17
25
18
26
19
27
20
28
21
29
22
30
23
31
24
32
Telefonu należy używać z dbałością w miejscach suchych, czystych, wolnych
od kurzu.
Telefon nie powinien być narażany na działanie niekorzystnych warunków
atmosferycznych (wilgoć, deszcz, kurz, morskie powietrze, itp.). Zalecany przez
producenta zakres temperatur roboczych wynosi od -10°C do +55°C.
Powyżej 55°C działanie wyświetlacza może zostać zakłócone chociaż jest to
nieszkodliwe i przejściowe.
Numery alarmowe mogą nie działać w niektórych sieciach. Nigdy nie polegaj
na swym telefonie jeśli chodzi o numery alarmowe.
Telefonu nie wolno samodzielnie rozkręcać ani naprawiać.
Telefonu nie wolno upuszczać, rzucać nim lub wyginać.
Telefonu nie wolno malować farbami.
Telefonu można używać wyłącznie z bateriami, ładowarkami I akcesoriami
zalecanymi przez producenta. Producent TCT Mobile Limited i autoryzowani
przedstawiciele nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane
użyciem innych akcesoriów.
Należy pamiętać o robieniu kopii zapasowych lub spisywaniu wszystkich
ważnych informacji przechowywanych w pamięci telefonu.
Podczas grania w gry wideo u niektórych osób mogą wystąpić objawy
epilepsji lub zamroczenia spowodowane przez błyskające światła. Objawy te
mogą wystąpić nawet wtedy, gdy u danej osoby nigdy wcześniej nie
występowały. Jeśli ktoś w przeszłości doświadczał już podobnych problemów
lub objawy te występowały w jego rodzinie, przed graniem na telefonie w gry
wideo lub przed używaniem efektów zawierających błyskające światło,
powinien skonsultować się z lekarzem.
Dzieci, gdy chcą zagrać w gry wideo lub włączyć inne błyskające efekty w
telefonie, powinny to robić pod nadzorem rodziców. W przypadku, jeśli
wystąpią objawy konwulsji, drgania gałek ocznych, skurcze mięśni, utraty
świadomości, nieświadome odruchy czy dezorientacja, należy poradzić się
lekarza. Aby ograniczyć możliwości wystąpienia tych objawów, powinno się
przestrzegać następujących zaleceń:
- Nie należy grać lub używać błyskających efektów gdy jesteśmy zmęczeni
lub potrzebujemy snu;
- Należy co godzinę robić przynajmniej 15 minut przer wy;
- Nie należy grać w ciemnych pomieszczeniach lub przy przygaszonym
świetle;
- Podczas gry, ekran telefonu należy trzymać w najdalszej możliwej
odległości.
- Jeśli dłonie, nadgarstki lub ręce podczas gry zmęczą się lub zaczną boleć,
należy przerwać granie i odpocząć przez kilka godzin.
- Jeśli po kilku godzinach wciąż odczuwamy dolegliwości należy poradzić
się lekarza.
Kiedy grasz w gry możesz doświadczyć okresowych dolegliwości w rękach,
dłoniach, ramionach, lub innych częściach Twojego ciała. Traktuj poważnie
instrukcję aby uniknąć problemów związanych z układem mięśniowo –
szkieletowym.
• ZAPEWNIENIE OCHRONY DÓBR OSOBISTYCH:
Wykonywanie zdjęć oraz nagrywanie rozmów za pomocą telefonu musi być
zgodne z prawem i przepisami obowiązującymi w danym kraju. Dotyczyć to
może w szczególności zakazu wykonywania zdjęć i nagrywania rozmów
oraz wykonywania i rozpowszechniania reprodukcji, które mogłyby być
interpretowane jako naruszenie dóbr osobistych. Otrzymanie pozwolenia na
nagranie prywatnej lub niejawnej rozmowy oraz wykonanie zdjęcia innej
osobie pozostaje wyłączną odpowiedzialnością użytkownika telefonu.
Producent, dystrybutor, ani sprzedawca (w tym operator) nie ponoszą
żadnej odpowiedzialności za nieodpowiednie używanie telefonu
komórkowego.
• BATERIA:
Przed wyjęciem baterii z telefonu należy upewnić się, że telefon został
wyłączony.
Warunki użytkowania baterii: nie wolno ingerować wewnątrz baterii, gdyż
zawarte w nich substancje chemiczne mogą spowodować poparzenie.
