Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas
a mudanças sem aviso prévio.
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com
Printed in Austria on recycled paper.03/07/9100 U 1229
Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung ..............................3
Symbole und Zeichensätze ...................4
1 Sicherheit und Umwelt .....................5
1.1 Sicherheit.............................5
1.2 Hohe Lautstärke .......................5
1.3 Umwelt...............................6
2 Beschreibung .............................7
2.1 Einleitung .............................7
2.2 Lieferumfang ..........................7
2.3 Optionales Zubehör .....................7
2.4 Stationärer Stereo Sender SST 4 ...........7
2.4.1 Frontplatte .......................7
2.4.2 Display ..........................8
2.4.3 Rückseite ........................8
2.5 Stereo Taschenempfänger SPR 4 ..........8
2.5.1 Bedienelemente ...................8
2.5.2 Display ..........................9
2.6 Ohrhörer IP 2 ..........................9
3 Inbetriebnahme ..........................10
3.1 Farbcode austauschen .................10
3.1.1 Sender .........................10
3.1.2 Empfänger ......................10
3.2 Sender positionieren ...................10
3.3 Rackmontage des Senders ..............10
3.3.1 Einen Sender montieren ............10
3.3.2 Zwei Sender nebeneinander montieren 10
3.4 Empfänger in Betrieb nehmen ............11
3.4.1 Batterien einlegen .................11
3.4.2 Einschalten (LOCK/SETUP-Modus) ...11
3.4.3 Ausschalten .....................11
3.4.4 Land wählen .....................11
3.4.5 Frequenz automatisch wählen .......12
3.4.6 Frequenz manuell wählen ...........12
3.4.7 Ohrhörer anschließen ..............12
3.5 SenderinBetriebnehmen...............12
3.5.1 Antenne.........................12
3.5.2 Audioverbindungen................12
3.5.3 Sender an das Netz anschließen......13
3.5.4 Einschalten (LOCK/ SETUP-Modus) ...13
3.5.5 Ausschalten .....................14
3.5.6 Land wählen .....................14
3.5.7 Frequenz einstellen (Preset-Menü) ....14
3.5.8 Frequenz direkt einstellen ...........14
3.5.9 Sendeleistung einstellen ............14
3.5.10 Sender benennen ................15
3.5.11 Eingangspegel einstellen ..........15
3.6 Mehrkanalanlagen .....................15
4 Erweiterte Funktionen .....................16
4.1 Sender..............................16
4.1.1 SOUND .........................16
4.1.2 EXTRA..........................17
4.2 Empfänger ...........................17
4.2.1 Störfrequenzen suchen
4.2.2 Squelch einstellen.................18
4.2.3 Gehörschutz-Limiter ...............18
4.2.4 Balance .........................18
4.2.5 Info ............................19
.............17
Seite
5 Reinigung ...............................19
Seite
5.1 SenderundEmpfänger .................19
5.2 Ohrhörer.............................19
6 Fehlerbehebung ..........................19
7 Technische Daten.........................21
7.1 IVM4...............................21
7.2 SenderSST4.........................21
7.3 Empfänger SPR 4 .....................21
7.4 Ohrhörer IP 2 .........................21
7.5 Normen.............................21
8 Anhang ................................122
Sender- und Empfängermenüs .............122
Grundfunktionen (Fig. A1 bis A8) ............124
Erweiterte Funktionen (Fig. A9 bis A26) .......128
Fig. 7 bis 14 .....................Ausklappseiten
Fig. 7
11
2
Fig. 8
1
345
22a
3
Fig. 9
1_2
4
Fig. 10
1_2
3_4_5
6_7
Fig. 11Fig. 13
11a2
2a2b3
3a
Fig. 14
Fig. 12
12a
2c
3_42b2c2d
8_9
2AKG IVM 4
Kurzanleitung
1
32
4
7
12
1. Stellen Sie alle Audioverbindungen her.
2. Verbinden Sie die Antenne mit dem Sender.
3. Verbinden Sie den Sender mit dem Stromnetz.
4. Legen Sie die mitgelieferten Batterien in den Empfänger SPR 4 ein.
5. Schalten Sie den Empfänger ein und stellen Sie den Landescode des Landes
ein, in welchem Sie Ihr IVM 4 betreiben (Kapitel 3.4.4).
6. Stellen Sie am Empfänger eine freie Frequenz ein (Menü "AUTO", Kapitel 3.4.5).
7. Schließen Sie den Ohrhörer an den Empfänger an.
8. Schalten Sie den Sender ein (Kapitel 3.5.4) und stellen Sie den Landescode des
Landes ein, in dem Sie Ihr IVM 4 betreiben (Kapitel 3.5.6).
9. Stellen Sie am Sender dieselbe Frequenz ein, auf die Sie den Empfänger eingestellt haben (Kapitel 3.5.7).
10. Stellen Sie die Sendeleistung ein (Kapitel 3.5.9).
11. Stellen Sie den Eingangspegel des Senders ein (Kapitel 3.5.11).
12. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke für die Ohrhörer ein.
AKG IVM 4
3
VVeerrwweennddeettee SSyymmbboollee
Symbole und Zeichensätze
In den Menüdiagrammen Fig. A1 bis A26 auf Seite 122 bis 136 werden folgende
Symbole verwendet:
SETUP-Rad am Sender
SST 4
Jog-Schalter am
Empfänger SPR 4
2 s
2 s
Lang drücken
(ca. 2 s)
Kurz drücken
Bis zum Anschlag nach
links oder echts drehen
Bis zum Anschlag nach
links drehen
Bis zum Anschlag nach
rechts drehen
DDiissppllaayy--ZZeeiicchheennssäättzzee
4AKG IVM 4
4
SST 4 SPR 4
SST 4 SPR 4SST 4 SPR 4
SST 4 SPR 4
Blinkendes Zeichen
1 Sicherheit und Umwelt
1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie keine sonstigen
Gegenstände durch die Lüftungsschlitze in das Gerät fallen.
2. Das Gerät darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden.
3. Das Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal geöffnet, gewartet und repariert werden. Im Inneren des Gehäuses befinden sich keinerlei Teile, die von
Laien gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können.
4. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die auf dem mitgelieferten Steckernetzteil angegebene Betriebsspannung der Netzspannung am Einsatzort
entspricht.
5. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzgerät mit
einer Ausgangsspannung von 12 V DC. Andere Stromarten und Spannungen
könnten das Gerät ernsthaft beschädigen!
6. Brechen Sie den Betrieb der Anlage sofort ab, wenn ein fester Gegenstand oder
Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte. Ziehen Sie in diesem Fall sofort
das Steckernetzteil aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von unserem
Kundendienst überprüfen.
7. Ziehen Sie bei längerer Nichtverwendung das Netzkabel des Netzgeräts aus
der Steckdose. Bitte beachten Sie, dass bei angestecktem Netzgerät das Gerät
nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wenn Sie es ausschalten.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Radiatoren,
Heizungsrohren, Verstärkern, usw. auf und setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung, starker Staub- und Feuchtigkeitseinwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus.
9. Verlegen Sie zur Vermeidung von Störungen bzw. Einstreuungen sämtliche Leitungen, speziell die der Mikrofoneingänge, getrennt von Starkstromleitungen
und Netzleitungen. Bei Verlegung in Schächten oder Kabelkanälen achten Sie
darauf, die Übertragungsleitungen in einem separaten Kanal unterzubringen.
10. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten, aber nicht nassen Tuch. Ziehen
Sie unbedingt das Netzkabel des Netzgeräts vorher aus der Steckdose! Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine,
die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.
11. Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen. Für Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder
missbräuchlicher Verwendung kann AKG keine Haftung übernehmen.
12. In manchen Ländern kann zum Betrieb des Geräts eine Einzelgenehmigung erforderlich sein. Erkundigen Sie sich diesbezüglich unbedingt bei der zuständigen Behörde des Landes, in dem Sie das Gerät einsetzen wollen.
13. Ohne ausdrückliche Zustimmung von AKG am Gerät vorgenommene Veränderungen können zur Verletzung von Telekommunikationsvorschriften und damit
zum Verfall der Betriebsgenehmigung führen.
Das Hören mit Kopfhörern bei sehr hohen Lautstärken, vor allem über längere
Zeit, kann Gehörschäden verursachen! Stellen Sie daher die Lautstärke so
niedrig wie möglich ein.
Tabelle 1 gibt auf Basis deutscher arbeitsmedizinischer Forschungen die maximale
Einwirkzeit hoher Lautstärken ohne Gehörschädigung an. Bitte beachten sie, dass
die im Einsatzland gesetzlich vorgeschriebenen Grenzwerte von diesen Werten abweichen können. Grundsätzlich können Sie die angegebene maximale Hörzeit ohne
Schädigung des Gehörs verdoppeln, wenn der Schalldruck um 3 dB verringert wird.
Tabelle 1: Maximale Hörzeit in Abhängigkeit vom
Schalldruck
AKG IVM 4
5
!
