AKG C417 L Users Manual

III
C417
BEDIENUNGSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO . . . . . . . . . . . . . p. 35
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 46
INSTRUÇÕES DE USO . . . . . . . . . . . . . . . p. 57
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
1 Sicherheitshinweis/Beschreibung
1.1 Sicherheits ­hinweis
1.2
Lieferumfang
1.3 Empfohlenes Zubehör
Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Si­cherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
1 C 417
III
1 W 407 1 H 40/1 1 H 41
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
• Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig geschirmtes Kabel mit XLR-Stecker
und XLR-Kupplung
• Phantomspeiseadapter MPA III L
• Batteriespeisegeräte
B 29 L, B 15
• Phantomspeise ­ge räte N 62 E,
N 66 E, B 18
1.4 Besondere Merkmale
2
• Professionelles Miniatur-Ansteckmikrofon.
• Kondensatorwandler mit kugelförmiger Richt­charakteristik für natürlichen Klang.
• Weiter Übertragungsbereich für Sprache, Ge­sang, Violine.
1 Beschreibung
• Geeignet zur Befestigung an der Kleidung oder direkt am Kopf der Anwenderin/des Anwen­ders.
Das C 417 densator-Ansteckmikrofon mit kugelförmiger Richtcharakteristik. Auf Grund des weiten Über­tragungsbereichs von 20 bis 20.000 Hz, der gerin­gen Verzerrungen bei hohem Schalldruck sowie der kleinen Abmessungen und des universell an­wendbaren Zubehörs eignet sich das Mikrofon ideal für alle Anwendungen, wo unauffällige Mi­krofontechnik und große Bewegungsfreiheit der Anwenderin/des Anwenders gefordert werden. Zwei verschiedene Farbvarianten ermöglichen die fast unsichtbare Integration des Mikrofons in die Maske von SchauspielerInnen und SängerInnen. Ein externer Windschutz für die Dämpfung von Windgeräuschen bei Einsatz im Freien ist im Lie­ferumfang enthalten.
Das C 417
• Mit 3-poligem XLR-Stecker mit eingebautem
• Mit verriegelbarem Mini-XLR-Stecker zum An-
• Wie C 417
III
ist ein professionelles Miniatur-Kon-
III
ist in drei Ausführungen erhältlich:
Adapter für Universal-Phantomspeisung von 9 bis 52 V.
schluss an Batteriespeisegerät B 29 L, Phan­tomspeiseadapter MPA III L oder AKG­Taschen sender.
III
L, Kabel und Mikrofonkopf pink.
1.5 Kurz ­beschreibung
1.6 Varianten
III
C 417
C 417
C 417
PP
III
L
III
PL
3
2 Anschluss
2.1 Einleitung
Das C 417
III
PP ist ein Kondensatormikrofon und
benötigt daher eine Stromversorgung.
Wichtig!
Wenn Sie andere als die von AKG empfoh­lenen Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie.
2.2 C 417
2.2.1 Anschluss an symmetri-
sche Eingänge
III
PP
Siehe Abb. 1.
1. Stecken Sie den Phantomspeiseadapter (1) am Mikrofonkabel an einen symmetrischen XLR­Mikrofoneingang mit Phantom speisung an.
2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweili­gen Gerätes nach.)
1
Phantom
2
XLR
Abb. 1: Anschluss an symmetrischen Eingang
3. Wenn Ihr Mischpult keine Phantom - speisung besitzt, stecken Sie den Phantomspeiseadapter (1) an ein optionales AKG-Phantom speise gerät (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) an und verbinden Sie das Phantomspeisegerät mit Hilfe eines XLR­Kabels (3) (z.B. AKG MK 9/10 - nicht mitgelie­fert) mit einem symmetrischen Eingang.
XLR
1
3
4
2 Anschluss
Phantomspeisegeräte (2) von AKG können Sie auch an einen asymmetrischen Eingang an schließen. Verwenden Sie dazu ein Kabel (3) mit XLR­Stecker (weiblich) und Mono-Klinkenstecker:
5
3
1
XLR
Phantom
4
2
Abb. 2: Anschluss an asymmetrischen Eingang
1. Verbinden Sie im XLR-Stecker (4) mittels einer Drahtbrücke Stift 1 mit Stift 3 und mit der Abschirmung.
2. Verbinden Sie die innere Ader des Kabels mit Stift 2 des XLR-Steckers (4) und der Spitze des Klinkensteckers (5). Beachten Sie, dass asymmetrische Kabel Ein­streuungen aus Magnetfeldern (von Netz- und Lichtkabeln, Elektromotoren usw.) wie eine An­tenne aufnehmen können . Bei Kabeln, die län­ger als 5 m sind, kann dies zu Brumm- und ähnlichen Störgeräuschen führen.
Mit dem optionalen Batteriespeisegerät B 29 L können Sie das Mikrofon an symmetrische oder asymmetrische Eingänge ohne Phantomspeisung anschliessen.
1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker (1) am Mikrofonkabel bis zum Anschlag in eine der beiden Mini-XLR-Buchsen am B 29 L (2). Der Stecker (1) verriegelt sich automatisch.
2.2.2 Anschluss an asymmetri­sche Eingänge
Siehe Abb. 2.
Hinweis:
2.3 C 417
III
L/PL
2.3.1 Anschluss mittels B 29 L
Siehe Abb.3.
Kabel anstecken:
5
2 Anschluss
Kabel abziehen:
Wichtig!
2
Abb. 3: Anschluss-Schema mit B 29 L
Siehe Abb. 3.
Symmetrischer
Asymmetrischer
2.3.2 Anschluss
mittels MPA III L
Siehe Abb. 4.
Kabel abziehen:
6
B 29 L
Eingang:
Eingang:
Zum Abziehen des Kabels drücken Sie auf den Entriegelungsknopf am Mini XLR-Stecker (1) und ziehen Sie den Stecker (1) aus der Buchse heraus.
Um das Kabel nicht zu beschädigen, zie­hen Sie niemals am Kabel selbst!
1
3
4
2. Verbinden Sie das B 29 L (2) mit dem gewünschten Eingang.
• Zum Anschluss an einen symmetrischen
Eingang verwenden Sie ein handelsübli­ches XLR-Kabel (3).
• Siehe Kapitel 2.2.2.
1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker (1) am Mikrofonkabel bis zum Anschlag in die Mini­XLR-Kupplung (2) am Anschlusskabel des MPA III L (3). Der Stecker (1) verriegelt sich automatisch. Siehe Kapitel 2.3.1.
2. Stecken Sie den MPA III L (3) an einen sym­metrischen XLR-Mikrofoneingang mit Phan ­tomspeisung an.
3. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweili­gen Gerätes nach.)
5
Mini XLR Mini XLR MPA
1
MPA
Phantom
3
4
Abb. 4: Anschluss-Schema mit MPA III L
2 Anschluss
2
5
3
4. Wenn Ihr Mischpult keine Phantom ­speisung besitzt, stecken Sie den MPA III L
(3) an ein optionales AKG-Phantom speise ­gerät (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) an und verbinden Sie das Phantomspeisegerät (4) mit Hilfe eines XLR-Kabels (5) (z.B. AKG MK 9/10
- nicht mitgeliefert) mit einem symmetrischen Eingang.
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Taschensenders nach.
Siehe Abb. 4.
2.3.3 Anschluss an Taschensender
7
3 Anwendung
3.1 Einleitung
3.2 Anwendung als Lavalier -
mikrofon
Abb. 5: Mikrofon
an Ansteckclip (a)
und Anstecknadel
(b) befestigen
Abb. 6: Mikrofon
nahe beim Mund
befestigen
Der große Vorteil eines an der Kleidung oder in der Maske befestigten Mikrofons besteht darin, dass der Abstand zwischen dem Mikrofon und dem Mund der Anwenderin/des Anwenders unabhän­gig von deren/dessen Bewegungen immer gleich bleibt und damit keine Pegelschwankungen zu befürchten sind. Die Bewegungsfreiheit bleibt er­halten, die Hände bleiben frei.
a b
1. Klemmen Sie das Kabel unmittelbar hinter dem Mikrofongehäuse in eine der Aufnahmerillen des mitgelieferten Ansteckclips H 40/1 (Abb. 5a) bzw. der mitgelieferten Anstecknadel H 41 (Abb. 5b).
min.
2. Befestigen Sie das Mikrofon so nahe wie mög­lich beim Mund der Rednerin/des Redners an
8
der Kleidung, z.B. am Revers.
3 Anwendung
Je geringer der Abstand zwischen dem Mikro­fon und der Schallquelle, umso geringer ist die Gefahr akustischer Rückkopplungen.
