17
25
18
26
19
27
20
28
21
29
22
30
23
31
24
32
Selalu gunakan telepon Anda dengan hati-hati dan simpan di tempat bersih dan bebasdebu.
Jangan biarkan telepon Anda terkena paparan cuaca atau lingkungan buruk (uap air,
kelembaban, hujan, infiltrasi likuid, debu, udara laut, dll). Rentang temperatur operasi
rekomendasi pabrik adalah -10 derajat celcius hingga 55 derajat Celcius.
Di atas 55 derajat Celcius bagian tampilan ponsel yang mudah dibaca dapat rusak
meskipun bersifat sementara dan tidak serius.
Tidak semua nomor panggilan darurat bisa terjangkau oleh semua jaringan selular. Jangan
pernah hanya bergantung pada telepon Anda untuk pangggilan darurat.
Jangan membuka, membongkar atau mencoba memperbaiki ponsel sendiri.
Jangan menjatuhkan, melempar atau menekuk ponsel Anda.
Jangan mengecat ponsel Anda.
Hanya gunakan baterai, pengisi ulang baterai, dan aksesori yang direkomendasikan TCT
Mobile Limited dan afiliasinya serta yang kompatibel dengan model ponsel Anda. TCT
Mobile Limited dan afiliasi tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang diakibatkan oleh
pemakaian pengisi ulang baterai atau baterai bukan rekomendasi.
Mohon diingat untuk membuat cadangan atau membuat catatan tertulis semua informasi
penting yang disimpan di telepon Anda.
Sebagian masyarakat mungkin mengidap serangan epilepsi atau pingsan sewaktu terkena
paparan lampu blitz, atau saat bermain videogame. Serangan atau pingsan tersebut dapat
terjadi bahkan saat individu tidak pernah mengalami serangan atau pingsan sebelumnya.
Apabila Anda mengalami serangan atau pingsan, atau bila ada riwayat keluarga mengenai
kejadian seperti ini, segera konsultasi dengan dokter sebelum bermain videogame atau
sebelum mengaktifkan fitur blitz di ponsel.
Orang tua harus memantau anak-anak mereka saat menggunakan video game atau fitur
lain yang berkaitan dengan lampu blitz di ponsel. Semua individu harus menghentikan
pemakaian dan berkonsultasi dengan dokter bila segala gejala berikut terjadi: sawan, mata
atau otot kejang, kehilangan kesadaran, gerakan tak disengaja, atau disorientasi. Untuk
membatasi kemungkinan gejala terjadi, perhatikan tindakan pencegahan keselamatan
berikut ini:
- Jangan bermain atau memakai fitur lampu blitz bila Anda lelah atau butuh tidur.
- Ambil istirahat minimal 15 menit setiap jamnya.
- Bermainlah di ruangan yang cukup terang.
- Bermainlah dengan jarak terjauh yang mungkin dari layar
- Apabila tangan, pergelangan tangan, atau lengan Anda lelah atau nyeri sewaktu
bermain, hentikan dan istirahat beberapa jam sebelum bermain kembali.
- Apabila tangan, pergelangan atau lengan terus terasa nyeri selama atau setelah
bermain, hentikan permainan dan segera ke dokter.
Sewaktu bermain game di ponsel, Anda mungkin mengalami ketidaknyamanan sesaat di
tangan, lengan, pundak, leher atau bagian lain tubuh Anda. Mengikuti petunjuk untuk
menghindari m asalah seper ti ten dinitis, sindrom karpal t unnel, atau gangguan
muskuloskeletal lainnya.
• PRIVASI:
Harap perhatikan, Anda harus mematuhi hukum dan peraturan yang berlaku di wilayah
Anda atau wilayah lain tempat ponsel dipakai berkaitan dengan hal mengambil foto dan
merekam suara dengan ponsel. Berdasar hukum dan peraturan tersebut, mengambil foto
dan/atau merekam suara orang lain atau hal-hal pribadi lainnya, dan menggandakan atau
mendistribusikannya mungkin sangat dilarang karena dapat dianggap sebagai pelanggaran
privasi. Pengguna bertanggung jawab penuh untuk memastikan terlebih dulu meminta ijin,
jika perlu, untuk merekam percakapan pribadi atau rahasia atau mengambil foto orang
lain; pabrik, penjual atau vendor ponsel (termasuk operator) tidak ber tanggung jawab
yang dapat diakibatkan oleh penggunaan ponsel yang tidak semestinya.
