Alcatel OT-208, OT-105, OT-108 User Manual [bs]

Alcatel OT-208, OT-105, OT-108 User Manual

1

Vaš mobilni telefon

.................

 

OT-105

OT-108

OT-208

1

 

5

1

 

5

1

8

5

 

8

 

 

8

 

 

 

2

6

2

6

2

 

6

 

 

 

3

 

 

3

 

 

3

 

 

 

 

9

 

 

9

 

 

9

4

 

7

4

 

7

4

 

7

1

Levi softverski taster

7

Upozorenje vibracijom

 

2

Evidencija poziva (Ekran u stanju mirovanja)

8

Taster za navigaciju :

 

 

Aktiviranje lažnog poziva (dug pritisak tastera)

 

Meni/Potvrđivanje opcije

/

 

Pozivanje

 

Profili

 

3

Govorna pošta

 

Rokovnik

 

4

Zaključavanje/otključavanje

 

Kreiranje poruke

 

5

Desni softverski taster

 

Alarm

 

6

Uključivanje/Isključivanje

9

Baklja

 

 

Prekid poziva

 

 

 

 

 

Deaktiviranje baklje

Duža izloženost muzici maksimalne jačine pri korišćenju muzičkog plejera može dovesti do oštećenja sluha. Postavite jačinu zvuka na bezbedan nivo. Koristite isključivo slušalice koje je preporučio TCT Mobile Limited i njegove podružnice.

1

1.1Tasteri

(1)

(2)

Navigacioni taster

 

 

 

Potvrda opcije (pritisnite sredinu tastera)

 

 

 

Aktiviranje/deaktiviranje LCD pozadinskog svetla (1) (dug pritisak na

 

 

taster

na ekranu u stanju mirovanja)

 

 

 

Pristup omiljenim kontaktima(2) (dug pritisak na taster

na ekranu u

 

 

stanju mirovanja)

 

Pozivanje

Pristup evidenciji poziva (ekran u stanju mirovanja)

Aktiviranje lažnog poziva (dug pritisak na taster)

Uključivanje/isključivanje slušalica (dug pritisak na taster)

Prekidanje poziva

Povratak na stanje mirovanja

Levi softverski taster

Desni softverski taster

Pozivanje broja govorna pošte (dug pritisak na taster)

U režimu uređivanja

-Kratak pritisak na taster: pristup listi jezika

-Dug pritisak na taster: unošenje nule

U režimu uređivanja:

-Kratak pritisak na taster: promena metoda unosa

-Dug pritisak na taster: pristup tabeli sa simbolima

Iz ekrana u stanju mirovanja

-Kratak pritisak na taster: #

-Dug pritisak na taster: aktiviranje/deaktiviranje vibracije U režimu uređivanja:

-Kratak pritisak na taster: (razmak)

-Dug pritisak na taster: dodavanje reči

Iz ekrana u stanju mirovanja

-Kratak pritisak na taster: pozivanje broja„5“

-Dug pritisak na taster: uključivanje/isključivanje baklje

(1)samo OT-105/OT-108.

(2)samo OT-208.

2

1.2Ikone na glavnom ekranu

 

 

Nivo napunjenosti baterije.

(1)

(2)

Obaveštenje vibracijom: vaš telefon vibrira, ali ne zvoni i ne pišti.

 

 

Slušalice su povezane (2).

 

 

Prosleđivanje poziva je aktivirano:vaši pozivi su prosleđeni.

 

 

Sat sa alarmom je programiran.

 

 

Primljena je poruka putem govorne pošte.

 

 

FM radio je uključen (2).

 

 

Neodgovoreni pozivi (2).

 

 

Roming.

 

 

Nivo mrežnog prijema.

(1)

(2)

Tihi režim: vaš telefon ne zvoni, ne daje zvučni signal i ne vibrira.

 

 

Nepročitana poruka.

Tastatura je zaključana. Štoperica je aktivirana (2). Obaveštenje putem tona zvona.

Obaveštenje putem vibracije i tona zvona(2).

2

Prvi koraci...............................

2.1Priprema

Skidanje i postavljanje zadnjeg poklopca

Postavljanje i vađenje baterije

Umetanje i vađenje SIM kartice

Postavite SIM karticu sa čipom okrenutim nadole i gurnite je tako da klizne u kućište. Proverite da li je ispravno umetnuta. Da biste izvadili karticu, pritisnite je i izvucite.

3 Pozivi......................................

3.1Upućivanje poziva

Izaberite željeni broj, a zatim pritisnite taster da biste uputili poziv. Ukoliko pogrešite, pritiskom na desni softverski taster možete da izbrišete pogrešno unete cifre.

Da biste prekinuli poziv, pritisnite taster.

Pozivanje hitne službe

Ukoliko je telefon u dometu mreže, izaberite broj hitne službe i pritisnite taster da biste uputili poziv. To možete da uradite čak i bez SIM kartice, a nije potrebno ni da otkucate PIN kôd niti da otključate tastaturu.

