8.2 Sélection de la langue : .................................................. 39
8.3 Éclairage de l'écran : ...................................................... 39
8.4 Sélection de la couleur de l'écran LCD : ......................... 40
8.5 Rétablissement des réglages effectués en usine : .......... 40
9 Mise hors tension et entretien : .......................................... 41
10 Information importante ..................................................... 41
Français
31
2 Instructions de sécurité :
1. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d'eau.
2. Essuyez votre appareil avec un chiffon sec.
3. N'obstruez pas les ouvertures d'aération.
4. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source de
chaleur.
5. Utilisez les accessoires fournis par le fabricant.
6. N'exposez pas votre appareil à l'eau, à la vapeur, au sable et
à tout autre risque dû à l'environnement.
7. N'exposez pas votre radio à une chaleur excessive risquant
de l'endommager, par exemple dans une voiture laissée en
plein soleil où la forte température risque alors de perturber le
bon fonctionnement des composants.
3 Spécifications :
Modèle : DR 70
Radio : bandes numériques DAB+ et FM
Dimensions : 120 x 80 x 28mm
Poids : Environ 274 g (piles incluses)
Fréquences numériques : Bande III (174,0-240,0MHz)
Fréquences FM : 87,5-108 MHz avec RDS
Nombre de stations présélectionnées : 20 pour la bande
numérique et 20 pour la bande FM
Sortie haut-parleur : 1,5 W (RMS) 4 Ω
Puissance en sortie : 32 Ω 0,1 W (écouteurs)
Alimentation électrique : Adaptateur secteur (5 V, 0,5 A, courant
continu)
Alimentation par piles : 3 x piles AA
Autonomie des piles : Environ 10 heures en mode haut-parleur et
20 heures en mode écouteurs
Français
32
4 Éléments de commande et accessoires
1
2
3
4
13
12
11
10
9
5 6 7
8
14
15
Français
33
1. Commutateur de
marche/arrêt
2. Touche Haut
3. Touche Bas
4. Menu
5. Sélectionner
6. Mode numérique/FM
7. Présélection de station
8. Éclairage à DEL
9. Accès direct à la
présélection 1
10. Accès direct à la
présélection 2
11. Accès direct à la
présélection 3
12. Accès direct à la
présélection 4
13. Accès direct à la
présélection 5
14. Antenne télescopique
15. Compartiment de piles
16. Réglage du volume
17. Sortie écouteurs
18. Entrée alimentation
secteur 5 V courant
continu
16
17
18
Français
34
4.1 Haut-parleur :
la radio DR 70 intègre un haut-parleur 4 Ω 1,5 W (RMS) de
grande qualité.
4.2 Écouteurs :
Le connecteur 3,5 mm se trouve sur le côté droit de la radio. Il
convient au branchement d'écouteurs et casques stéréo.
Important :
Un volume excessif dans les écouteurs ou le casque risque
d'endommager votre capacité auditive.
4.3 Antenne radio :
1. Une antenne télescopique intégrée, située à l'arrière de votre
appareil, assure la réception des stations numériques et FM.
2. Pour améliorer la réception, déployez l'antenne et recherchez
la meilleure orientation.
3. Si la qualité de la réception reste médiocre, tirez l'antenne
aussi loin que possible.
4.4 Éclairage à DEL :
1. Nous avons prévu une DEL brillante pour servir d'éclairage.
Pour allumer cette DEL, appuyez sur la touche « LIGHT » ;
pour l'éteindre, réappuyez sur cette même touche.
5 Principales opérations
5.1 Mise en marche de la radio :
La radio DR 70 fonctionne à partir de 3 x piles AA ou de son
adaptateur 5 V courant continu.
5.2 Utilisation de votre radio :
1. Le cas échéant, insérez les piles dans leur compartiment ou
branchez l'adaptateur 5 V sur une prise secteur.
2. Appuyez sur la touche « » et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que l'appareil s'allume.
Français
35
3. Le message « Starting DAB » clignote sur l'écran et l'appareil
se place en mode radio numérique (ou radio FM si ce mode
était actif au moment où vous avez éteint la radio pour la
dernière fois).
4. Si vous allumez la radio pour la première fois, celle-ci
démarre automatiquement une recherche des stations
numériques.
5. Réglez le volume sonore à un niveau confortable.
5.3 Sélection de la bande numérique ou FM :
1. Appuyez sur la touche « DAB/FM » pour sélectionner le mode
numérique DAB+ ou le mode FM.
2. Lorsque vous éteignez la radio, le mode qui est alors actif est
enregistré en mémoire.
6 Mode radio numérique
6.1 Recherche et sélection de stations numériques
1. Vérifiez que la radio est en mode DAB+.
2. Appuyez une fois sur la touche « MENU » pour passer en
mode menu.
3. Sélectionnez l'option « DAB Autoscan » à l'aide des touches
« UP » et « DN », et appuyez sur la touche « SELECT » pour
confirmer votre choix. La radio effectue une recherche
complète de toutes les stations de radio numériques qui sont
accessibles et copie leur fréquence dans une liste.
4. Pour écouter une station, sélectionnez-la dans la liste à l'aide
des touches « UP » et « DN ».
