AKG C-430 Owners manual

Page 1
C 430
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.26
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
Antes de utilizar el equipo, sírvase leer el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
S.f.f. leia este manual antes de usar o equipamen
to!
Page 2
1 Sicherheitshinweis/Beschreibung
1.1 Sicherheits­hinweis
Lieferumfang
1.3 Besondere Merkmale
1.4 Kurz-
beschreibung
2
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Si­cherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
1.2
1 C 430 1 SA 40 1 W 32
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
• Robustes Kondensatormikrofon für Instrumen­talabnahme auf der Bühne.
• Linearer Frequenzgang, daher speziell für die Overheadabnahme von Becken und Hi-Hat geeignet.
• Integrierter Windschutz zur wirkungsvollen Un­terdrückung von Luftgeräuschen.
• Elastische Lagerung des Wandlersystems zur wirkungsvollen Körperschallunterdrückung.
• Hohe Rückkopplungssicherheit durch fre­quenzunabhängige nierenförmige Richt­charakteristik.
Das C 430 ist ein Kondensator-Richtmikrofon (Druckgradientenempfänger). Es wurde speziell als Instrumentalmikrofon für den harten Büh­neneinsatz entwickelt. Als Kondensatormikrofon mit linearem Frequenzgang liefert es einen beson­ders klaren, ausgewogenen Sound und eignet sich daher optimal als Overhead-Mikrofon für die Abnahme von Becken und Hi-Hats. Durch seine
Page 3
1 Beschreibung
nierenförmige, frequenzunabhängige Richtcha­rakteristik ist das C 430 besonders unempfindlich gegen Rückkopplungen. Durch eine spezielle ela­stische Lagerung des Wandlersystems ist das Mi­krofon weitgehend unempfindlich gegen Tritt­schall und andere durch das Stativ übertragene Störgeräusche. Das massive Metallgehäuse schützt das System zusätzlich. Ein eingebauter Windschutz schaltet Luftgeräusche, wie sie z.B. das Hi-Hat verursacht, zuverlässig aus.
• Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig geschirmtes Kabel mit XLR-Stecker und XLR-Kupplung
• Bodenstative
ST 102A, ST 200, ST 305
• Batteriespeisegerät B 15
• Phantomspeise­geräte N 62 E, N 66 E, B 18 E,
Wenn Sie mehr über Mikrofone und ihre Anwen­dung wissen wollen, empfehlen wir Ihnen das Buch ”Mikrofon-Praxis” von Norbert Pawera. Norbert Pawera, selbst Gitarrist, wendet sich spe­ziell an Musiker und beschreibt die verschiedenen Arten von Mikrofonen, raumakustische Grundla­gen, klangspezifische Eigenschaften der Musikin­strumente und welche Mikrofone für welche Instrumente am besten geeignet sind. Selbstver­ständlich finden Sie darin auch Tipps zur optima­len Mikrofonaufstellung auf der Bühne und im Studio.
1.5 Empfohlenes Zubehör
1.6 ”Mikrofon­Praxis”
3
Page 4
2 Anschluss
2.1 Allgemeines
Siehe Kapitel 2.2
und 2.3.
2.2 Eingang mit Phantom-
speisung
Siehe Abb. 1.
Das C 430 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Aus­gang mit 3-poligem XLR-Stecker:
Stift 1 = Masse Stift 2 = Tonader (inphase)
Stift 3 = Tonader Sie können das Mikrofon sowohl an symmetrische Mikrofoneingänge mit oder ohne Phantomspei­sung als auch an asymmetrische Mikrofonein­gänge anschließen.
1. Schließen Sie das Mikrofon mit einem XLR-Mi-
krofonkabel (z.B. dem optionalen MK 9/10 von AKG) an einen symmetrischen XLR-Mikro­foneingang mit Phantomspeisung an.
2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen
Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweili­gen Gerätes nach.)
2.3
2.2
Abb. 1: Anschluss an symmetrischen Eingang
2.3 Eingang
ohne Phantom-
speisung
Siehe Abb. 1.
4
1. Wenn Ihr Mischpult keine Phantomspeisung
besitzt, schalten Sie zwischen Mikrofon und Mischpulteingang ein AKG-Phantomspeise­gerät (N 62 E, N 66 E, B 18 E, B 15 - optional).
Page 5
2 Anschluss
Wenn Sie andere als die von AKG empfoh­lenen Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie.
Die Phantomspeisegeräte von AKG können Sie auch an einen asymmetrischen Eingang an­schließen.
Abb. 2: Anschluss an asymmetrischen Eingang
Verwenden Sie dazu ein Kabel mit XLR-Stecker (weiblich) und Mono-Klinkenstecker:
1. Verbinden Sie im XLR-Stecker mittels einer Drahtbrücke Stift 1 mit Stift 3 und mit der Abschirmung.
2. Verbinden Sie die innere Ader des Kabels mit Stift 2 des XLR-Steckers und der Spitze des Klinkensteckers.
Beachten Sie, dass asymmetrische Kabel Ein­streuungen aus Magnetfeldern (von Netz- und Lichtkabeln, Elektromotoren usw.) wie eine An­tenne aufnehmen können . Bei Kabeln, die länger als 5 m sind, kann dies zu Brumm- und ähnlichen Störgeräuschen führen.
Wichtig!
2.4 Asymmetrischer Eingang
Siehe Abb. 2.
Hinweis:
5
Page 6
3 Anwendung
3.1 Einleitung
3.2 Becken (Overhead)
Abb. 3: Mikrofon-
aufstellung für
Overhead-
Abnahme von
Becken
Siehe Abb. 3.
Um den ”richtigen” Sound zu finden, müssen Sie in jedem Fall mit der Mikrofonaufstellung experi­mentieren. Als Ausgangspunkt dafür sind in den folgenden Kapiteln bewährte Mikrofontechniken beschrieben.