1. Klemmen Sie das Kabel unmittelbar hinter dem Mikrofongehäuse in die entsprechende Auf­nahme des mitgelieferten Ansteckclips H 40/1 (Abb. 5a) bzw. der mitgelieferten Anstecknadel H 41 (Abb. 5b).
2. Befestigen Sie das Mikrofon an einem geeig­neten Dekorationsteil (z.B. Kulisse, Hinter­grund, Vorhang o.ä.).
Befestigen Sie das Mikrofon in der Maske mög­lichst nahe beim Mund. Abb. 7 zeigt eine Möglichkeit der Positionierung. Je nach den Erfordernissen der Inszenierung kön­nen Sie das Mikrofon z.B. auch an der Stirn an­bringen.
Hinweis:
3.3 Anwendung als Aufnahme­oder Stützmikrofon
3.4 Theater, Musical, Oper
Abb. 7: Mikrofon in der Maske integriert
9
3 Anwendung
3.5 Violine
Abb. 8: Abnahme
der Violine
10
Siehe Abb. 8.
4 Reinigung
Falls das Mikrofon nicht an der Violine selbst befe­stigt werden kann oder darf, können Sie das Mi­krofon mit Mastix an der Wange der Geigerin/ des Geigers befestigen.
Diese Methode hat folgende Vorteile:
• Das Mikrofon ist nicht an der Violine selbst be­festigt, daher wird der Klang der Violine nicht beeinflusst.
• Es besteht keine Gefahr, die Violine durch Kle­beband o.ä. zu beschädigen.
• Die Violine benötigt keinerlei lästige Kabelver­bindung.
Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit ei­nem mit Wasser befeuchteten Tuch.
5 Fehlerbehebung
Fehler
Kein Ton:
Verzerrungen:
Mögliche Ursache
1. Mischpult und/oder Verstärker ausge­schaltet.
2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Null.
3. Mikrofon nicht an Mischpult oder Verstärker ange­schlossen.
4. Kabelstecker nicht richtig angesteckt.
5. Kabel defekt.
6. Keine Speise ­spannung.
1. Gain-Regler am Mischpult zu weit aufgedreht.
2. Mischpulteingang zu empfindlich.
Abhilfe
1. Mischpult und/oder Verstärker ein ­schalten.
2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers auf ge­wünschten Pegel ein stellen.
3. Mikrofon an Misch­pult oder Verstärker an schließen.
4. Kabelstecker nochmals an­stecken.
5. Kabel überprüfen und falls nötig er ­setzen.
6. Phantomspeisung einschalten. Phantomspeise­gerät: ans Netz anschließen bzw. Batterie(n) einlegen. Kabel überprüfen und falls nötig er ­setzen.
1. Gain-Regler zurück­drehen.
2. 10-dB-Vorab­schwächung zwischen Mikrofon­kabel und Eingang stecken.
11
6 Technische Daten
Arbeitsweise: Kondensatormikrofon mit
Permanentladung Richtcharakteristik: Kugel Übertragungsbereich: 20 - 20.000 Hz Empfindlichkeit: 10 mV/Pa (-40 dBV bez. auf 1 V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: 200 Empfohlene Lastimpedanz: 2000 Grenzschalldruckpegel für 1% / 3% Klirrfaktor: 118 / 126 dB SPL Äquivalentschalldruckpegel: 34 dB (nach IEC 60268-4)
III
Speisespannung: C 417
PP: 9-52 V Universalphantomspeisung
III
C 417
L/PL:
Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter oder AKG WMS Taschensender
MPA III L
Stromaufnahme: ca. 2,2 mA
III
Kabellänge/Steckerart: C 417
PP: 3 m / XLR 3-polig
III
C 417
L/PL: 1,5 m / Mini-XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz (PP, L) oder pink (PL) Abmessungen: 7,5 Ø x 15 mm
III
Gewicht netto (ohne Kabel)/brutto: C 417
C 417
III
PP: 8 g / 220 g
L/PL: 8 g / 160 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen
Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
Frequenzgang Polardiagramm
12
1 Precaution/Description
Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead.
1 C 417
III
1 W 407 1 H 40/1 1 H 41
Check that the packaging contains all of the com­ponents listed above. Should anything be miss ­ing, please contact your AKG dealer.
MK 9/10 microphone cable: 10-m (30-ft.) 2-conductor shielded cable
w/male and female XLR connectors
MPA III L phantom power adapter
B 29 L, B 15 battery power supplies
N 62 E, N 66 E, B 18 phantom
power suppplies
1.1 Precaution
1.2 Unpacking
1.3 Optional Accessories
• Professional miniature clip-on microphone.
• Omnidirectional condenser transducer for nat ­ural sound.
• Extended frequency response for clear repro­duction of speech, vocals, violin.
1.4 Features
13
1 Description
1.5 Brief
Description
1.6 Versions
III
C 417
C 417
C 417
PP:
III
L:
III
PL:
• Fastens on clothing or directly on the user's head.
The C 417
III
is a professional miniature condenser clip-on microphone with an omnidirectional polar pattern. With its wide frequency range extending from 20 Hz to 20 kHz, low distortion at high sound pressure levels, small size, and useful accesso­ries, the C 417
III
is an ideal choice for use in any sit ­uation requiring an inconspicuous microphone and maximum mobility for the user. The microphone is available in two different colors and will almost disappear when blended in with an actor's or singer's makeup. An external windscreen supplied with the micro­phone reduces wind noise when using the micro­phone on an open-air stage.
The C 417
III
is available in three versions:
• With 3-pin XLR connector with integrated ad-
apter for 9 to 52 V universal phantom power.
• With locking mini XLR connector for use with
the B 29 L battery power supply, MPA III L phantom power adapter, or AKG bodypack transmitters.
• Identical to the C 417
III
L, except with flesh-
color cable and microphone body.
14
The C 417
III
is a condenser microphone and there-
fore needs a power supply.
2 Interfacing
2.1 Introduction
Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your microphone and will void the warranty.
1. Connect the phantom power adapter (1) on the microphone cable to a balanced XLR micro­phone input with phantom power.
2. Switch the phantom power on. (Refer to the in­struction manual of the unit to which you connected your microphone.)
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Connecting to a balanced input.
3. If your mixer provides no phantom power: Connect the phantom power adapter (1) to an optional AKG phantom power supply (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) and use an XLR cable (3) (e.g., an optional MK 9/10 from AKG) to connect the phantom power supply to the desired balan­c ed input.
You may connect any AKG phantom power sup­ply (2) to an unbalanced input, too. Use a cable (3) with a female XLR connector and TS jack plug:
Important!
2.2 C 417
2.2.1 Connecting to Balanced Inputs
Refer to fig. 1.
XLR
Refer to fig. 1.
2.2.2 Connecting to Unbalanced Inputs
Refer to fig. 2.
III
PP
15
2 Interfacing
4
2
XLR
1
Phantom
3
Fig. 2: Connecting to an unbalanced input.
1. On the XLR connector (4), add a wire bridge to connect pin 1 to pin 3 and the cable shield.
2. Connect the inside wire of the cable to pin 2 on the XLR connector (4) and the tip contact of the jack plug (5).
Note:
Unbalanced cables may pick up interference from stray magnetic fields near power or lighting cables, electric motors, etc. like an antenna. This may introduce hum or similar noise when you use a cable that is longer than 16 feet (5 m).
2.3 C 417
2.3.1 Using the
Optional B 29 L
III
L/PL
The optional B 29 L battery supply allows you to connect the microphone to balanced or un ­balanced inputs with no phantom power.
Refer to fig. 3.
Connecting the
cable:
1. Push the mini XLR connector (1) on the micro­phone cable into one of the two mini XLR sockets on the B 29 L (2) to the stop. The connector will lock automatically.
Disconnecting
the cable:
To disconnect the cable, press the unlocking button on the mini XLR connector (1) and pull the connector (1) out of the socket.
5
16
2 Interfacing
1
3
2
Fig. 3: Using the B 29 L to power the microphone.
To avoid damaging the cable, never try to pull out the cable itself!
2. Connect the B 29 L (2) to the desired input.
• Use a commercial XLR cable (3) to connect
• Refer to section 2.2.2 above.
1. Push the mini XLR connector (1) on the micro­phone cable into the mini XLR socket (2) on the cable of the MPA III L (3) to the stop. The connector will lock automatically.
Refer to section 2.3.1 above.
2. Connect the MPA III L (3) to a balanced XLR microphone input with phantom power.
3. Switch the phantom power on. (Refer to the in­struction manual of the unit to which you connected your microphone.)
B 29 L
4
the B 29 L (2) to a balanced input.
5
Important!
Refer to fig. 3.
