Alcatel OT-C707, OT-C717, OT-C701 User Manual [cz]

C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 1
Obsah ..........................................
Bezpečnost a použití ..........................................................5
Obecné informace ............................................................10
1. Váš mobilní telefon......................................................12
1.1 Tlačítka ................................................................................................14
1.2 Ikony na hlavní obrazovce................................................................16
2. Začínáme ......................................................................18
2.1 Nastavení ............................................................................................18
2.2 Zapnutí vašeho telefonu ..................................................................21
2.3 Vypnutí vašeho telefonu ..................................................................21
3. Hovory ..........................................................................22
3.1 Volání ....................................................................................................22
3.2 Volání do vaší hlasové schránky ....................................................22
3.3 Přijímání hovoru ................................................................................23
3.4 V průběhu hovoru ............................................................................24
3.5 Konferenční hovory ..........................................................................25
3.6 Dvě čísla (ALS) ..................................................................................26
4. Menu..............................................................................27
5. Výpis hovorů ................................................................29
5.1 Paměť volání........................................................................................29
5.2 Moje čísla ............................................................................................29
5.3 Účtování ..............................................................................................30
5.4 Nastavení volání ................................................................................30
6. Adresář ........................................................................33
6.1 Přístup k adresáři ..............................................................................33
6.2 Vytvoření složky ................................................................................35
6.3 Nabízené možnosti............................................................................35
2
Úvod ............................................
Společnost T&A Mobile Phones by vám ráda poděkovala, že jste si zakoupili tento telefon.
Výkonný hudební přehrávač/video přehrávač
• Se seznamem skladeb, zobrazením textů písní a ekvalizérem
• Přehrávání video souborů přes celou obrazovku
• Nahrávky sledujte na TFT obrazovce 1,8”
Neomezené nahrávání videa
• Nahrajte video klipy o libovolné délce
(1)
USB zařízení pro ukládání dat
Klíčenka USB.
Webová kamera
Nejlepší společník pro online komunikaci na PC.
Bluetooth
• Bluetooth 2.0
• Profil A2DP (Bluetooth stereo)
1
(1)
Záleží na baterii a volné paměti.
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 1
11.3 Poslední stránky ................................................................................58
11.4 Přejít na adresu URL ........................................................................58
11.5 Profily....................................................................................................58
12. Album médií ................................................................60
12.1 Mé zvuky ..............................................................................................60
12.2 Mé obrázky..........................................................................................61
12.3 Má videa ..............................................................................................61
12.4 Moje tvorba ........................................................................................61
12.5 Nezn. soubory ....................................................................................61
12.6 Paměťová karta ..................................................................................62
12.7 Správa zvukových nahrávek,obrázků videí a vlastních nahrávek 63
12.8 Formáty a kompatibilita....................................................................64
12.9 Stav paměti ..........................................................................................64
13. Foto a video..................................................................65
13.1 Přístup ..................................................................................................65
13.2 Fotoaparát ..........................................................................................65
13.3 Video ....................................................................................................67
14. Hudba ..........................................................................72
14.1 Hudba ..................................................................................................72
14.2 Nastavení ............................................................................................73
14.3 Přehrávání s textem ..........................................................................73
15. Hry a aplikace ..............................................................74
15.1 Spustit aplikaci ....................................................................................74
15.2 Nastav. Java ..........................................................................................74
15.3 Stahování Java......................................................................................74
16. Získejte co nejvíce z vašeho telefonu........................76
16.1 Sada aplikací ........................................................................................76
17. Zadávání znaků v kódování Latin/tabulka znaků......77
18. Záruka na telefon ........................................................81
19. Příslušenství..................................................................83