1. Montieren Sie das Mikrofon auf einem Ausle­gerstativ (z.B. dem optionalem ST 102A von AKG).
2. Positionieren Sie das Mikrofon oberhalb des Beckens in einem Abstand, der etwa dem Ra­dius des Beckens entspricht.
3. Richten Sie das Mikrofon auf den äusseren Beckenrand aus.
6
Page 7
3 Anwendung
1. Montieren Sie das Mikrofon auf einem Ausle­gerstativ (z.B. dem optionalem ST 102A von AKG).
2. Positionieren Sie das Mikrofon ca. 5 cm über der geöffneten Hi-Hat.
3. Richten Sie das Mikrofon auf den Rand der Becken aus. Achten Sie darauf, dass das Mikrofon von der Snare-Drum weg zeigt, damit eine gute akusti­sche Entkopplung gewährleistet ist.
4 Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit ei­nem mit Wasser befeuchteten Tuch.
3.3 Hi-Hat
Abb. 4: Abnahme der Hi-Hat.
Siehe Abb. 4.
7
Page 8
5 Fehlerbehebung
Fehler
Kein Ton:
Verzerrungen:
Mögliche Ursache
1. Mischpult und/oder Verstärker ausge­schaltet.
2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Null.
3. Mikrofon nicht an Mischpult oder Verstärker ange­schlossen.
4. Kabelstecker nicht richtig angesteckt.
5. Kabel defekt.
6. Keine Speise­spannung.
1. Gain-Regler am Mischpult zu weit aufgedreht.
2. Mischpulteingang zu empfindlich.
Abhilfe
1. Mischpult und/oder Verstärker ein­schalten.
2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers auf ge­wünschten Pegel einstellen.
3. Mikrofon an Misch­pult oder Verstärker anschließen.
4. Kabelstecker nochmals an­stecken.
5. Kabel überprüfen und falls nötig er­setzen.
6. Phantomspeisung einschalten. Phantomspeise­gerät: ans Netz anschließen bzw. Batterie(n) einlegen. Kabel überprüfen und falls nötig er­setzen.
1. Gain-Regler zurück­drehen.
2. 10-dB-Vorab­schwächung zwi­schen Mikrofonkabel und Eingang stecken.
8
Page 9
6 Technische Daten
Arbeitsweise: Kondensatormikrofon mit
Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 20-20.000 Hz Empfindlichkeit: 7 mV/Pa (-43 dBV bez. auf 1 V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: 200 Empfohlene Lastimpedanz: >2000 Grenzschalldruckpegel für 1% / 3% Klirrfaktor: 126 / 130 dB SPL Äquivalentschalldruckpegel: 33 dB (A) (nach DIN 45412) Speisespannung: 9-52 V Universalphantomspeisung Stromaufnahme: ca. 2 mA Steckerart: XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz Abmessungen: L: 79 mm, ø: 19 mm Netto/Bruttogewicht: 32 g /192 g
Dieses Produkt entspricht der Norm EN 50 082-1, vorausgesetzt, dass nachge­schaltete Geräte CE-konform sind.
Permanentladung
Frequenzgang Polardiagramm
9
Page 10
1 Precaution/Description
1.1 Precaution
1.2 Unpacking
1.3 Features
1.4 Brief
Description
10
Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead.
1 C 430 1 SA 40 1 W 32
Check that the packaging contains all of the com­ponents listed above. Should anything be miss­ing, please contact your AKG dealer.
• Rugged condenser microphone for instrument miking on stage.
• Flat frequency response ideally suited for overhead miking of cymbals and hi-hat.
• Integrated windscreen for efficient suppres­sion of wind noise.
• Transducer shock mount reduces handling and cable noise.
• Frequency-independent cardioid polar response for high gain before feedback.
The C 430 is a unidirectional condenser micro­phone (pressure gradient microphone). It has been designed primarily as an instrument micro­phone for rough onstage use. Being a condenser microphone, it delivers an exceptionally clear, well-balanced sound and is therefore an ideal overhead microphone for use on cymbals and hi­hats. The frequency independent cardioid pickup pattern of the C 430 ensures high gain before
Page 11
1 Description
feedback. A special shock mount for the trans­ducer element makes the microphone virtually in­sensitive to footfall and other unwanted noise transmitted by the microphone stand. The massive all-metal case provides additional pro­tection for the transducer. A built-in windscreen will reliably suppress wind noise caused, for in­stance, by a hi-hat.
MK 9/10 microphone cable: 10-m (30-ft.) 2-conductor shielded cable with male and female XLR connectors
ST 102A, ST 200 , ST 305 floor stands
B 15 battery power supply
• Phantom power supplies: N 62 E, N
66 E, B 18 E
1.5 Optional Accessories
11
Page 12
2 Interfacing
2.1 General
Refer to sections
2.2 and 2.3.
2.2 Input with
Phantom Power
Refer to fig. 1.
2.3 Input with No Phantom
Power
Refer to fig. 1.
The C 430 is a condenser microphone and there­fore needs a power supply. The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector:
Pin 1: ground Pin 2: hot
Pin 3: return You can connect the microphone either to a balanced microphone input with or without phan­tom power or an unbalanced microphone input.
1. Use an XLR cable (e.g., the optional MK 9/10
from AKG) to connect the microphone to a balanced XLR input with phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer to the in-
struction manual of the unit to which you connected your C 430.)
2.3
2.2
Fig. 2: Connecting to a balanced input.
1. If your mixer provides no phantom power,
connect an optional AKG phantom power supply (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) between the microphone and the mixer.
12
Page 13
2 Interfacing
Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your microphone and will void the warranty.
You may connect AKG phantom power supplies to unbalanced inputs, too.
Fig. 2: Connecting to an unbalanced input.