Baterii nie należy przewiercać, powodować zwarcia, wrzucać do ognia ani
do odpadów domowych, a także przechowywać w temperaturze powyżej
+60°C. Baterie należy usuwać stosując się do lokalnych przepisów o ochronie
środowiska. Baterii należy używać tylko zgodnie z ich przeznaczeniem. Nie
wolno używać uszkodzonych baterii oraz baterii, które nie są
rekomendowane przez firmę TCT Mobile Limited
Symbol umieszczony na telefonie, baterii oraz akcesoriach
oznacza, że elementy muszą być oddawane do specjalnie do
tego wyznaczonych punktów kolektorskich po zużyciu tj.:
- miejskie centra utylizacji odpadów wyposażone w specjalne
pojemniki przeznaczone dla odpadów tego typu.
- punkty sprzedaży wyposażone w specjalne pojemniki.
Odpady będą poddane procesowi utylizacji, z zachowaniem wszelkich
proceder mających na celu ochronę środowiska, a komponenty poddane
zostaną ponownemu wykorzystaniu.
W krajach Unii Europejskiej:
Dostęp do punktów zajmujących się zbieraniem podobnych odpadów jest
bezpłatny.
Wszystkie produkty oznaczone powyższym symbolem muszą być
dostarczone do specjalnie przeznaczonego do tego celu punktów.
W krajach spoza Unii Europejskiej:
Elementy oznaczone powyższym symbolem nie są wyrzucane do zwykłych
koszy na odpadki, jeśli kraj lub region posiada wszelkie niezbędne
urządzenia do zbierania i utylizacji odpadów, mogą one być zebrane to
punktów kolektorskich, w których zostaną poddane utylizacji.
PRZESTROGA: UŻYCIE NIEWŁAŚCIWEGO RODZAJU BATERII GROZI
WYBUCHEM. UTYLIZOWAĆ ZUŻYTE BATERIE ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Rozwiązywanie
problemów ..........................
Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej
sprawdź, czy stosowałeś się do następujących zaleceń:
W celu zapewnienia optymalnego działania zaleca się •
pełne naładowanie baterii ( ) .
Unikaj przechowywania dużych ilości danych w pamięci •
telefonu, ponieważ może to wpływać na jego działanie.
Sformatuj telefon lub zaktualizuj oprogramowanie za •
pomocą narzędzi User Data Format lub One Touch Upgrade
(aby dokonać formatowania, przytrzymaj przycisk
przyciszania w czasie włączania telefonu). WSZYSTKIE dane
użytkownika: kontakty, zdjęcia, wiadomości i pliki, pobrane
aplikacje (np. gry Java) zostaną bezpowrotnie utracone.
Zaleca się utworzeni kopii zapasowej danych telefonu za
pomocą programu PC Suite przed jego sformatowaniem
lub aktualizacją.
Sprawdź również, czy problem nie został opisany poniżej.
Mój telefon się nie uruchamia
Sprawdź styki baterii, wyjmij i ponownie włóż baterię, a •
następnie włącz telefon.
Sprawdź poziom naładowania baterii, ładuj przez minimum •
20 minut.
Jeśli telefon nadal nie działa, użyj Formatowania aby •
wyzerować telefon, lub narzędzia One Touch Upgrade aby
zaktualizować oprogramowanie telefonu.
Mój telefon zawiesił się i nie reaguje od kilkunastu minut
Uruchom telefon ponownie, przytrzymując przycisk • .
Wyjmij i ponownie włóż baterię, a następnie włącz telefon.•
Jeśli telefon nadal nie działa, użyj Formatowania aby •
wyzerować telefon, lub narzędzia One Touch Upgrade aby
zaktualizować oprogramowanie telefonu.
• ŁADOWARKA
Dopuszczalny zakres temperatur pracy ładowarki telefonu zawiera się
między 0°C a 40°C.
Ładowarka spełnia wszystkie wymagania dotyczące bezpieczeństwa
użytkowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ładowarki należy
używać wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem do ładowania baterii
telefonu.
• FALE ELEKTROMAGNETYCZNE:
Zanim telefon zostanie wprowadzony do sprzedaży, musi spełnić
międzynarodowe wytyczne (ICNIRP) lub europejską dyrektywę 1999/5/EC
(R&TTE). Zasadniczym wymaganiem zawartym w wytycznych i dyrektywie
jest bezpieczeństwo dla zdrowia użytkownika telefonu i innych osób.
URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYMAGANIA DOTYCZĄCE
NARAŻENIA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH
Telefon komórkowy jest odbiornikiem/przekaźnikiem fal radiowych. Został
zaprojektowany w taki sposób, aby nie przekraczać wartości granicznych
narażenia na działanie fal radiowych (pól elektromagnetycznych
częstotliwości radiowych) określanych przez wytyczne międzynarodowe.
Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną instytucję naukową
(ICNIRP) i ok reślają podstawowy margines bezpieczeństwa zapewniający
bezpieczeństwo wszystkim użytkownikom bez względu na wiek czy stan
zdrowia.
Narażenie na wpływ fal radiowych wyrażane jednostką nazywaną
współczynnikiem pochłaniania promieniowania przez organizm człowieka
(Specific Absorption Rate – SAR). Wartość graniczna SAR dla telefonów
komórkowych wynosi 2,0 W/kg.
Badania nad określeniem poziomów SAR przeprowadzono przy założeniu
standardowego użytkowania telefonu emitującego fale radiowe
o maksymalnej moc y w całym zakresie pasm częstotliwości. Najwyższa
wartość SAR zgodna z wyt ycznymi ICNIRP dla tych modeli telefonów
wynosi:
one touch 602:
Maksymalna wartość SAR dla tego modelu telefonu oraz warunki pomiaru.
SAR (głowa) GSM 900+Bluetooth 0,986 W/kg
SAR (przy ciele) GSM 900+Bluetooth 0,824 W/kg
one touch 602D:
Maksymalna wartość SAR dla tego modelu telefonu oraz warunki pomiaru.
SAR (głowa) GSM 900+Bluetooth 1,11 W/kg
SAR (przy ciele) GSM 900+Bluetooth 0,92 W/kg
Telefon sam się wyłącza
Sprawdź, czy klawiatura pozostaje zablokowana, kiedy •
telefon nie jest używany. Upewnij się, że przycisk
wyłączania nie został przypadkowo naciśnięty podczas
odblokowywania klawiatury.
Sprawdź stan baterii.•
Jeśli telefon nadal nie działa, użyj Formatowania aby •
wyzerować telefon, lub narzędzia One Touch Upgrade aby
zaktualizować oprogramowanie telefonu.
Nie można prawidłowo naładować telefonu
Upewnij się, że używasz baterii oraz ładowarki Alcatel •
znajdujących się w zestawie.
Upewnij się, że bateria została włożona prawidłowo i •
oczyść styki baterii, jeśli są zabrudzone. Baterię należy
umieścić w telefonie przed podłączeniem ładowarki.
Upewnij się, że bateria nie jest całkowicie rozładowana. •
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana przez dłuższy
czas, wskaźnik ładowania może pojawić się na ekranie po
ok. 20 minutach.
Upewnij się, że ładowanie odbywa się w normalnych •
warunkach (0°C – +40°C).
W przypadku przebywania za granicą upewnij się, że •
napięcie prądu jest odpowiednie.
Telefon nie łączy się z siecią lub wyświetla komunikat „Brak
usług”
Spróbuj połączyć się z innej lokalizacji.•
Sprawdź, czy w danym miejscu jest zasięg.•
Sprawdź u operatora, czy karta SIM jest ważna.•
Spróbuj ręcznie wyszukać dostępne sieci.•
Jeśli sieć jest przeciążona, spróbuj połączyć się później.•
Telefon nie łączy się z Internetem
Sprawdź, czy numer IMEI (naciśnij *#06#) jest taki sam jak •
numer nadrukowany na karcie gwarancyjnej i opakowaniu.
Upewnij się, że na karcie SIM aktywowano usługę dostępu •
do Internetu.
Sprawdź ustawienia połączenia z Internetem.•
Upewnij się, że telefon ma zasięg.•
Spróbuj połączyć się później lub z innej lokalizacji.•
Błąd karty SIM
Sprawdź, czy karta SIM została prawidłowo włożona.•
Upewnij się, że układ scalony na karcie SIM nie jest •
uszkodzony lub zarysowany.