• BATERAI:
Sebelum melepaskan baterai dari ponsel Anda, pastikan bahwa telepon dimatikan.
Perhatikan pencegahan ini dengan pemakaian baterai:
- Jangan mencoba membuka baterai (ada risiko uap beracun dan luka bakar).
- Jangan melubangi, membongkar atau menyebabkan arus pendek di baterai,
- Jangan membakar atau membuang baterai bekas di sampah rumah tangga atau
menyimpannya pada suhu di atas 60ºC.
Baterai harus dibuang sesuai dengan regulasi lingkungan yang berlaku setempat. Hanya gunakan
baterai untuk tujuan peruntukkannya. Jangan pernah memakai baterai rusak atau yang tidak
direkomendasikan oleh TCT Mobile Limited dan/atau afiliasi.
Simbol ini yang ada di ponsel, baterai dan aksesori berarti bahwa produk ini
harus dikembalikan ke titik pengumpulan setelah masa akhir pemakaian:
- Pusat pembuangan sampah kota dengan tong sampah spesifik untuk barang
peralatan tersebut
- Kotak pengumpulan di titik penjualan.
Kemudian, tempat ini akan didaurulang, mencegah zat yang dibuang ke lingkungan, sehingga
komponen lain dapat dipakai ulang.
Di negara-negara Uni Eropa:
Titik pengumpulan ini dapat dijumpai secara gratis.
Semua produk dengan tanda ini harus dibawa ke titik pengumpulan tersebut.
Di negara-negara bukan wilayah hukum Uni Eropa:
Barang peralatan dengan simbol tidak dapat dibuang ke tong sampah biasa apabila wilayah
hukum atau daerah Anda memiliki fasilitas daur ulang dan pengumpulan; maka barang peralatan
harus dibawa ke titik pengumpulan sehingga dapat didaurulang.
PERHATIAN: ADA RISIKO LEDAKAN JIKA BATERAI DIGANTI DENGAN JENIS YANG
TIDAK SESUAI. BUANG BATERAI BEKAS SESUAI INSTRUKSI.
3) Modifikasi atau perbaikan yang dilakukan oleh individu yang tidak
ditunjuk oleh TCT Mobile Limited atau afiliasi maupun vendor,
4) Cuaca buruk, petir, kebakaran, kelembaban, kemasukan cairan atau
makanan, produk kimia, pengunduhan berkas, benturan, tegangan
tinggi, korosi, oksidasi…
Telepon Anda tidak akan diperbaiki apabila label case atau nomor serial
(IMEI) telah dihilangkan atau dimodifikasi.
Tidak ada jaminan secara tegas, baik tertulis, lisan atau tersirat, selain
jaminan terbatas cetakan ini atau jaminan wajib yang diberikan oleh
negara atau wilayah hukum Anda.
Dalam hal apa pun, TCT Mobile Limited atau perusahaan afiliasinya tidak
bertanggung jawab atas kerusakan tak langsung, insidental atau
konsekuensial dari sifat apa pun, termasuk tapi tidak terbatas pada
kehilangan atau kerusakan komersial atau finansial terbatas, kehilangan
data atau kehilangan citra sampai batas kerugian itu dapat disangkal oleh
hukum.
Beberapa negara tidak membolehkan pengecualian atau pembatasan
kerusakan tak langsung, insidental, atau konsekuensi, atau pembatasan
durasi jaminan yang diimplikasikan sehingga pembatasan atau pengecualian
terdahulu mungkin tidak berlaku bagi Anda.
Penyelesaian masalah. ...........
Sebelum menghubungi bagian pusat servis, Anda disarankan mengikuti
petunjuk di bawah ini:
Anda disarankan mengisi penuh ( •
) baterai untuk pengoperasi
yang optimal.
Hindari penggunaan banyak data dalam ponsel Anda karena hal ini •
bisa mempengaruhi kinerjanya.