3.2Pozivanje govorne pošte (1)

Da biste pristupili govornoj pošti, držite pritisnut taster .

3.3Primanje poziva

Kada primite dolazni poziv, pritisnite taster da biste razgovarali, dok ćete poziv prekinuti pritiskom na taster .

3.4Funkcije dostupne tokom poziva

Tokom poziva možete da koristite imenik, kratke poruke itd. i to bez gubljenja kontakta sa sagovornikom.

2.2Uključivanje telefona

Pritisnite i držite taster dok se telefon ne uključi.

2.3Isključivanje telefona

Pritisnite i držite taster kome ste pristupili iz glavnog ekrana.

4

Popis poziva...................

4.1Neodgovoreni

U ovom meniju možete da pronađete listu poziva bez odgovora.

4.2Odlazni pozivi

U ovom meniju možete da pronađete listu odlaznih poziva.

4.3Odgovoreni pozivi

U ovom meniju možete da pronađete listu odgovorenih poziva.

4.4Moji brojevi

Otkucajte ili izmenite svoj broj telefona ili broj za pristup govornoj pošti i potvrdite tako što ćete pritisnuti taster /. Vaš telefonski broj je obično napisan na SIM kartici.

4.5Trošak

Pomoću ove opcije možete da pristupite različitim stavkama: iznosu troškova poziva, vremenu trajanja poziva.

4.6Podešavanje poziva

Uz pomoć ove opcije možete da pristupite različitim opcijama: Broj pozivaoca, Poziv na čekanju, Preusmeravanje, Način odgovora, Zabrane poziva.…

4.7Kontrola poziva (1)

Ovaj meni ima dvostruku funkciju: nadgledanje i kontrolisanje troškova u toku poziva pomoću postavki„Po ceni“ i„Po trajanju“.

(1)

samo OT-105/OT-108.

 

Proverite dostupnost usluge kod operatera svoje mreže.

 

U zavisnosti od operatera vaše mreže.

(2)

samo OT-208.

(1)

(1)

 

4

5

 

6

 

3

 

5 Imenik...........................

5.1Pregledanje imenika

Da biste pristupili imeniku iz ekrana u stanju mirovanja, pritisnite taster /i izaberite ikonu u meniju.

5.2Dodavanje kontakta

Izaberite imenik u kojem želite da kreirate datoteku, pritisnite softverski taster „Opcije“, izaberite stavku„Dodaj kontakt“, a zatim /.

6 Poruke...........................

6.1Kreiranje SMS poruka

U glavnom meniju izaberite stavku „Poruke“ da biste kreirali tekstualnu poruku. Možete da otkucate poruku ili da umetnete prethodno definisanu poruku iz fascikle „Šabloni“. Tokom pisanja poruke izaberite stavku „Opcije“ da biste pristupili svim opcijama za slanje poruka. Poruke koje često šaljete možete da sačuvate u fascikli„Skice“.

srpski - CJB2170ALBAA

7

Podešavanja....................

8.4

Alarm

 

 

Vaš mobilni telefon ima ugrađeni sat sa alarmom i funkcijom odlaganja alarma.

 

Na glavnom ekranu izaberite ikonu menija

i izaberite funkciju po izboru da biste

8.5

Kalkulator

 

 

prilagodili

telefon: „Prikazivanje“, „Sat“, „Tasteri“, „Ušteda energije“ (1), „Rečnik“, „Dalja

 

 

Pritisnite i držite taster

da biste uneli decimalnu tačku. Potvrdite pomoću

 

podešav.“...

 

 

/

tastera ili levog softverskog tastera.

8

Alati (1)

 

Igre i alati (2).....................

8.1Igre(2)

Vaš Alcatel telefon sadrži neke igre. Izaberite stavku „Podešavanja igara“ koja vam omogućava da upravljate podešavanjima u kojima možete da postavite muziku u pozadini i obaveštenja putem vibracije.

8.2Rokovnik

Kad uđete u ovaj meni, biće omogućen kalendar sa mesečnim prikazom gde ćete moći da vodite evidenciju o važnim sastancima, obavezama itd. Dani u kojima su uneti događaji biće obojeni.

8.3Štoperica

Štoperica je jednostavna aplikacija za merenje vremena, sa mogućnošću registrovanja nekoliko rezultata i obustavljanja/nastavljanja merenja.

1)samo OT-105/OT-108.

(2)

samo OT-208.

8.6Konvertor

Konvertor mernih jedinica i konvertor valuta.

8.7Lažni poziv

Zaštitite se od neprijatnih situacija korišćenjem opcije„Lažni poziv“. U ovom meniju možete da podesite opcije „Ime pozivaoca“, „Vreme poziva“ i „Melodija“. Kada tajmer prikaže podešeno vreme, telefon će zazvoniti i prikazaće se kao da primate pravi telefonski poziv. Pritisnite taster , pravite se da odgovarate na poziv, ekran će izgledati kao da imate poziv u toku. Pritisnite taster , pravite se da ste odbili poziv i on će se automatski prekinuti.