Upewnij się, że usługa karty SIM jest aktywna.•
Ekran nie reaguje prawidłowo na dotyk
Upewnij się, że telefon jest odblokowany.•
Uruchom kalibrację ekranu naciskając i przytrzymując •
przycisk zwiększania lub zmniejszania głośności na ekranie
głównym.
Nie można nawiązać połączeń wychodzących
Upewnij się, że wprowadziłeś prawidłowy numer, i naciśnij •
przycisk
.
W przypadku połączeń międzynarodowych, sprawdź •
krajowy i lokalny numer kierunkowy.
Upewnij się, że telefon jest połączony z siecią oraz że sieć •
nie jest przeciążona lub niedostępna.
Sprawdź status subskrypcji u operatora (pozostałe środki, •
ważność kart SIM itd.).
Sprawdź, czy połączenia wychodzące nie zostały •
zablokowane.
Upewnij się, że telefon nie znajduje się w trybie •
samolotowym.
Podczas użytkowania rzeczywiste wartości SAR dla tego urządzenia są
znacznie niższe od podanych, ponieważ ze względu na zachowanie
wydajności systemu i minimalizację zakłóceń sieci pobór mocy telefonu
komórkowego jest automatycznie zmniejszany, jeśli do nawiązania
połączenia nie jest konieczna pełna moc. Im niższy pobór mocy urządzenia,
tym niższa jest wartość SAR.
Przeprowadzono badania wartości SAR telefonu noszonego w odległości
1,5 cm od ciała. Aby urządzenie spełniało wymagania dotyczące narażenia
na działanie fal radiowych podczas noszenia go przy ciele, należy je
umieszczać minimalnie w tej odległości od ciała. W przypadku korzystania
z innych akcesoriów należy się upewnić, że używany produkt nie zawiera
metalu oraz że telefon zostanie umieszczony minimum we wskazanej
odległości od ciała.
Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) uznała, że wszystkie osoby, które
chciałyby ograniczyć narażenie na działanie fal radiowych, mogą ograniczyć
długość prowadzonych rozmów lub korzystać z zestawów
głośnomówiących, aby urządzenie nie pozostawało w bezpośredniej
bliskości głowy lub ciała.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.alcatelonetouch.com
Dodatkowe informacje dotyczące pól elektromagnetycznych oraz zdrowia
publicznego można uzyskać w witrynie: http://www.who.int/peh-emf.
Telefon jest wyposażony w antenę wewnętrzną. Nie wolno jej dotykać.
Ponieważ telefony komórkowe posiadają coraz więcej funkcji, można ich z
nich korzystać nie tylko trzymając telefon przy uchu. W takich przypadkach
należy stosować się do instrukcji dotyczących zestawu słuchawkowego lub
kabla USB. W przypadku korzystania z innych akcesoriów, należy upewnić
się, że używany produkt nie zawiera metalu, a telefon będzie utrzymywany
w odległości minimum 1,5 cm od ciała.
Środki ostrożności ..............
Zalecane jest staranne zapoznanie się z treścią niniejszego rozdziału przed
uruchomieniem telefonu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikłe na skutek niewłaściwego lub niezgodnego z niniejszą
instrukcją użytkowania telefonu.
• ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA TELEFONU W
SAMOCHODZIE:
Najnowsze badania wykazują, że używanie telefonu komórkowego podczas
jazdy, nawet z zestawem głośno-mówiącym (samochodowy zestaw głośnomówiący, zestaw słuchawkowy), wiąże się z ryzykiem wypadku. Zalecane
jest korzystanie z telefonu komórkowego wyłącznie w czasie postoju.
Kiedy jedziesz, nie używaj telefonu oraz słuchawek do sluchania muzyki lub
radia. Używanie słuchawek może być niebezpieczne oraz zakazane w
niektórych rejonach. Telefon emituje fale elektromagnetyczne, które mogą
zakłócać działanie elektronicznych systemów samochodu takich jak ABS,
poduszki powietrzne.W związku z powyższym:
- nie należy kłaść telefonu na desce rozdzielczej oraz w okolicach poduszek
powietrznych,
- należy sprawdzić u sprzedawcy lub producenta samochodu czy
urządzenia elektroniczne samochodu są dobrze izolowane.
• WARUNKI UŻYTKOWANIA:
Od czasu do czasu dla optymalnego działania wyłącz telefon.
Wyłącz telefon przed wejściem na pokład samolotu.
Telefonu nie wolno włączać w szpitalu, za wyjątkiem miejsc do tego
wyznaczonych.