Balanced input:
Unbalanced input:
2.3.2 Using the MPA III L
Refer to fig. 4.
Disconnecting the cable:
17
2 Interfacing
Mini XLR Mini XLR MPA
1
MPA
Fig. 4: Connection diagram with MPA III L.
Phantom
3
4
2
3
5
Refer to fig. 4.
2.3.3 Connecting to a Bodypack
Transmitter
18
4. If your mixer provides no phantom power: Connect the MPA III L (3) to an optional AKG phantom power supply (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) and use an XLR cable (5) (e.g., an optional MK 9/10 from AKG) to connect the phantom power supply (4) to the desired balanc ed input.
Refer to the manual of your bodypack transmitter.
3 Using Your Microphone
The principal benefit of a microphone attached to the user's clothes or integrated in their makeup is that the microphone will maintain a constant work ing distance independently of the user's mo­ve ments and thus ensure a constant output lev el. Also, a clip-on microphone allows the user to move about freely and keeps their hands free.
a b
1. Insert the cable into one of the fixing grooves on the supplied H 40/1 clip (se fig. 5a) or on the supplied H 41 tie pin (see fig. 5b), at a point im­mediately behind the microphone body.
min.
3.1 Introduction
3.2 Lavalier Miking
Fig. 5: Fixing the microphone on the clip (a) or tie pin (b).
Fig. 6: Attaching the microphone near the user's mouth.
2. Attach the microphone to the talker's clothes, e.g., on the lapel, placing it as close as possi­ble to the talker's mouth.
19
3 Using Your Microphone
Note:
3.3 Live
Recording and
Spot Miking
3.4 Theater,
Musical, Opera
Fig. 7: Microphone
integrated in per-
former's makeup.
The smaller the distance between the micro­phone and the sound source, the higher the usable gain before feedback.
1. Insert the cable into one of the fixing grooves on the supplied H 40/1 clip (se fig. 5a) or on the supplied H 41 tie pin (see fig. 5b).
2. Fix the microphone on a suitable part of the stage decoration such as a flat, backdrop, cur­tain, etc.
Fix the microphone on the user's head, as close as possible to the mouth, and blend it in with the makeup. Many engineers place the microphone as shown in fig. 7. Depending on the requirements of the production at hand, you may also attach the microphone in different places, e.g., on the performer's forehead.
20
3 Using Your Microphone
3.5 Violin
Fig. 8: Miking up a violin.
If the production concept does not allow for microphones mounted on the the violin itself, you can attach the microphone with mastic to the violi­n ist's cheek.
This method provides the following benefits:
• Since the microphone is not mounted on the violin itself, it will not affect the sound of the in­strument.
• There will be no risk of damaging the violin with adhesive tape or similar mounting materials.
• There will be no cable that gets in the way.
4 Cleaning
To clean the microphone case, use a soft cloth moistened with water.
Refer to fig. 8.
21
5 Troubleshooting
Problem
No sound:
Distortion:
Possible Cause
1. Power to mixer and/or amplifier is off.
2. Channel or master fader on mixer, or volume control on amplifier is at zero.
3. Microphone is not connected to mix ­er or amplifier.
4. Cable connectors are seated loosely.
5. Cable is defective.
6. No supply voltage.
1. Gain control on the mixer set too high.
2. Mixer input sensi­tivity too high.
Remedy
1. Switch power to mixer or amplifier on.
2. Set channel or master fader on mixer or volume control on ampli­fier to desired lev el.
3. Connect micro­phone to mixer or amplifier.
4. Check cable connectors for se­cure seat.
5.
Check cable and re­place if damaged.
6. Switch phantom power on. Phantom power supply: connect to power outlet or in­sert battery (batteries). Check cable and re­place if necessary.
1. Turn gain control down CCW.
2. Connect a 10-dB preattenuation pad between microphone cable and input.
22
6 Specifications
Type: pre-polarized condenser microphone Polar pattern: omnidirectional Frequency range: 20 Hz to 20,000 Hz Sensitivity at 1 kHz: 10 mV/Pa (-40 dBV re 1 V/Pa) Impedance: 200 Recommended load impedance: 2000 Max. SPL for 1%/3% THD: 118/126 dB SPL Equivalent noise level: 34 dB (A) (to IEC 60268-4) Power requirement:
Current consumption: approx. 2.2 mA Cable length/Connector: C 417
Finish: matte black (PP, L) or flesh-color (PL) Size: 7.5 x 15 mm (0.3 x 0.6 in.) Net/shipping weight: C 417
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com.
Frequency Response Polar Diagram
III
C 417
PP: 9 to 52 V universal phantom power
III
L/PL: B 29 L battery power supply,
C 417
C 417
C 417
MPA III L phantom adapter, or AKG WMS bodypack transmitters
III
PP: 3 m (10 ft.) / 3-pin male XLR
III
L
/PL
: 1.5 m (5 ft.) / 3-pin mini XLR
III
PP: 8 g (0.3 oz.) / 220 g (7.8 oz.)
III
L
/PL
: 8 g (0.3 oz.) / 160 g (5.6 oz.)
23
1 Consigne de sécurité / Description
1.1 Consigne de sécurité
1.2 Fournitures
1.3 Accessoires optionnels
Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccorder le microphone répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la terre de sécurité.
1 C 417
III
1 W 407 1 H 40/1 1 H 41
Contrôlez si le carton contient bien tous les élé­ments énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre distributeur AKG.
Câble de micro MK 9/10 : câble blindé
bipolaire de 10 m, avec connecteurs
XLR mâle et femelle
• Adaptateur pour alimentation fantôme MPA III L
• Alimentations à piles
B 29 L, B 15
Appareils d’alimenta-
tion fantôme
N 62 E,
N 66 E, B 18
Caractéristiques
1.4
particulières
24
• Micro-cravate miniature professionnel.
• Transducteur électrostatique à champ uni­forme pour l’obtention d’un son naturel.
• Réponse en fréquence étendue, pour la voix, le chant, le violon.
1 Description
• Se fixe aux vêtements ou directement sur le vi­sage de l’utilisateur.
Le C 417 miniature omnidirectionnel. Grâce à sa réponse en fréquence s’étendant de 20 à 20.000 Hz et aux fai­bles distorsions même pour une pression acou­stique élevée, grâce aussi à sa petite taille et à ses accessoires universels, ce microphone profes­sionnel est idéal pour toutes les applications exi­geant une technique du micro discrète et une grande liberté de mouvements de l’utilisateur. Il est proposé en deux coloris permettant de l’inté­grer de façon presque invisible au maquillage des acteurs ou des chanteurs. Une bonnette antivent externe atténuant les bruits de vent pour l’utilisation en plein air est fournie avec le micro.
Le C 417
• Avec connecteur type XLR à trois points, avec
• Avec connecteur type XLR miniature, verrouilla-
• Comme C417
III
est un micro-cravate électrostatique
III
existe en trois versions :
adaptateur incorporé pour alimentation fantôme universelle de 9 à 52 V.
ble, pour raccordement à une alimentation à piles B 29 L, à un adaptateur pour alimentation fantôme MPA III L ou à un émetteur de poche AKG.
III
L, câble et micro roses.
1.5 Description
1.6 Versions
III
C 417
C 417
C 417
PP
III
L
III
PL
25
2 Raccordement
2.1 Introduction
Le C 418
III
PP/C 418
III
L est un microphone élec-
trostatique ; il a donc besoin d’une alimentation.
Important!
L’utilisation d’alimentations autres que cel­les recommandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie.
2.2 C 417
Raccordement
sur une entrée
III
PP
2.2.1
symétrique
Voir Fig. 1.
1. Connectez l’adaptateur pour alimentation fantôme du câble micro sur une entrée de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme.
2. Mettez l’alimentation fantôme sous tension (Veuillez vous reporter à la notice de l’alimenta­tion utilisée).
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1 : Raccordement sur une entrée symétrique
3. Si vous n’avez pas d’alimentation fantôme sur votre table de mixage, bran­chez l’adaptateur pour alimentation fantôme (1) sur une alimentation fantôme AKG op­tionnelle (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) et rac­cordez l’alimentation fantôme à une entrée symétrique à l’aide d’un câble XLR (3) (p.ex. AKG MK 9/10 – n’est pas fourni avec le micro).
XLR
26
2 Raccordement
Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme d’AKG (2) sur une entrée asymétrique. Il vous faut un câble (3) avec une fiche XLR femelle et une fiche à jack mono:
5
3
1
XLR
Phantom
4
2
2.2.2 Raccordement sur une entrée asymétrique
Fig. 2 : Raccordement sur une entrée asymétrique
1. Pontez les contacts 1 et 3 de la fiche XLR (4) et
Voir Fig. 2.
reliez-les au blindage du câble.