Use a cable with a female XLR connector and TS jack plug:
1. On the XLR connector, use a wire bridge to connect pin 1 to pin 3 and the cable shield.
2. Connect the inside wire of the cable to pin 2 on the XLR connector and the tip contact of the jack plug.
Unbalanced cables may pick up interference from stray magnetic fields near power or lighting cables, electric motors, etc. like an antenna. This may introduce hum or similar noise when you use a cable that is longer than 16 feet (5 m).
Important!
2.4 Unbalanced Input
Refer to fig. 2.
Note:
13
Page 14
3 Using Your Microphone
3.1 Introduction
3.2 Cymbals (Overhead)
Fig. 3: Overhead
miking of cymbals.
Refer to fig. 3.
The best way to get the “right” sound is to experi­ment with microphone placement. The following sections contain useful suggestions based on proven miking techniques.
1. Mount the microphone on a boom stand (e.g., the optional ST 102A from AKG).
2. Place the microphone above the cymbal at a distance roughly equal to the radius of the cymbal.
3. Align the microphone with the outer rim of the cymbal.
14
Page 15
3 Using Your Microphone
1. Mount the microphone on a boom stand (e.g., the optional ST 102A from AKG).
2. Place the microphone approximately 2 inches above the open hi-hat.
3. Align the microphone with the perimeter of the cymbals. Make sure to point the microphone away from the snare drum to obtain good acoustic sepa­ration.
4 Cleaning
To clean the microphone case, use a soft cloth moistened with water.
3.3 Hi-hat
Fig. 4: Miking up the hi-hat.
Refer to fig. 4.
15
Page 16
5 Troubleshooting
Problem
No sound:
Distortion:
Possible Cause
1. Power to mixer and/or amplifier is off.
2. Channel or master fader on mixer, or volume control on amplifier is at zero.
3. Microphone is not connected to mix­er or amplifier.
4. Cable connectors are seated loosely.
5. Cable is defective.
6. No supply voltage.
1. Gain control on the mixer set too high.
2. Mixer input sensi­tivity too high.
Remedy
1. Switch power to mixer or amplifier on.
2. Set channel or master fader on mixer or volume control on ampli­fier to desired level.
3. Connect micro­phone to mixer or amplifier.
4. Check cable connectors for se­cure seat.
5.
Check cable and re­place if damaged.
6. Switch phantom power on. Phantom power supply: connect to power outlet or in­sert battery (batteries). Check cable and re­place if necessary.
1. Turn gain control down CCW.
2. Connect a 10-dB preattenuation pad between microphone cable and input.
16
Page 17
6 Specifications
Type: pre-polarized condenser microphone Frequency range: 20 Hz to 20,000 Hz Polar pattern: cardioid Sensitivity at 1 kHz: 7 mV/Pa (-43 dBV re 1 V/Pa) Impedance: 200 Recommended load impedance: >2000 Max. SPL for 1%/3% THD: 126/130 dB SPL Equivalent noise level: 33 dB (A) (to DIN 45412) Power requirement: 9 to 52 V universal phantom power Current consumption: approx. 2 mA Connector: 3-pin male XLR Finish: matte black Size: length: 79 mm (3.1 in.); dia.: 19 mm (0.7 in.) Net/shipping weight: 32 g (1.1 oz.) / 192 g (6.8 oz.)
This product conforms to EN 50 082-1 provided it is connected to equipment with a CE sign.
Frequency Response Polar Diagram
17
Page 18
1 Consigne de sécurité / Description
1.1 Consigne de sécurité
1.2 Fournitures
1.3
Caractéristiques
particulières
1.4 Description
18
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder le microphone répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la terre de sécurité.
1 C 430 1 SA 40 1 W 32
Assurez-vous que l’emballage contient bien tou­tes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournis­seur AKG.
• Microphone électrostatique robuste pour prise de son instrumentale sur la scène.
• Sa réponse en fréquence linéaire en fait le micro idéal pour la prise des cymbales et des hi hats.
• Bonnette antivent intégrée atténuant efficace­ment les bruits de vent.
• Suspension élastique du système transduc­teur atténuant efficacement les bruits de mani­pulation.
• Remarquable immunité au larsen grâce à la ca­ractéristiques de directivité cardioïde indépen­dante de la fréquence.
Le C 430 est un microphone électrostatique direc­tionnel (microphone à gradient de pression) conçu spécialement pour la prise de son instrumentale dans les conditions les plus rudes de la scène. Grâce à sa réponse en fréquence linéaire, il délivre un son clair, bien équilibré, et constitue donc un
Page 19
1 Description
microphone overhead optimal pour le repiquage des cymbales et des hi hats. Grâce à sa caractéri­stique cardioïde indépendante de la fréquence, le C 430 est extrêmement peu sensible au Larsen. La suspension élastique spéciale du transducteur le rend pratiquement insensible aux bruits de pas et autres bruits mécaniques pouvant être transmis par le pied. Le système est en outre bien protégé par le boîtier métallique massif. Une bonnette anti-vent intégrée élimine efficacement les bruits de vent qui peuvent être produits en particulier par les hi hats.
• Câble de micro MK 9/10 : câble blindé bipolaire de 10 m, avec connecteurs XLR mâle et femelle
• Pieds de sol
ST 102A, ST 200, ST 305
• Appareil d’alimentation à pile B 15
• Appareils d’alimenta­tion fantôme N 62 E,
N 66 E, B 18 E
1.5 Accessoires recommandés
19
Page 20
2 Raccordement
2.1 Indications générales
Voir points 2.2
et 2.3
2.2 Entrée avec alimentation
fantôme
Voir Fig. 1
2.3 Entrée sans alimentation
fantôme
Voir Fig. 1
Le C 430 est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire :
Vous pouvez raccorder le microphone à volonté sur une entrée micro symétrique avec ou sans alimenta­tion fantôme ou bien sur une entrée asymétrique.