Podobnie jak inne urządzenia tego typu, telefony komórkowe mogą
zakłócać działanie urządzeń elektrycznych, elektronicznych lub radiowych
znajdujących się w ich sąsiedztwie.
Telefonu nie wolno włączać w pobliżu gazu i substancji łatwopalnych.
Należy ściśle przestrzegać przepisów odnoszących się do użytkowania
telefonów na stacjach benzynowych, w zakładach chemicznych oraz w
miejscach, gdzie występuje ryzyko eksplozji.
Niewolno zbliżać włączonego telefonu do urządzeń medycznych na
odległość mniejszą niż 15 cm (rozrusznik serca, aparat słuchowy, pompa
insulinowa itp.). Podczas rozmowy należy trzymać telefon przy uchu, na
którym nie ma aparatu słuchowego lub po stronie, po której nie ma
rozrusznika serca (w przypadku używania tych urządzeń).
Aby uniknąć nadwerężenia słuchu, klawisz odpowiadający za odebranie
rozmowy należy nacisnąć przed przyłożeniem telefonu do ucha. W
przypadku trybu głośnomówiącego, telefon należy trzymać z dala od ucha,
gdyż zwiększona głośność może spowodować uszkodzenie słuchu.
Nie należy pozwalać dzieciom używać telefonu i/lub bawić się nim i
akcesoriami bez nadzoru.
Jeśli wymieniamy obudowę telefonu, należy pamiętać, że jego wnętrze
może zawierać elementy, które mogą spowodować reakcję alergiczną.
• LICENCJE
Obigo® jest zarejstrowanym znakiem towarowym
Obigo AB.
Logo microSD Logo jest znakiem towarowym.
Znak słowny Bluetooth oraz logo są własnością
Bluetooth SIG, Inc., każde użycie tego
znaku przez TCT Mobile Limited oraz spółki
stowarzyszone jest objęte licencją. Wszystkie
pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe
należą do odpowiednich właścicieli.
one touch 602/602D Bluetooth
QD ID B016876
eZiText™ i Zi™ to znaki towarowe Zi Corporation
i/lub podmiotów stowarzyszonych.
Java™ oraz wszystkie powiązane znaki towarowe
i zarejestrowane znaki towarowe oraz logo
Java™ są własnością Sun Microsystems, Inc. w
USA oraz innych krajach.
jest zarejestrowanym znakiem towarowym
Opera Mini.
Facebook oraz logo f są znakami towarowymi
należącymi do firmy Facebook, Inc. i ich
stosowanie jest objęte licencją.
Nie można odebrać połączenia przychodzącego
Upewnij się, że telefon jest włączony i połączony z siecią •
(sprawdź, czy sieć nie jest przeciążona lub niedostępna).
Sprawdź status subskrypcji u operatora (pozostałe środki, •
ważność kart SIM itd.).
Sprawdź, czy połączenia przychodzące nie są •
przekierowywane.
Upewnij się, czy dane połączenia nie zostały zablokowane.•
Upewnij się, że telefon nie znajduje się w trybie •
samolotowym.
Po odebraniu połączenia na wyświetlaczu nie pojawia się
nazwisko ani numer osoby dzwoniącej
Sprawdź u operatora, czy posiadasz subskrypcję tej usługi.•
Sprawdź, czy numer telefonu i nazwisko są prawidłowo •
wpisane do Książki telefonicznej.
Nie można wyświetlić kontaktów
Upewnij się, że karta SIM nie jest uszkodzona.•
Upewnij się, że karta SIM została włożona prawidłowo.•
Zaimportuj kontakty z karty SIM do pamięci telefonu.•
Jakość dźwięków połączeń jest słaba
Możesz zmienić głośność podczas rozmowy za pomocą •
przycisku
.
Sprawdź siłę sygnału • .
Upewnij się, że odbiornik, złącze lub głośnik telefonu są •
czyste.
Korzystanie z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji nie
jest możliwe
Sprawdź u operatora, czy Twoja subskrypcja obejmuje te •
usługi.
Upewnij się, że dana funkcja nie wymaga użycia akcesoriów •
Alcatel.
Informacje ogólne .............
Adres strony internetowej: • www.alcatelonetouch.com
Infolinia:• zob. ulotka „Usługi TCT Mobile” lub odwiedź
witrynę internetową firmy.