20. Řešení problémů..........................................................84
4
7. Zprávy ..........................................................................37
7.1 Zprávy:Textová/multimediální zpráva............................................37
7.2 Hlasová zpráva....................................................................................39
7.3 Zpráva s fotografií..............................................................................39
7.4 Video zpráva........................................................................................39
7.5 E-mail ....................................................................................................40
7.6 Messenger............................................................................................40
7.7 Hlas. schránka ....................................................................................42
7.8 Nastavení ............................................................................................43
8. Moje nastavení..............................................................44
8.1 Vyzváněcí tóny....................................................................................44
8.2 Barva ....................................................................................................45
8.3 Rozvírací kryt......................................................................................45
8.4 Posuvný kryt ......................................................................................45
8.5 Téma......................................................................................................46
8.6 Vypnutá anténa ..................................................................................46
8.7 Ekvalizér ..............................................................................................46
8.8 Zobrazit................................................................................................47
8.9 Hodiny..................................................................................................48
8.10 Tlačítka ................................................................................................48
8.11 Další nastav. ........................................................................................49
9. Nástroje ........................................................................52
9.1 Bluetooth™ ........................................................................................52
9.2 Organizér ............................................................................................53
9.3 Upozornění ........................................................................................54
9.4 Kalkulačka............................................................................................54
9.5 Převodník ............................................................................................55
9.6 Stav paměti..........................................................................................55
9.7 Hlasová poznámka ............................................................................56
10. Moje zkratky ................................................................57
11. WAP..............................................................................58
11.1 Dom. stránka ......................................................................................58
11.2 Záložky ................................................................................................58
3
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 3
Při teplotě nad 55°C může dojít k omezení čitelnosti displeje, přesto že se jedná o dočasný a nezávažný stav. Tísňová volání nemusí být přístupná ve všech mobilních sítích. Nikdy se v souvislosti s tísňovým voláním nespoléhejte pouze na váš telefon. Telefon neotvírejte, nerozebírejte ani se nesnažte opravit svůj mobilní telefon sami. Telefon nepouštějte na zem, neházejte jím ani jej neohýbejte. Přístroj nebarvěte. Používejte pouze baterie,nabíječky baterií a příslušenství, které doporučila společnost T & A Mobile Phones Limited a její pobočky a které jsou kompatibilní s modelem vašeho telefonu (viz seznam příslušenství, strana 83). Společnost T&A Mobile Phones Limited a její pobočky odmítají jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené použitím jiných nabíječek nebo baterií. Nezapomínejte si uchovat zálohu a písemné záznamy všech důležitých informací, které máte umístěny ve vašem telefonu. U některých lidí mohou blikající světla nebo hraní her vyvolat epileptický záchvat nebo dočasnou ztrátu vědomí. K těmto záchvatům nebo dočasným ztrátám vědomí může dojít, přestože daná osoba takový stav v minulosti nezažila.Pokud dojde k záchvatu nebo dočasné ztrátě vědomí, nebo pokud k takovým případům došlo v minulosti ve vaší rodině,předtím, než budete hrát video hry na vašem telefonu,nebo předtím, než aktivujete blikající světla na vašem telefonu,poraďte se s lékařem. Rodiče by měli dohlížet na své děti, které hrají video hry nebo využívají funkcí telefonu, které obsahují blikající světla.Každý člověk by měl přestat používat telefon a poradit se s lékařem, pokud se projeví následující příznaky: křeče, cukání očních svalů, ztráta vědomí, nechtěné pohyby nebo dezorientace. Abyste omezili pravděpodobnost těchto příznaků, prosím dodržujte následující bezpečnostní opatření:
- Nehrajte hry a nepoužívejte funkce s blikajícími světly,pokud jste unaveni nebo ospalí.
- Hrajte v místnosti, kde všechna světla svítí.
- Hry hrajte v co možná největší vzdálenosti od obrazovky.
- Pokud při hraní pocítíte únavu nebo bolest rukou, zápěstí nebo paží, přerušte činnost a několik hodin odpočívejte.
- Pokud budete mít i nadále v průběhu hraní bolesti rukou, zápěstí nebo paží, hru přerušte a vyhledejte lékaře.
Při hraní her na vašem telefonu, občas můžete pociťovat mírnou bolest rukou, paží, ramen, krku nebo jiných částí těla. Dodržujte následující pokyny, abyste se vyhnuli problémům, jako je zánět šlach, stlačení nervů nebo jiné muskeloskeletální potíže.
Delší poslech hudby poslouchané na hudebním přehrávači při plné hlasitosti může poškodit sluch posluchače.
Hlasitost vašeho telefonu nastavte na bezpečnou hladinu. Používejte pouze ta sluchátka, která vám doporučila společnost T & A Mobile Phones Limited nebo její pobočky.
6
Bezpečnost a použití ..................