1. Connectez le microphone à l’aide d’un câble
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension
Fig. 2 : connexion sur une entrée symétrique
1.
broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point froid
de micro XLR-XLR (p.ex. l’AKG MK 9/10 optionnel) sur une entrée de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme.
(Veuillez vous reporter à la notice de l’équipe­ment utilisé).
2.3
2.2
Si votre table de mixage ne possède pas d’alimenta­tion fantôme, insérez une alimentation fantôme AKG optionnelle (N 62 E, N 66 E, B 18 E, B 15) entre le micro et l’entrée de la table de mixage.
20
Page 21
2 Raccordement
L’utilisation d’alimentations autres que cel­les recommandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie.
Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme d’AKG sur une entrée asymétrique. Il vous faut un câble avec une fiche XLR femelle et une fiche à jack mono:
Fig. 2 : Connexion sur une entrée asymétrique
1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR et re­liez-les au blindage du câble.
2. Reliez le conducteur interne du câble au contact 2 de la fiche XLR et à la pointe de la fiche à jack.
Les câbles asymétriques peuvent capter comme une antenne les interférences de champs magnétiques (câbles lumière ou force, moteurs électriques, etc.). Si le câble mesure plus de 5 m ce phénomène pourra se traduire par des ronfle­ments et autres parasites.
Important!
2.4 Entrée asymétrique
Voir fig. 2.
N.B.
21
Page 22
3 Utilisation
3.1 Introduction
3.2 Cymbales (overhead)
Fig. 3 : Positionne-
ment du micro
au-dessus des
cymbales
Voir Fig. 3
Il vous faudra de toute façon essayer différentes positions du micro avant de trouver celle qui vous permet d’obtenir l’image sonore recherchée. Pour vous aider, nous décrivons ci-dessous quelques techniques éprouvées.
1. Montez le micro sur un pied à perche (p.ex. le pied optionnel ST 102A d’AKG).
2. Placez le micro au-dessus de la cymbale, à une distance correspondant en gros au rayon de la cymbale.
3. Orientez le micro vers le bord de la cymbale.
22
Page 23
3 Utilisation
1. Montez le micro sur un pied à perche (p.ex. le pied optionnel ST 102A d’AKG).
2. Placez le micro à 5 cm env. au-dessus du hi hat ouvert.
3. Orientez le micro vers le bord des cymbales. Veillez à ce que le micro ne soit pas tourné vers la caisse claire pour bien l’isoler acoustique­ment de celle-ci.
4 Nettoyage
Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement humide (eau claire).
3.3 Hi hat
Fig. 4 : Positionne­ment du micro au­dessus du hi hat
Voir Fig. 4
23
Page 24
5 Dépannage
Problème
Pas de son :
Distorisons :
Cause possible
1. La console de mixage et/ou l’amplificateur ne sont pas sous tension.
2. Le fader du canal ou le réglage de niveau ma­ster de la console de mixage ou le réglage de niveau sonore de l’ampli est sur zéro.
3. Le micro n’est pas connecté à la console de mixage ou à l’ampli.
4. La fiche est mal enfon­cée.
5. Le câble est abîmé.
6. Pas de tension d’ali­mentation.
1. Le réglage de gain de la table de mixage est trop haut.
2. L’entrée de la table de mixage est trop sensi­ble.
Remède
1. Mettre la console de mixage et/ou l’amplifi­cateur sous tension.
2. Régler le fader du ca­nal ou le réglage de ni­veau master de la con­sole de mixage ou le réglage de niveau so­nore de l’ampli sur la valeur voulue.
3. Connecter le micro à la console de mixage ou à l’ampli.
4. Enfoncer la fiche cor­rectement.
5. Contrôler le câble et le remplacer le cas échéant.
6. Mettre l’alimentation fantôme sous tension. Appareil d’alimentation fantôme : brancher sur le secteur ou mettre une (des) pile(s). Contrôler le câble et le remplacer le cas échéant.
1. Baisser le réglage de gain.
2. Insérer un pré-atténua­teur de sensibilité entre le câble du micro et l’entrée.
24
Page 25
6 Caractéristiques techniques
Fonctionnement: microphone électrostatique à charge per-
Directivité: cardioïde Réponse en fréquence: 20 … 20.000 Hz Sensibilité : 7 mV/Pa (-43 dBV rapp. à 1 V/Pa) Impédance électrique à 1.000 Hz: 200 Impédance de charge recommandée: >2000 Niveau maximum de pression sonore pour un facteur
de distorsion de 1% / 3%: 126 / 130 dB SPL Niveau de bruit équivalent: 33 dB (A) (selon DIN 45412) Tension d’alimentation: 9 … 52 V, alimentation fantôme universelle Consommation: env. 2 mA Connecteur: type XLR, 3 points Couleur: noir mat Dimensions: longueur: 79 mm, diamètre: 19 mm Poids net/brut : 32 g / 192 g
manente
Ce produit est conforme à la norme EN 50 082-1 à condition que les ap­pareils en aval soient aux normes européennes.
Réponse en fréquence Diagramme polaire
25
Page 26
1
Indicazione per la sicurezza / Descrizione
1.1 Indicazione
per la sicurezza
1.2 In dotazione
Caratteristiche
particolari
1.4 Breve
descrizione
26
Controllate per favore se l’apparecchio che volete collegare al microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza.
1 C 430 1 SA 40 1 W 32
Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual­cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG.
1.3
• Robusto microfono a condensatore per la ri­presa strumentale in palco.
• Curva delle frequenze lineare, quindi partico­larmente adatto per riprese overhead di piatti e hi-hat.
• Filtro antisoffio integrato per reprimere efficien­temente rumori provocati dall’aria.
• Sospensione elastica del sistema trasduttore per sopprimere in modo efficace le vibrazioni meccaniche.
• Alta sicurezza contro il feedback, grazie alla di­rettività cardioide indipendente dalla fre­quenza.