8.8Baklja

Da biste imali svetlo u mraku, možete da aktivirate opciju „Baklja“ korišćenjem dolenavedenih operacija:

Na ekranu u stanju mirovanje, dugo pritisnite taster da biste aktivirali svetlo lampe; kratko pritisnite taster ili dugo pritisnite taster da biste ga deaktivirali.

9 Igre (1).............................

Na vašem Alcatel telefonu mogu da se nalaze neke igre.

9.1Podešavanje igara

Omogućavaju vam da upravljate podešavanjima u kojima možete da postavite muziku u pozadini i obaveštenja putem vibracije.

10 FM Radio (2)...............

(3) (4)

Vaš telefon sadrži FM radio (5) sa RDS funkcijom. Ovu aplikaciju možete da koristite kao tradicionalni FM radio sa automatskim biranjem stanica i sačuvanim kanalima ili sa paralelnim vizuelnim informacijama na ekranu koje se odnose na određeni radio program, ukoliko izaberete stanice koje nude uslugu vizuelnog radija. Radio možete da slušate dok su pokrenute druge aplikacije.

11

Prečice..................

(1)

(4)

 

 

Pristupite prečicama koje su već programirane. Da biste programirali nove prečice: izaberite „Dodaj“ ako želite da kreirate brz pristup funkcijama, brojevima, listi kanala (2) itd.

(1)samo OT-105/OT-108.

(2)samo OT-108/OT-208.

(3)samo OT-108.

(4)samo OT-208.

(5)Kvalitet radio signala zavisi od pokrivenosti radio stanica u određenoj oblasti.

12 Profili.............................

Pomoću ovog menija možete da personalizujete tonove zvona za različite događaje i okruženja.

13 Usluge............................

Obratite se svom operateru da biste proverili da li je usluga dostupna.

14 Režim unosa latiničnog pisma.

Postoje dve metode za pisanje poruka:

-Normalno: ovaj režim vam omogućava da kucate tekst tako što ćete odabrati slovo ili niz znakova pridružen određenom tasteru. Pritisnite taster nekoliko puta dok ne bude istaknuto željeno slovo. Kad pustite taster, istaknuti znak će biti umetnut u tekst.

-Intuitivno sa Zi režimom: ovaj režim ubrzava pisanje teksta. Napišite reč tako što ćete

pritisnuti neki taster između i . Pritisnite taster jednom i reč će biti izmenjena svaki put kad pritisnete taster. Ako nastavite, reč će se menjati.

Na primer, za reč„Tomorrow“, pritisnite sledeće tastere:

, , = Too -> -> tomorrow

-taster u režimu uređivanja

Kratak pritisak na taster: pristup listi jezika Dug pritisak na taster: unošenje nule

ALCATEL je zaštitni znak

kompanije Alcatel-Lucent, a licencu za njegovo korišćenje je obezbedio TCT Mobile Limited.

Sva prava su zadržana © Copyright 2010

TCT Mobile Limited.

TCT Mobile Limited zadržava pravo da izmeni materijal ili tehničke specifikacije bez prethodnog obaveštenja.

7

8

9

10

11

12

Bezbednost i korišćenje.....................

Pre prve upotrebe telefona pažljivo pročitajte ovo poglavlje. Proizvođač ne prihvata nikakvu odgovornost za štete do kojih može doći usled neodgovarajućeg korišćenja ili korišćenja koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.

BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU:

Imajući u vidu da istraživanja pokazuju da je korišćenje telefona prilikom vožnje veoma opasno, čak i ukoliko vozač koristi hendsfri-komplet (komplet za automobil, slušalice...), preporučujemo vam da ne telefonirate za vreme vožnje i da koristite telefon samo na odmorištima.

Prilikom vožnje nemojte koristiti telefon i slušalice za slušanje muzike ili radija. Korišćenje slušalica može da bude opasno, a na nekim teritorijama je zabranjeno.

Kada je telefon uključen, on emituje elektromagnetne talase koji mogu da izazovu smetnje kod elektronskih sistema vozila, na primer kod ABS kočnica ili vazdušnih jastuka. Da ne bi došlo do tog problema:

-ne ostavljajte telefon na komandno-signalnoj tabli ili u zoni aktiviranja vazdušnog jastuka,

-obratite se prodavcu ili proizvođaču automobila kako biste proverili da li je komandno-signalna tabla adekvatno zaštićena od RF energije mobilnih telefona.

USLOVI KORIŠĆENJA:

Preporučujemo vam da s vremena na vreme isključite telefon kako biste optimizovali njegove performanse. Isključite telefon pre ulaska u avion.

Isključite telefon ukoliko se nalazite u zdravstvenoj ustanovi; možete ga koristiti u posebno označenim prostorima ustanove. Kao i mnogi drugi uređaji koji se danas često koriste, mobilni telefoni mogu da izazovu smetnje u radu električne i elektronske opreme, kao i opreme kod koje se koristi frekventni opseg radio talasa.