Doporučujeme, abyste si před použitím vašeho telefonu tuto kapitolu pečlivě pročetli.Výrobce se zříká veškeré odpovědnosti za škody,které mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití nebo použití v rozporu s pokyny uvedenými v tomto dokumentu.
BEZPEČNOST PROVOZU:
Z příslušných studií vyplývá, že používání telefonu při řízení vozidla představuje reálné nebezpečí,a to i v případě, že používáte sadu hands-free (sadu do auta, sluchátka,...); řidiči by neměli používat mobilní telefony,pokud není vozidlo zaparkováno.
Při řízení nepoužívejte váš telefon ani sluchátka pro poslech hudby nebo rádia.Použití telefonu může představovat nebezpečí a na některých místech je zakázáno. Pokud je váš telefon zapnutý, vyzařuje elektromagnetické vlnění, které může rušit elektronické systémy vozidla, např. brzdový systém ABS nebo airbagy.Abyste zabránili problémům:
- nepokládejte váš mobilní telefon na palubní desku nebo do oblasti umístění airbagu,
- u vašeho prodejce nebo nebo výrobce vozu ověřte,zda-li je palubní deska patřičně chráněna před rádiovou frekvencí telefonu.
UŽIVATELSKÉ PODMÍNKY:
Doporučujeme, abyste v zájmu optimalizace výkonnosti telefonu přístroj čas od času vypnuli. Vypněte telefon vždy předtím, než nastoupíte na palubu letadla. Telefon vypínejte rovněž tehdy, pokud vstoupíte do zdravotnického zařízení, s výjimkou speciálně označených míst. Stejně jako je tomu v případě jiných druhů zařízení,které se dnes běžně používají, mobilní telefony mohou rušit jiné elektrické nebo elektronické přístroje nebo zařízení, která využívají rádiovou frekvenci. Telefon vypněte, pokud se nacházíte v blízkosti plynu nebo hořlavých kapalin.Bezezbytku dodržujte všechna znamení a pokyny umístěné ve skladech paliv, na čerpacích stanicích,v chemických závodech nebo v potenciálně výbušném prostředí. Pokud je telefon zapnutý, měl by být ve vzdálenosti nejméně 15 cm od lékařského zařízení, např. kardiostimulátoru, naslouchátka nebo inzulínové pumpy apod. Pokud telefon používáte v takových případech, měli byste jej držet u ucha na opačné straně od takového přístroje. Abyste zabránili poškození sluchu, hovor přijměte ještě předtím, než si telefon přiložíte k uchu. Rovněž v případě, že používáte režim hands-free, sluchátka umístěte do určité vzdálenosti od vašeho ucha,protože zesílený zvuk by mohl váš sluch poškodit. Zabraňte tomu, aby telefon používaly děti bez dozoru. Upozorňujeme, že po odstranění krytu může váš telefon obsahovat látky, které mohou vyvolat alergickou reakci. S telefonem zacházejte vždy opatrně a uchovávejte jej na čistém a bezprašném místě. Zabraňte tomu, aby byl váš telefon vystaven nepříznivému počasí nebo povětrnostním podmínkám (vlhkost, déšť, polití kapalinami, prach, mořský vzduch atd.).Výrobce doporučuje provozní teplotu v rozmezí -10°C do +55°C.