Gunakan Format Data Pengguna dan alat One Touch Upgrade untuk •
memformat ponsel atau memperbarui perangkat lunak, (untuk
melakukan format Data Pengguna, tekan terus panah atas volume
sambil menekan tombol menghidupkan/mematikan). SEMUA data
ponsel pengguna: kontak, foto, pesan dan berkas, aplikasi hasil
unduhan seperti permainan Java akan hilang secara permanen. Sangat
disarankan agar Anda membuat duplikasi cadangan semua data
ponsel dan profil Anda melalui PC suite sebelum memformat dan
memperbarui.
dan melakukan pemeriksaan berikut ini:
Ponsel saya tidak dapat dinyalakan
Periksa koneksi baterai, lepas dan pasang baterai Anda, kemudian •
hidupkan ponsel
Periksa tingkat daya baterai, isi ulang selama sekurang-kurangnya 20 •
menit
Jika tetap tidak mau menyala, gunakan Format Data Pengguna untuk •
mengatur ulang ponsel atau One Touch Upgrade untuk memperbarui
perangkat lunak.
Ponsel saya berhenti atau tidak merespon selama beberapa
menit
aktifkan ulang ponsel dengan menekan dan menahan tombol •
Lepas baterai dan masukkan ulang baterai, kemudian hidupkan •
ponsel kembali
Jika tetap tidak mau menyala, gunakan Format Data Pengguna untuk •
mengatur ulang ponsel atau One Touch Upgrade untuk memperbarui
perangkat lunak.
• PENGISI ULANG BATERAI
Perangkat pengisian ulang baterai listrik akan beroperasi di rentang temperatur: 0 derajat
celcius sampai 40 derajat celcius.
Perangkat pengisian ulang baterai dirancang untuk ponsel Anda sehingga memenuhi standar
keselamatan pemakaian peralatan teknologi informasi dan peralatan kantor. Dikarenakan
spesifikasi elektrik yang berlaku berbeda, perangkat pengisian ulang baterai yang Anda beli di
wilayah hukum satu mungkin tidak berfungsi di wilayah hukum lainnya. Perangkat tersebut hanya
dipakai sesuai peruntukkannya.
• GELOMBANG RADIO:
Bukti kesesuaian dengan standar internasional (ICNIRP) atau dengan European Directive
1999/5/EC (R&TTE) diperlukan terhadap semua model ponsel sebelum dapat dipasarkan.
Perlindungan kesehatan dan keselamatan pemakai dan orang lain adalah syarat penting standar
atau direktif tersebut.
PERANGKAT INI MEMENUHI PANDUAN INTERNASIONAL MENGENAI PEMAPARAN
GELOMBANG RADIO
Ponsel Anda adalah pemancar dan penerima gelombang radio. Ponsel ini dirancang untuk tidak
melebihi batas pemaparan gelombang radio (bidang elektromagnetik frekuensi radio) yang
direkomendasikan oleh panduan internasional. Panduan tersebut dibuat oleh organisasi ilmiah
independen (ICNIRP) dan menyertakan batas keamanan substansial yang dirancang untuk
memastikan keselamatan semua orang, terlepas dari umum atau keadaan kesehatan.
Panduan pemaparan gelombang radio menggunakan satuan ukuran yang dikenal sebagai
Kecepatan Absorbsi Spesifik (Specific Absorption Rate) atau SAR. Batas SAR untuk ponsel
adalah 2.0 W/kg.
Tes SAR dilakukan menggunak an posisi pemakaian standar de ngan ponse l
mentransmisikan tingkat kekuatan sah ter tinggi dalam semua pita frekuensi yang diuji.
Nilai SAR tertinggi berdasarkan panduan ICNIRP untuk model perangkat ini adalah:
one touch 602:
SAR Maksimum untuk model ini dan keadaan di mana ia dicatat.
SAR Kepala GSM 900 + Bluetooth 0,986 W/kg
SAR yang dipakai di badan GSM 900 + Bluetooth 0,824 W/kg
one touch 602D:
SAR Maksimum untuk model ini dan keadaan di mana ia dicatat.
SAR Kepala GSM 900 + Bluetooth 1,11 W/kg
SAR yang dipakai di badan GSM 900 + Bluetooth 0,92 W/kg
Ponsel saya mati dengan sendirinya
Periksa apakah papan tombol terkunci sewaktu Anda tidak memakai •
ponsel dan pastikan tombol mematikan tidak salah koneksi karena
papan tombol yang tidak terkunci.