6.2 Affectation d'une station aux touches de
présélection
1. Sélectionnez une station dans la liste des stations à l'aide des
touches « UP » et « DN ». Pour l'affecter à la touche de
présélection 1, appuyez longuement sur la touche « 1 ».
Français
36
Recommencez cette procédure pour les autres touches de
présélection 1-5. Un message « Preset Stored » apparaît sur
l'écran lorsque la présélection est effectivement enregistrée.
Remarque : Si vous choisissez une touche de présélection
qui a déjà été affectée à une station de radio, la fréquence est
remplacée par celle de la nouvelle station.
2. Pour écouter une station qui a été affectée à l'une des
touches de présélection, appuyez brièvement sur la touche
de présélection « 1 » et « 5 » de cette station.
3. En mode radio numérique, vous avez accès directement à 5
touches de présélection.
6.3 Présélection de station
1. Sélectionnez une station dans la liste des stations
numériques à l'aide des touches « UP » et « DN » et appuyez
longuement sur la touche « PRESET ». Si la position de
présélection en mémoire est vide, le message « Null Memory
01 » apparaît sur l'écran ; si elle est déjà utilisée, le nom de la
station associée apparaît. Sélectionnez une position de
présélection en mémoire à l'aide des touches « UP » et
« DN », et appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer
votre choix. Un message « Preset Stored » apparaît sur
l'écran lorsque la présélection est effectivement enregistrée.
2. Pour écouter une station que vous avez auparavant
présélectionnée, appuyez brièvement sur la touche
« PRESET ». Sélectionnez sa position de présélection en
mémoire à l'aide des touches « UP » et « DN », et appuyez
sur la touche « SELECT » pour confirmer votre choix.
3. En mode radio numérique, vous pouvez présélectionner
jusqu'à 20 stations en mémoire.
6.4 Informations sur les services
La page d'information sur les services affiche des informations
techniques sur la station qui est actuellement diffusée.
Français
37
Pendant que vous écoutez une station numérique, les
informations suivantes sont affichées sur l'écran (si approprié) :
1. Radiotexte
2. Fréquence du multiplexe
3. Heure et date
4. Nom de la station
5. Nombre de stations
6. Force du signal
7. Niveau de charge des piles
7 Mode FM
7.1 Recherche et sélection de stations numériques
1. Appuyez sur la touche « » et maintenez-la enfoncée
jusqu'à ce que l'appareil s'allume.
2. Vérifiez que la radio est en mode FM.
3. Pour rechercher automatiquement la station FM la plus
proche, appuyez sur la touche « UP » ou « DN » et
maintenez-la enfoncée.
7.2 Recherche manuelle de station
Pour incrémenter ou décrémenter la fréquence selon le pas fixé,
appuyez brièvement sur la touche « UP » ou « DN ».
7.3 Informations sur les services
Pendant que vous écoutez une station FM, les informations
suivantes sont affichées sur l'écran (si approprié)
1. Type d'émission
2. Fréquence de la station
3. Nom de la station
4. Force du signal
5. Niveau de charge des piles
Français
38
7.4 Affectation d'une station aux touches de
présélection
1. Sélectionnez une station dans la liste des stations FM à l'aide
des touches « UP » et « DN ». Pour l'affecter à la touche de
présélection 1, appuyez longtemps sur la touche « 1 ».
Recommencez cette procédure pour les autres touches de
présélection 1-5. Un message « Preset Stored » apparaît sur
l'écran lorsque la présélection est effectivement enregistrée.
Remarque : Si vous choisissez une touche de présélection
qui a déjà été affectée à une station de radio, la fréquence est
remplacée par celle de la nouvelle station.
2. Pour écouter une station qui a été affectée à l'une des
touches de présélection, appuyez brièvement sur la touche
« 1 » à « 5 » de cette station
3. En mode radio FM, vous avez accès directement à 5 touches
de présélection.
7.5 Présélection de station
Sélectionnez une station dans la liste des stations numériques à
l'aide des touches « UP » et « DN », et appuyez longuement sur
la touche « PRESET ». Si la position de présélection en mémoire
est vide, le message « Null Memory 01 » apparaît sur l'écran ; si
elle est déjà utilisée, le nom de la station associée apparaît.
Sélectionnez une position de présélection en mémoire à l'aide
des touches « UP » et « DN », et appuyez sur la touche
« SELECT » pour confirmer votre choix. Un message « Preset
Stored » apparaît sur l'écran lorsque la présélection est
effectivement enregistrée.
Pour écouter une station que vous avez auparavant
présélectionnée, appuyez brièvement sur la touche « PRESET ».
Sélectionnez sa position de présélection en mémoire à l'aide des
touches « UP » et « DN », et appuyez sur la touche « SELECT »
pour confirmer votre choix.
En mode radio FM, vous pouvez présélectionner jusqu'à
20 stations en mémoire.