Isključite telefon kada se nalazite u blizini plina i ostalih zapaljivih materija. Strogo se pridržavajte znakova i uputstava na mestima gde je uskladišteno gorivo, u zonama hemijskih postrojenja ili u oblastima sa potencijalno eksplozivnom atmosferom.

Kada je telefon uključen‚ njegovo rastojanje od medicinskih uređaja, kao što su pejsmejkeri, slušni aparati, insulinske pumpe itd., treba da bude najmanje 15 cm. Prilikom korišćenja telefona držite ga uz uvo na suprotnoj strani od medicinskog uređaja.

Da biste izbegli opasnost od oštećenja sluha, odgovorite na poziv pre nego što prislonite telefon uz uvo. Udaljite telefon od uha tokom korišćenja.„hendsfri“ režima, jer visok nivo jačine zvuka može da dovede do oštećenja sluha.

Nemojte dopustiti deci da koriste telefon i/ili da se igraju sa njim i njegovim priborom bez nadzora.

Prilikom skidanja maske imajte na umu da telefon može da sadrži supstance koje mogu dovesti do alergijske reakcije.

Pažljivo rukujte telefonom i čuvajte ga na čistom mestu na kojem nema prašine.

13

Ne izlažite telefon nepovoljnim vremenskim uslovima (vlaga‚ velika vlažnost vazduha, kiša‚ prodiranje tečnosti‚ prašina, morski vazduh itd.) Radni temperaturni opseg preporučen od strane proizvođača: od -10°C do +55°C Na temperaturama iznad 55° C čitljivost ekrana može biti smanjena; ova pojava je privremena i ne predstavlja kvar.

Brojevi hitnih službi se ne mogu dobiti preko svih mobilnih mreža. Ni u kom slučaju se ne oslanjajte na telefon za slučaj da treba da pozovete broj hitne službe.

Nemojte otvarati i rasklapati telefon i nemojte pokušavati da ga sami popravite. Pazite da ne ispustite mobilni telefon, nemojte ga bacati niti savijati.

Nemojte farbati telefon.

Koristite isključivo one baterije, punjače za baterije i dodatni pribor koji preporučuju TCT Mobile Limited i njegove podružnice i koji su kompatibilni sa modelom vašeg telefona. TCT Mobile Limited i njegove podružnice ne prihvataju nikakvu odgovornost za štete prouzrokovane korišćenjem drugih punjača ili baterija.

Nemojte zaboraviti da napravite rezervne kopije svih važnih podataka koji se nalaze u telefonu ili da te podatke zabeležite na papiru.

Kod nekih osoba može doći do epileptičnih napada ili gubljenja svesti usled izloženosti svetlosnim bljescima ili prilikom igranja video igara. Ovi napadi i gubljenje svesti mogu se javiti i kod osoba koje do tada nisu imale takve probleme. Ako ste imali epileptične napade ili ste gubili svest, ili je kod članova vaše porodice dolazilo do ovih pojava, konsultujte se sa lekarom pre nego što počnete da igrate video igre i omogućite funkciju svetlosnih bljesaka na telefonu.

Roditelji treba da nadgledaju decu dok igraju video igre ili koriste druge funkcije koje uključuju svetlosne bljeske na telefonu. Sve osobe kod kojih se pojavi neki od sledećih simptoma treba da prestanu sa korišćenjem telefona i obrate se lekaru: konvulzije, trzaji oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljni pokreti i gubljenje orijentacije. Da bi se smanjila verovatnoća pojave ovih simptoma, preduzmite sledeće mere opreza:

-nemojte igrati igre i koristiti funkciju svetlosnih bljesaka ukoliko ste umorni ili vam se spava;

-na svakih sat vremena napravite pauzu od najmanje 15 minuta;

-igrajte u dobro osvetljenoj prostoriji;

-udaljite se od ekrana u najvećoj mogućoj meri;

-prekinite sa igranjem ako osetite umor ili bol u šakama, ručnim zglobovima ili rukama i odmarajte se nekoliko sati pre nego što ponovo počnete da igrate igre;

-ukoliko u toku ili nakon igranja igre i dalje budete osećali bol u šakama, ručnim zglobovima ili rukama, prekinite sa igranjem i obratite se lekaru.

Može se desiti da prilikom igranja igara na telefonu osetite povremeni umor ili bol u šakama, rukama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavajte se uputstava da se ne bi javili problemi kao što su tendinitis (zapaljenje tetive), sindrom karpalnog tunela ili drugi mišićno-skeletni poremećaji.

Duža izloženost muzici maksimalne jačine pri korišćenju muzičkog plejera može dovesti do oštećenja sluha. Postavite jačinu zvuka na bezbedan nivo. Koristite isključivo slušalice koje je preporučio TCT Mobile Limited i njegove podružnice.