Il C 430 è un microfono direzionale a condensa­tore (microfono a gradiente di pressione). È stato sviluppato specialmente come microfono stru­mentale per il duro impiego in palco. Come microfono a condensatore con curva delle fre­quenze lineare fornisce un sound particolarmente chiaro ed equilibrato e si presta quindi in modo
Page 27
1 Descrizione
ottimale come microfono overhead per la ripresa di piatti e hi-hat. Grazie alla sua direttività cardi­oide, indipendente dalle frequenze, il C 430 è par­ticolarmente insensibile contro i feedback. La sospensione elastica speciale del sistema del trasduttore rende il microfono largamente insen­sibile contro le vibrazioni prodotte da calpestío e da altri rumori disturbanti trasmessi dal supporto. La massiccia scatola metallica protegge il siste­ma ulteriormente. Il filtro antisoffio integrato elimi­na in modo affidabile i rumori prodotti dall’aria, come succede p.e. negli hi-hat.
• Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo 10 m, schermato, a 2 poli, con connet­tore XLR e accoppiamento XLR.
• Supporti per pavi­mento ST 102A,
ST 200, ST 305
• Alimentatore a batteria B 15
• Alimentatori phantom N 62 E,
N 66 E, B 18 E
1.5 Accessori raccomandati
27
Page 28
2 Collegamento
2.1 Indicazioni generali
Vedi capitoli
2.2 e 2.3.
2.2. Ingresso con alimentazione
phantom
Vedi fig. 1.
2.3 Ingresso
senza alimenta-
zione phantom
Vedi fig. 1.
Il C 430 è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione. Il microfono è dotato di un’uscita simmetrica con connettore XLR a 3 poli.
Pin 1 = massa Pin 2 = filo audio (inphase)
Pin 3 = filo audio Potete collegare il microfono sia ad ingressi microfonici simmetrici con o senza alimentatzione phantom che a quelli asimmetrici.
1. Collegate il microfono ad un ingresso microfo-
nico XLR simmetrico con alimentazione phan­tom servendovi di un cavo microfonico XLR (p.e. l’opzionale MK 9/10 della AKG).
2. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in
merito le istruzioni per l’uso del rispettivo apparecchio.)
2.3
2.2
Fig. 2:Collegamento ad un ingresso simmetrico
1. Se il vostro mixer non è dotato di alimentazione
phantom, interponete tra microfono e ingresso sul mixer un alimentatore phantom AKG opzio­nale (N 62 E, N 66 E, B 18 E, B 15).
28
Page 29
2 Collegamento
Se usate alimentatori diversi da quelli rac­comandati dall’AKG, il microfono può subi­re danni e la garanzia si estingue.
Gli alimentatori phantom dell’AKG possono venir collegato anche ad un ingresso asimme­trico.
Fig. 2: Collegamento ad un ingresso asimmetrico
Usate un cavo con una presa XLR e una spina jack mono:
1. Nella presa XLR, collegate con un ponte a filo i contatti 1 e 3 e portateli sullo schermo del cavo.
2. Collegate il conduttore interno del cavo con il contatto 2 della presa XLR e la punta della spina jack.
Tenete presente che i cavi asimmetrici possono assorbire, come un’antenna, irradiazioni da campi magnetici (cavi di rete, cavi della luce, elettromo­tori ecc.). Nel caso di cavi la cui lunghezza supera i 5 m, questo fenomeno può causare ronzìi ed altri rumori disturbanti.
Importante!
2.4 Ingresso asimmetrico
Vedi fig. 2.
Nota:
29
Page 30
3 Impiego
3.1 Introduzione
3.2 Piatti
(overhead)
Fig. 3: Posizio-
namento del
microfono per
la ripresa
overhead di
piatti
Vedi. fig. 3.
Per trovare il sound "giusto", dovete sperimentare in ogni caso il posizionamento del microfono. Come orientamento, nei seguenti capitoli sono descritte provate tecniche microfoniche.
1. Montate il microfono su un supporto ad asta (p.e. l’opzionale ST 102A della AKG).
2. Posizionate il microfono sopra i piatti ad una distanza che corrisponde all’incirca al raggio dei piatti.
3. Orientate il microfono verso il margine esterno dei piatti.
30
Page 31
3 Impiego
1. Montate il microfono su un supporto ad asta (p.e. l’opzionale ST 102A della AKG).
2. Posizionate il microfono ad una distanza di 5 cm circa sopra l’hi-hat aperto.
3. Orientate il microfono verso il margine dei piatti. Fate attenzione che il microfono non punti sullo snare-drum per garantire un buon disacoppia­mento acustico.
Pulite la scatola del microfono con un panno inu­midito con acqua.
3.3. Hi-hat
Fig. 4: Ripresa degli hi-hat.
Vedi fig. 4.
4 Pulizia
31
Page 32
5 Eliminazione di difetti
Difetto
Nessun suono:
Distorsioni:
Possibili cause
1. Mixer e/o amplifica­tore sono disinseriti.
2. Fader del canale o re­golatore principale del mixer o regolatore del volume dell’am­plificatore sono in po­sizione zero.
3. Il microfono non è collegato al mixer o all’amplificatore.
4. Il connettore del cavo non è inserito bene.
5. Il cavo è difettoso.
6. Non c’è alimentazione.
1. Il regolatore gain sul mixer è aperto troppo.
2. L’ingresso del mixer è troppo sensibile.
Rimedio
1. Inserire il mixer e/o l’amplificatore.
2. Portare al livello desi­derato il fader del ca­nale o il regolatore principale del mixer o il regolatore del vo­lume dell’amplifica­tore.