5
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 5
RÁDIOVÉ VLNY:
Před uvedením všech modelů mobilních telefonů na trh je třeba doložit soulad s mezinárodními předpisy (ICNIRP) nebo s Evropskou směrnicí č. 1999/5/EC (R&TTE). Základním požadavkem těchto norem a uvedené směrnice je ochrana zdraví a bezpečnosti uživatelů a všech ostatních osob. TENTO MOBILNÍ TELEFON SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ A EVROPSKÉ POŽADAVKY TÝKAJÍCÍ S VLIVU RÁDIOVÉHO ZÁŘENÍ NA OSOBY. Váš mobilní telefon je rádiový vysílač/přijímač. Přístroj byl navržen tak,aby splňoval hraniční hodnoty vlivu rádiového záření na osoby doporučené mezinárodními požadavky (ICNIRP)
(1)
a Radou
Evropské unie (Doporučení 1999/519/EC)
(2)
. Tyto limitní hodnoty jsou součástí celé řady požadavků a stanovují povolené rádiové frekvence pro veřejnost.Tyto limitní hodnoty byly stanoveny nezávislými skupinami odborníků na základě pravidelných a podrobných vědeckých studií. Obsahují významné bezpečnostní hranice, které by měly zajistit bezpečnost všech osob, nehledě na jejich věk nebo zdravotní stav. Norma pro vliv působení mobilního telefonu na člověka je stanovena měřicí jednotkou, která je známá jako Míra specifické absorpce neboli “SAR” (Specific Absorption Rate). Limit SAR je stanoven mezinárodními požadavky nebo Radou Evropské unie na úrovni 2 Watty/kilogram (W/kg) s průměrem na 10 gramů lidské tkáně.Testy použité pro stanovení hodnoty SAR byly provedeny ve všech standardních uživatelských režimech s telefony vysílajícími při maximálním výkonu ve všech pásmech rozpětí frekvence. Přestože hodnota SAR byla stanovena jako vyšší povolená úroveň, skutečná hodnota SAR vašeho mobilního telefonu bude při jeho používání mnohem nižší, než je hodnota maximální. Jelikož jsou telefony navrženy pro práci při různých výkonech, běžně využívají pouze minimální výkon požadovaný pro připojení k síti.Teoreticky čím jste blíže k anténě základní stanice, tím musí váš mobilní telefon vydávat nižší výkon.
8
SOUKROMÍ:
Upozorňujeme, že jste povinni dodržovat zákony a předpisy platné ve vaší jurisdikci nebo v jurisdikci, ve které budete váš mobilní telefon používat v souvislosti s telefonováním a nahráváním zvuků.Tyto zákony a předpisy mohou jasně zakazovat fotografování nebo nahrávání hlasu jiných lidí nebo jiných osobních znaků nebo jejich množení nebo šíření, protože takové jednání může být považováno za narušení soukromí.Uživatel je výhradně odpovědný za to, že v případě potřeby před nahráváním soukromé nebo důvěrné konverzace nebo fotografování jiných osob nejprve získá odpovídající souhlas.Výrobce, prodejce nebo dodavatel (operátora nevyjímaje) vašeho mobilního telefonu odmítají jakoukoliv odpovědnost, která může souviset s nesprávným používáním tohoto mobilního telefonu.
BATERIE:
Předtím, než vyjmete baterii z vašeho telefonu, se ujistěte, že jste telefon vypnuli. Při používání baterie dodržujte následující opatření:
- Baterii se nesnažte otevřít (vzhledem k riziku toxických výparů a popálení).
- Do baterie nepíchejte, nedemontujte ji a zabraňte vzniku zkratu.
- Baterii nezapalujte, nevyhazujte ji s domovním odpadem, ani ji neskladujte při teplotě vyšší než 60 °C.
Baterie musí být zlikvidovány v souladu s platnými místními předpisy o ochraně životního prostředí. Baterie používejte pouze pro účely, pro které byla navržena. Nikdy nepoužívejte poškozené baterie nebo baterie, které nedoporučila společnost T&A Mobile Phones Limited nebo její pobočky.
Tento symbol na telefonu, baterii a na příslušenství znamená, že tyto výrobky musí být na konci své životnosti odevzdány na sběrných místech:
- ve městských centrech pro sběr odpadu se speciálními kontejnery pro taková zařízení
- ve sběrných nádobách v místě prodeje. Výrobky budou následně recyklovány a zabrání se tomu, aby se určité látky dostaly do prostředí; jednotlivé díly budou znovu použity.
V zemích Evropské unie:
Tato sběrná místa jsou k dispozici zdarma. Všechny výrobky s tímto označením musí být odevzdány na takových sběrných místech.
V jurisdikci zemí mimo Evropskou unii:
Zařízení s tímto symbolem se nesmí vyhazovat do běžných kontejnerů,pokud jsou ve vaší jurisdikci nebo ve vašem regionu odpovídající recyklační a sběrná zařízení.Takové zařízení je třeba odnést na sběrné místo; zařízení bude následně recyklováno.
NABÍJEČKY
Síťové nabíječky pracují v teplotním rozmezí: 0 °C až 40 °C. Nabíječky navržené pro váš mobilní telefon splňují standardy pro bezpečnost používání informačních technologií a kancelářského zařízení. Vzhledem k odlišným platným technickým předpisům pro elektronická zařízení,nabíječky, které jste si koupili v jedné zemi, nemusí fungovat v jiné zemi. Měli byste je používat pouze k uvedenému účelu.