L
11..33 UUmmwweelltt
1 Sicherheit und Umwelt
Um Gehörschäden zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
1. Stellen Sie Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie gerade gut hören können.
2. Wenn Sie Klingeln oder Pfeifgeräusche in den Ohren hören, hohe Töne (auch
kurzzeitig) nicht mehr wahrnehmen oder nach dem Konzert kurze Zeit schlechter hören, haben Sie sich zu lange zu hohem Schalldruck ausgesetzt. Suchen
Sie einen Facharzt auf und arbeiten Sie mit geringeren Schalldruckpegeln.
3. Lassen Sie Ihre Ohren regelmäßig von einem Audiologen untersuchen.
4. Um Infektionen vorzubeugen, reinigen Sie die Earmolds vor und nach Gebrauch
stets mit einem hautverträglichen Desinfektionsmittel. Verwenden Sie den Ohrhörer nicht mehr, wenn ein sehr unangenehmes Tragegefühl oder eine Infektion
auftritt.
1. Das Netzgerät nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom
auf. Um Energie zu sparen, ziehen Sie daher das Netzkabel des Netzgeräts von
der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen.
2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel
und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
3. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür
vorgesehenen Sammelsystem.
AKG IVM 46
2 Beschreibung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit
Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
• 1 Stereo Sender SST 4
• 1 Stereo Taschenempfänger SPR 4
• 1 Ohrhörer IP 2 mit 3 Paar Earmolds
• 1 Stabantenne
• 1 19"-Montageset
• 1 Netzgerät
• 2 Batterien, Größe AA
• 1 Farbcode-Set, 12-tlg.
• Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält.
Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
• Breitband-Antennen-Combiner SPC 4
• Passive Breitband-Richtantenne SRA 2 W
• Passive omnidirektionale Breitbandantenne RA 4000 W
• Kopfhörerverstärker HPA 4000
• Zentrale Stromversorgung PSU 4000
• Netzwerk-Interface HUB 4000 Q
• Antennenkabel MK PS
• Frontmontage-Set für mitgelieferte Antenne
• 3 V-Akku BP 4000
• Ladestation CU 4000 für 2 Empfänger oder 2 Akkus BP 4000
Der SST 4 ist ein stationärer Stereosender zur Übertragung eines Mono-, Stereooder Zweikanalsignals an den Stereo-Taschenempfänger SPR 4. Innerhalb der
Schaltbandbreite von 30 MHz können Sie eine von bis zu 1200 Sendefrequenzen
auswählen.
Der Sender SST 4 bietet darüber hinaus einen eingebauten Kompressor, Limiter,
Hochpassfilter, Equalizer und eine spezielle binaurale Raumsimulation.
Sie können den Sender entweder freistehend aufstellen oder mit dem mitgelieferten 19"-Montageset in ein 19"-Rack einbauen.
1 ON/OFF VOLUME: Ein/Aus-Drucktaste kombiniert mit Drehregler zum Einstel-
len der Lautstärke des Kopfhörerausgangs.
2 HP OUT: 6,3 mm Stereo-Klinkenbuchse zum Anschluss eines Kopfhörers. Das
Signal entspricht dem gesendeten Audiosignal.
3 SETUP: Stellt die verschiedenen Parameter des Senders ein.
4 Farbcode: Austauschbarer Ring zur Kennzeichnung des Senders.
5 Display: Siehe Kapitel 2.4.2.
AKG IVM 4
Fig. 1: Frontplatte mit
Display
Siehe Fig. 1.
7
22..44..22 DDiissppllaayy
2 Beschreibung
234
1
5
Fig. 2: Display an der
Frontplatte des Senders
Siehe Fig. 2.
22..44..33 RRüücckksseeiittee
Fig. 3: Ein- und Ausgänge
an der Rückseite
des Senders
Siehe Fig. 3.
22..55 SStteerreeoo--
TTaasscchheenneemmppffäännggeerr
22..55..11 BBeeddiieenneelleemmeennttee
SSPPRR 44
Siehe Fig. 4.
6
Das Display zeigt sämtliche Betriebsparameter des Senders an:
1 Verstärkungsreduktion des Kompressors und des Limiters
2 Hauptmenüs für Frequenz, Sendername, Eingangspegel, Audiobearbeitung,
Systemeinstellungen
3 Untermenüs für Preset (Ländercode), Frequenzgruppe, Subkanal, Sende -
leistung
4 OFF (rot): zeigt an, dass der Sender nicht sendet.
5 LOCK-Modus-Anzeige (rot): erlischt im SETUP-Modus
6 Alphanumerische Anzeige
7 Audio-Eingangspegelanzeige und rote Übersteuerungsanzeige ("PEAK")
8 Audiofunktionen: Eingangsmodus, Hochpassfilter, EQ, Raumsimulation, Kom-
pressor, Bypass
Im SETUP-Modus blinkt die Anzeige des jeweils aktiven Einstellparameters.
126453
1 ANTENNA: BNC-Antennenausgang
2 AUDIO LOOP L/CH1, R/CH2: Diese beiden Klinkenbuchsen sind direkt mit den
AUDIO IN-Buchsen verbunden und stellen das unbearbeitete Eingangssignal
zur Verfügung.
3 AUDIO IN L/CH1/MONO, R/CH2: Kombinierte symmetrische XLR/Klinken-
buchsen zur Einspeisung eines Stereo- oder Monosignals. An die Klinkenbuchsen können Sie sowohl symmetrische als auch asymmetrische Kabel anstecken.
4 LINE OUT STEREO: An dieser Stereo-Klinkenbuchse steht das bearbeitete Au-
diosignal zur Verfügung. Sie können diesen Ausgang z.B. mit dem HPA 4000
oder einem zusätzlichen Monitorverstärker für Wedges o.ä. verbinden.
5 DC ONLY: Verschraubbare Versorgungsbuchse zum Anschluss des mitgelie-
ferten Netzgeräts.
6 DATA: Schnittstelle zur Integration in ein HiQNet-Netzwerk zur Steuerung des
Senders mittels Computer und HUB 4000 Q.
Der Taschenempfänger SPR 4 wurde speziell für den Betrieb mit dem Sender
SST 4 und dem Ohrhörer IP 2 entwickelt. Sie können jedoch auch andere Ohrhörer an den Empfänger anschließen.
Zur Stromversorgung können Sie entweder die beiden mitgelieferten Batterien oder
den optionalen Akku BP 4000 von AKG einsetzen.
1 HP OUT (Kopfhörerausgang): 3,5 mm-Stereo-Klinkenbuchse
2 Gerasteter Drehregler mit integriertem Ein/Ausschalter: schaltet den Empfän-
ger ein und aus (Stellung OFF) und stellt die Lautstärke des Ohrhörersignals ein.
78
8AKG IVM 4
2 Beschreibung
1
3
2
7
6
3 Fix montierte flexible Antenne
4 Status-LED
5 Batteriefach zur Aufnahme von zwei AA Batterien (mitgeliefert) oder des op-
tionalen Akkus BP 4000
6 Ladekontakte zum Laden des Akkus BP 4000 in der optionalen Ladestation
CU 4000
7 Jog-Schalter: Stellt die verschiedenen Parameter des Empfängers ein.
8 Farbcode: Papierstreifen zur Kennzeichnung des Empfängers.
1
2
3
4
5
Das Display zeigt sämtliche Betriebsparameter des Empfängers an:
1 Menüs für Preset (Ländercode), Frequenzgruppe, Subkanal
2 Alphanumerische Anzeige
3 Menüs für Frequenz als Preset, Frequenz in MHz, Field Scan, Squelch
4 HF-Pegelanzeige, Limiter-Anzeige, LOCK-Modus-Anzeige
5 Anzeigen für Batteriekapazität, Stereo- und Zweikanalmodus
Der Ohrhörer IP 2 wurde speziell für die
Übertragung höchster Schalldrücke entwickelt. Der Übertragungsbereich von
12 Hz bis 23.500 Hz garantiert ein breitbandiges, unverfälschtes Klangbild in
High-End Qualität. Die mitgelieferten
Earmolds (1) in verschiedenen Größen
dämpfen störenden Umgebungsschall
und gewährleisten optimalen, sicheren
Sitz.
Die Kabelhülse (2) dient zum Straffen des
Kabels hinter dem Kopf.
4
8
5
1
2
Fig. 4: Taschenempfänger
SPR 4
Siehe Fig. 4.
22..55..22 DDiissppllaayy
Fig. 5: Display des
Taschenempfängers SPR 4
Siehe Fig. 5.
22..66 OOhhrrhhöörreerr IIPP 22
Fig. 6: Ohrhörer IP 2
AKG IVM 4
9
WWiicchhttiigg!!