14

PRIVATNOST:

Imajte na umu da morate da se ponašate u skladu sa zakonima i propisima u svom zakonodavstvu ili drugim zakonodavstvima u kojima ćete koristiti mobilni telefon prilikom fotografisanja i snimanja zvukova pomoću njega. Shodno ovim zakonima i propisima, fotografisanje i/ili snimanje glasova drugih osoba ili bilo kojih drugih njihovih ličnih atributa može biti strogo zabranjeno, baš kao i kopiranje ili distribuiranje tih snimaka, jer se to može smatrati ugrožavanjem privatnosti. Jedino je korisnik dužan da, ukoliko je neophodno, prethodno obezbedi ovlašćenje kako bi snimao privatne ili poverljive razgovore ili fotografisao drugu osobu; proizvođač, prodavac ili dobavljač vašeg mobilnog telefona (uključujući operatera) odbacuju bilo kakvu odgovornost koja se može javiti kao posledica neodgovarajućeg korišćenja mobilnog telefona.

BATERIJA:

Pre vađenje baterije iz telefona proverite da li je telefon isključen.

Obratite pažnju na sledeće mere predostrožnosti prilikom korišćenja baterije:

-ne pokušavajte da otvorite bateriju (zbog opasnosti od stvaranja toksičnih isparenja i opekotina);

-nemojte bušiti ni rasklapati bateriju i nemojte praviti kratak spoj u bateriji;

-nemojte bacati iskorišćenu bateriju u vatru, nemojte je odlagati u smeće iz domaćinstva niti skladištiti na temperaturama iznad 60°C.

Baterije se moraju odlagati u skladu sa važećim lokalnim propisima o zaštiti čovekove okoline. Koristite bateriju samo u svrhu za koju je namenjena. Ni u kom slučaju nemojte koristiti oštećene baterije ili one koje nije preporučio TCT Mobile Limited i/ili njegove podružnice.

Ovaj simbol na telefonu, bateriji i priboru označava da se ovi proizvodi na kraju njihovog radnog veka moraju odneti na mesta za prikupljanje:

-u gradske centre za odlaganje otpada sa posebnim kontejnerima za ovakvu opremu

-u kontejnere za prikupljanje na prodajnim mestima.

Nakon toga se ti proizvodi recikliraju, čime se sprečava zagađivanje čovekove okoline štetnim materijama i omogućava ponovno korišćenje komponenata.

U zemljama članicama Evropske unije:

Pristup ovim punktovima za prikupljanje selektivnog otpada je besplatan.

Svi proizvodi s ovim znakom se moraju doneti na ove punktove za prikupljanje.

U zemljama koje nisu članice Evropske Unije:

Oprema koja ima ovaj simbol ne sme se bacati u obične kontejnere ukoliko vaša zemlja ili region ima odgovarajuće objekte za recikliranje i prikupljanje; ovu opremu treba odneti na punktove za prikupljanje u cilju recikliranja.

OPREZ: RIZIK OD EKSLOZIJE AKO SE BATERIJA ZAMENI DRUGOM BATERIJOM NEODGOVARAJUĆEG TIPA. ISKORIŠĆENE BATERIJE ODLAŽITE U SKLADU SA UPUTSTVIMA.

15

PUNJAČI

Radna temperatura za punjače koji se priključuju na kućnu mrežu: od 0°C do 40°C

Punjači predviđeni za vaš mobilni telefon ispunjavaju standard predviđen za bezbedno korišćenje opreme vezane za informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Usled različitih primenljivih električnih specifikacija, punjač kupljen na jednoj teritoriji možda neće raditi u drugoj oblasti. Punjače treba koristiti samo u svrhu za koju su namenjeni.

RADIO TALASI:

Da bi se bilo koji model mobilnog telefona pojavio na tržištu, neophodan je dokaz o ispunjavanju međunarodnih standarda (ICNIRP) ili Evropske direktive 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednosti korisnika i svih drugih osoba je osnovni zahtev propisan ovim standardima ili ovom direktivom.

OVAJ MOBILNI TELEFON JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM I EVROPSKIM ZAHTEVIMA VEZANIM ZA IZLAGANJE RADIOTALASNIM ZRAČENJIMA.

Vaš mobilni telefon je radio predajnik/prijemnik. On je projektovan i proizveden u skladu sa pragovima izloženosti zračenju radio-frekvencija (RF) koje preporučuju međunarodni zahtevi (ICNIRP) (1) i Savet Evropske unije (Preporuka 1999/519/EC) (2).

Ta ograničenja su deo većeg broja zahteva i pomoću njih se uspostavljaju dozvoljeni nivoi radio-frekvencija u društvenoj sredini. Vrednosti ovih ograničenja su utvrdile nezavisne grupe stručnjaka na osnovu konstantnih i detaljnih naučnih procena. U granične vrednosti je uvrštena značajna bezbednosna rezerva, čija je svrha da svi budu bezbedni, bez obzira na to koliko godina imaju i kakvo im je zdravstveno stanje.