7
(1)
Požadavky ICNIRP se uplatňují v následujících regionech: Střední Amerika (kromě Mexika), Jižní Amerika, Severní a Jižní Afrika, Tichomoří (kromě Koreje),Austrálie.
(2)
Doporučení Rady Evropské unie (1999/519/EC) se uplatňuje v následujících regionech: Evropa, Izrael.
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 7
Obecné informace ......................
Internetová adresa:www.tctmobile.com
Číslo horké linky: viz leták “Služby společnosti T&A Mobile Phones”
nebo se podívejte na naše internetové stránky.
Na našich internetových stránkách naleznete sekci FAQ (často kladené otázky). Rovněž nás v případě jakýchkoliv dotazů můžete kontaktovat prostřednictvím emailu.
Elektronická verze této uživatelské příručky je v angličtině a ostatních jazycích dle možností na našem serveru: www.tctmobile.com
Váš telefon je vysílač s přijímačem, který pracuje v sítích GSM v pásmech 900 a 1800 MHz.
Toto zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním příslušným ustanovením Směrnice č. 1999/5/EC. Úplné znění Prohlášení o shodě vašeho telefonu naleznete na našich webových stránkách: www.tctmobile.com.
10
Nejvyšší testovaná hodnota SAR pro tento mobilní telefon při použití u ucha v souladu s touto normou je 1,0 W/kg. Přestože mezi jednotlivými úrovněmi SAR na jednotlivých telefonech budou v různých místech existovat rozdíly, všechny splňují odpovídající mezinárodní směrnice a požadavky EU na vlivy rádiového záření. Vzhledem k současnému vědeckému vědeckému poznání Světová zdravotnická organizace (WHO) v současnosti neuvažuje o uplatnění speciálních bezpečnostních opatření pro použití mobilních telefonů. Pokud byste měli mít jakékoliv obavy, můžete se rozhodnout omezit vystavení se nebo vystavení vašich dětí rádiovému záření a to tak, že omezíte délku hovorů nebo použijete zařízení hands-free, pomocí kterého udržujete mobilní telefony v určité vzdálenosti od vaší hlavy a těla (přehled technických údajů č. 193). Další informace o elektromagnetických polích a veřejném zdraví naleznete na následujících stránkách: http://www.who.int/peh-emf. Váš telefon je vybaven zabudovanou anténou.Abyste docílili optimálního výkonu, neměli byste se jí dotýkat nebo ji jinak poškozovat.
LICENCE
Obigo® je registrovaná ochranná známka společnosti Obigo AB..
Logo microSD je ochranná známka.
Slovní známku a loga Bluetooth vlastní společnost Bluetooth SIG, Inc.Použití těchto známek společností T&A Mobile Phones Limited a jejími pobočkami podléhá licenční dohodě. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patří jednotlivým vlastníkům.
Vkládání textu T9 podléhá jedné z následujících licencí: Americké patenty č. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549 a 6,636,162, 6,646,573;Evropské patenty č. 0 842 463 (96927260.8),1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2);v současnosti probíhá řízení v souvislosti s dalšími patenty.
Java™ a všechny ochranné známky a loga Java™ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích.
®
9
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 9
12
Ochrana proti krádeži
(1)
Váš telefon je označen sériovým číslem telefonu IMEI, které je vyznačeno na štítku na obalu a na paměti telefonu. Doporučujeme vám, abyste si zapsali číslo ihned, jakmile telefon poprvé použijete, a to ve formátu * # 0 6 # , a uložili si jej na bezpečné místo.V případě krádeže toto číslo může požadovat policie nebo váš operátor.Toto číslo umožňuje, aby byl mobilní telefon zablokován a aby jej nemohla používat třetí osoba, a to ani s jinou SIM kartou.
Prohlášení
Mezi uživatelským manuálem a funkcemi telefonu mohou být určité rozdíly, které závisí na verzi softwaru vašeho telefonu nebo na konkrétních službách operátora.
Březen 2007
11
(1)
Záleží na provozovateli sítě.
(1)
Obraťte se na poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost služeb.