2. Reliez le conducteur interne du câble au contact 2 de la fiche XLR (4) et à la pointe de la fiche à jack (5). Les câbles asymétriques peuvent capter
N.B.
comme une antenne les interférences de champs magnétiques (câbles lumière ou force, moteurs électriques, etc.). Si le câble mesure plus de 5 m ce phénomène pourra se traduire par des ronflements et autres parasites.
L’alimentation à pile B 29 L optionnelle vous per­met de raccorder le micro à des entrées symétri­ques ou asymétriques sans alimentation fantôme.
2.3 C 417
2.3.1 Raccorde ­ment au moyen du B 29 L
1. Enfoncez le connecteur mini-XLR (1) du câble du micro à fond dans une des deux embases mini-XLR du B 29 L (2).
Voir Fig. 3.
Brancher le câble:
Le connecteur (1) se verrouille automatique­ment.
III
L/PL
27
2 Raccordement
Débrancher le
câble :
Important !
2
Fig. 3 : Schéma de raccordement avec B 29 L
Entrée symétrique:
Entrée asymétrique:
Raccordement
avec MPA III L
Débrancher le
28
B 29 L
Cf. Fig. 3.
2.3.2
Voir Fig. 4.
câble :
Pour détacher le câble, appuyez sur le bouton de déverrouillage du connecteur mini-XLR (1) et sortez le connecteur de la prise.
Pour ne pas risquer d’abîmer le câble, ne sortez jamais le connecteur en tirant sur le câble.
1
3
4
2. Raccordez le B 29 L (2) sur l’entrée voulue.
• Pour le raccordement sur une entrée sym­étrique, utilisez un câble XLR (3) en vente dans le commerce.
• Voir point 2.2.2.
1. Enfoncez le connecteur mini-XLR (1) du câble micro jusqu’en butée dans l’accouplement mini-XLR (2) du câble de raccordement du MPA III L (3). Le connecteur (1) se verrouille automatique­ment. Voir point 2.3.1.
2. Connectez le MPA III L (3) sur une entrée de micro symétrique type XLR avec alimentation fantôme.
3. Mettez l’alimentation fantôme sous tension (Veuillez vous reporter à la notice de l’alimenta­tion utilisée).
5
2 Raccordement
Mini XLR Mini XLR MPA
1
MPA
Phantom
3
4
Fig. 4: Schéma de raccordement avec MPA III L
2
5
3
4. Si vous n’avez pas d’alimentation fantôme sur votre table de mixage, bran-
chez le MPA III L (3) sur une alimentation fantôme AKG optionnelle (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) et raccordez l’alimentation fantôme à une entrée symétrique à l’aide d’un câble XLR (5) (p.ex. AKG MK 9/10 – n’est pas fourni avec le micro).
Conformez-vous aux instructions du mode d’em­ploi de votre émetteur de poche.
Voir Fig. 4.
2.3.3 Raccordement sur un émetteur de poche
29
3 Utilisation
3.1 Introduction
3.2 Utilisation
en tant que
micro lavallière
Fig. 5 : Fixation du micro au clip (a) et
à l’épingle (b)
Fig. 6 : Fixation du
micro près des
lèvres
Le gros avantage d’un micro pouvant être fixé aux vêtements ou intégré dans le maquillage est le fait que la distance du micro aux lèvres reste con­stante indépendamment des mouvements de la personne qui l’utilise, ce qui permet d’éviter les variations de niveau. L’utilisateur a les mains libres et n’est pas gêné dans ses mouvements.
a b
1. Insérez le câble, immédiatement à la sortie du boîtier, dans une des rainures du clip H 40/1 fourni (Fig. 5a) ou le l’épingle H 41 fournie (Fig. 5b).
min.
2. Fixez le micro aux vêtements, p.ex. au revers d’une veste, aussi près que possible des lèvres de l’utilisateur.
30
3 Utilisation
Moins le micro est éloigné de la source sonore,
moins il y a de risques de larsen.
1. Insérez le câble, immédiatement à la sortie du boîtier, dans une des rainures du clip H 40/1 fourni (Fig. 5a) ou de l’épingle H 41 fournie (Fig. 5b).
2. Fixez le micro à un élément du décor, panneau de scène, rideau, etc.
Fixez le micro sur le visage, aussi près des lèvres que possible. On peut voir un exemple de positionnement à la Fig. 7. On pourra aussi, suivant la situation donnée, choi­sir un autre emplacement, p.ex. sur le front.
Remarque :
3.3 Utilisation comme micro d’enregistre­ment ou micro de soutien
3.4 Théâtre, musical, opéra
Fig. 7 : Microphone intégré au maquillage
31
3 Utilisation
3.5 Violon
Fig. 8 : Prise du
4 Nettoyage
32
violon
Cf. Fig. 8
S’il n’est pas possible de fixer le micro directe­ment sur le violon, on pourra le coller à l’aide de mastic sur la joue du ou de la violoniste.
Cette méthode présente les avantages suivants :
• Le micro n’étant pas fixé directement sur le violon il n’a aucune influence sur la sonorité de l’instrument.
• On ne risque pas d’abîmer le violon, p.ex. en collant un ruban adhésif.
• Le violon n’est pas relié à un câble.
Le boîtier du micro se nettoie avec un chiffon légèrement humide (eau claire).
5 Dépannage
Problème
Pas de son :
Distorisons :
Cause possible
1. La console de mixage et/ou l’amplificateur ne sont pas sous tension.
2. Le fader du canal ou le réglage de niveau ma­ster de la console de mixage ou le réglage de niveau sonore de l’ampli est sur zéro.
3. Le micro n’est pas connecté à la console de mixage ou à l’ampli.
4. La fiche est mal enfon­cée.
5. Le câble est abîmé.
6. Pas de tension d’ali­mentation.
1. Le réglage de gain de la table de mixage est trop haut.
2. L’entrée de la table de mixage est trop sensi­ble.
Remède
1. Mettre la console de mixage et/ou l’amplifi­cateur sous tension.
2. Régler le fader du ca­nal ou le réglage de ni­veau master de la con­sole de mixage ou le réglage de niveau so­nore de l’ampli sur la valeur voulue.
3. Connecter le micro à la console de mixage ou à l’ampli.
4. Enfoncer la fiche cor­rectement.
5. Contrôler le câble et le remplacer le cas échéant.
6. Mettre l’alimentation fantôme sous tension. Appareil d’alimentation fantôme : brancher sur le secteur ou mettre une (des) pile(s). Contrôler le câble et le remplacer le cas échéant.
1. Baisser le réglage de gain.
2. Insérer un pré-atténua­teur de sensibilité entre le câble du micro et l’entrée.
33
6 Caractéristiques techniques
Fonctionnement: microphone électrostatique à charge per-
manente Directivité: omnidirectionnel Réponse en fréquence: 20 … 20.000 Hz Sensibilité : 10 mV/Pa (-40 dBV rapp. à 1 V/Pa) Impédance électrique à 1.000 Hz: 200 Impédance de charge recommandée: 2000 Niveau maximum de pression sonore pour un facteur
de distorsion de 1% / 3%: 118 / 126 dB SPL Niveau de bruit équivalent: 34 dB (A) (selon ) Tension d’alimentation: C 417
C 417
III III
IEC 60268-4
PP: 9 … 52 V, al. fantôme universelle L/PL: alimentation à piles B 29 L,
adaptateur fantôme MPA III L ou émetteurs de poche AKG WMS
Consommation: env. 2,2 mA
III
Connecteur: C 417
PP: 3 m / type XLR, 3 points
III
C 417
L/PL: 1,5 m / type mini-XLR, 3 points Couleur: noir mat (PP, L) ou rose (PL) Dimensions: 7,5 x 15 mm
III
Poids net/brut : C 417
PP: 8 g /220 g
III
C 417
L/PL: 8 g / 160 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité,
dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
Réponse en fréquence Diagramme polaire
34
1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione
Controllate per favore se l’apparecchio che volete collegare al microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza.
1 C 417
III
1 W 407 1 H 40/1 1 H 41
Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual­cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG.
• Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo 10 m, schermato, a 2 poli, con connet-
tore XLR e accoppiamento XLR.
• Adattatore phantom MPA III L
• Alimentatori a batteria
B 29 L, B 15
• Alimentatori
phantom N 62 E,
N 66 E, B 18
1.1 Indicazione per la sicurezza
1.2 In dotazione
1.3 Accessori raccomandati
• Microfono professionale miniaturizzato a clip.
• Trasduttore a condensatore dalla direttività om­nidirezionale per ottenere un suono naturale.
• Vasta gamma di trasmissione per lingua par­lata, canto, violino.