3. Collegare il microfono al mixer o all’amplifi­catore.
4. Inserire di nuovo il connettore del cavo.
5. Controllare il cavo e sostituirlo se neces­sario.
6. Inserire l’alimenta­zione phantom. Alimentatore phan­tom: collegarlo alla rete oppure inserire batteria(e). Controllare il cavo e, se necessario, sosti­tuirlo.
1. Portare indietro il rego­latore gain.
2. Inserire un preattenua­tore di 10 dB tra cavo microfonico ed in­gresso.
32
Page 33
6 Dati tecnici
Modo di funzionamento: microfono a condensatore con carica per-
Direttività: cardioide Risposta in frequenza: 20 - 20.000 Hz Sensibilità: 7 mV/Pa (-43 dBV rif. a 1 V/Pa) Impedenza elettrica a 1000 Hz: 200 Impedenza di carico raccomandata: >2000 Livello di pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione armonica
di 1% / 3%: 126 / 130 dB SPL Livello di pressione acustica
equivalente: 33 dB (A) (secondo DIN 45412) Tensione di alimentazione: alimentazione phantom universale 9 - 52 V Assorbimento: 2 mA circa Connettore: XLR a 3 poli Superficie: nero opaco Dimensioni: lunghezza: 79 mm; diametro: 19 mm Peso netto/lordo: 32 g /192 g
manente
Questo prodotto corrisponde alla norma EN 50 082-1, presupposto che gli apparecchi collegati siano conformi alle norme CE.
Risposta in frequenza Diagramma polare
33
Page 34
1
Indicaciones de seguridad / Descripción
1.1 Indicaciones de seguridad
1.2 Volumen de suministro
1.3
Características
especiales
1.4 Breve
descripción
34
Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conec­tar el micrófono cumple con las disposiciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad.
1 C 430 1 SA 40 1 W 32
Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG.
• Robusto micrófono de condensador para re­cepción de instrumentos musicales en el es­cenario.
• Respuesta de frecuencia lineal y, por consi­guiente especialmente adecuado para recepción del sonido de platillos y hi-hats desde arriba.
• Pantalla antiviento integrada para una eficaz represión de ruidos de aire.
• Suspensión elástica del transductor para una eficaz represión de ruídos vibracionales.
• Elevada seguridad ante la retroalimentación por la característica direccional cardioide inde­pendiente de la frecuencia.
El C 430 es un micrófono direccional de conden­sador (micrófono de gradiente de presión) espe­cialmente desarrollado como micrófono de instru­mentos musicales para el uso intensivo en el es­cenario. Dado que es de condensador con respu­esta de frecuencia lineal, reproduce el sonido de forma extraordinariamente clara y balanceada.
Page 35
1 Descripción
Por consiguiente, es un excelente micrófono para recepción del sonido de platillos y hi-hats desde arriba. Debido a su característica direccional car­dioide independiente de la frecuencia, el C 430 es muy insensible a retroalimentaciones. La suspen­sión elástica especial del transductor hace que este micrófono sea muy insensible a los ruidos de pasos u otras perturbaciones transmitidas por el soporte. La caja metálica proporciona una protec­ción adicional al sistema. La pantalla antiviento in­tegrada actúa como eficaz represora de los ruidos de aire que producen, por ejemplo, los hi-hats.
• Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable bipolar apantallado con conector y acoplamiento XLR.
• Soportes de suelo
ST 102A, ST 200, ST 305
• Alimentador por batería B 15
• Alimentadores fantasma N 62 E,
N 66 E, B 18 E
1.5 Accesorios recomendados
35
Page 36
2 Conexión
2.1 Indicaciones generales
Ver capítulos
2.2 y 2.3.
2.2 Entrada con alimentación
fantasma
Ver fig. 1.
El C 430 es un micrófono de condensador y nece­sita, por lo tanto, alimentación de corriente. El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos:
Clavija 1 = tierra Clavija 2 = audio (en fase)
Clavija 3 = audio El micrófono se puede conectar a entradas de micrófono balanceadas con o sin alimentación fantasma o a entradas no balanceadas.
1. Conecte el micrófono a una entrada de micró-
fono XLR balanceada con alimentación fan­tasma utilizando un cable XLR de micrófono (por ej.: el MK 9/10 de AKG, que se suministra como opcional).
2. Concecte la alimentación fantasma (consulte
para ello el Modo de empleo del aparato corre­spondiente).
2.3
2.2
Fig. 2: Conexión a una entrada balanceada.
2.3 Entrada sin alimentación
fantasma
Ver fig. 1.
36
1. Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación fantasma, conecte un alimentador fantasma opcional de AKG (N 62 E, N 66E, B 18 E, B 15) entre el micrófono y la entrada del pupitre de mezcla.
Page 37
2 Conexión
Si se utilizan alimentadores diferentes a los recomendados por AKG puede dañarse el micrófono, cesando con ello la garantía.
Los alimentadores fantasma de AKG pueden conectarse también a una entrada no balanceada. Use un cable con una hembra de conector XLR y un conector jack mono:
Fig. 2: Conexión a una entrada no balanceada.
1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del conector XLR con la espiga 3 y con la pan­talla del cable.
2. Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del conector XLR y la punta del conector jack.
Los cables no balanceados pueden recoger inter­ferencias de campos magnéticos (de los cables de red, de alumbrado, de motores eléctricos, etc.) igual que una antena. En los cables de más de 5 m de largo, esto puede producir ruidos de zumbido u otras perturbaciones.
¡Importante!
2.4 Entrada no balanceada
Ver fig. 2.
Nota:
37
Page 38
3 Utilización
3.1 Introducción
3.2 Platillo (recepción
desde arriba)
Fig. 3: Instalación
del micrófono para
recepción del
sonido del platillo
desde arriba.
Ver Fig. 3.
Para encontrar la posición en la que el sonido del micrófono sea el "correcto", debe probar distintas posiciones. En los siguientes capítulos se descri­ben las probadas técnicas de micrófono a utilizar como punto de partida para esas pruebas.