1
Váš mobilní telefon ..............
OT-C701 OT-C707
Hlasová schránka
Zapnout/ Vypnout Ukončit hovor
Levé funkční
tlačítko
Pravé funkční tlačítko
Přijmout
hovor/telefonovat
Historie hovorů
Navigační klávesa
(1)
: Menu/potvrdit volbu Zprávy Adresář Mediální album Množství
Vibrátor
Klávesa pro
fotoaparát
Klávesa zpět
Kl. přehrát/pozastavit
Klávesa vpřed
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 11
1.1 Klávesy
Navigační klávesa Potvrdit volbu (stiskněte uprostřed klávesy)
Přijmout Telefonovat Přístup do historie hovorů (Znovu vytočit) (krátké stisknutí)
Zapnout/vypnout telefon (dlouhé stisknutí) Ukončit hovor Návrat na hlavní obrazovku
Levé funkční tlačítko
Pravé funkční tlačítko
Vstup do hlasové schránky (dlouhé stisknutí)
V režimu úpravy:
- Krátké stisknutí: změna způsobu psaní
- Přepnout z prediktivního režimu T9 do normálního režimu
- Dlouhé stisknutí: vstup do tabulky symbolů
1413
OT-C717
(1)
Záleží na provozovateli sítě.
Hlasová schránka
Zapnout/ Vypnout Ukončit hovor
Levé funkční
tlačítko
Pravé funkční tlačítko
Přijmout
hovor/telefonovat
Historie hovorů
Navigační klávesa
(1)
: Menu/potvrdit volbu Zprávy Adresář Mediální album Množství
Vibrátor
Klávesa zpět
Klávesa vpřed
Klávesa
přehrát/pozastavit
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 13
1.2 Ikony na hlavní obrazovce
(1)
Úroveň nabití baterií.
Upozornění vibrací: váš telefon vibruje, ale kromě budíku
nezvoní ani nevydává oznamovací tón (viz strana 45).
Stav Bluetooth (Blue - aktivováno).
Stav Bluetooth (Připojení ke zvukovému zařízení).
Sluchátka připojeny.
Přesměrování hovorů aktivováno: vaše hovory jsou
přesměrovány (viz strana 31).
Budík je naprogramován (viz strana 54).
Máte novou zprávu v hlasové schránce.
Nepřijaté hovory.
Výstraha WAP
(2)
.
Roaming.
Probíhá prohledávání paměťové karty.
Prohledávání paměťové karty ukončeno.
Dvě čísla
(2)
: označuje zvolené číslo.
GPRS zapnuto.
Hudební přehrávač zapnut.
Online komunikace.
16
(1)
Ikony a ilustrace uvedené v této příručce mají pouze informativní charakter.
(2)
Záleží na provozovateli sítě.
Z hlavní obrazovky
- Krátké stisknutí: #
- Dlouhé stisknutí: zapnout/vypnout vibrátor V režimu úpravy:
- Krátké stisknutí: (mezera)
- Dlouhé stisknutí: přidat slovo
Klávesa pro fotoaparát Krátké stisknutí: fotografovat Dlouhé stisknutí: přejít na obrazovku Hudebního přehrávače a přehrát poslední skladbu.
(1)
Krátké stisknutí: Přehrávat/pozastavit
(2)
Dlouhé stisknutí: přejít na obrazovku Hudebního přehrávače a přehrát poslední skladbu.
(1)
(v režimu přehrávání) Krátké stisknutí: předchozí/další skladba
(2)
Dlouhé stisknutí: dopředu/dozadu
15
(1)
OT-C701/717.
(2)
OT-C707.
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 15
2
Začínáme ..............................
2.1 Nastavení
Vložení a vyjmutí SIM karty
(1)
Pokud chcete telefonovat, musí být do přístroje vložena SIM karta.
18
Instalace baterie
Vložte a zaklapněte baterii na své místo, potom zavřete kryt telefonu.
SIM kartu umístěte čipem dolů a zasuňte ji do pouzdra. Ujistěte se, že jste ji vložili správně. Pokud ji chcete vyjmout, stiskněte ji a vytáhněte ven.
(1)
U vašeho poskytovatele sítě ověřte, zda-li je vaše SIM karta napájena 3V . Staré 5V karty se již nepoužívají. Obraťte se prosím na vašeho operátora.