1.4 Caratteristiche particolari
35
1 Descrizione
1.5 Breve
descrizione
1.6 Varianti
III
C 417
C 417
C 417
PP
III
L
III
PL
• Adatto per essere fissato sull’abbigliamento o direttamente sulla testa dell’utente.
III
Il C 417
è un professionale microfono miniaturi­zzato a condensatore a clip dalla direttività om­nidirezionale. Grazie alla vasta gamma di trasmis­sione dai 20 fino ai 20.000 Hz, alle poche distor­sioni in caso di forti pressioni acustiche nonché alle piccole dimensioni e agli accessori dall’im­piego universale, il microfono è ideale per tutte quelle applicazioni in cui si rendono necessarie tecnica microfonica poco vistosa e grande libertà di movimento per gli utenti. Due colori differenti permettono l’integrazione quasi invisibile del microfono nei costumi di can­tanti ed attori. Un’antisoffio esterno per l’attenuazione dei rumori prodotti dal vento durante gli impieghi all’aperto è in dotazione.
III
Il C 417
è disponibile in tre varianti:
• Con connettore XLR a 3 poli con adattatore in-
corporato per l’alimentazione phantom univer­sale da 9 a 52 V.
• Con connettore mini-XLR arrestabile per il col-
legamento all’alimentatore a batteria B 29 L, all’adattatore per l’alimentazione phantom MPA III L o ai trasmettitori da tasca AKG.
• Come il C 417
III
L, cavo e testa microfonica in
pink.
36
Il C 417
III
è un microfono a condensatore e ha
quindi bisogno di alimentazione.
2 Collegamento
2.1 Introduzione
Se usate alimentatori diversi da quelli rac­comandati dall’AKG, il microfono può subi­re danni e la garanzia si estingue.
1. Collegate l’adattatore per l’alimentazione phantom disposto sul cavo microfonico a un ingresso microfonico XLR simmetrico con ali­mentazione phantom.
2. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in merito le istruzioni per l’uso del rispettivo ap­parecchio.)
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Collegamento ad un ingresso simmetrico
3. Se il vostro mixer non è dotato di alimen- tazione phantom, inserite l’adattatore per ali­mentazione phantom (1) in un alimentatore phantom AKG opzionale (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e collegate l’alimentatore phantom servendovi di un cavo XLR (3) (p.e. AKG MK 9/10 – non in dotazione) ad un ingresso simmetrico.
Importante!
2.2 C 417
2.2.1 Collegamento ad ingressi simmetrici
Vedi fig. 1.
XLR
III
PP
37
2 Collegamento
2.2.2
Collegamento
ad ingressi
asimmetrici
Gli alimentatori phantom (2) dell’AKG possono ve­nir collegato anche ad un ingresso asimmetrico. Usate un cavo (3) con una presa XLR (4) e una spina jack mono (5):
5
3
1
XLR
Phantom
4
2
Fig. 2: Collegamento ad un ingresso asimmetrico
Vedi fig. 2.
1. Nella presa XLR (4), collegate con un ponte a filo i contatti 1 e 3 e portateli sullo schermo del cavo.
2. Collegate il conduttore interno del cavo con il contatto 2 della presa XLR (4) e la punta della spina jack (5).
Nota:
Tenete presente che i cavi asimmetrici pos­sono assorbire, come un’antenna, irradiazioni da campi magnetici (cavi di rete, cavi della luce, elettromotori ecc.). Nel caso di cavi la cui lunghezza supera i 5 m, questo fenomeno può causare ronzìi ed altri rumori disturbanti.
2.3 C 417
Collegamento
III
2.3.1
L/PL
Con l’alimentatore a batterie opzionale B 29 L po­tete collegare il microfono ad ingressi simmetrici o asimmetrici senza alimentazione phantom.
con B 29 L
Inserire il cavo:
1. Inserite il connettore mini-XLR (1) sul cavo microfonico in una delle due prese mini-XLR
Vedi fig. 3.
sul B 29 L (2) fino all’arresto.
38
2 Collegamento
Il connettore (1) si blocca automaticamente. Per sfilare il cavo, premete il bottone di sblocco sul connettore mini-XLR (1) e sfilate il connet­tore (1) dalla presa.
Per non danneggiare il cavo, non eserci­tate mai trazione direttamente sul cavo!
1
3
2
Fig. 3: Schema di collegamento con B 29 L
2. Collegate il B 29 L (2) con l’ingresso prescelto.
• Per il collegamento ad un ingressso simme-
• Vedi capitolo 2.2.2.
1. Inserite il connettore mini-XLR (1) disposto sul cavo microfonico fino all‘arresto nell‘accoppiamento mini-XLR (2) disposto sul cavo di collegamento dell’MPA III L (3). Il connettore (1) si blocca automaticamente. Vedi capitolo 2.3.1.
2. Collegate l’MPA III L (3) disposto sul cavo microfonico a un ingresso microfonico XLR simmetrico con alimentazione phantom.
3. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in merito le istruzioni per l’uso del rispettivo ap­parecchio.)
B 29 L
4
trico servitevi di un cavo XLR commerciale (3).
Sfilare il cavo:
Importante!
5
Vedi fig. 3.
Ingresso simmetrico: Ingresso asimmetrico:
2.3.2 Collegamento con MPA III L
Vedi fig. 4.
Sfilare il cavo:
39
2 Collegamento
Mini XLR Mini XLR MPA
1
MPA
Phantom
3
4
Fig. 4: Schema di collegamento con MPA III L
2
3
5
Vedi fig. 4.
2.3.3
Collegamento
ad un trasmetti-
tore da tasca
40
4. Se il vostro mixer non è dotato di alimen- tazione phantom, inserite l’MPA III L (3) in un alimentatore phantom AKG opzionale (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e collegate l’alimentatore phantom (4) servendovi di un cavo XLR (5) (p.e. AKG MK 9/10 – non in dotazione) ad un in­gresso simmetrico.
Leggete al riguardo le istruzioni per l’uso del vo­stro trasmettitore da tasca.
3 Impieghi
Il grande vantaggio di un microfono fissato sull’abbigliamento o sul costume consiste nel fatto che la distanza tra microfono e bocca dell’u­tente, indipendentemente dai suoi movimenti, ri­mane sempre invariata; non si devono quindi te­mere oscillazioni di livello, la libertà di movimento non viene pregiudicata e le mani rimangono libere.
a b
1. Fissate il cavo inserendolo direttamente dietro alla scatola microfonica in una delle scanala­ture del clip di fissaggio H 40/1 (fig. 5a) risp. della spilla di fissaggio H 41 (fig. 5b), ambedue in dotazione.
min.
3.1 Introduzione
3.2 Impiego come microfono lavalier
Fig. 5: Fissare il microfono sul clip di fissaggio (a) e sulla spilla di fis­saggio (b).
Fig. 6: Fissare il microfono vicino alla bocca
2. Fissate il microfono sull’abbigliamento, p.e. sul risvolto della giacca, il più vicino possibile alla bocca dell’oratore.
41
3 Impieghi
Avvertenza:
3.3 Impiego
come microfono
di registrazione
o di rinforzo
3.4 Teatro,
musical, opera
Fig. 7: Microfono
integrato nel
costume
Più si riduce la distanza tra microfono e fonte sonora, più si riduce il pericolo di feedback acustici.
1. Fissate il cavo inserendolo direttamente dietro alla scatola microfonica nella corrispondente sede del clip di fissaggio H 40/1 (fig. 5a) risp. della spilla di fissaggio H 41 (fig. 5b), ambedue in dotazione.
2. Fissate il microfono su decorazioni adatte (p.e. quinte, sfondi, tele o simili).
Fissate il microfono sul costume, il più vicino pos­sibile alla bocca.
La fig. 7 dimostra un possibile posizionamento. A seconda delle esigenze della messa in scena potete fissare il microfono anche p.e. sulla fronte.
42
3 Impieghi
3.5 Violino
Fig. 8: Ripresa del violino
Se il microfono non può o non deve venir fissato direttamente sul violino, potete fissarlo con l’aiuto di mastice sulla guancia del violinista.
Questo metodo presenta i seguenti vantaggi:
• Il microfono non è fissato direttamente sul vio­lino e non ne pregiudica quindi il suono.
• Non c’è pericolo di danneggiare il violino con nastro adesivo o simile.
• Non c’è bisogno di collegamenti a cavo col violino che potrebbero dar fastidio.
Pulite la scatola del microfono con un panno inu­midito con acqua.
Vedi Fig. 8.