Standard izloženosti za mobilne telefone se određuje mernom jedinicom koja se zove „specifični stepen apsorpcije“ ili„SAR“ (Specific Absorption Rate). Granična vrednost za SAR je određena međunarodnim zahtevima ili je određuje Savet Evropske unije, a iznosi 2 vata po kilogramu (W/kg), uzeto kao prosek za 10 grama telesnog tkiva. Testovi za utvrđivanje SAR nivoa su bili vršeni na osnovu standardnih režima korišćenja, pri čemu su telefoni emitovali zračenje pri najvećem nivou snage za čitavu oblast frekventnih opsega.

Iako su SAR nivoi utvrđeni pri najvišem certifikovanom nivou, stvarni SAR nivo kod mobilnog telefona tokom korišćenja je u principu mnogo niži od maksimalnih vrednosti. S obzirom na to da su mobilni telefoni projektovani da rade na mnogo različitih nivoa snage, oni zapravo koriste samo minimalni nivo energije koji je potreban za povezivanje sa mrežom. Teoretski gledano, što ste bliži anteni osnovne stanice, to je mobilnom telefonu potrebno manje energije.

(1)ICNIRP zahtevi se primenjuju na sledećim teritorijama: u centralnoj Americi (izuzev Meksika), Južnoj Americi, severnoj i južnoj Africi, pacifičkom regionu Azije (izuzev Koreje) i Australiji.

(2)Evropska preporuka (1999/519/EC) je na snazi na sledećim teritorijama: Evropa i Izrael.

16

Najveća testirana SAR vrednost za ovaj mobilni telefon za korišćenje na uhu i u skladu sa standardima je 1,13 W/ kg (OT-105), 1,0 W/kg (OT-108), 1,02 W/kg (OT-208). Iako SAR nivoi kod različitih telefona i pri različitim položajima mogu da variraju, svi oni su u skladu sa relevantnim međunarodnim smernicama i zahtevima EU za izloženost RF zračenju (radio talasima).

Svetska zdravstvena organizacija (World Health Organisation, WHO) smatra da trenutno raspoloživi naučni podaci ne ukazuju na potrebu za bilo kakvim posebnim merama opreza pri korišćenju mobilnih telefona. Ukoliko ste ipak zabrinuti, možete smanjiti svoju izloženost – ili izloženost svoje dece – RF talasima tako što ćete smanjiti dužinu trajanja poziva ili koristiti„hendsfri” uređaje kako biste držali mobilne telefone dalje od glave i tela (lista činjenica br. 193). Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i javnom zdravlju možete da pronađete na sledećoj lokaciji: http://www.who.int/peh-emf.

Iako nikada nije dokazano da je korišćenje telefona opasno po zdravlje, Svetska zdravstvena organizacija savetuje da, iz predostrožnosti, koristite telefon pri dobrom nivou mrežnog prijema, koji je označen na ekranu telefona (4 do 5 crtica). Takođe se preporučuje da se tokom razgovora telefon drži što dalje od stomaka trudnica i donjeg stomaka tinejdžera.

Vaš telefon ima ugrađenu antenu. U cilju optimalnog funkcionisanja izbegavajte dodirivanje antene i prouzrokovanje bilo kakvih oštećenja.

S obzirom na to da mobilni telefoni nude čitav spektar funkcija, prilikom korišćenja se ne drže uvek uz uho. U takvim slučajevima, uređaj će biti u skladu sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom za prenos podataka. Ukoliko koristite neki drugi pribor, uverite se da taj proizvod ne sadrži metal i da obezbeđuje položaj pri kojem je telefon udaljen najmanje 2 cm od tela.

LICENCE

eZiText™ i Zi™ su žigovi Zi korporacije i/ili njenih podružnica.

17

Opšte informacije..............................

Internet adresa: www.alcatel-mobilephones.com

Na našoj Internet lokaciji nalazi se odeljak sa najčešćim pitanjima (Frequently Asked Questions, FAQ). Možete nam se obratiti i putem e-pošte i postaviti bilo kakvo pitanje.

Elektronska verzija ovog korisničkog vodiča je dostupna na engleskom i drugim jezicima, u zavisnosti od toga da li se nalazi na našem serveru: www.alcatel-mobilephones.com

Vaš telefon je primopredajnik koji radi na GSM mrežama opsega od 900 i 1800 MHz.

Ova oprema je u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim propisima iz Direktive 1999/5/EC. Kompletna kopija Deklaracije o usklađenosti za vaš telefon može se dobiti preko naše veb lokacije: www.alcatel-mobilephones.com.

Zaštita protiv krađe (1)

Vaš telefon se identifikuje pomoću IMEI broja (serijskog broja telefona), koji se nalazi na nalepnici na pakovanju i u memoriji proizvoda. Preporučujemo vam da prilikom prvog korišćenja telefona zapišete taj broj – da bi se prikazao na ekranu, otkucajte * # 0 6 # – i sačuvate ga na sigurnom mestu. U slučaju da telefon bude ukraden, policija ili vaš operater ga mogu zatražiti od vas. Ovaj broj omogućava blokiranje vašeg mobilnog telefona kako treća osoba ne bi mogla da ga koristi, čak i ukoliko umetne drugu SIM karticu.