OT-C701/707
OT-C717
OT-C701/707
OT-C717
Úroveň síťového připojení.
USB kabel připojen.
Probíhá příjem zprávy.
Odesílání zprávy.
Tichý režim: kromě budíku váš telefon nezvoní, nevydává
oznamovací tón ani nevibruje (viz strana 45).
Nepřečtená zpráva
Seznam zpráv je plný: váš terminál nemůže přijímat nové
zprávy. Musíte vstoupit do seznamu zpráv a z vaší SIM karty smazat alespoň jednu zprávu.
Upřednostňované tarifní zóny
(1)
.
Režim vypnutí antény.
A2DP připojeno.
1.3 Ikony na externí obrazovce
(2)
Úroveň nabití baterií.
Úroveň síťového připojení.
Režim vypnutí antény.
17
(1)
Obraťte se na poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost služeb.
(2)
Ikony a ilustrace uvedené v této příručce mají pouze informativní charakter.
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:25 Page 17
Sejměte zadní kryt.
20
Nabíjení je dokončeno, jakmile skončí animace. Používejte pouze nabíječky Alcatel.
Sejměte zadní kryt.
OT-C701/707
OT-C717
OT-C701/707
OT-C717
19
Sejměte kryt, potom vyjměte baterii.
Vyjmutí baterie
OT-C701/707
OT-C717
Připojení nabíječky
Pokud je baterie zcela vybitá, nabíjení může začít přibližně po 20
minutách.
Zástrčku nezasouvejte do zásuvky silou.
Ujistěte se, že před připojením k nabíječce je baterie vložena správně.
Síťová zásuvka musí být blízko telefonu a snadno dostupná (nepoužívejte
prodlužovací kabely).
Pokud jste zapnuli váš telefon poprvé, proveďte celkové nabití baterie
(přibližně 3 hodiny). Doporučujeme, abyste baterii nechávali zcela nabít ().
Dobíjení baterií
OT-C701/707
OT-C717
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:26 Page 19
3
Hovory ..............................
3.1 Volání
Zadejte požadované číslo a stiskněte klávesu pro vytáčení hovoru. Pokud se spletete, chybné číslice můžete smazat pomocí pravé funkční klávesy.
Pokud chcete hovor ukončit, stiskněte klávesu .
Pokud chcete zadat znaky “+”, “W” (vyčkání s tónem) nebo “P” (pro uložení čísla s tel. linkou), přidržte klávesu (nalistují se následující znaky: 0, +, P,W).
Tísňové volání
Pokud chcete uskutečnit tísňové volání a pokud jste v oblasti s pokrytím sítě, vytočte 112 a stiskněte klávesu (nebo jakékoliv jiné číslo, které vám poskytne operátor).Tísňové volání je možno uskutečnit i bez SIM karty a bez zadání PIN kódu nebo odemknutí klávesnice.
3.2 Přístup do vaší hlasové schránky
(1)
Hlasová schránka slouží k ukládání zmeškaných hovorů. Funguje jako záznamník, který si můžete kdykoliv přehrát. Pokud se chcete dostat do své hlasové schránky, přidržte klávesu .
22
(1)
Obraťte se na poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost služeb.
2.2 Zapnutí vašeho telefonu
Přidržte klávesu ,dokud se telefon nezapne, v případě potřeby vložte váš PIN kód a potvrďte jej klávesou . Zobrazí se hlavní obrazovka.
Pokud neznáte váš PIN kód, nebo pokud jste jej zapomněli, obraťte se na vašeho poskytovatele sítě.Váš PIN kód nenechávejte v blízkosti vašeho telefonu a pokud vaši kartu nepoužíváte, uložte ji na bezpečné místo.
Pokud se zobrazí lokální zprávy, použijte klávesu , pokud si je chcete celé prohlédnout. V opačném případě stiskněte pravé funkční tlačítko a vrátíte se na hlavní stránku.
Během doby, kdy telefon hledá síť, se zobrazí nápis “Hledání sítě/Stav nouze”.
Pokud je telefon zapnutý, na obrazovce je k dispozici nabídka funkcí “Mediální album”, “Fotoaparát a Video” a “Hudba”, přestože v přístroji není SIM karta.