33..11 FFaarrbbccooddee
aauussttaauusscchheenn
33..11..11 SSeennddeerr
33..11..22 EEmmppffäännggeerr
ppoossiittiioonniieerreenn
33..33 RRaacckkmmoonnttaaggee ddeess
33..33..11 EEiinneenn SSeennddeerr
33..33..22 ZZwweeii SSeennddeerr nnee--
bbeenneeiinnaannddeerr mmoonnttiieerreenn
Siehe Fig. 10.
!
L
HHiinnwweeiiss::
Siehe Fig. 7.
Siehe Fig. 8.
33..22 SSeennddeerr
SSeennddeerrss
mmoonnttiieerreenn
Siehe Fig. 9.
3 Inbetriebnahme
• Kontrollieren Sie vor jedem Soundcheck, ob Sender und Empfänger auf
dieselbe Frequenz eingestellt sind.
• Die Einstellung sämtlicher Parameter des Senders und Empfängers ist im Anhang auf Seite 122 bis 136 in Form von Ablaufdiagrammen (Fig. A1 bis A26)
dargestellt.
• Wenn Sie mehrere IVM 4 gleichzeitig verwenden, versehen Sie den Sender und
Empfänger jedes Kanals mit jeweils demselben Farbcode.
1. Hebeln Sie den Farbcodering mit einem kleinen Schraubenzieher o.ä. ab.
2. Stecken Sie den neuen Farbcodering so auf, dass die Stifte und die Positionierungsnase an der Rückseite des Farbcoderings in die entsprechenden Vertiefungen am Sender eingreifen.
1. Öffnen Sie das Batteriefach (1).
2. Nehmen Sie die Farbcode-Abdeckung (2) ab und entfernen Sie den FarbcodePapierstreifen.
3. Legen Sie den gewünschten neuen Papierstreifen (3) aus dem Farbcode-Set in
die Vertiefung im Gehäuse.
4. Setzen Sie die Farbcode-Abdeckung (2) wieder ein.
5. Schließen Sie das Batteriefach (1).
Reflexionen des Sendersignals an Metallteilen, Wänden, Decken, etc. oder Abschattungen durch menschliche Körper können das direkte Sendersignal schwächen bzw. auslöschen.
Stellen Sie den Sender bzw. die abgesetzte Antenne daher wie folgt auf:
1. Positionieren Sie den Sender/die Antenne immer in der Nähe des Aktionsbereiches (Bühne), achten Sie jedoch auf einen Mindestabstand zwischen Sender/Antenne und Empfänger von 3 m bis optimal 5 m.
2. Positionieren Sie den Sender/die Antenne in einem Abstand von mehr als 1,5 m
von großen metallenen Gegenstände, Wänden, Bühnengerüsten, Decken, u.ä.
3. Platzieren Sie den Sender mindestens 3 m entfernt von etwaigen Mikrofonempfängern (z.B. SR 4000), um Übersprechen vom In-Ear-Monitor-System auf
drahtlose Mikrofonanlagen zu verhindern.
1. Schrauben Sie die vier Gummifüße (1) von der Unterseite des Senders ab.
2. Schrauben Sie die beiden Befestigungsschrauben (2) von jeder der beiden Seitenwände ab.
3. Befestigen Sie mit den Schrauben (2) den kurzen Montagewinkel (3) an der einen
Seitenwand und den langen Montagewinkel (4) aus dem mitgelieferten 19"Montageset an der anderen Seitenwand.
4. Befestigen Sie den Sender im Rack.
1. Schrauben Sie die vier Gummifüße (1) von der Unterseite beider Sender ab und
nehmen Sie die Schrauben (5) aus den Gummifüßen (1) heraus.
2. Schrauben Sie die beiden Befestigungsschrauben (2) von der rechten Seitenwand des einen Senders und von der linken Seitenwand des anderen Senders
ab.
3. Ziehen Sie die Plastikabdeckungen (3) von jenen Seitenwänden ab, von denen
Sie die Befestigungsschrauben (2) nicht abgeschraubt haben.
4. Schieben Sie einen Verbindungsteil (4) durch je einen freien Schlitz in der Seitenwand des ersten Senders, so dass das Befestigungsloch im Verbindungsteil
mit dem Gewindeloch in der Unterseite des Senders fluchtet.
5. Fixieren Sie die Verbindungsteile (4) mit den Schrauben (5) (aus den Gummifüßen) am ersten Sender.
6. Verbinden Sie die beiden Sender, indem Sie die Verbindungsteile (4) am ersten
Sender durch die freien Schlitze in der Seitenwand des zweiten Senders schieben, bis das Befestigungsloch in allen Verbindungsteilen (4) mit dem entsprechenden Gewindeloch in der Unterseite des zweiten Senders fluchtet.
7. Fixieren Sie die Verbindungsteile (4) mit den Schrauben (5) aus den Gummifüßen (1) am zweiten Sender.
10AKG IVM 4
3 Inbetriebnahme
8. Schrauben Sie mit je zwei der Schrauben (2) aus den Seitenwänden je einen
kurzen Montagewinkel (6) an die äußere Seitenwand jedes Senders.
9. Befestigen Sie die Sender im Rack.
1. Öffnen Sie das Batteriefach (1).
2. Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien (2) entsprechend den Symbolen
im Batteriefach in das Batteriefach ein.
Wenn Sie die Batterien falsch einlegen, wird der Empfänger nicht mit Strom versorgt.
3. Schließen Sie das Batteriefach (1).
• Anstelle der mitgelieferten Batterien können Sie auch den optionalen Akku BP
4000 von AKG einsetzen. Dieser passt nur in der richtigen Orientierung in das
Batteriefach, kann also nicht falsch eingelegt werden.
• Verwenden Sie keinesfalls Standard-Akkus! Diese können bei Kurzschluss
der Ladekontakte den Empfänger beschädigen und ermöglichen keine zuverlässige Anzeige der Restspielzeit. Für etwaige Schäden kann AKG keine
Haftung übernehmen.
• Drehen Sie den Drehregler auf Position 1 oder höher.
- Status-LED leuchtet grün: Empfänger ist betriebsbereit, Funkverbindung auf-
gebaut.
- Status-LED leuchtet rot: Empfänger nicht betriebsbereit oder Batterien in we-
niger als 60 Minuten erschöpft.
- Status-LED leuchtet beim Einschalten nicht auf: keine oder erschöpfte Bat-
terien eingelegt.
• Wenn Sie den Empfänger zum ersten Mal einschalten, müssen Sie zunächst
das Preset auswählen, das dem Einsatzland entspricht. Lesen Sie weiter in Kapitel 3.4.4.
• Wenn Sie den Empfänger später wieder einschalten, fährt der Empfänger immer
automatisch im LOCK-Modus hoch. Das Display zeigt ca. 2 Sekunden lang die
eingestellte Frequenz in MHz, ca. 2 Sekunden lang die Batterieart ("BATBAT" =
2 normale Batterien, "ACCACC" = BP 4000) und schließlich die Frequenz als
Preset-Subkanal.
Der Empfänger ist elektronisch gesperrt, so dass Sie keine Einstellungen vornehmen können. Am Display steht das Symbol "LOCK".
• Sie können zwischen folgenden Anzeigemenüs umschalten:
- Preset: Trägerfrequenz als Subkanal einer Frequenzgruppe (erscheint nur,
wenn ein Preset gespeichert ist)
- Frequenz: Trägerfrequenz in MHz (Dieses Menü steht immer zur Verfügung,
auch wenn kein Preset gespeichert ist.)
- Batterie-Anzeige: Kapazität der Batterien in Prozent. (Dieses Menü steht nur
dann zur Verfügung, wenn ein Akku BP 4000 eingelegt ist.)
Im SETUP-Modus ist die elektronische Sperre aufgehoben. Sie können sämtliche
Parameter einstellen. Das Symbol "LOCK" ist gelöscht.
• Zum Umschalten zwischen LOCK- und SETUP-Modus drücken Sie ca. 2 Sekunden lang den Jog-Schalter.
• Drehen Sie den Drehregler in Stellung "OFF".
1. Wenn Sie den Empfänger zum ersten Mal einschalten, blinkt "NAME" und der
Name des ersten einprogrammierten Presets.
• Um auch später (z.B. auf Tournee) das Preset entsprechend dem Einsatzland
wählen zu können, halten Sie den Jog-Schalter gedrückt und drehen Sie den
Drehregler auf Position 1 oder höher.
2. Wählen Sie das gewünschte Preset (Ländercode), indem Sie den Jog-Schalter
nach links oder rechts drehen.
3. Drücken Sie kurz den Jog-Schalter. Der Empfänger zeigt automatisch den ersten Subkanal ("CH") in der ersten gespeicherten Frequenzgruppe an. Der Empfänger befindet sich im SETUP Modus, sodass Sie leicht eine andere Frequenz
einstellen können.
1. Drehen Sie im SETUP-Modus den Jog-Schalter so oft nach links oder rechts, bis
am Display die Anzeigen "Auto" und "GRP" erscheinen.