Odricanje odgovornosti

U zavisnosti od izdanja softvera vašeg telefona ili posebnih usluga operatera, opis u korisničkom uputstvu i funkcionisanje telefona se mogu razlikovati.

(1)

Proverite dostupnost ove usluge kod vašeg operatora.

18

Garancija za telefon...........................

Vaš telefon ima garanciju u slučaju bilo kakvog kvara do kojeg može doći u uslovima normalnog korišćenja tokom garantnog perioda od dvanaest (12) meseci (1) od datuma kupovine navedenog na originalnog fakturi.

Baterije(2) i pribor koji su isporučeni sa telefonom takođe imaju garanciju u slučaju bilo kakvog kvara do kojeg može doći tokom prvih šest (6) meseci (1) od datuma kupovine navedenog na originalnoj fakturi.

U slučaju bilo kakvog kvara na telefonu koji vas sprečava da ga koristite na normalan način, morate odmah da obavestite svog prodavca i odnesete mu telefon zajedno sa dokazom o kupovini.

Ukoliko bude potvrđeno da je došlo do kvara, telefon ili njegov deo će biti zamenjen ili popravljen, u zavisnosti od konkretnog slučaja. Za popravljeni telefon i pribor važi garancija od jednog (1) meseca u slučaju da dođe do istog kvara. Popravka ili zamena mogu biti izvršene uz korišćenje obnovljenih komponenata sa ekvivalentnom funkcionalnošću.

Ovom garancijom su pokriveni troškovi delova i rada, ali ne i ostali troškovi.

Ova garancija se neće primenjivati na kvarove na telefonu i/ili opremi u sledećim slučajevima (bez ikakvih ograničenja):

1)rukovanje koje nije u skladu sa uputstvima za upotrebu ili instalaciju, ili nepoštovanje tehničkih i bezbednosnih standarda u geografskoj oblasti u kojoj koristite telefon,

2)povezivanje sa opremom koju nije obezbedio ili preporučio TCT Mobile Limited,

3)izmena ili popravka koju su izvršile osobe koje nisu ovlastili TCT Mobile Limited, njegove podružnice ili vaš prodavac,

4)loši vremenski uslovi, grom, vatra, vlaga, prodiranje tečnosti, hrane ili hemikalija, preuzimanje datoteka, udar, visoki napon, korozija, oksidacija…

Vaš telefon neće biti popravljen ukoliko su nalepnice ili serijski brojevi (IMEI) odstranjeni ili izmenjeni.

Ne postoje izričite garancije, pismene, usmene niti podrazumevane, izuzimajući ovu štampanu ograničenu garanciju ili obaveznu garanciju koju propisuje pravni sistem vaše zemlje.

TCT Mobile Limited i njegove podružnice ni u kom slučaju neće biti odgovorni za slučajne ili posledične štete bilo kakve vrste, uključujući, ali se ne ograničavajući na finansijske štete, a odgovornost za takve štete se u potpunosti može odbaciti zakonskim putem. Neke zemlje/ države ne dozvoljavaju izuzimanje ili ograničavanje slučajnih i posledičnih šteta, ili ograničenje trajanja podrazumevanih garancija, pa se prethodna ograničenja ili izuzimanja možda ne odnose na vas.

Rešavanje problema..........................

Pre kontaktiranja službe za pružanje usluga nakon prodaje, savetujemo vam da se pridržavate sledećih uputstava:

Preporučujemo vam da s vremena na vreme isključite telefon kako biste optimizovali njegove performanse.

Preporučujemo vam da napunite bateriju do kraja ( ) jer će na taj način biti obezbeđeno optimalno funkcionisanje.

Izbegavajte skladištenje velikih količina podataka u telefonu, jer to može da utiče na njegove performanse.

i da obavite sledeće provere:

Moj mobilni telefon neće da se uključi

Držite pritisnuto dok se ne pojavi ekran

Proverite nivo napunjenosti baterije

Proverite kontakte baterije, izvadite i ponovo umetnite bateriju, a zatim ponovo uključite telefon

Moj telefon nije reagovao nekoliko minuta

Pritisnite taster

Izvadite bateriju i ponovo je umetnite, a zatim ponovo uključite telefon

Čitljivost teksta na ekranu je loša

Očistite ekran

Koristite telefon u skladu sa preporučenim uslovima korišćenja

Moj mobilni telefon se sam gasi

Proverite da li je tastatura zaključana kad ne koristite telefon

Proverite nivo napunjenosti baterije

(1)Garantni rok može da se razlikuje u zavisnosti od zemlje.