Periksa tingkat pengisian baterai•
Jika tetap tidak mau menyala, gunakan Format Data Pengguna untuk •
mengatur ulang ponsel atau One Touch Upgrade untuk memperbarui
perangkat lunak
Ponsel saya tidak dapat diisi ulang daya
Pastikan Anda memakai baterai dan perangkat pengisian ulang •
baterai Alcatel
Pastikan baterai Anda dimasukkan dengan benar dan bersihkan •
kontak baterai jika kotor. Baterai harus dimasukkan sebelum
menghubungkan perangkat pengisian ulang
Pastikan baterai tidak benar-benar kosong; jika daya baterai kosong •
untuk waktu lama, perlu waktu sekitar 20 menit untuk menampilkan
indikator pengisian baterai di layar
Pastikan pengisian dilakukan dalam kondisi normal (0°C hingga •
+40°C)
Sewaktu ada di luar negeri, periksa apakah tegangan listriknya •
kompatibel
Ponsel saya tidak dapat terhubung ke jaringan atau menampilkan
“Tidak ada layanan”
Coba berpindah ke lokasi lain•
Verifikasi jangkauan jaringan dengan operator Anda•
Pastikan pada operator Anda bahwa kartu SIM berlaku•
Coba memilih jaringan yang tersedia secara manual •
Coba menghubungi lagi beberapa saat sewaktu jaringan tidak jenuh•
Ponsel saya tidak dapat terhubung ke internet
Periksa apakah nomor IMEI (tekan *#06# ) sama dengan yang •
tercetak di kartu jaminan atau kotaknya
Pastikan bahwa layanan akses internet kar tu SIM Anda tersedia•
Periksa pengaturan koneksi internet ponsel Anda•
Pastikan Anda berada di tempat yang terjangkau jaringan•
Coba lagi melakukan hubungan ke internet atau cobalah di tempat •
lain
Kartu SIM tidak valid
Pastikan kartu SIM telah terpasang dengan benar•
Pastikan chip di kartu SIM Anda tidak rusak atau tergores•
Pastikan layanan kartu SIM Anda tersedia•
Layar sentuh tidak merespon dengan benar
Pastikan ponsel Anda tidak terkunci•
Jalankan kalibrasi layar sentuh dengan menekan dan menahan •
tombol volume naik atau volume turun dalam keadaan standby
Tidak dapat membuat panggilan keluar
Pastikan Anda menghubungi nomor yang benar dan tekan tombol •
Untuk panggilan internasional, periksa kode negara dan area•
Pastikan ponsel Anda terhubung dengan jaringan, dan jaringan tidak •
sibuk atau tersedia
Periksa status langganan Anda dengan operator Anda (kredit, kartu •
SIM berlaku, dll.)
Pastikan Anda tidak membatasi panggilan keluar•
Pastikan ponsel Anda tidak dalam mode penerbangan•
Tidak dapat menerima panggilan masuk
Pastikan ponsel Anda dinyalakan dan terhubung ke jaringan (periksa •
apakah jaringan sibuk atau tidak ada)
Periksa status langganan Anda dengan operator Anda (kredit, kartu •
SIM berlaku, dll.)
Pastikan Anda tidak mengalihkan panggilan masuk •
Pastikan Anda tidak dibatasi membuat panggilan tertentu•
Pastikan ponsel Anda tidak dalam mode penerbangan•
Nama/nomor penelpon tidak terlihat sewaktu panggilan
diterima
Pastikan Anda telah berlangganan ke layanan ini dengan operator •
Anda
kemungkinan penelepon Anda telah menyembunyikan nama atau •
nomornya
Saya tidak dapat menemukan kontak saya
Pastikan kartu SIM Anda tidak pecah•
Pastikan kartu SIM Anda dimasukkan dengan benar•
Impor semua kontak yang disimpan dalam kartu SIM ke ponsel•
Selama penggunaan, nilai SAR aktual untuk perangkat ini biasanya di bawah nilai yang
dinyatakan di atas. Ini dikarenakan, untuk kepentingan efisiensi sistem dan untuk
meminimalkan interferensi jaringan, kekuatan pengoperasian perangkat ponsel Anda
secara otomatis diturunkan ketika tidak perlu kekuatan penuh untuk panggilan tersebut.