4 Pulizia
43
5 Eliminazione di difetti
Difetto
Nessun suono:
Distorsioni:
Possibili cause
1. Mixer e/o amplifica­tore sono dis inseriti.
2. Fader del canale o re­golatore principale del mixer o regolatore del volume dell’am­plificatore sono in po­sizione zero.
3. Il microfono non è collegato al mixer o all’amplificatore.
4. Il connettore del cavo non è inserito bene.
5. Il cavo è difettoso.
6. Non c’è alimentazione.
1. Il regolatore gain sul mixer è aperto troppo.
2. L’ingresso del mixer è troppo sensibile.
Rimedio
1. Inserire il mixer e/o l’amplificatore.
2. Portare al livello desi­derato il fader del ca­nale o il regolatore principale del mixer o il regolatore del vo­lume dell’amplifica­tore.
3. Collegare il microfono al mixer o all’amplifi­catore.
4. Inserire di nuovo il connettore del cavo.
5. Controllare il cavo e sostituirlo se neces­sario.
6. Inserire l’alimenta­zione phantom. Alimentatore phan­tom: collegarlo alla rete oppure inserire batteria(e). Controllare il cavo e, se necessario, sosti­tuirlo.
1. Portare indietro il rego­latore gain.
2. Inserire un preattenua­tore di 10 dB tra cavo microfonico ed in­gresso.
44
6 Dati tecnici
Modo di funzionamento: microfono a condensatore con carica per-
manente Direttività: omnidirezionale Risposta in frequenza: 20 - 20.000 Hz Sensibilità: 10 mV/Pa (-40 dBV rif. a 1 V/Pa) Impedenza elettrica a 1000 Hz: 200 Impedenza di carico raccomandata: 2000 Livello di pressione acustica limite per un coefficiente di distorsione armonica
di 1% / 3%: 118 / 126 dB SPL Livello di pressione acustica equivalente: 34 dB (secondo IEC 60268-4)
III
Tensione di alimentazione: C 417
PP: al. phantom universale 9 - 52 V
III
L/PL:
C 417
alimentatore a pila B 29 L, adat­tatore phantom MPA III L o tras­mettitori da tasca AKG WMS
Assorbimento: 2,2 mA circa
III
Lunghezza del cavo / connettore: C 417
PP: 3 m / XLR a 3 poli
III
C 417
L/PL: 1,5 m / mini-XLR a 3 poli Superficie: nero opaco (PP, L) o pink (PL) Dimensioni: 7,5 x 15 mm
III
Peso netto/lordo: C 417
C 417
III
PP: 8 g / 220 g
L/PL: 8 g / 160 g Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di
conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all’indirizzo email sales@akg.com.
Risposta in frequenza Diagramma polare
45
1 Indicaciones de seguridad / Descripción
1.1 Indicaciones de seguridad
1.2 Volumen de suministro
1.3 Accesorios opcionales
Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conec­tar el micrófono cumple con las disposiciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad.
1 C 417
III
1 W 407 1 H 40/1 1 H 41
Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos diri­girse a su distribuidor AKG.
• Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable bipolar apantallado con
conector y acoplamiento XLR.
• Adaptador de alimentación fantasma
MPA III L
• Alimentadores por batería
B 29 L, B 15
• Alimentadores
fantasma N 62 E,
N 66 E, B 18
Características
especiales
46
1.4
• Minimicrófono profesional con dispositivo para abrochar
• Transductor de condensador con característica direccional omnidireccional para la obtención de un sonido natural.
1 Descripción
• Amplia gama de frecuencia para habla, canto, violín.
• Apto para ser fijado a la ropa o directamente en la cabeza de la persona que lo utiliza.
III
El C 417 densador con característica direccional omnidirec­cional. Debido a su amplia gama de frecuencia de 20 a 20.000 Hz, las escasas distorsiones con alta inten­sidad acústica, sus pequeñas dimensiones y la apli­cación universal de sus accesorios, es ideal para ser utilizado en todos los casos en que el micrófono debe pasar desapercibido y la persona que lo utiliza necesita tener una gran libertad de movimiento. Las dos variantes de color permiten integrar el micrófono a la máscara de actores y cantantes de modo tal que resulte prácticamente invisible. En el suministro se incluye una pantalla antiviento externa para amortiguar los ruidos del viento cuando se utiliza el micrófono al aire libre.
El C 417
• Con conector XLR de 3 polos y con adaptador in-
• Con conector mini-XLR enclavable para la cone-
• Como C 417
es un minimicrófono profesional de con-
III
puede adquirirse en dos modelos:
corporado para alimentación fantasma universal de 9 a 52 V.
xión al alimentador de batería B 29 L, al adapta­dor de alimentación fantasma MPA III L o un emi­sor de bolsillo AKG.
III
L, cable y cabeza de micrófono de
color rosa.
1.5 Breve descripción
1.6 Variantes
III
C 417
C 417
C 417
PP
III
L
III
PL
47
2 Conexión
2.1 Introducción
III
El C
417
es un micrófono de condensador y ne-
cesita, por lo tanto, alimentación de corriente.
¡Importante!
Si se utilizan alimentadores diferentes a los recomendados por AKG puede dañarse el micrófono, cesando con ello la garantía.
2.2 C
2.2.1 Conexión a
balanceadas
III
417
PP
entradas
Ver Fig. 1.
1. Conecte el adaptador de alimentación fan­tasma del cable del micrófono a una entrada de micrófono XLR balanceada con alimenta­ción fantasma.
2. Concecte la alimentación fantasma (consulte para ello el Modo de empleo del aparato corre­spondiente).
1
Phantom
2
XLR
Fig. 1: Conexión a entrada balanceada
3. Si su pupitre de mezclas no tiene ali- mentación fantasma, enchufe el adaptador de alimentación fantasma (1) al alimentador de tensión fantasma de AKG opcional (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) y conecte luego el alimenta­dor de tensión fantasma a una entrada balan­ceada utilizando un cable XLR (3) (por ej.: AKG MK 9/10 - no incluido en el suministro).
XLR
1
3
48
2 Conexión
Los alimentadores fantasma (2) de AKG pueden conectarse también a una entrada no balanceada. Use un cable (3) con una hembra de conector XLR y un conector jack mono:
5
3
1
XLR
Phantom
4
2
Fig. 2: Conexión a una entrada no balanceada.
1. Una mediante un puente de alambre la espiga 1 del conector XLR (4) con la espiga 3 y con la pantalla del cable.
2. Una el conductor interno del cable con la espiga 2 del conector XLR (4) y la punta del conector jack (5). Los cables no balanceados pueden recoger in­terferencias de campos magnéticos (de los ca­bles de red, de alumbrado, de motores eléctri­cos, etc.) igual que una antena. En los cables de más de 5 m de largo, esto puede producir ruidos de zumbido u otras perturbaciones.
Utilizando el alimentador por batería B 29 L opcional puede conectar el micrófono a entradas balancea­das o no balanceadas sin alimentación fantasma.
1. Para conectar el micrófono al B 29 L, enchufe el conector mini-XLR macho del cable del micrófono (1) en uno de los dos conectores mini-XLR hembra del B 29 L (2) introducién­dolo hasta que haga tope.
2.2.2 Conexión a entradas no balanceadas
Ver Fig. 2.
Nota:
2.3 C 417
III
L/PL
2.3.1 Conexión utilizando el B 29 L
Ver Fig. 3.
Conexión del cable:
49
2 Conexión
Desconexión del
cable:
¡Importante!
El conector macho (1) queda automáticamente bloqueado. Para desconectar el cable, presione el desblo­queador del conector mini-XLR macho (1) y se­pare el conector macho del cable del micró­fono (1) del conector hembra del B 29 L (2).
¡No tire nunca del cable para desconec­tarlo porque lo puede dañar!
1
3
2
Fig. 3: Esquema de conexión con B 29 L
balanceada:
balanceada:
2.3.2 Conexión mediante el
Desconexión del
50
B 29 L
Ver Fig. 3.
Entrada
Entrada no
MPA III L
Ver Fig. 4.
cable:
4
2. Conecte el B 29 L (2) a la entrada deseada.
• Para conectar el micrófono a una entrada balanceada, utilice un cable XLR común (3) en venta en cualquier tienda del ramo.
• Ver capítulo 2.2.2.
1. Enchufe el conector mini-XLR (1) del cable del micrófono, hasta que llegue al tope, en el aco­plamiento mini-XLR (2) en el cable de conexión del MPA III L (3). El conector (1) se enclava automáticamente. Ver capítulo 2.3.1.
2. Conecte el adaptador de alimentación fan­tasma del cable del micrófono a una entrada de micrófono XLR balanceada con alimenta­ción fantasma.
3. Concecte la alimentación fantasma (consulte
5
2 Conexión
para ello el Modo de empleo del aparato corre­spondiente).