2. "NO CH" blinkt: Drehen Sie den Jog-Schalter nach rechts oder links, um die
Anzahl der benötigten Kanäle einzustellen (z.B. ”14” für eine 14-KanalAnlage). Damit stellen Sie sicher, dass das System innerhalb derselben Frequenzgruppe immer genügend freie Frequenzen finden kann.
3. Der Empfänger sucht automatisch eine Gruppe mit der gewählten Anzahl freier
Frequenzen im gewählten Preset und stellt die erste freie Frequenz ein.
4. Falls keine freie Frequenz gefunden wurde, können Sie es nochmals versuchen
(wählen Sie "REPEAT").
1. Drehen Sie im SETUP-Modus den Jog-Schalter so oft nach links oder rechts, bis
am Display die Preset-Anzeige erscheint.
2. "NO CH" blinkt: Drehen Sie den Jog-Schalter nach rechts oder links, um die
Anzahl der benötigten Kanäle einzustellen (z.B. ”8” für eine 8-Kanal-Anlage).
Damit stellen Sie sicher, dass das System innerhalb derselben Frequenzgruppe
immer genügend freie Frequenzen finden kann.
• Um den Wert um 25 kHz zu erhöhen, drehen Sie den Jog-Schalter kurz nach
rechts.
Um den Wert um 25 kHz zu verringern, drehen Sie den Jog-Schalter kurz nach
links.
1. Stecken Sie die beiden Hörkapseln in die Ohren. Die Hörkapseln sind mit "L"
(links) und "R" (rechts) gekennzeichnet.
2. Führen Sie das Kabel über die Ohren zum Hinterkopf und schieben Sie die Kabelhülse soweit nach oben, dass das Kabel am Nacken anliegt.
3. Stecken Sie den Mini-Klinkenstecker in die HP OUT-Buchse am Empfänger.
4. Stellen Sie mit dem Drehregler am Empfänger die Lautstärke ein.
5. Falls die Hörkapseln nicht optimal passen, probieren Sie auch die übrigen mitgelieferten Earmolds.
• Um jede Gefahr elektrischer Schläge zu vermeiden, montieren Sie die Antenne und stellen Sie alle Audioverbindungen her, bevor Sie den Sender an
das Netz anschließen.
• Stecken Sie die mitgelieferte Stabantenne an die ANTENNA-Buchse an der
Rückseite des Senders an und verriegeln Sie den BNC-Stecker.
• Wenn Sie abgesetzte Antennen verwenden, beachten Sie bitte, dass diese
Antennen die abgestrahlte Leistung (ERP) in ihrer Vorzugsrichtung anheben können. Um die erlaubten Grenzwerte nicht zu überschreiten, achten
Sie auf die richtige Länge der Antennenkabel je nach verwendetem Kabeltyp, z.B. RG58: 5 m für RA 4000 W oder 10 m für SRA 2 W.
n
• An die AUDIO IN-Buchsen können Sie sowohl XLR-Kabel als auch 6,3 mm Klinkenkabel anstecken.
• Wenn Sie nur ein Mono-Monitorsignal, z.B. an einem AUX-Ausgang, zur Verfügung haben, verbinden Sie den betreffenden Ausgang am Mischpult mit der
L/CH1/MONO-Buchse an der Rückseite des Senders.
• Monitorsignale werden nur dann in Mono gesendet, wenn die Raumsimulation
deaktiviert ist. (Die Raumsimulation generiert auch aus Mono-Eingangssignalen
ein Stereosignal.)
12AKG IVM 4
3 Inbetriebnahme
• Verbinden Sie die Stereo-Monitorausgänge Ihres Mischpults mit den beiden
AUDIO IN-Buchsen an der Rückseite des Senders.
• Wenn Sie am Mischpult zwei verschiedene Monitorsignale (z.B. AUX 1 für Mikrofon und Keyboard des Solisten, AUX 2 für die ganze Band) abmischen können, verbinden Sie AUX 1 mit der L/CH1/MONO-Buchse und AUX 2 mit
R/CH2-Buchse.
An den AUDIO LOOP-Ausgängen liegt das unveränderte Audio-Eingangssignal an.
Dies bietet Ihnen folgende Möglichkeiten:
A (siehe Fig. 13):
Sie können dasselbe Stereo-Monitorsignal an einen oder mehrere SST 4 weiterleiten. Damit können Sie Sound, Kompression usw. für jeden Musiker individuell einstellen. Fig. 13 zeigt ein Verkabelungsbeispiel.
1. Verbinden Sie die Stereo-Monitorausgänge Ihres Mischpults mit den beiden
AUDIO IN-Buchsen an der Rückseite des ersten Senders.
2. Verbinden Sie die AUDIO LOOP-Buchsen des ersten Senders mit den AUDIO
IN-Buchsen des nächsten Senders.
3. Wiederholen Sie Schritt 2 für jeden weiteren Sender.
4. Schalten Sie alle Sender auf STEREO-Modus.
B (siehe Fig. 14):
Sie können in einem Kanal dieselbe Mono-Monitormischung an mehrere SST 4 verteilen und an den zweiten Kanal jedes SST 4 ein individuelles Monitorsignal für jeden
Musiker leiten. Damit kann jeder Musiker am Empfänger die Balance zwischen den
beiden Signalen individuell einstellen. Fig. 14 zeigt ein Verkabelungsbeispiel.
1. Schalten Sie alle Sender und Empfänger auf DUAL-Modus.
2. Erklären Sie den Musikern, wie sie am Empfänger die Balance zwischen Bandmix und ihrem eigenen Signal einstellen können.
C – weitere Anwendungen:
Sie können die AUDIO LOOP-Ausgänge auch mit einem Verstärker für Bühnenmonitore, einem Kopfhörerverstärker oder einem Aufnahmegerät verbinden.
Einen Kopfhörerverstärker oder ein Aufnahmegerät können Sie auch mit dem LINE
OUT STEREO-Ausgang verbinden. An dieser Buchse steht das gesendete Audiosignal zur Verfügung.
• Kontrollieren Sie, ob die am mitgelieferten Netzgerät angegebene Netzspannung mit der Netzspannung am Einsatzort übereinstimmt. Der Betrieb
des Netzgeräts an einer anderen Netzspannung kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
1. Stecken Sie das Versorgungskabel des mitgelieferten Netzgeräts an die
DC ONLY-Buchse an der Rückseite des Senders an und schrauben sie den Stecker fest.
2. Stecken Sie das Netzkabel des Netzgeräts an eine Netzsteckdose an.
• Drücken Sie ca. 2 Sekunden lang die ON/OFF-Taste.
• Wenn Sie den Sender zum ersten Mal einschalten, müssen Sie zunächst das
Preset auswählen, das dem Einsatzland entspricht. Lesen Sie weiter in Kapitel
3.5.6.
• Wenn Sie den Sender später wieder einschalten, fährt der Sender immer automatisch im LOCK-Modus hoch.
Im LOCK-Modus ist der Sender elektronisch gesperrt, so dass Sie keine Einstellungen vornehmen können. Am Display leuchtet das rote Symbol "LOCK".
• Sie können zwischen folgenden Anzeigemenüs umschalten:
- Preset: Trägerfrequenz als Subkanal einer Frequenzgruppe (erscheint nur,
wenn ein Preset gespeichert ist)
- Frequenz: Trägerfrequenz in MHz (Dieses Menü steht immer zur Verfügung,
auch wenn kein Preset gespeichert ist.)
- Name ("DEVICE"): Momentan eingestellter Name des Senders (Werksein-
stellung: "IVM—4")
Im SETUP-Modus ist die elektronische Sperre aufgehoben. Sie können sämtliche
Parameter einstellen. Das Symbol "LOCK" ist gelöscht.
• Zum Umschalten zwischen LOCK- und SETUP-Modus drücken Sie ca. 2 Sekunden lang SETUP.
• Halten Sie die ON/OFF-Taste so lange gedrückt, bis das Display erlischt.
1. Wenn Sie den Sender zum ersten Mal einschalten, blinkt "NAME" und der Name
des ersten einprogrammierten Presets.
• Um auch später (z.B. auf Tournee) das Preset entsprechend dem Einsatzland
wählen zu können,
A: Schalten Sie den Sender ein und drücken Sie SETUP, während die Frequenz
in MHz angezeigt wird.
oder
B: Drücken Sie am ausgeschalteten Sender ca. 2 Sekunden lang SETUP.
2. Wählen Sie das gewünschte Preset (Ländercode), indem Sie SETUP nach links
oder rechts drehen.
3. Drücken Sie kurz SETUP. Der Sender zeigt automatisch den ersten Subkanal
("CHANNEL") in der ersten gespeicherten Frequenzgruppe an. Es wird kein Signal gesendet.
4. Setzen Sie mit Schritt 2 in Kapitel 3.5.7 fort.
1. Schalten Sie den Sender auf SETUP-Modus.
2. Falls das Display die Frequenz in MHz anzeigt, drehen Sie SETUP kurz nach
links, um das Preset-Menü aufzurufen.