Na naszych stronach internetowych można znaleść
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Ponadto
można skontaktować się z nami za pomocą poczty
elektronicznej.
Elektroniczna wersja niniejszej instrukcji obsługi dostępna
w języku angielskim oraz innych językach znajduje się na
serwerze: www.alcatelonetouch.com
Telefon jest urządzeniem przeznaczonym do wykonywania i
odbierania połączeń. Działa w systemie GSM w pasmach
900/1800 MHz.
Oznaczeniewskazuje, iż telefon spełniawymagania dyrektywy
„1999/5/EC (R&TTE)” oraz, że akcesoria spełniają wymagania
odpowiednich norm europejskich. Kopię Deklaracji
Zgodności można obejrzeć i pobrać ze stron internetowych:
www.alcatelonetouch.com
Porady na wypadek kradzieży telefonu
(1)
Telefon komórkowy posiada unikalny numer identyfikacyjny
IMEI. Jest on uwidoczniony na naklejce na pudełku oraz
zapisany w pamięci telefonu. Za pomocą kombinacji klawiszy
*, #, 0, 6, # można sprawdzić jego zgodność. Numer IMEI
powinien zostać spisany i przechowywany w bezpiecznym
miejscu, gdyż w przypadku kradzieży telefonu może być
potrzebny. Istnieje możliwość zablokowania telefonu przez
operatora na podstawie numeru IMEI, uniemożliwi to użycie
telefonu z inną kartą SIM.
Zastrzeżenie
Mogą wystąpić pewne różnice pomiędzy instrukcją obsługi,
a faktycznymi funkcjami telefonu, w zależności od wersji
oprogramowania lub specyficznych usług operatora.
TCT Mobile nie ponosi żadnej odpowiedzialności za takie
różnice ani za ich potencjalne konsekwencje. W takich
przypadkach wyłączną odpowiedzialność ponosi operator.
(1)
Należy sprawdzić dostępność tej usługi u operatora.
Po zaznaczeniu numeru z książki numer ten nie jest
wybierany
Upewnij się, że zapamiętany numer jest prawidłowy.•
Upewnij się że wprowadziłeś odpowiedni numer •
kierunkowy kiedy dzwonisz do innego kraju.
Nie można dodać kontaktu do książki
Upewnij się, czy książka SIM nie jest pełna; usuń część •
wpisów lub zapisz wpis w książce telefonu (tzn. w książce
osobistej lub firmowej).
Osoby dzwoniące nie mogą zostawić wiadomości na poczcie
głosowej
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się •
z operatorem sieci komórkowej.
Nie można połączyć się z pocztą głosową
Upewnij się, że numer poczty głosowej operatora •
znajdujący się na liście „Moje numery” jest prawidłowy.
Jeśli sieć jest zajęta, spróbuj ponownie później.•
Nie można odbierać ani wysyłać wiadomości MMS
Sprawdź ilość dostępnej pamięci – może być ona pełna.•
Skontaktuj się z operatorem sieci, aby zweryfikować •
dostępność usługi, i sprawdź parametry MMS.
Sprawdź u operatora numer centrum serwera oraz profil •
MMS.
Centrum serwera może być zajęte, spróbuj ponownie •
później.
Na ekranie czuwania miga ikona
Zapisałeś zbyt dużo wiadomości na karcie SIM; usuń część •
z nich lub zarchiwizuj je w pamięci telefonu.
Karta SIM jest zablokowana kodem PIN
Skontaktuj się z operatorem, aby otrzymać kod PUK •
(Personal Unblocking Key – osobisty kod odblokowujący).
Nie można podłączyć telefonu do komputera
Zainstaluj oprogramowanie Alcatel PC Suite.•
Sprawdź, czy komputer spełnia wymagania •
oprogramowania Alcatel PC Suite.
ALCATEL jest znakiem towarowym Alcatel-Lucent
wykorzystywanym przez TCT Mobile Limited.
Wszystkie prawa zastrzeżone
© Copyright 2011 TCT Mobile Limited
TCT Mobile Limited zastrzega sobie prawo
do zmiany tej dokumentacji lub danych
technicznych bez wcześniejszego powiadomienia.
Nie można pobrać nowych plików
Upewnij się, że ilość wolnej pamięci w telefonie jest •
wystarczająca.