1. Coloque el micrófono en un brazo de soporte (por ej.: el ST 102A de AKG, que se suministra como opcional).
2. Posicione el micrófono encima del platillo a una distancia que sea aproximadamente la del radio del platillo.
3. Oriente el micrófono hacia el borde exterior del platillo.
38
Page 39
3 Utilización
1. Coloque el micrófono en un brazo de soporte (por ej.: el ST 102A de AKG, que se suministra como opcional).
2. Posicione el micrófono a unos 5 cm por en­cima del hi-hat abierto.
3. Oriente el micrófono hacia el borde exterior del hi-hat. Para garantizar un buen desacoplamiento acú­stico, fíjese que el micrófono quede orientado en dirección opuesta a la caja (snare drum).
4 Limpieza
Limpie la caja del micrófono con un paño hume­decido con agua.
3.3 Hi-hat
Fig. 4: Recepción del hi-hat.
Ver fig. 4.
39
Page 40
5 Eliminación de fallos
Fallo
No hay sonido:
Distorsiones:
Causa posible
1. Están desconectados: el pupitre de mezcla y/o el amplificador.
2. Están en cero: el fader del canal o el regulador del nivel de suma del pupitre de mezcla o el regulador de volumen del amplificador.
3. El micrófono no está conectado al pupitre de mezcla o al amplifica­dor.
4. Los conectores del ca­ble no están bien en­chufados.
5. El cable está dañado (fallado, defectuoso).
6. No hay tensión de ali­mentación.
1. El nivel de ganancia de la mesa de mezcla está muy alto.
2. La entrada de la mesa de mezcla es muy sen­sible.
Eliminación
1. Conectar el pupitre de mezcla y/o el amplificador.
2. Ajustar en el nivel de­seado el fader, el regu­lador master del pu­pitre de mezcla o el re­gulador de volumen del amplificador.
3. Conectar el micrófono al pupitre de mezcla o al amplificador.
4. Enchufar nuevamente los conectores del ca­ble.
5. Controlar el cable y re­novarlo si es necesario.
6. Conecte la alimenta­ción fantasma. Alimentador de tensión fantasma: conéctelo a la red o coloque ba­tería(s). Controle el cable y, si es necesario, reemplá­celo.
1. Disminuya el nivel de ganancia con el regula­dor de ganancia.
2. Conecte un preatenua­dor de 10 dB entre el cable de micrófono y la entrada.
40
Page 41
6 Datos técnicos
Modo de funcionamiento: Micrófono de condensador con carga per-
Característica direccional: Cardioide Gama de frecuencia: 20 - 20000 Hz Sensibilidad: 7 mV/Pa (-43 dB referido a 1 V/Pa) Impedancia eléctrica a 1000 Hz: Impedancia de carga recomendada: >2000 Presión sonora límite para factor de distorsión
no lineal de 1% / 3%: 126 / 130 dB SPL Nivel de ruido equivalente: 33 dB (A) (según DIN 45412) Tensión de alimentación: Alimentación fantasma universal 9 - 52 V Toma de corriente: Aprox. 2 mA Tipo de conector: XLR de 3 polos Superficie: Negro opaco Dimensiones: Largo: 79 mm; diámetro: 19 mm Peso neto/bruto: 32 g / 192 g
manente
200
Este producto corresponde a la norma EN 50 082-1, siempre y cuando los aparatos postconectados correspondan también a las normas CE.
Respuesta de frecuencia Diagrama polar
41
Page 42
1 Aviso de segurança/Descrição
1.1 Aviso de segurança
1.2 Volume de fornecimento
Características
especiais
1.4 Descrição
42
Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende ligar o microfone está ligado à terra e que corre­sponde às normas de segurança.
1 C 430 1 SA 40 1 W 32
Verifique se a embalagem contém todos os com­ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG.
1.3
• Microfone condensador robusto para cap­tação instrumental em palcos.
• Resposta de freqüência linear, adaptado espe­cialmente para a captação overhead de pratos e hi-hat.
• Filtro antivento integrado para suprimir ruídos de ar.
• Suporte elástico do transdutor para suprimir de forma eficaz os ruídos mecânicos.
• Alta segurança quanto à realimentação atra­vés da característica cardióide independente da freqüência
O C430 é um microfone condensador direcional (microfone de gradiente de pressão). Foi desen­volvido como microfone especializado para a captação de instrumentos. Sendo um microfone condensador com resposta de freqüência linear, o C 430 proporciona um som excepcionalmente claro e equilibrado e por isso está especialmente adequado à aplicação de microfone overhead
Page 43
1 Descrição
para captar pratos e hi-hat. Em virtude da sua ca­racterística direcional cardióide independente de freqüências o C 430 é muito insensível a realimen­tações. Devido ao suporte elástico especial do transdutor o microfone é insensível a sons de pas­sos e ruídos transmitidos pelo tripé. A carcaça maciça de metal protege o sistema ainda melhor. Um filtro antivento integrado exclui de forma se­gura ruídos de ar que, por exemplo, freqüente­mente são emitidos pelo hi-hat.
• Cabo de microfone MK 9/10: cabo blindado a dois polos de 10 m com plugue XLR e tomada XLR.
• Tripés de chão
ST 102A, ST 200, ST 305
• Alimentador a pilha B 15
• Alimentadores fantasma N 62 E,
N 66 E, B 18 E
1.5 Acessórios recomendados
43
Page 44
2 Conexão
2.1 Indicações gerais
Veja cap. 2.2 e 2.3.
2.2 Entrada com alimentação
fantasma
Veja fig. 1.
2.3 Entrada sem alimentação
fantasma
Veja fig. 1.
O C 430 é um microfone de condensador e por isso precisa de uma alimentação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plugue XLR com 3 pólos:
Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase)
Pino 3 = áudio Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas com ou sem alimentação fastasma assim como entradas não balanceadas.