3. Wählen Sie eine Frequenzgruppe ("GROUP") und eine der Frequenzen ("CHANNEL") dieser Gruppe.
4. Stellen Sie die Sendeleistung ein. (Siehe Kapitel 3.5.9.)
5. Speichern Sie Ihre Einstellung ("SAVE--Y").
1. Schalten Sie den Sender auf SETUP-Modus.
2. Falls das Display das Preset-Menü anzeigt, drehen Sie SETUP kurz nach rechts,
um die Frequenzanzeige aufzurufen.
3. Sie können die Frequenz in 25-kHz-Schritten einstellen.
4. Stellen Sie die Sendeleistung ein. (Siehe Kapitel 3.5.9.)
5. Speichern Sie Ihre Einstellung ("SAVE--Y").
• Sie können die Sendeleistung nur im Preset- (Kapitel 3.5.7) oder Frequenzmenü
(Kapitel 3.5.8) einstellen, nachdem Sie eine Frequenz eingestellt haben.
1. Drücken Sie im Preset- oder Frequenzmenü so oft kurz SETUP, bis "RF OUTPUT" zu blinken beginnt.
2. Wählen Sie die gewünschte Sendeleistung von 10 bis 100 mW. In Stellung
"OFF" wird kein Signal gesendet.
• Die maximal zulässige Sendeleistung ist nicht in jedem Land gleich. Dementsprechend können Sie in jedem Preset nur die im betreffenden Land erlaubten
Werte einstellen.
3. Speichern Sie Ihre Einstellung ("SAVE--Y").
14AKG IVM 4
3 Inbetriebnahme
Die Werkseinstellung des Sendernamens ("DEVICE") ist "IVM--4".
• Sie können diesen Namen im SETUP-Modus im Menü "DEVICE" jederzeit ändern.
• Der Einstellbereich beträgt -20 dB bis +20 dB.
• Um den eingestellten Wert zu speichern, drücken Sie kurz SETUP.
• Betreiben Sie nie mehr als einen Sendekanal gleichzeitig am selben Ort
auf derselben Trägerfrequenz. Dies würde zu starken Störgeräuschen führen.
1. Stellen Sie alle Sender und Empfänger auf dasselbe Preset ("NAME" = Ländercode) und dieselbe Frequenzgruppe ("GROUP") ein.
• Die Bezeichnung jeder Gruppe besteht aus einer Ziffer (gibt das Frequenzband
an) und einem Buchstaben oder einer zweiten Ziffer (gibt die eigentliche Frequenzgruppe an).
Gruppen mit einer Ziffer und einem Buchstaben sind optimiert für Anlagen mit
Geräten, die im selben Frequenzband arbeiten.
Gruppen mit zwei Ziffern sind optimiert für Anlagen mit Geräten, die in benachbarten Frequenzbändern arbeiten.
• Wenn Sie Geräte in benachbarten Frequenzbändern betreiben, stellen Sie
alle Geräte auf dieselbe Frequenzgruppe (dieselbe Ziffer nach dem Punkt)
ein. Benachbarte Bänder sind 5 und 6 sowie 7 und 8.
• Schalten Sie sämtliche am Veranstaltungsort vorhandene Funkmikrofone,
Monitorsender usw. (auch von anderen Herstellern!) außer Ihrer IVM 4-Anlage EIN. Dies ist notwendig, damit der Empfänger jene Frequenzen finden
kann, die auch während der Veranstaltung frei von gegenseitigen Störungen sind.
2. Suchen Sie am ersten Empfänger den nächsten freien Subkanal der gewählten
Frequenzgruppe:
• Drehen Sie im SETUP-Modus den Jog-Schalter so oft nach links oder rechts, bis
am Display die Anzeigen "AUTO" und "CH" erscheinen.
• Wählen Sie die gewünschte Frequenzgruppe.
• Drücken Sie den Jog-Schalter, um die Suche nach freien Frequenzen zu starten.
• Freie Frequenzen sind jene, bei denen der Empfänger entweder kein HF-Signal
oder ein HF-Signal mit einem Pegel unter dem eingestellten Schwellwert feststellt.
3. Stellen Sie den zum ersten Empfänger gehörenden Sender auf dieselbe Frequenz ein wie den Empfänger und schalten Sie den Sender ein.
4. Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 für jeden IVM 4-Kanal.
Neben den in Kapitel 3 beschriebenen Grundfunktionen bietet der Sender SST 4
noch eine Reihe weiterer Funktionen, mit denen Sie das Monitorsignal individuell
gestalten können.
Das SOUND-Menü bietet vier Untermenüs zur Klangbearbeitung. Diese stehen nur
dann zur Verfügung, wenn der "BYPASS" nicht aktiviert ist.
• Jedes Untermenü bietet maximal 10 Voreinstellungen. Nach jeder Voreinstellung folgt die Option "OFF", damit Sie den Klang unmittelbar mit dem unbearbeiteten Signal vergleichen können.
• Mit "OFF" können Sie die jeweilige SOUND-Funktion abschalten.
Die Untermenüs erscheinen in dieser Reihenfolge:
• Mit dem Hochpassfilter können Sie dumpfen Klang "aufhellen" oder Interferenzen im Tiefenbereich, z.B. vom Bassverstärker, unterdrücken.
• Sie können die Einsatzfrequenz des Hochpassfilters von 10 Hz bis 300 Hz logarithmisch einstellen.
• Um den eingestellten Wert zu speichern, drücken Sie kurz SETUP.
• Mit den Equalizer(EQ)-Voreinstellungen können Sie das Klangbild an Ihre Vorstellungen (z.B. mehr Transparenz, weniger scharfer Sound) anpassen.
Folgende Voreinstellungen stehen zur Verfügung:
- "EQ OFF": Equalizer deaktiviert.
- "EQ_IP2": neutraler Klang, optimal für mitgelieferten IP2 Ohrhörer
- "CLEAR 1-3": Absenkung der unteren Mitten im kritischen Bereich von 125 Hz
bis 250 Hz für transparenten Klang
Anwendung: Abhilfe bei indifferentem, unsauberem Klang
- "SOFT 1-3": Absenkung der oberen Mitten im Bereich von 3,4 kHz bis 6,8 kHz
für weichen Klang
Anwendung: Abhilfe bei zu hartem Sound mit überbetonten Zischlauten und
Beckenschlägen
- "WARM 1-3": Spezielle Bearbeitung der Frequenzbereiche um 150 Hz und
zwischen 3,4 kHz und 6,8 kHz für warmen, angenehmen Sound
• Um die gewählte Voreinstellung zu speichern, drücken Sie kurz SETUP.
Der speziell für In-Ear Monitoring entwickelte binaurale Raumsimulator stellt eine
natürliche Hörumgebung wieder her. Dadurch findet sich der Künstler selbst besser im Mix und kann alle Instrumente deutlich besser heraushören.
• Sie können eine der folgenden Voreinstellungen wählen:
- "RS OFF": keine Raumsimulation
- "CLOSE" 1 bis 3: Monitore im Nahbereich
- "NATUR" 1 bis 3: natürliches Klangbild
- "WIDE" 1 bis 3: offenes Klangbild
• Um die gewählte Voreinstellung zu speichern, drücken Sie kurz SETUP.
• Im DUAL-Modus steht dieses Menü nicht zur Verfügung!
Beim Design des Kompressors orientierte sich AKG an der Top Klasse der dbx Mastering Kompressoren. Alle Nuancen des Originalsignals bleiben erhalten, die Regelung erfolgt unhörbar.
• Sie können eine der folgenden Voreinstellungen wählen:
- "CO OFF": Kompressor abgeschaltet
- "SOFT" 1 bis 3: Kompressor arbeitet besonders weich und sanft für dezente
und jedenfalls unhörbare Kompression.
- "MED" 1 bis 3: Standard-Kompression mit Ratio um 2:1 zur dezenten Erhö-
16AKG IVM 4
4 Erweiterte Funktionen
hung von Verständlichkeit und Lautstärke bei völlig unhörbarer Regelung.
- "HARD" 1 bis 3: Aggressive Kompression zur massiven Erhöhung von Druck
und Lautstärke.
• Um die gewählte Voreinstellung zu speichern, drücken Sie kurz SETUP.
• Im DUAL-Modus wirkt der Kompressor nur auf Kanal 1.
• Um den Bypass zu aktivieren, wählen Sie "ON". Sämtliche SOUND-Einstellungen sind deaktiviert.
• Um den Bypass zu deaktivieren, wählen Sie "OFF". Die SOUND-Einstellungen
sind wieder aktiv.
Das Menü EXTRA hat sechs Untermenüs, die in dieser Reihenfolge erscheinen:
• Sie können zwischen folgenden Betriebsarten wählen:
- "STEREO" für Stereo-Eingangssignale
- "DUAL", wenn zwei unabhängige Signale an den Audio-Eingängen liegen.
