
L
a entrada de texto T9 está patentada bajo uno o
más de los siguientes: U
S.Pat.Nos. 5.187, 4
80,
5.818437, 5.953541, 6.011.554, 6.286.064,
6.307.548, 6.307.549 y 6.636.162, 6.646.573;
European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1
010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); y
patentes adicionales están pendientes en todo el
mundo.
Ya no puedo crear registros en mi agenda
• Compruebe que la agenda no está llena. Borre algunos registros o
guárdelos en los directorios del teléfono
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de
voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador está
correctamente introducido en “
Info.Llamadas/Buzón de voz”
• Vuelva a intentar luego si la red está ocupada
No puedo enviar ni recibir mensajes
•
V
erifique la memoria disponible en su teléfono.Quizás está situada y
deberá borrar algunos mensajes
•
V
erifique la disponibilidad de este servicio con su operador
•
V
erifique con su operador el número del centr
o ser
vidor
•
V
uelva a intentarlo más tar
de
,
el centro servidor podría estar
saturado
El icono << - >> a
par
ece
•
Se encuentra fuera de zona de cober
tura de la r
ed
Ya he introducido 3 códigos PIN incorrectos
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo
12
345
6
Garantía del teléfono ..............
Le felicitamos por haber elegido este teléfono y deseamos que quede satisfecho con su
elección.
Su teléfono está garantizado contra cualquier incumplimiento de las especificaciones
técnicas durante UN (1) año, a partir de la fecha de compra que figura en su factura, salvo
disposición específica contraria
(
1)
.
Las condiciones de la garantía definidas en la presente guía se aplican a la batería y a los
accesorios suministrados con el teléfono, pero por un período de seis (6) meses
(
2)
a
par
tir de la fecha de compra que figura en su factura.
A título de la presente garantía, debe usted inmediatamente comunicar, sin el menor
retraso,a su vendedor (o a cualquier centro técnico de mantenimiento, probado por T&A
Mobile Phones Limited o sus filiales, cuya lista figura en el sitio Web www.tctmobile.com)
en caso de def
ecto de conformidad en su teléfono y presentarle la factura tal y como se
le entr
egó en el momento de la compra.
El vendedor o el técnico de mantenimiento
decidirá, en pleno derecho, reemplazar o reparar según los casos, todo o parte del
teléfono o accesorio defectuoso; la presente garantía cubrirá los gastos de piezas y de
mano de obra con exclusión de cualquier otro coste. La reparación o el reemplazo
podrán ser realizados con unidades reacondicionadas y cuyo funcionamiento sea
equivalente al de un producto nuevo.
Las intervenciones realizadas en el marco de la presente garantía, especialmente la
reparación, la modificación o el reemplazo de las piezas, dan derecho a una garantía de un
(1) mes
(
1)
, salvo disposiciones legales contrarias.
La presente garantía no se aplica a los deterioros o daños de su teléfono y/o accesorio
ocasionados por:
1) el incumplimiento de las instrucciones de utilización o instalación,
7
8
910
11
12