Semakin rendah keluaran daya perangkat tersebut, semakin rendah nilai SAR-nya.
Pengujian SAR yang yang dipakai di badan dilakukan pada jarak terpisah 1.5 cm. Untuk
memenuhi panduan pemaparan RF selama pengoperasian yang dipakai di badan,
perangkat harus diposisikan setidaknya pada jarak ini dari badan. Jika Anda tidak
menggunakan aksesori yang disetujui, pastikan bahwa produk apa pun yang digunakan
adalah bebas logam dan bahwa produk tersebut menempatkan ponsel pada jarak yang
ditunjukkan dari badan.
Organisasi seperti Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) dan Food and Drug
Administration (FDA) AS menyatakan bahwa jika orang peduli dan ingin menurunkan
pemaparan, mereka dapat menggunakan peranti bebas genggam (hands free) untuk
menjauhkan ponsel dari kepala dan badan selama melakukan panggilan dari ponsel, atau
mengurangi waktu pemakaian ponsel.
Untuk informasi selengkapnya, bukalah www.alcatelonetouch.com
Informasi tambahan mengenai medan elektromagnetik dan kesehatan masyarakat
disediakan di situs berikut: http://www.who.int/peh-emf.
Telepon Anda dilengkapi dengan antena internal. Untuk operasi yang optimal, Anda
seharusnya menghindari sentuhan atau menurunkannya.
Karena menawarkan berbagai macam fungsi, ponsel bisa dipakai di posisi selain
menempel di telinga. Dalam posisi tersebut, ponsel akan sesuai dengan panduan ini jika
dipakai dengan headset atau kabel data USB. Jika Anda memakai asesori lain, pastikan
bahwa apa pun produk yang dipakai, harus bebas dari logam dan memposisikan ponsel
minimal 1,5 cm dari tubuh.
Garansi ponsel .......................
Ponsel Anda dijamin terhadap kerusakan atau malfungsi yang dapat terjadi
dalam kondisi pemakaian normal selama periode jaminan dua belas (12)
bulan
(1)
dari tanggal pembelian seperti yang tertera di tanda faktur asli.
Baterai
(2)
dan aksesori yang dijual dengan telepon Anda juga dijamin
terhadap segala kerusakan yang dapat terjadi selama enam (6) bulan
pertama
(1)
dari tanggal pembelian seperti tertera dalam faktur asli.
Apabila terjadi kerusakan pada telepon yang membuat Anda tidak dapat
memakainya secara normal, maka Anda harus segera menghubungi
vendor dan menyerahkan telepon Anda beserta bukti pembeliannya.
Apabila dinyatakan rusak, telepon Anda atau bagian darinya akan
digantikan atau diperbaiki semestinya. Ponsel dan asesori yang diperbaiki
memiliki satu
(1)
bulan jaminan untuk kerusakan yang sama. Perbaikan atau
penggantian dapat dilakukan memakai komponen rekondisi yang
menawarkan fungsionalitask sederajat.
Jaminan ini mencakup biaya suku cadang dan pengerjaan tetapi tidak
termasuk biaya lain.
Jaminan ini tidak berlaku apabila ponsel rusak dan/atau asesori
dikarenakan (tanpa ada batasan):
1) Ketidaksesuaian dengan petunjuk pemakaian atau pemasangan, atau
standar teknis dan keselamatan yang berlaku di wilayah geografis
tempat ponsel digunakan,
2) Koneksi ke segala perangkat yang tidak disediakan atau tidak
direkomendasikan oleh TCT Mobile Limited,
Keamanan dan pemakaian ...
Kami merekomendasikan Anda membaca bab ini secara hati-hati sebelum memakai telepon.
Pabrik tidak bertanggung jawab atas kerusakan, yang diakibatkan oleh pemakaian tidak
semestinya, atau pemakaian yang bertentangan petunjuk yang ada di dalamnya.
• KESELAMATAN LALU LINTAS:
Berdasarkan studi yang menunjukkan bahwa pemakaian ponsel saat berkendaraan
berpotensi risiko nyata, bahkan saat kit handsfree dipakai sekalipun (car kit, headset...),
pengemudi diminta untuk tidak diri memakai ponsel mereka saat kendaraan tidak dalam
posisi parkir.