Wybierz kartę Micro-SD jako lokalizację pobranych plików.•
Sprawdź status subskrypcji u operatora.•
Telefon nie jest wykrywany przez inne telefony poprzez
Bluetooth
Sprawdź, czy Bluetooth jest włączony oraz czy telefon jest •
widoczny dla pozostałych użytkowników.
Upewnij się, że obydwa telefony znajdują się w zasięgu •
wykrywania Bluetooth.
Jak przedłużyć trwałość baterii
Upewnij się, że stosujesz się do zaleceń dotyczących czasu •
ładowania (minimum 3 godziny).
Przy częściowym naładowaniu baterii wskazanie poziomu •
może nie odpowiadać rzeczywistości. Aby uzyskać
dokładne wskazanie, po odłączeniu ładowarki odczekaj
przynajmniej 20 minut.
Włącz funkcję podświetlenia na żądanie.•
Maksymalnie wydłuż odstępy automatycznego •
sprawdzania poczty elektronicznej.
Włącz funkcję aktualizacji wiadomości i informacji o •
pogodzie na żądanie lub wydłuż odstępy automatycznego
sprawdzania.
Wyłącz aplikacje Java działające w tle, jeśli nie będą one •
używane przez dłuższy czas.
Wyłącz Bluetooth, jeśli z niego nie korzystasz.•
33
Pogoda
(1)
...........
Telefon posiada funkcję prognozy pogody sprawdzającą
prognozę dla ulubionych miast na trzy kolejne dni.
34
Usługi ................
Aby sprawdzić dostępność usługi, należy skontaktować się
z operatorem sieci komórkowej.
35
Profile ...............
Za pomocą tego menu można zindywidualizować dzwonki
różnych zdarzeń i środowisk.
36
Optymalne wykorzystanie
telefonu ..................................
PC suite
Aktualizacje tego programu można bezpłatnie pobrać z witryny
internetowej. Program PC Suite zawiera:
Oprogramowanie do tworzenia kopii zapasowych/•
przywracania danych
Możesz tworzyć kopie zapasowe istotnych danych zapisanych w
telefonie i przywracać je w razie potrzeby.
Modem GPRS•
Możesz podłączyć komputer do Internetu za pośrednictwem
telefonu komórkowego.
Oprogramowanie do personalizacji multimediów•
Możesz spersonalizować telefon, dodając obrazy, animacje i
melodie.
Oprogramowanie do tworzenia wiadomości•
Możesz łatwo tworzyć wiadomości SMS/MMS na komputerze i
przesyłać je do pamięci telefonu.
Obsługiwane systemy operacyjne
Windows XP/Vista/Windows 7.
Narzędzie One Touch Upgrade
Za pomocą narzędzia One Touch Upgrade możesz aktualizować
oprogramowanie telefonu z poziomu komputera.
Pobrane ze strony internetowej firmy ALCATEL (www.alcatelonetouch.
com) narzędzie One Touch Upgrade możesz zainstalować na
komputerze. Uruchom narzędzie i zaktualizuj oprogramowanie
telefonu, postępując zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami (zob.
instrukcja obsługi dostarczana wraz z tym narzędziem). W telefonie
zostanie zainstalowane najnowsza wersja oprogramowania.
W trakcie aktualizacji wszystkie dane osobiste zostaną
nieodwracalnie usunięte. Przed aktualizacją zaleca
się utworzenie kopii zapasowej wszystkich danych
osobistych za pomocą programu PC Suite.
Kamera internetowa
(1)
Możesz wykorzystywać telefon jako kamerę internetową do
komunikacji natychmiastowej za pośrednictwem komputera.
Podłącz telefon do komputera za pomocą kabla USB.•
Przejdź do folderu „• Mój komputer" na dysku komputera i znajdź
urządzenie wideo USB (w sekcji Skanery i aparaty fotograficzne).
37
Tabela znaków/tryb
łaciński ......................
Dostępne są dwa tryby pisania wiadomości lub e-mail:
Normalny: ten sposób pozwala wybrać za każdym razem •
literę, albo sekwencję czcionek przypisaną do danego
klawisza.
Metoda słownikowa ze słownikiem eZi: ten moduł •
przyspiesza pisanie tekstów.
(1)
Możliwość korzystania z kamery internetowej zależy od systemu
operacyjnego zainstalowanego na komputerze.
(1)
W zależności od dostępności usługi u operatora.