2.3 Vypnutí vašeho telefonu
Na hlavní obrazovce přidržte klávesu .
21
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:26 Page 21
Ztlumení vyzvánění
Během vyzvánění jedenkrát stiskněte pravé funkční tlačítko. Hovor přijmete stisknutém klávesy .
Odmítnutí hovoru
Jedenkrát stiskněte klávesu nebo dvakrát stiskněte pravé funkční tlačítko.
3.4 V průběhu hovoru
Funkce přístroje
V průběhu hovoru stiskněte klávesu a budete schopni využít váš adresář, diář, krátké zprávy atd., aniž byste přerušili spojení.
Čekající hovor Probíhající hovor Handsfr.
UPOZORNĚNÍ: V případě, že používáte možnosti “handsfree”, sluchátka umístěte do určité vzdálenosti od vašeho ucha, protože zesílený zvuk by mohl poškodit váš sluch.
Adresář Zprávy Organizér Služby
(1)
Záznam zvuku (nahrajte váš současný hovor).
Navíc můžete přepnout hovor ze sluchátek do zařízení Bluetooth, pokud je připojené.
24
(1)
Obraťte se na poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost služeb.
Pokud přístupové číslo služeb hlasové schránky vašeho operátora nefunguje, vytočte číslo, které jste obdrželi. Více informací o pozdější změně tohoto čísla naleznete v části “Moje čísla” (viz strana 29).
Pokud budete chtít použít vaši hlasovou schránku ze zahraničí, ještě před odjezdem se obraťte na vašeho provozovatele sítě.
3.3 Přijímání hovoru
Pokud chcete přijmout příchozí hovor, stiskněte klávesu pro zahájení hovoru. Pro ukončení hovoru stiskněte klávesu .
Pokud se zobrazí ikona , znamená to, že je zapnutý vibrátor a vypnuté vyzvánění. Pokud se zobrazí ikona , telefon nevibruje ani nevyzvání.
Pokud je kryt otevřený
(1)
- pro přijetí hovoru stiskněte klávesu .
Pokud je kryt zavřený
(1)
- pro přijetí hovoru otevřete kryt (pokud je zapnuta funkce přijetí telefonu při otevření krytu, viz strana 45).
Číslo volajícího se zobrazí, pokud jej síť přenáší (obraťte se na vašeho poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost této služby).
23
(1)
Pouze OT-C701 a OT-C707.
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:26 Page 23
3.6 Přepínání linek (ALS)
(1)
Vaše SIM karta může obsahovat dvě odlišná telefonní čísla. Ve “Výpis hovorů” zvolte “Přepínání linek” a potom zvolte základní číslo; všechny
uskutečněné hovory budou odcházet z tohoto čísla. Příchozí hovory budou nicméně i nadále využívat dvou čísel.
Služby naprogramované pro základní telefonní číslo neovlivní služby zvolené na druhém telefonním čísle.
26
(1)
Obraťte se na poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost služeb.
Nastavení hlasitosti
V průběhu hovoru můžete nastavit hlasitost zvuku pomocí klávesy .
Vyřízení dvou hovorů
Přijetí druhého hovoru (ujistěte se, že volba “Čekající hov.” je
aktivována, viz strana 30).
Pokud během hovoru chcete zavolat jiné osobě, přímo vytočte její číslo.
3.5 Konferenční hovory
(1)
Váš telefon vám umožňuje hovor s několika lidmi najednou (max. 5). Pokud voláte se dvěma volajícími, stiskněte “Možnosti” a zvolte “Konference”, potom vaši volbu potvrďte klávesou . Pokud máte třetí příchozí hovor, volajícího přejmete stisknutím klávesy , nyní můžete hovořit s nově volajícím.
Tento volající se stane novým členem konference, pokud stisknete “Možnosti” a potom zvolíte “Připojení konference”, vaši volbu potvrdíte klávesou . Pokud stisknete , odpojíte aktuální hovor.
Pokud chcete konferenci ukončit,stiskněte “Možnosti” a zvolte “Ukončit konferenci”.
25
(1)
Obraťte se na poskytovatele sítě a zkontrolujte dostupnost služeb.
C7_UM_CZ_02-03-07_1-44_CS.qxp 12.12.2007 13:26 Page 25
Loading...
+ 31 hidden pages