Saat mengemudi, jangan pakai telepon dan headphone Anda untuk mendengarkan musik
atau radio. Memakai headphone dapat menimbulkan bahaya dan dilarang di wilayah
tertentu.
Ketika menyala, telepon Anda mengeluarkan gelombang elektromagnetik yang dapat
mengganggu sistem elektronik kendaraan se perti sist em A BS anti-peng uncian
pengereman atau kantung udara. Untuk memastikan agar tidak bermasalah:
- jangan menempatkan ponsel Anda di atas dasbor atau di dekat area pengoperasian
kantung udara,
- tanyakan ke penjual atau pabrik mobil Anda untuk memastikan bahwa dasbor
memiliki pelindung yang cukup untuk menahan energi RF ponsel.
• KONDISI PEMAKAIAN:
Anda disara nkan untuk mematikan telepon suat u saat gun a mengoptima lkan
kinerjanya.
Non-aktifkanlah telepon sebelum menaiki pesawat.
Non-aktifkanlah telepon ketika Anda dekat fasilitas kesehatan, kecuali di daerah yang
ditunjuk. Seperti halnya jenis peralatan lainnya yang kini dipakai secara umum, ponsel
dapat mengganggu peralatan elektrik dan elektronik lainnya, atau peralatan yang
memakai frekuensi radio.
Non-aktifkanlah telepon ketika Anda dekat gas atau cairan mudah terbakar. Patuhi
semua tanda dan petunjuk yang dipasang di depo bahan bakar, pom bensin, pabrik kimia,
atau lingkungan yang berpotensi mudah terbakar.
Sewaktu telepon dimatikan, telepon harus dijaga pada jarak setidaknya 15 cm dari segala
peralatan medis seperti pacemaker, alat dengar atau pompa insulin, dll. Terutama sewaktu
memakai telepon, Anda harus menggenggamnya di dekat telinga Anda yang berlawanan
dengan peralatan, jika berdekatan.
Untuk menghindari kerusakan pendengaran, terima panggilan sebelum memegang
ponsel dekat dengan telinga Anda. Juga, pindahkan handset dari telinga Anda sewaktu
memakai mode "hands-free" karena volume yang dikuatkan dapat menyebabkan
kerusakan pendengaran.
Jangan biarkan anak-anak memakai telepon dan/atau memainkan telepon dengan asesori
tanpa pengawasan.
Sewaktu menggantikan penutup, perhatikan bahwa telepon Anda dapat berisi zat yang
dapat membuat reaksi alergi.
(1)
Periode jaminan dapat bervariasi bergantung pada negara Anda.
(2)
Umur baterai ponsel yang diisi ulang dalam hal waktu berbicara, waktu siaga, dan
umur pakai total, akan bergantung dengan kondisi pemakaian dan konfigurasi
jaringan. Baterai yang dimaksud sebagai barang yang dapat diganti, keadaan
spesifikasinya menyatakan bahwa Anda dapat memakainya dalam kondisi optimal
untuk ponsel Anda selama enam bulan pertama setelah pembelian dan kurang
lebih 200 kali pengisian ulang.
• LISENSI
Obigo® adalah merek dagang terdaftar Obigo AB.
microSD Logo adalah merek dagang.
Tanda dan logo Bluetooth adalah milik Bluetooth SIG,
Inc. dan segala pemakaian tanda tersebut oleh TCT
Mobile Limited dan afiliasinya adalah berdasarkan
lisensi. Merek dagang lain dan nama merek adalah
kepunyaan pemilik bersangkutan.
one touch 602/602D Bluetooth
QD ID B016876
eZiText™ dan Zi™ adalah mereka dagang Zi
Corporation dan/atau Afiliasinya.
Java™ dan semua mereka dagang dan logo berbasis
Java™ adalah mereka dagang atau merek dagang
terdaftar Sun Microsystems, Inc. di Amerika Serikat.
dan negara lain.
adalah merek dagang terdaftar Opera Mini.
Facebook dan Logo f adalah merek dagang Facebook,
Inc., dan digunakan berdasarkan lisensi.