Français
39
8 Menu
8.1 Mode arrêt automatique :
1. En mode radio numérique ou FM, appuyez sur la touche
« MENU » pour passer en mode menu. Sélectionnez l'option
« SLEEP » à l'aide des touches « UP » et « DN », et appuyez
sur la touche « SELECT » pour confirmer votre choix et
activer la fonction arrêt automatique. Le minuteur du délai
clignote en haut de l'écran. Réglez-la sur la durée que vous
désirez (entre 0 et 90 minutes), par variation de 5 minutes, à
l'aide des touches « UP » et « DN ». Appuyez sur la touche
« SELECT » pour confirmer votre choix ; le minuteur cesse de
clignoter sur l'écran.
2. La radio s'éteindra automatiquement lorsque le délai sera
écoulé.
3. Pour désactiver la fonction arrêt automatique, sélectionnez
l'option de menu « SLEEP » et choisissez un délai de « 0 »
minute ; appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer
votre choix.
8.2 Sélection de la langue :
1. Appuyez sur la touche « MENU » et choisissez l'option de
menu « Language » à l'aide des touches « UP » et « DN ».
Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix. Dans le menu « Language », choisissez la langue que
vous désirez l'aide des touches « UP » et « DN ».
2. Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix et enregistrer la nouvelle langue. Appuyez sur
« MENU » pour quitter.
8.3 Éclairage de l'écran :
1. Vous pouvez choisir la durée d'éclairage de l'écran LCD.
2. Appuyez sur la touche « MENU » et choisissez l'option de
menu « Backlight » à l'aide des touches « UP » et « DN ».
Français
40
Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix. Dans le menu « Backlight », choisissez la durée
d'éclairage 20s, 40s, 60s ou Toujours allumé que vous
désirez à l'aide des touches « UP » et « DN ».
3. Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix et enregistrer la nouvelle langue. Appuyez sur
« MENU » pour quitter.
8.4 Sélection de la couleur de l'écran LCD :
1. Vous pouvez choisir la couleur de fond de votre écran LCD.
2. Appuyez sur la touche « MENU » et choisissez l'option de
menu « Color Select » à l'aide des touches « UP » et « DN ».
Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix. Dans le menu « Color Select », choisissez la couleur
que vous désirez à l'aide des touches « UP » et « DN ».
3. Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix et enregistrer la nouvelle langue. Appuyez sur
« MENU » pour quitter.
8.5 Rétablissement des réglages effectués en usine :
1. Appuyez sur la touche « MENU » et choisissez l'option de
menu « Factory Reset » à l'aide des touches « UP » et
« DN ». Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer
votre choix. Dans le menu « Factory Reset », choisissez la
valeur « YES » ou « NO » à l'aide des touches « UP » et
« DN ». Si vous répondez « YES », toutes vos présélections
sont annulées.
2. Appuyez sur la touche « SELECT » pour confirmer votre
choix et enregistrer la nouvelle langue. Appuyez sur
« MENU » pour quitter.
Français
41
9 Mise hors tension et entretien :
1. Éteignez complètement votre appareil lorsque vous ne
l'utilisez pas. Retirez les piles si vous n'envisagez pas
d'utiliser votre appareil avant longtemps.
2. N'essayez pas d'ouvrir votre appareil ni de modifier des
paramètres internes.
* Nous nous réservons le droit de modifier toute information
rapportée dans ce document sans notification préalable.
10 Information importante
Nous sommes légalement tenus d'inclure les dispositions et les
informations de garantie et la déclaration de conformité de l'UE
avec le mode d'emploi de chaque unité, et ce dans la langue de
chaque pays.
Veuillez trouvez ces informations dans les pages suivantes.
Deux ans de garantie à compter de la date d’achat
Le Fabricant/revendeur garantit ce produit pour deux ans à
compter de la date d’achat. Cette garantie couvre tout
dysfonctionnement dû à une défaillance des composants ou à des
fonctions incorrectes pendant la période de la garantie à
l'exception des pièces d’usure, telles que batteries, égratignures
de l'écran, défectuosité du boîtier, rupture de l'antenne et les
défaillances dues à des raisons extérieures telles que corrosion,
surtension à cause d'une source d'alimentation externe
inappropriée ou l'utilisation d'accessoires inadéquats. La garantie
ne couvre pas les défaillances dues à un usage non
prévu.Contactez votre revendeur local pour réclamation sous
garantie. Le revendeur réparera/remplacera ou envoie le produit à
un centre de service agréé.
Français
42
Vous pouvez également contacter directement notre station de
réparation agrée. Incluez la preuve d'achat avec le produit et
décrivez l'anomalie de la façon la plus précise.
Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE)
et recyclage
La loi Européennes ne permet pas la mise au rebus
des équipements électriques et électroniques usagés
avec les ordures ménagères. Ramenez votre produit
à un centre de collecte municipal pour être recyclé.
Ce système de collecte est financé par les industriels
pour garantir l’élimination respectueuse de
l’environnement et le recyclage de matières premières
précieuses.
Adresse du service d'assistance téléphonique (en
Allemagne)
PST professional support technologies GmbH
Breitscheider Weg 117a
40885 Ratingen
Contactez notre service d'assistance téléphonique par téléphone
au +49 2102 /1459546 (en Allemagne seulement) ou par
courriel au alan-service@ps-tech.de.