(2)Radni ciklus punjive baterije za mobilni telefon, i to tokom razgovora, u pasivnom režimu, kao i ciklus pri korišćenju svih usluga, zavisi od uslova korišćenja i konfiguracije mreže. Budući da baterije spadaju u potrošni materijal, u specifikacijama je navedeno da bi performanse telefona trebalo budu optimalne tokom prvih šest meseci nakon kupovine, uz još oko 200 punjenja baterije.

Trajanje radnog ciklusa baterije kod mog mobilnog telefona je kratko

Obavezno punite telefon onoliko koliko je predviđeno (najmanje 3 sata)

Nakon delimičnog punjenja, pokazivanje indikatora nivoa napunjenosti baterije možda neće biti tačno. Sačekajte najmanje 20 minuta nakon iskopčavanja punjača da bi očitavanje bilo tačno

Moj mobilni telefon se ne puni pravilno

Uverite se da baterija nije u potpunosti ispražnjena; može da prođe nekoliko minuta pre nego što se pojavi indikator napunjenosti baterije, što može biti propraćeno tihim piskutavim zvukom

Proverite da li se punjenje obavlja u normalnim uslovima (od 0°C do +40°C)

Proverite da li je baterija umetnuta. Ona se mora umetnuti pre uključivanja punjača

Proverite da li koristite Alcatel bateriju i punjač

Ukoliko se nalazite u inostranstvu, proverite da li je napon električne mreže kompatibilan

Telefon ne može da se poveže sa mrežom

Promenite mesto i pokušajte ponovo

Obratite se svom operateru da biste proverili da li je ta zona pokrivena mrežom

Obratite se operateru da biste proverili da li je vaša SIM kartica važeća

Pokušajte ručno da izaberete dostupne mreže

Pokušajte kasnije, jer mreža može biti preopterećena

Greške vezane za SIM karticu

Proverite da li je SIM kartica pravilno umetnuta

Obratite se svom operateru da biste proverili da li je vaša SIM kartica kompatibilna sa standardom„3V“; stare„5V“ SIM kartice ne mogu da se koriste

Uverite se da čip na vašoj SIM kartici nije oštećen ili ogreban

Nije moguće uputiti pozive

Proverite da li ste izabrali važeći broj i pritisnite taster

Kod međunarodnih poziva proverite pozivni broj zemlje/oblasti

Proverite da li je vaš telefon povezan sa mrežom i da mreža nije preopterećena ili nedostupna

Obratite se operateru da biste proverili status svoje pretplate (kredit, važenje SIM kartice itd.)

Uverite se da niste blokirali odlazne pozive

Nije moguće primati pozive

Proverite da li je vaš mobilni telefon uključen i povezan sa mrežom (uverite se da mreža nije preopterećena ili nedostupna)

Obratite se operateru da biste proverili status svoje pretplate (kredit, važenje SIM kartice itd.)

Proverite da niste preusmerili dolazne pozive

Proverite da niste blokirali određene pozive

Ime pozivaoca se ne prikazuje kod prijema poziva

Obratite se operateru da biste proverili da ste pretplaćeni na ovu uslugu

Pozivalac je aktivirao funkciju skrivanja svog broja

Zvuk kod razgovora nije optimalnog kvaliteta

Tokom razgovora možete da podesite jačinu zvuka pomoću tastera

Proverite ikonu nivoa radio prijema

Ne mogu da koristim neke od funkcija opisanih u uputstvu

Obratite se operateru da biste proverili da li ste pretplaćeni na tu uslugu

Uverite se da za tu funkciju nije neophodan neki Alcatel pribor

Telefon ne poziva broj koji sam izabrao/la u imeniku

Proverite da li ste ispravno zabeležili broj u svom zapisu

Ukoliko zovete broj u inostranstvu, proverite da li ste izabrali pozivni broj strane zemlje

Ne mogu da kreiram zapis u imeniku

Uverite se da imenik na SIM kartici nije pun; izbrišite neke zapise ili sačuvajte zapise u imeniku proizvoda (tj. u poslovnom ili ličnom imeniku)

Proverite opciju „Zabrane poziva“ za „Dolazni pozivi“ da biste bili sigurni da funkcija „Svi pozivi izuzimajući SIM imenik“ nije aktivirana

Pozivaoci ne mogu da ostave poruku u govornoj pošti

Obratite se svom operateru da biste proverili da li je ova usluga dostupna

Ne mogu da pristupim govornoj pošti

Proverite da li je broj govorne pošte operatera ispravno unesen u fascikli„Moji brojevi

Ukoliko je mreža preopterećena, pokušajte kasnije

Na ekranu pasivnog režima se prikazuje ikona

Sačuvali ste previše kratkih poruka na SIM kartici; izbrišite neke od njih ili ih arhivirajte u memoriji proizvoda

„Nema usluge“ se prikazuje

Nalazite se izvan dometa mreže

Već sam uneo/la 3 pogrešna PIN koda

Obratite se operateru svoje mreže da biste dobili PUK kôd (Personal Unblocking Key)

19

20

21

22

23

24

Loading...