Mini XLR Mini XLR MPA
1
MPA
Phantom
3
4
Fig. 4: Esquema de conexión con MPA III L
4. Si su pupitre de mezclas no tiene ali- mentación fantasma, enchufe el MPA III L (3) al alimentador de tensión fantasma de AKG opcional (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) y conecte luego el alimentador de tensión fan­tasma (4) a una entrada balanceada utilizando un cable XLR (5) (por ej.: AKG MK 9/10 - no in­cluido en el suministro).
2
5
3
Ver Fig. 4.
Consulte las instrucciones de uso de su emisor de bolsillo.
2.3.3 Conexión a un emisor de bolsillo
51
3 Utilización
3.1 Introducción
3.2 Utilización
como micrófono
de solapa
(lavalier)
Fig. 5: Fijación del
micrófono con el clip
(a) y el broche (b)
Fig. 6: Fijación del
micrófono cerca de
la boca
La gran ventaja de un micrófono que se fija directa­mente a la ropa o a la máscara es que, independien­temente de los movimientos de la persona que lo uti­liza, la distancia entre el micrófono y la boca es siem­pre la misma y, en consecuencia, se evita el peligro de variaciones de nivel. Con este micrófono se con­servan la libertad de movimiento y las manos libres.
a b
1. Enganche el cable justo detrás de la caja del micrófono en una de las ranuras de entrada del clip H 40/1 (Fig. 5a) o del broche H 41 (Fig. 5b) in­cluidos en el suministro.
min.
52
2. Fije el micrófono a la ropa de la persona que va a hablar, de modo que quede lo más cerca posible de su boca (por ej.: en la solapa).
3 Utilización
Cuanto menor sea la distancia entre el micrófono y la fuente de sonido, tanto menor será el peligro de retroalimentación acústica.
1. Enganche el cable justo detrás de la caja del micrófono en una de las ranuras de entrada del clip H 40/1 (fig. 5a) o del broche H 41 (fig. 5b) in­cluidos en el suministro.
2. Fije el micrófono a un elemento de decoración (ej.: bastidores, fondo, telón, etc.).
Fije el micrófono a la máscara, lo más cerca posible de la boca.
La fig. 7 muestra una de las posibles posiciones. Si la puesta en escena así lo requiere, también puede colocar el micrófono, por ejemplo, en la frente.
Nota:
3.3 Utilización como micrófono de grabación o de apoyo
3.4 Teatro, musical, ópera
Fig. 7: Micrófono integrado a la máscara
53
3 Utilización
3.5 Violín
Fig. 8: Recepción
del violín
54
Ver Fig. 8.
Si no se puede o no se debe fijar el micrófono direc­tamente al violín, puede fijarlo con mastix a la mejilla del violinista.
Este método tiene las siguientes ventajas:
• El micrófono no es fijado al violín mismo y, por
• No existe peligro de dañar al violín con, por ejem-
• El violín no necesita de una conexión por cable,
4 Limpieza
Limpie la caja del micrófono con un paño hume­decido con agua.
consiguiente, no afecta al sonido del violín.
plo, cinta adhesiva.
que es tan incómoda.
5 Eliminación de fallos
Fallo
No hay sonido:
Distorsiones:
Causa posible
1. Están desconectados: el pupitre de mezcla y/o el amplificador.
2. Están en cero: el fader del canal o el regulador del nivel de suma del pupitre de mezcla o el regulador de volumen del amplificador.
3. El micrófono no está conectado al pupitre de mezcla o al amplifica­dor.
4. Los conectores del ca­ble no están bien en­chufados.
5. El cable está dañado (fallado, defectuoso).
6. No hay tensión de ali­mentación.
1. El nivel de ganancia de la mesa de mezcla está muy alto.
2. La entrada de la mesa de mezcla es muy sen­sible.
Eliminación
1. Conectar el pupitre de mezcla y/o el amplificador.
2. Ajustar en el nivel de­seado el fader, el regu­lador master del pu­pitre de mezcla o el re­gulador de volumen del amplificador.
3. Conectar el micrófono al pupitre de mezcla o al amplificador.
4. Enchufar nuevamente los conectores del ca­ble.
5. Controlar el cable y re­novarlo si es necesario.
6. Conecte la alimenta­ción fantasma. Alimentador de tensión fantasma: conéctelo a la red o coloque ba­tería(s). Controle el cable y, si es necesario, reemplá­celo.
1. Disminuya el nivel de ganancia con el regula­dor de ganancia.
2. Conecte un preatenua­dor de 10 dB entre el cable de micrófono y la entrada.
55
6 Datos técnicos
Modo de funcionamiento: Micrófono de condensador con carga per-
manente Característica direccional: Omnidireccional Gama de frecuencia: 20 - 20000 Hz Sensibilidad: 10 mV/Pa (-40 dB referido a 1 V/Pa) Impedancia eléctrica a 1000 Hz:
200 Impedancia de carga recomendada: 2000 Presión sonora límite para factor de distorsión
no lineal de 1% / 3%: 118 / 126 dB SPL Nivel de ruido equivalente: 34 dB (A) (según IEC 60268-4)
III
Tensión de alimentación: C 417
PP: Al. fantasma universal 9 - 52 V
III
L/PL:
C 417
Alimentador por batería B 29 L, adaptador fantasma MPA III L ó emisores de bolsillo AKG WMS
Toma de corriente: Aprox. 2,2 mA
III
Longitud del cable / conector: C 417
PP: 3 m / XLR de 3 polos
III
C 417
L/PL: 1,5 m / mini-XLR de 3 polos Superficie: Negro opaco (PP, L) o color rosa (PL) Dimensiones: 7,5 x 15 mm
III
Peso neto/bruto: C 417
C 417
III
PP: 8 g / 220 g
L/PL: 8 g / 160 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de
conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com.
Respuesta de frecuencia Diagrama polar
56
1 Aviso de segurança/Descrição
Certifique-se de que o aparelho ao qual pretende ligar o microfone está ligado à terra e que corre­sponde às normas de segurança.
1 C 417
III
1 W 407 1 H 40/1 1 H 41
Verifique se a embalagem contém todos os com­ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG.
• Cabo de microfone MK 9/10: cabo blindado a dois polos de 10 m com
plugue XLR e tomada XLR.
• Adatador de alimentação fantasma
MPA III L
• Alimentadores a pilhas
B 29 L, B 15
• Alimentadores
fantasma N 62 E,
N 66 E, B 18
• Minimicrofone lavalier profissional.
• Transdutor de condensador com característica omnidirecional para a reprodução de som na­tural.
• Possui uma ampla gama de freqüência para a captação de fala, canto ou violino.
1.1 Aviso de segurança
1.2 Volume de fornecimento
1.3 Acessórios opcionais
1.4 Características especiais
57
1 Descrição
1.5 Descrição
1.6 Versões
III
C 417
C 417
C 417
PP
III
III
PL
• Concebido para ser fixado na roupa ou direta­mente na cabeça do usuário.
III
O C 417
é um minimicrofone lavalier profissional com característica omnidirecional. Visto que pos­sui uma ampla gama de freqüência de 20 a 20.000 Hz, distorções reduzidas com grande pressão so­nora e devido às suas dimensões pequenas e acessórios de aplicação universal, o microfone é ideal para situações em que se exige um micro­fone discreto e liberdade de movimento dos usuários. As duas variantes de cor possibilitam a integração quase invisível do microfone na máscara de ato­res/atrizes e cantores/cantoras. Está incluído na embalagem um pára-vento ex­terno para amortizar ruídos de vento durante a aplicação ao ar livre.
III
O C 417
é disponível em três versões:
• Com conetor XLR tripolar com adatador integ-
rado para alimentação fantasma universal de 9 a 52 V.
L
• Com conetor mini-XLR travador para a ligação
ao alimentador a pilhas B 29 L, ao adatador de alimentação fantasma MPA III L ou emissores de bolso AKG.
• Como C 417
III
L, cabo e cabeça do microfone
pink.
58
O C 417
III
é um microfone de condensador e por
isso precisa de uma alimentação de corrente.
2 Conexão
2.1 Introdução
Se usar outros alimentadores senão aque­les recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia.
1. Conete o adatador de alimentação fantasma (1) no cabo a uma entrada de microfone XLR com alimentação fantasma.
2. Ligue a alimentação fantasma. (Veja as in­struções de uso do equipamento ao qual o microfone está ligado.)
XLR
1
Phantom
2
1
3
Fig. 1: Conexão a uma entrada balanceada
3. Se a sua mesa de mixagem não possuir uma alimentação fantasma, ligue o adapta­dor de alimentação fantasma (1) a um alimen­tador fantasma opcional da AKG (2) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e ligue o alimentador fan­tasma a uma entrada balanceada com um cabo XLR (3) (por exemplo AKG MK 9/10 - não fornecido na embalagem).