• Im DUAL-Modus stehen keine Raumsimulationen zur Verfügung und wirkt der
Kompressor nur auf Kanal 1.
- "MONO" für Mono-Eingangssignale
• Monosignale werden nur dann in Mono gesendet, wenn die Raumsimulation
deaktiviert ist.
• Sie können zwischen folgenden Betriebsarten wählen:
- "AUTO": Wenn im SETUP-Modus ca. 3 Minuten lang niemand ein Bedienele-
ment betätigt, schaltet der Sender automatisch auf LOCK-Modus um. (Sie
können aber trotzdem jederzeit manuell auf LOCK-Modus umschalten.)
- "MANUAL": Sie können die Einstellmenüs nur manuell sperren.
• Sie können die Helligkeit des Displays auf einer Skala von 1 (dunkel) bis 10 (hell)
einstellen.
Diese Einstellung ist nur im LOCK-Modus wirksam.
• Sie können folgende Informationen über Ihren Sender in dieser Reihenfolge abrufen:
- Firmware-Version (z.B. "F 3.09")
- Frequenzband (z.B. "B 5.E5")
- Preset-Version (z.B. "P 1.00")
- Audiopreset-Version (z.B. "A 03.00")
• Sie können alle Einstellungen auf die werksseitigen Voreinstellungen zurücksetzen ("YES") oder unverändert belassen ("NO").
• Drücken Sie kurz SETUP. Sie gelangen ins Menü EXTRA.
Neben den in Kapitel 3 beschriebenen Grundfunktionen bietet der Empfänger
SPR 4 noch eine Reihe weiterer Funktionen.
Die Funktion Field Scan untersucht den gesamten Frequenzbereich automatisch
auf Störfrequenzen.
Innerhalb des Frequenzbereichs werden alle Frequenzen im Abstand von 100 kHz
überprüft. Frequenzen, deren Feldstärke den eingestellten Schwellenwert übersteigt, gelten als Störfrequenzen und werden in einer Ergebnisliste gespeichert.
Nach dem Ende des Suchvorgangs können Sie die Ergebnisliste abfragen.
Der Empfänger kann maximal 7 Störfrequenzen oder 3 Störbereiche mit unterer und
oberer Grenzfrequenz speichern. Sobald das Ende des untersuchten Frequenzbereichs (Stop-Frequenz) erreicht ist oder die Ergebnisliste voll ist, wird der Suchvorgang automatisch beendet.
1. Drehen Sie im SETUP-Modus den Jog-Schalter so oft nach links oder rechts, bis
am Display die Anzeige "FIELD" erscheint.
2. Mit dem Befehl "RUN" können Sie den Suchvorgang starten, mit "ESCAPE"
zum Menü "FIELD" zurückkehren.
3. Während des Suchvorgangs wird der Ausgang des Empfängers stumm geschaltet, das Display zeigt die überprüften Frequenzen in MHz an.
4. Wenn der Suchvorgang die Stop-Frequenz erreicht hat, wird der Suchvorgang
automatisch beendet. Am Display erscheint die Meldung "READY". Wenn keine
Störfrequenzen gefunden wurden, erscheint die Meldung "CLEAN".
5. Um die gefundenen Störfrequenzen nacheinander abzufragen, drücken Sie kurz
den Jog-Schalter und drehen Sie den Jog-Schalter jeweils kurz nach rechts.
Nach der letzten Störfrequenz erscheint die Option "ESCAPE" (siehe Schritt 2).
• Sie können den Suchvorgang jederzeit unterbrechen, indem Sie kurz den JogSchalter drücken. Am Display erscheint die Meldung "PAUSE".
1. Um die gefundenen Störfrequenzen nacheinander abzufragen, drücken Sie kurz
den Jog-Schalter und drehen Sie den Jog-Schalter jeweils kurz nach rechts.
Nach der letzten Störfrequenz erscheint die Option "CONT."
2. a) Wenn Sie den Suchvorgang fortsetzen wollen, drücken Sie kurz den Jog-
Schalter. Der Empfänger untersucht das restliche Frequenzband.
b) Wenn Sie den Suchvorgang abbrechen wollen, drehen Sie den Jog-Schalter
kurz nach rechts. Es erscheint die Option "ESCAPE".
Wenn die Ergebnisliste bereits vor dem Erreichen der Stop-Frequenz voll ist, wird
der Suchvorgang abgebrochen. Am Display erscheint die Meldung "FULL".
• Folgen Sie Schritt 1 bis 2 im Kapitel "Suchvorgang unterbrechen".
• Sie können den Squelch-Pegel von -80 dB bis -102 dB einstellen.
Der Gehörschutz-Limiter begrenzt den Ausgangspegel des Empfängers auf einen
fix eingestellten Wert. Der Schalldruck am Ohr hängt vom verwendeten Ohrhörer ab.
1. Sie können den Limiter ein- ("ON") und ausschalten ("OFF").
2. Um die gewählte Einstellung zu speichern, drücken Sie kurz den Jog-Schalter.
• Um Hörschäden zu vermeiden, schalten Sie den Gehörschutz-Limiter
immer ein.
• Die Empfindlichkeit des menschlichen Gehörs gegenüber auditivem Stress
ist individuell unterschiedlich. AKG kann daher keinerlei Haftung für eventuelle Hörschäden übernehmen.
1. Wählen Sie Stereo-Modus (Symbol "STEREO") oder Zweikanal-Modus (Symbol
"DUAL").
2. Im Stereo-Modus können Sie die Balance zwischen linkem und rechtem Kanal
einstellen. Das Display zeigt die Lautstärke des lauteren Kanals ("L" = links,
"R"= rechts) in 12 Stufen an.
"L R 00": beide Kanäle sind gleich laut.
Im Zweikanal-Modus können Sie die Balance zwischen Kanal 1 ("CH1") und
Kanal 2 ("CH2") einstellen. Das Display zeigt die Lautstärke des lauteren Kanals
in 12 Stufen an.
"CH- 00": beide Kanäle sind gleich laut.
3. Um die gewählte Einstellung zu speichern, drücken Sie kurz den Jog-Schalter.
18AKG IVM 4
4 Erweiterte Funktionen
• Sie können das Balance-Menü auch im LOCK-Modus aufrufen, indem Sie kurz
den Jog-Schalter drücken. Sie können die Balance zwischen linkem und rechtem Kanal bzw. zwischen Kanal 1 und 2 einstellen und speichern. Sie können
den Empfänger jedoch nicht zwischen Stereo- und Zweikanal-Modus umschalten!
• Sie können folgende Informationen über Ihren Empfänger in dieser Reihenfolge
abrufen:
- Firmware-Version (z.B. "F 2.30")
- Frequenzband (z.B. "B 7.A5")
- Preset-Version (z.B. "P 1.76")
5 Reinigung
«
HHiinnwweeiiss::
44..22..55 IInnffoo
Siehe Fig. A26
auf Seite 136.
• Zum Reinigen der Oberflächen des Senders und Empfängers verwenden Sie
am besten ein mit Wasser befeuchtetes weiches Tuch.
1. Reinigen Sie die Oberflächen des Ohrhörers mit einem mit Wasser befeuchteten weichen Tuch.
2. Um Infektionen vorzubeugen, reinigen Sie die Earmolds vor und nach Gebrauch
mit einem hautverträglichen Desinfektionsmittel.
6 Fehlerbehebung
FehlerMögliche UrsacheBehebung
Kein Ton1. Netzgerät ist nicht an Sender
Rauschen, Krachen,
unerwünschte Signale.
und/oder Netzsteckdose angeschlossen.
2. Sender/Empfänger ist ausgeschaltet.
3. Sender ist nicht an Mischpult
angeschlossen.
4. Sender auf andere Frequenz
eingestellt als Empfänger.
5. Batterien falsch im Empfänger
eingelegt.
6. Empfängerbatterien oder -akku
leer.
7. Sender ist zu weit vom Empfänger entfernt oder SQUELCHPegel zu hoch eingestellt.
8. Hindernisse zwischen Sender
und Empfänger.
9. Sender zu nahe bei metallischen Gegenständen.
1. Antennenposition.
2. Störungen durch andere Drahtlosanlagen, Fernsehen, Radio,
Funkgeräte oder schadhafte
Elektrogeräte oder -installation.
1. Netzgerät an Sender und/oder
2. Sender/Empfänger einschalten.
3. Mischpultausgang mit Sender-
4. Sender auf gleiche Frequenz
5. Batterien entsprechend Polari-
6. Neue Batterien in den Empfän-
7. Näher zum Sender gehen oder
8. Hindernisse entfernen.
9. Störende Gegenstände entfer-
1. Sender/Antenne an einer ande-
2. Störende bzw. schadhafte Ge-
55..11 SSeennddeerr uunndd
EEmmppffäännggeerr
55..22 OOhhrrhhöörreerr
Netz anstecken.
eingang verbinden.
wie Empfänger einstellen.
tätskennzeichnung (+/-) im Batteriefach neu einlegen.
ger einlegen bzw. Akku laden.