Kualitas suara panggilan buruk
Anda dapat mengatur volume selama panggilan dengan menekan •
tombol
Periksa kekuatan jaringan •
Pastikan penerima, konektor, atau pengeras suara ponsel Anda •
bersih
Saya tidak dapat memakai fitur yang tertera di manual
Periksa dengan operator Anda untuk memastikan bahwa langganan •
Anda termasuk layanan ini
Pastikan fitur ini tidak memerlukan aksesoris Alcatel•
Sewaktu saya memilih nomor dari kontak saya, nomor tersebut
tidak dapat dipanggil
Pastikan Anda telah mencatat dengan benar nomor dalam berkas •
Anda
Pastikan Anda telah memasukkan prefiks negara sewaktu melakukan •
panggilan ke luar negeri
Saya tidak dapat menambahkan kontak dalam daftar kontak
saya
Pastikan bahwa kontak di kartu SIM Anda tidak penuh; hapus •
beberapa arsip atau simpan arsip di kontak ponsel (yakni, direktori
profesional atau pribadi)
Penelpon saya tidak dapat meninggalkan pesan di pesan suara
Hubungi operator jaringan Anda untuk memeriksa ketersediaan •
layanan.
Saya tidak dapat membuka voicemail
Pastikan nomor pesan suara operator dimasukkan dengan benar •
dalam “Nomorku”
Coba kembali lagi bila jaringan sibuk•
Saya tidak dapat mengirim dan menerima MMS
Periksa memori ponsel yang ada, mungkin penuh•
Hubungi operator jaringan Anda untuk memeriksa ketersediaan •
layanan dan periksa parameter MMS
Verifikasi nomor pusat server atau profil MMS dengan operator •
Anda
Pusat server mungkin jenuh; coba lagi nanti•
33
Cuaca
(1)
..................
Ponsel Anda dilengkapi dengan fungsi prakiraan cuaca untuk melihat
ramalan cuaca selama 3 hari di kota-kota pilihan.
34
Layanan ...............
Hubungi operator jaringan Anda untuk memeriksa ketersediaan
layanan.
35
Profil .....................
Dengan menu ini, Anda dapat memilih nada dering untuk kondisi dan
suasana yang berbeda.
36
Memaksimalkan
ponsel Anda ..............
PC suite
Anda dapat mengunduh upgrade software gratis dari situs web. PC
suite menyertakan:
• duplikasi cadangan
Anda dapat membuat simpanan data penting di ponsel Anda dan
merestorasinya saat diperlukan.
• Modem GPRS
Gunakan ponsel Anda untuk menghubungkan PC ke internet.
• Personalisasi Multimedia
Penyetelan ponsel Anda dengan gambar, animasi, dan melodi.
• Pesan
Anda dapat membuat SMS/MMS dengan mudah di PC Anda dan
mengirimkannya ke ponsel.
Informasi umum ..................
Alamat internet• : www.alcatelonetouch.com
Nomor Hot Line• : lihat leaflet "TCT Mobile Services" atau
kunjungi situs Internet kami.
Di situs Internet kami, Anda akan menemukan bagian FAQ atau bagian
Tanya Jawab. Anda dapat juga menghubungi kami via email untuk
bertanya apapun yang mungkin terpikirkan.
Versi elektronik panduan pengguna ini tersedia dalam bahasa Inggris
dan bahasa lain sesuai ketersediaan di server kami: www.
alcatelonetouch.com
Ponsel Anda adalah penerima transmisi yang beroperasi di jaringan
GSM dengan band 900 dan 1800 MHz.
Perangkat ini sesuai dengan ketentuan-ketentuan penting dan ketetapan
Directive 1999/5/EC lainnya. Salinan lengkap Declaration of Conformity
untuk ponsel Anda dapat diambil di situs web kami: www.alcatelonetouch.
com.
Perlindungan terhadap pencurian
(1)
Ponsel Anda dikenali berdasarkan IMEI (nomor seri ponsel) yang
terlihat di label kemasan dan di dalam memori produk. Kami
merekomendasikan agar Anda mencatat nomor pertama kali Anda
memakainya dengan memasukkan * # 0 6 # dan menyimpannya di
tempat yang aman. Hal ini mungkin diperlukan oleh polisi atau operator
Anda jika ponsel Anda dicuri. Nomor ini memungkinkan ponsel Anda
diblok mencegah orang ketiga dari memakainya, bahkan dengan kartu
SIM lain.
Penyangkalan
Mungkin terdapat perbedaan antara keterangan manual pemakai dan
operasi ponsel, bergantung pada rilis perangkat lunak telepon atau layanan
operator tertentu.