Pode conetar os alimentadores fantasma (2) da AKG a uma entrada ou balanceada ou não balan­ceada.
Importante!
2.2 C 417
2.2.1 Conexão a entradas balanceadas
Veja fig. 1.
XLR
2.2.2 Conexão a entradas não balanceadas
III
PP
59
2 Conexão
Veja fig. 2.
Use um cabo (3) com um conector XLR fêmea e um plug banana mono:
5
3
1
XLR
Phantom
4
2
Fig. 2: Conexão a uma entrada não balanceada
1. Solde em ponte os pinos 1 e 3 no conetor XLR (4) e conete à malha do cabo.
2. Conete o núcleo do cabo com o pino 2 do cone­tor XLR (4) e com a ponta do plug banana (5).
Nota:
Os cabos não balanceados podem absorver radiações de campos magnéticos (cabos de rede, cabos de iluminação, motores elétricos, etc.) como uma antena. Em cabos com mais de 5 m de comprimento isto poderá levar a zumbidos e outros ruídos.
2.3 C 417
2.3.1 Conexão
III
L/LP
através do
Com o alimentador a pilhas opcional B 29 L pode ligar o microfone a entradas balanceadas ou não balanceadas sem alimentação fantasma.
B 29 L
Ligar o cabo:
Veja fig. 3.
1. Coloque o conetor mini-XLR (1) do cabo do microfone numa das duas entradas mini-XLR no B 29 L (2) até atingir o ponto final.
Tirar o cabo:
O conetor (1) é travado automaticamente. Para tirar o cabo pressione o botão de de­strava no conetor mini-XLR (1), tirando o cone­tor (1) da entrada.
60
2 Conexão
Para não prejudicar o cabo, nunca o tire segurando o próprio cabo!
1
3
2
B 29 L
4
Fig. 3: Esquema de conexão com B 29 L
2. Ligue o B 29 L (2) à entrada desejada.
• Para ligar a uma entrada balanceada utilize um cabo XLR (3) comum.
• Veja capítulo 2.2.2.
1. Insera até ao encosto o conetor mini-XLR (1) fixado ao cabo do microfone na tomada mini­XLR (2) do cabo de conexão do MPA III L (3).
Mini XLR Mini XLR MPA
2
5
MPA
1
Phantom
3
4
Importante!
5
Veja fig. 3.
Entrada balanceada: Entrada não balanceada:
2.3.2 Como usar o MPA III L
Veja fig. 4.
3
Fig. 4: Esquema de conexão com MPA III L
61
2 Conexão
Veja fig. 4.
Tirar o cabo:
2.3.3 Ligar a um
emissor de bolso
O conetor (1) é travado automaticamente.
Veja capítulo 2.3.1.
2. Conete o MPA III L (3) a uma entrada de micro­fone XLR com alimentação fantasma.
3. Ligue a alimentação fantasma. (Veja as in­struções de uso do equipamento ao qual o microfone está ligado.)
4. Se a sua mesa de mixagem não possuir uma alimentação fantasma, ligue o MPA III L (3) a um alimentador fantasma opcional da AKG (4) (N 62 E, N 66 E, B 18, B 15) e ligue o ali­mentador fantasma a uma entrada balanceada com um cabo XLR (5) (por exemplo AKG MK 9/10 - não fornecido na embalagem).
Leia o manual do seu emissor de bolso.
62
3 Aplicação
A grande vantagem de um microfone fixado na roupa ou na máscara é que a distância entre o microfone e a boca do usuário permanece a mesma independentemente dos seus movimentos e, em conseqüência, não há perigo de variações de nível de saída. Desta forma não se impede a liber­dade de movimento e as mãos ficam livres.
a b
1. Fixe o cabo do microfone imediatamente atrás da carcaça do microfone em uma das ranhuras de fixação do prendedor H 40/1 (fig. 5a) forne­cida na embalagem ou do alfinete H 41 (fig. 5b) fornecido na embalagem.
min.
3.1 Introdução
3.2 Aplicação como microfone lavalier
Fig. 5: Fixar o microfone no prendedor (a) e no alfinete (b)
Fig. 6: Fixar o microfone próximo da boca
2. Fixe o microfone o mais próximo possível da boca na roupa ou na lapela do locutor/da locu­tora.
63
3 Aplicação
Aviso:
3.3 Aplicação
como microfone
de gravação ou
microfone de
suporte
3.4 Teatro,
musical, ópera
Fig. 7: microfone
integrado na
máscara
Quanto menor for a distância entre o micro­fone e a fonte sonora, menor será o perigo de realimentações acústicas.
1. Fixe o cabo do microfone imediatamente atrás da carcaça do microfone em uma das ranhuras de fixação do prendedor H 40/1 (fig. 5a) forne­cida na embalagem ou do alfinete H 41 (fig. 5b) fornecido na embalagem.
2. Fixe o microfone num objeto de decoração adequado (por exemplo: bastidor, pano de fundo, cortina, etc.).
Fixe o microfone na máscara o mais próximo pos­sível da boca.
A fig. 7 mostra uma das possibilidades de fixação. Conforme as suas necessidades na encenação, poderá, por exemplo, fixar o microfone também na testa.
64
3 Aplicação
Se não for possível fixar o microfone diretamente no violino, poderá fixar o microfone também na bochecha do violonista.
Este método tem as seguintes vantagens:
• O microfone não se encontra no próprio vio­lino, ou seja, não influencia o som.
• Não há o perigo de prejudicar o violino com fi­tas adesivas, etc.
• O violino não precisa de ser ligado através de um cabo, o que poderá por vezes incomodar.
4 Limpeza
Limpe a carcaça do microfone com um pano molhado em água.
3.5 Violino
Veja fig. 8.
Fig. 8: Captação do violino
65
5 Resolver problemas
Problema:
Não há som:
Distorções:
Causa possível:
1. A mesa de mixagem e/ou o amplificador está desligado.
2. O fader do canal do microfone ou o regu­lador do nível total na mesa de mixagem ou o regulador de vo­lume no amplificador está em zero.
3. O microfone não está ligado à mesa de mixagem ou ao am­plificador.
4. O plugue do cabo não está ligado corre­tamente.
5. O cabo está com de­feito.
6. Não há tensão de ali­mentação.
1. O nível do regulador Gain na mesa de mixagem é demasia­damente alto.
2. A entrada na mesa de mixagem é demasia­damente sensível.
Resolução:
1. Ligar a mesa de mixagem e/ou o am­plificador.
2. Ajustar o fader do ca­nal ou o regulador do nível total na mesa de mixagem ou no am­plificador ao nível de­sejado.
3. Ligar o microfone à mesa de mixagem ou ao amplificador.
4. Ligar o plugue do cabo mais uma vez.
5. Controlar o cabo e substituir se for ne­cessário.
6. Ligar a alimentação fantasma. Alimentador fan­tasma: ligar à rede ou colocar a(s)pilha(s). Verificar o cabo e substituir, se for necessário.
1. Baixar o nível do re­gulador gain.
2. Colocar um pre ­atenuador de 10 dB entre o cabo de microfone e a entrada.
66
6 Especificações
Tipo: microfone de condensador com carga
permanente Caraterística direccional: omnidirecional Resposta de freqüência: 20 - 20.000 Hz Sensibilidade: 10 mV/Pa (-40 dBV ref. a 1 V/Pa) Impedância elétrica: 200 Impedância de carga recomendada: 2000 Pressão sonora limite para
1% / 3% de distorsão: 118 / 126 dB SPL Nível equivalente de ruído: 34 dB (A) (conforme )
III
Tensão de alimentação: C 417
PP: 9 a 52 V (al. fantasma universal)
III
L/PL:
C 417
IEC 60268-4
Alimentador por pilhas B 29 L, adatador fantasma MPA III L ou emissores de bolso WMS da AKG
Consumo de corrente: aprox. 2,2 mA
III
Tipo de conetor: C 417
PP: XLR tripolar
III
C 417
L/PL: mini-XLR tripolar Superfície: preto mate (PP, L) ou pink (PL) Dimensões: 7,5 x 15 mm
III
Peso líquido/: C 417
C 417
III
PP: 8 g / 220 g
L/PL: 8 g / 160 g Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade,
que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com.
Resposta de freqüência Diagrama polar
67
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
C
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, 1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com
For other products and distributors worldwide visit www.akg.com
ROHS OK
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujei­tas a mudanças sem aviso prévio.
Printed in China (P.R.C.) /09/9100 U 10360
12
Loading...