SQUELCH-Pegel verringern.
nen oder Sender weiter entfernt
aufstellen.
ren Stelle aufstellen.
räte ausschalten oder Sender
und Empfänger auf andere Frequenz einstellen; Elektroinstallation überprüfen lassen.
AKG IVM 4
19
6 Fehlerbehebung
FehlerMögliche UrsacheBehebung
Verzerrungen.• Störungen durch andere Draht-
Kurzzeitiger Tonausfall ("Dropouts")
an manchen Stellen des
Aktionsbereichs.
Fehlermeldungen und
Warnungen
"REC.ACC"• Beim Laden des BP 4000
"ERR.BAT"• Zu hohe Lautstärke bei zu ge-
EEmmppffäännggeerr
EEmmppffäännggeerr
SSeennddeerr uunndd
"LO BAT"• Kapazität der Batterien/des
"NO RF"1. Pegel des Empfangssignals war
Alle anderen Fehler-
meldungen ("ERR.XXX")
losanlagen, Fernsehen, Radio,
Funkgeräte oder schadhafte
Elektrogeräte oder -installation.
• Antennenposition.• Sender/Antenne an einer ande-
FehlerBehebung
wurde ein empfohlener
RECOVERY-Zyklus nicht ausgeführt. Restspielzeit wird nicht
mehr angezeigt.
ringer Batteriespannung. Der
Limiter des SPR 4 wird automatisch aktiviert, um eine vorzeitige Abschaltung zu vermeiden.
BP 4000 geringer als 20%.
kurzzeitig zu gering (Dropout).
2. Funksignal nach 10 s immer
noch zu schwach, Warnung erscheint wieder.
• Interner Fehler.1. Empfänger ausschalten und
• Störende bzw. schadhafte Geräte ausschalten oder Sender
und Empfänger auf andere Frequenz einstellen; Elektroinstallation überprüfen lassen.
ren Stelle aufstellen. Falls
Dropouts bestehen bleiben, kritische Stellen markieren und
vermeiden.
• Jog-Schalter kurz drücken und
beim nächsten Laden einen
RECOVERY-Zyklus ausführen.
• Jog-Schalter kurz drücken, um
den Limiter in den zuletzt aktiven Zustand zurückzusetzen.
Lautstärke reduzieren oder Batterien/BP 4000 austauschen/
laden.
• Batterien/BP 4000 austauschen/laden.
1. Jog-Schalter kurz drücken.
(Warnung verschwindet.)
2. Sender/Antenne an einer anderen Stelle aufstellen. Falls Dropouts bestehen bleiben,
kritische Stellen markieren und
vermeiden.
nach ca. 10 Sekunden wieder
einschalten.
2. Wenden Sie sich möglichst bald
an Ihren AKG-Händler, auch
wenn der Fehler behoben
scheint.
Intermodulationsfreie Trägerfrequenzen pro Frequenzband: 14
Sendeleistung:10, 20, 50, 100 mW (abhängig von lokalen Vor-
Antenne:50-Ohm-Stabantenne mit BNC-Anschluss
Audioeingang:2 x kombinierte XLR/6,3 mm Klinkenbuchse, sym-
Eingangspegel und Limiter: digital geregelt
Audioprozessor:24-Bit DSP
Audioausgänge:AUDIO LOOP: 2 x 6,3 mm Klinkenbuchse, mit Au-
Netzgerät:12 V DC, 0,5 A
Abmessungen:200 x 190 x 44 mm
Gewicht:1070 g
Squelch-Einsatzschwelle:-102 bis -80 dBm, einstellbar
Audioübertragungsbereich: 35 - 15.000 Hz
Klirrfaktor bei 1 kHz:< 0,8%
Kanaltrennung:> 40 dB
Signal/Rauschabstand:> 90 dBA
Audioausgang:3,5 mm Stereoklinkenbuchse
Bedienelemente:Jog-Schalter, Lautstärkeregler, LCD mit Hinter-
Stromversorgung:2 AA-Batterien oder Akku BP 4000
Betriebszeit:6 – 8 h
Abmessungen:70 x 90 x 25 mm
Nettogewicht mit Batterien: 165 g
Übertragungsbereich:12 – 35.000 Hz
Empfindlichkeit:121 dB SPL/V
Nennbelastbarkeit:25 mW
Nennimpedanz:16 Ohm
Gewicht (inkl. Kabel):3 g
Anschlusskabel:1,5 m lang, beidseitig zugeführt
Stecker:3,5 mm Stereoklinkenstecker
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per EMail an sales@akg.com anfordern.
schriften), schaltbar
metrisch, max. 10 dBV
dioeingang direkt verbunden
LINE OUT: 6,3 mm Stereo-Klinkenbuchse, mit Ausgang der Audiosektion verbunden, max. 0 dBV
HP OUT: 18 – 20.000 Hz, Klirrrfaktor < 0,5%,
maximale Leistung 2 x 500 mW an 16 – 600 Ohm
Transmitter and Receiver Menus .........................122
Basic Functions (Figs. A1 to A8) ..........................124
Advanced Functions (Figs. A9 to A26).................128
Figs. 7 to 14 ...........................................Foldout Pages
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Parts 74 and 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Shielded cables and I/O cords must be used for this
equipment to comply with the relevant FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved in
writing by AKG Acoustics may void the user’s authority
to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
22AKG IVM 4
Getting Started Quickly
1
32
4
7
12
1. Make all audio connections.
2. Connect the antenna to the transmitter.
3. Connect the transmitter to power.
4. Insert the supplied batteries into the SPR 4 receiver.
5. Switch power to the receiver on and select the code for the country where you
are going to operate your IVM 4 (section 3.4.4).
6. Select a clean frequency on the receiver ("AUTO" menu, section 3.4.5).
7. Connect the earbuds to the receiver.
8. Switch power to the transmitter on (section 3.5.4) and select the code for the
country where you are going to operate your IVM 4 (section 3.5.6).
9. Tune the transmitter to the same frequency you selected on the receiver (section 3.5.7).
10. Set RF output on the transmitter (section 3.5.9).
11. Set input gain on the transmitter (section 3.5.11).
12. Set the desired volume for the earbuds.
AKG IVM 4
23
SSyymmbboollss UUsseedd
iinn tthhee MMaannuuaall
Symbols and Characters
The following symbols are used in the menu diagrams Figs. A1 through A26 on
pages 121 to 136:
DDiissppllaayy CChhaarraacctteerrss
SETUP control
on SST 4 transmitter
2 s
SST 4 SPR 4
SST 4 SPR 4SST 4 SPR 4
Jog switch on SPR 4
receiver
2 s
Long push
(appropx. 2 secs.)
Short push
Turn all the way CW or
CCW
Turn all the way CCW
Turn all the way CW
SST 4 SPR 4
Flashing character
24AKG IVM 4
1 Safety and Environment
1. Do not spill any liquids on the equipment and do not drop any objects through
the ventilation slots in the equipment.
2. The equipment may be used in dry rooms only.
3. The equipment may be opened, serviced, and repaired by authorized personnel only. The equipment contains no user-serviceable parts.
4. Before connecting the equipment to power, check that the AC mains voltage
stated on the supplied power supply is identical to the AC mains voltage available where you will use the equipment.
5. Operate the equipment with the included power supply with an output voltage
of 12 VDC only. Using adapters with an AC output and/or a different output voltage may cause serious damage to the unit.
6. If any solid object or liquid penetrates into the equipment, shut down the sound
system immediately. Disconnect the power supply from the power outlet immediately and have the equipment checked by AKG service personnel.
7. If you will not use the equipment for a long period of time, disconnect the power
supply from the power outlet. Please note that the equipment will not be fully
isolated from power when you set the power switch to OFF.
8. Do not place the equipment near heat sources such as radiators, heating ducts,
or amplifiers, etc. and do not expose it to direct sunlight, excessive dust, moisture, rain, mechanical vibrations, or shock.
9. To avoid hum or interference, route all audio lines, particularly those connected
to the microphone inputs, away from power lines of any type. If you use cable
ducts, be sure to use separate ducts for the audio lines.
10. Clean the equipment with a moistened (not wet) cloth only. Be sure to disconnect the power supply cable from the power outlet before cleaning the equipment! Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing
alcohol or solvents since these may damage the enamel and plastic parts.
11. Use the equipment for the applications described in this manual only. AKG cannot accept any liability for damages resulting from improper handling or misuse.
12. In some countries, you may need a permit for operating your equipment. Be
sure to contact the respective authority of the country where you are going to
operate your equipment.
13. Any modifications made to the equipment without the express consent of AKG
may lead to violations of telecommunications legislation voicing the operating
permit.
Listening over headphones at excessive sound pressure levels, particularly
over extended periods of time, may damage your hearing! Therefore, always
set the volume as low as possible.