TCT Mobile tidak bertanggung jawab secara hukum atas perbedaan
tersebut jika ada, juga tidak bertanggung jawab atas konsekuensi yang
mungkin terjadi, yang merupakan tanggung jawab operator secara
eksklusif.
Sistem Operasi yang Didukung
Windows XP/Vista/Windows 7.
One Touch Upgrade
Dengan menggunakan alat One Touch Upgrade, Anda dapat memperbarui
perangkat lunak ponsel Anda dari PC.
Unduh One Touch Upgrade dari situs web ALCATEL
(www.alcatelonetouch.com) dan pasang di PC Anda. Jalankan alat
tersebut dan perbarui ponsel Anda dengan mengikuti petunjuk langkah
demi langkah (lihat Panduan Pengguna yang disertakan bersama alat).
Perangkat lunak ponsel Anda sekarang adalah versi terbaru.
Semua informasi pribadi akan hilang permanen setelah proses
pembaruan. Kami merekomendasikan Anda membuat duplikasi
cadangan data pribadi menggunakan PC Suite sebelum
memperbarui.
Webcam
(1)
Anda dapat menggunakan ponsel ini sebagai webcam untuk olah pesan
cepat lewat PC.
• Hubungkan ponsel Anda ke PC via kabel USB.
•
Pergi ke folder "My computer" pada PC Anda dan temukan perangkat
video USB.
37
Mode masukan Latin
Untuk menulis pesan, terdapat dua metode penulisan:
Normal: mode ini memungkinkan Anda mengetik teks dengan •
memilih huruf atau rangkaian karakter yang terkait dengan sebuah
tombol.
Prediktif dengan mode eZi: mode ini mempercepat penulisan teks •
Anda, dengan fasilitas prediksi teks.
Ikon berkedip
ditampilkan di layar siaga
Anda terlalu banyak menyimpan pesan singkat di kartu SIM; hapus •
sebagian atau masukkan ke arsip di memori ponsel
PIN kartu SIM terkunci
Hubungi operator jaringan Anda untuk mendapatkan kode PUK •
(Personal Unblocking Key)
Saya tidak dapat menghubungkan ponsel dengan komputer
Instal dulu PC Suite Alcatel•
Periksa komputer Anda memenuhi syarat instalasi PC suite •
Alcatel
Saya tidak dapat mengunduh berkas baru
Pastikan memori ponsel Anda cukup untuk unduhan tersebut•
Pilih kartu Micro-SD sebagai lokasi penyimpanan berkas yang •
diunduh
Periksa status langganan Anda dengan operator•
Ponsel tidak terdeteksi oleh perangkat lain via Bluetooth
Pastikan Bluetooth dinyalakan dan ponsel Anda tampil ke •
pengguna lain
Pastikan bahwa dua ponsel tersebut berada dalam jarak deteksi •
Bluetooth
Bagaimana membuat baterai Anda tahan lama
Pastikan Anda mengikuti waktu pengisian (minimum 3 jam)•
Jika pengisian tak sampai penuh, indikator level baterai bisa •
menjadi tidak tepat. Tunggu minimal 20 menit setelah mencopot
pengisi ulang agar indikator kembali tepat.
Nyalakan lampu latar (backlight) sesuai permintaan•
Perpanjang interval “cek otomatis email” selama mungkin•
Perbarui berita dan informasi cuaca berdasarkan permintaan •
manual, atau tambah waktu interval “cek otomatisnya”
Keluar dari aplikasi Java yang terus berjalan tanpa terlihat jika •
tidak digunakan untuk jangka waktu yang lama
Nonaktifkan Bluetooth sewaktu tidak dipakai•
ALCATEL adalah merk dagang dari
Alcatel-Lucent dan digunakan di bawah lisensi dari
TCT Mobile Limited.
Semua hak dilindungi Undang-undang © Hak Cipta 2011
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited berhak mengubah
spesifikasi bahan atau teknis tanpa pemberitahuan terlebih
dahulu.
(1)
Penggunaan webcam mungkin berbeda-beda bergantung sistem operasi PC Anda.
(1)
Tergantung operator jaringan Anda.
(1)
Hubungi operator jaringan Anda untuk memeriksa ketersediaan layanan.