1. Ligue o microfone com um cabo XLR (por ex-
emplo o MK 9/10 opcional da AKG) a uma ent­rada de microfone XLR balanceada com ali­mentação fantasma.
2. Ligue a alimentação fantasma. (Veja as in-
struções de uso do equipamento ao qual o microfone está ligado.)
2.3
2.2
Fig. 1: Conexão a uma entrada balanceada.
1. Se sua mesa de mistura não tiver uma alimen-
tação fantasma, conete um alimentador fan­tasma opcional da AKG (N 62 E, N 66 E, B 18 E, B 15) entre o microfone e a entrada na mesa de mistura.
44
Page 45
2 Conexão
Se usar outros alimentadores senão aque­les recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia.
Pode conetar os alimentador fantasma da AKG a uma entrada ou balanceada ou não balanceada. Use um cabo com um conector XLR fêmea e um plugue jaque mono:
Fig. 2: Conexão a uma entrada não balanceada
1. Solde em ponte os pinos 1 e 3 no conetor XLR e conete à blindagem do cabo.
2. Conete o condutor interno do cabo com o pino 2 do conetor XLR e com a ponta do plu­gue jaque.
Os cabos não balanceados podem absorver ra­diações de campos magnéticos (cabos de rede, cabos de iluminação, motores elétricos, etc.) como uma antena. Em cabos com mais de 5 m de comprimento isto poderá levar a zumbidos e ou­tros ruídos.
Importante!
2.4 Entrada não balanceada
Veja fig. 2.
Nota:
45
Page 46
3 Aplicação
3.1 Introdução
3.2 Pratos
(Overhead)
Fig. 3: Colocação
do microfone para
captação
overhead de
pratos
Veja fig. 3.
Para encontrar o som "certo" precisa de experi­mentar com a posição do microfone. Nos capítu­los seguintes são descritas algumas técnicas de microfone aprovadas para a sua orientação.
1. Fixe o microfone num tripé com jirafa (por ex­emplo o ST 102A opcional da AKG).
2. Posicione o microfone acima dos pratos a uma distância que corresponda aproximadamente ao diâmetro dos pratos.
3. Direcione o microfone para a borda exterior dos pratos.
46
Page 47
3 Aplicação
1. Fixe o microfone num tripé com jirafa (por ex­emplo o ST 102A opcional da AKG).
2. Posicione o microfone a 5 cm acima do hi-hat aberto.
3. Direcione o microfone para a borda dos pratos. Certifique-se que o microfone aponta em di­reção contrária à caixa para garantir um bom desacoplamento acústico.
4 Limpeza
Limpe a carcaça do microfone com um pano molhado em água.
3.3 Hi-hat
Fig. 4: Captação do hi-hat.
Veja fig. 4.
47
Page 48
5 Resolver problemas
Problema:
Não há som:
Distorções:
Causa possível:
1. A mesa de mixagem e/ou o amplificador está desligado.
2. O fader do canal do microfone ou o regu­lador do nível total na mesa de mixagem ou o regulador de vo­lume no amplificador está em zero.
3. O microfone não está ligado à mesa de mixagem ou ao am­plificador.
4. O plugue do cabo não está ligado corre­tamente.
5. O cabo está com de­feito.
6. Não há tensão de ali­mentação.
1. O nível do regulador Gain na mesa de mixagem é demasia­damente alto.
2. A entrada na mesa de mixagem é demasia­damente sensível.
Resolução:
1. Ligar a mesa de mixagem e/ou o am­plificador.
2. Ajustar o fader do ca­nal ou o regulador do nível total na mesa de mixagem ou no am­plificador ao nível de­sejado.
3. Ligar o microfone à mesa de mixagem ou ao amplificador.
4. Ligar o plugue do cabo mais uma vez.
5. Controlar o cabo e substituir se for ne­cessário.
6. Ligar a alimentação fantasma. Alimentador fan­tasma: ligar à rede ou colocar a(s)pilha(s). Verificar o cabo e substituir, se for necessário.
1. Baixar o nível do re­gulador gain.
2. Colocar um pre­atenuador de 10 dB entre o cabo de microfone e a entrada.
48
Page 49
6 Dados técnicos
Tipo: microfone de condensador com carga
Caraterística direccional: cardióide Resposta de freqüência: 20 - 20.000 Hz Sensibilidade: 7 mV/Pa (-43 dBV ref. a 1 V/Pa) Impedância elétrica: 200 Impedância de carga recomendada: >2000 Pressão sonora limite para
1% / 3% de distorsão: 126 / 130 dB SPL Nível equivalente de ruído: 33 dB (A) (conforme DIN 45412) Tensão de alimentação: 9 a 52 V (alimentação fantasma universal) Consumo de corrente: aprox. 2 mA Tipo de conetor: XLR tripolar Superfície: preto mate Dimensões: comprimento: 79 mm; diâmetro: 19 mm Peso líquido/: 32 g / 192 g
permanente
Este produto corresponde à norma EN 50 082-1 contanto que os equi­pamentos conetados correspondam às normas CE.
Resposta de frequência Diagrama polar
49
Page 50
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
Page 51
Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas
Page 52
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (43 1) 86 654-0*, Fax: (43 1) 86 654-516,
http://www.akg-acoustics.com, e-mail: sales@akg-acoustics.com
AKG Acoustics, Harman Pro GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (089) 87 16-0, Fax: (089) 87 16-200,
http://www.akg-acoustics.de, e-mail: info@akg-acoustics.de
AKG ACOUSTICS, U.S.
1449 Donelson Pike, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (615) 360-0499, Fax: (615) 360-0275,
http://www.akgonline.com, e-mail: akgusa@harman.com
For other products and distributors worldwide see our website: http://www.akg-acoustics.com
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Printed in Austria on recycled paper. 04/01/9100 U 1025
Loading...