Table 1 is based on German research in occupational medicine and lists maximum
exposure times for high volume levels before hearing damage occurs. Please note
that local legislation where you will use your equipment may differ from the values
in Table 1. Basically, you can double the maximum exposure time without damaging your ears by reducing the sound pressure level by 3 dB.
Table 1: Maximum exposure to sound pressure
levels
To protect your ears from damage, follow a few tips:
1. Set the volume just high enough to hear properly.
AKG IVM 4
25
!
L
11..33 EE nnvviirroonnmmeenntt
1 Safety and Environment
2. If you hear ringing or whistling sounds in your ears, fail to hear high notes (even
momentarily), or hear less clearly for a while after a concert, you have been exposed to excessive sound pressure levels for too long. Consult an audiologist
and use lower volume levels.
3. Have your ears checked by an audiologist on a regular basis.
4. To avoid infections, wipe the ear molds with a skin compatible antiseptic before
and after use. Stop using the earbuds if they are causing great discomfort or infection.
1. The power supply will draw a small amount of current even when the equipment is switched off. To save energy, disconnect the power cable from the
power outlet if you will leave the equipment unused for a long period of time.
2. When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and cables,
and dispose of all components in accordance with local waste disposal rules.
3. The packaging of the equipment is recyclabe. Dispose of the packaging in an
appropriate container provided by the local waste collection/recycling entity and
observe all local legislation relating to waste disposal and recycling.
26AKG IVM 4
2 Description
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes
to read the instructions below carefully before operating the equipment. Please
keep the Manual for future reference. Have fun and impress your audience!
• 1 SST 4 stereo transmitter
• 1 SPR 4 bodypack stereo receiver
• 1 pair of IP 2 earbuds with 3 pairs of ear molds
• 1 rod antenna
• 1 rack mounting kit
• 1 power supply
• 2 AA size dry batteries
• 1 12-pc. color coding kit
• Check that the packaging contains all of the items listed above. Should any of
these items be missing, please contact your AKG dealer.
• SPC 4 wideband antenna combiner
• SRA 2 W passive wideband directional antenna
• RA 4000 W passive wideband omnidirectional antenna
• HPA 4000 headphone amplifier
• PSU 4000 central power supply
• HUB 4000 Q network interface
• MK PS antenna cables
• Front panel mounting kit for supplied antenna
• BP 4000 3-V rechargeable battery pack
• CU 4000 charger for 2 receivers or BP 4000 battery packs
The SST 4 is a stationary stereo transmitter designed to transmit a mono, stereo,
or dual-channel signal to the SPR 4 bodypack stereo receiver. It allows you to select one of 1200 frequencies within a 30-MHz band. In addition, it provides an integrated compressor, limiter, highpass filter, and a dedicated binaural room
simulator. You can use the transmitter as a standalone unit or install it in a 19" rack
using the supplied rack mounting kit.
The display indicates all operating parameters of the transmitter:
1 Compressor and limiter gain reduction.
2 Menus for frequency, transmitter name, input gain, audio processing, system
settings.
3 Submenus for Preset (country code), Frequency Group, Subchannel, RF out-
put.
4 OFF (red): Indicates the transmitter is off the air.
5 LOCK mode label (red): goes out in SETUP mode.
6 Alphanumeric display.
7 Audio input level bargraph and red PEAK LED
8 Audio functions: input mode, highpass filter, EQ, room simulation, compressor,
bypass.
In SETUP mode, the currently active setup parameter will be flashing.
126453
1 ANTENNA: BNC antenna output.
2 AUDIO LOOP L/CH1, R/CH2: These two jacks are connected in parallel to the
AUDIO IN jacks and carry the unprocessed input signal.
3 AUDIO IN L/CH1/MONO, R/CH2: Combined female XLR/1/4" jacks for feed-
ing in a stereo or mono signal. The ¼" jacks accept both balanced and unbalanced cables.
4 LINE OUT STEREO: This TRS ¼" jack provides the processed audio signal.
You can feed this signal, e.g., to an HPA 4000 headphone amplifier, an extra
monitor amplifier for floor wedges, etc.
5 DC ONLY: Locking DC input for connecting the included power supply.
6 DATA: Interface for linking the transmitter to a HiQNet network for controlling the
transmitter using a computer and HUB 4000 Q.
The SPR 4 bodypack receiver has been designed specifically for use with the
SST 4 transmitter and IP 2 earbuds. You may, however, connect other earbuds to
the receiver as well.
To power the receiver you can use either the two supplied dry batteries or the optional BP 4000 battery pack from AKG.
1 Headphones output: TRS mini jack.
2 Detented rotary control with integrated on/off switch: Switches power to
the receiver on and OFF and sets the volume of the earbud signal.
3 Permanently attached flexible antenna.
4 Status LED
78
28AKG IVM 4
2 Description
1
3
2
7
6
5 Battery compartment accepting two AA size dry batteries (included) or an op-
tional BP 4000 battery pack.
6 Charging contacts for charging the BP 4000 battery pack using the optional
CU 4000 charger.
7 Jog switch: Sets the various parameters of the receiver.
8 Color code: Paper strip for identifying the receiver.
1
2
3
4
5
The display indicates all operating parameters of the receiver:
1 Menus for Preset (country code), Frequency Group, Subchannel.
2 Alphanumeric display.
3 Menus for preset frequency, frequency in MHz, field scan, squelch.
4 RF level meter, limiter indicator, LOCK mode label.
5 Battery capacity, stereo and dual channel mode indicators.
The IP 2 earbuds have been specifically
designed for generating very high sound
pressure levels. Their frequency range
from 12 Hz to 23.5 kHz ensures pristine,
high-end sound quality throughout the
audible spectrum. The supplied ear
molds (1) in various sizes attenuate unwanted ambient sound and guarantee
optimum, secure fit.
The cable sheath (2) allows you to tighten
the cable behind your neck.
• Prior to every soundcheck, verify that the transmitter and receiver are
tuned to the same frequency.
• The adjustment procedures for all transmitter and receiver parameters are diagrammatically shown in figs. A1 to A25 on pages 122 through 136.
• If you use several IVM 4s simultaneously, mark the transmitter and receiver of
each channel with the same color.
1. Use a small screwdriver or similar object to lever the color code ring out of its
seat.
2. Align the pins and positioning lug on the rear of the new color code ring with the
corresponding openings on the transmitter and push the color code ring home.
1. Open the battery compartment (1).
2. Remove the color code cover (2) and remove the color code paper strip.
3. Remove the desired new paper strip (3) from the color code sheet and place the
paper strip (3) in the groove in the transmitter body.
4. Replace the color code cover (2).
5. Close the battery compartment (1).
Reflections off metal parts, walls, ceilings, etc. or the shadow effects of musicians
and other people may weaken or cancel the direct transmitter signal.
For best results, place the transmitter or remote antenna as follows:
1. Place the transmitter/antenna near the performance area (stage). Make sure,
though, that the receiver will never get any closer to the transmitter than 10 ft
(3 m). Optimum separation is 16 ft. (5 m).
2. Place the transmitter/antenna at least 5 ft. (1.5 m) away from any big metal objects, walls, scaffolding, ceilings, etc.
3. Place the transmitter at least 10 ft. (3 m) away from any wireless microphone receiver (e.g., an SR 4000) in order to prevent crosstalk from the in-ear monitor
system into wireless microphone channels.
1. Unscrew the four rubber feet (1) from the transmitter bottom panel.
2. Unscrew the two fixing screws (2) from each side panel.
3. Use the fixing screws (2) to screw the short bracket (3) to one side panel and the
long bracket (4) to the other side panel. The brackets are contained in the supplied rack mounting kit.
4. Install the transmitter in your rack.
1. Unscrew the four rubber feet (1) from each transmitter's bottom panel and remove the screws (5) from the rubber feet (1).
2. Unscrew the two fixing screws (2) from the right-hand side panel of one transmitter and from the left-hand side panel of the other transmitter.
3. Remove the plastic covers (3) from the side panels with the fixing screws (2) still
on.
4. Insert one connecting strip (4) into each free slot in the side panel of the first
transmitter, making sure to align the hole in each connecting strip (4) with the appropriate threaded hole in the transmitter bottom panel.
5. Fix the three connecting strips (4) on the first transmitter using three of the
screws (5) you removed from the rubber feet.
6. To join the two transmitters, slide the connecting strips (4) on the first transmitter through the free slots in the side panel of the second transmitter. Make sure
to align the hole in each connecting strip (4) with the appropriate threaded hole
in the bottom panel of the second transmitter.
7. Fix the connecting strips (4) on the second transmitter using the three screws
(5) you removed from the rubber feet.
8. Screw a short bracket (6) to the outer side panel of each transmitter using for
each bracket two of the screws (2) you removed from the transmitter side panels.
9. Install the transmitters in your rack.
30AKG IVM 4
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.