AKG C314 User manual

C314
BEDIENUNGSANLEITUNG ................................. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS ..................................... 19
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI ............................................ 35
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
MODO DE EMPLEO......................................... 51
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1Sicherheit und Umwelt ....................................................................... 3
Umwelt ................................................................................................ 3
2Beschreibung ..................................................................................... 4
Einleitung ............................................................................................. 4
Lieferumfang ........................................................................................ 4
Optionales Zubehör ............................................................................... 4
C314 ................................................................................................... 4
Bedienelemente ............................................................................. 5
Stereo Sets .......................................................................................... 6
3Stromversorgung ................................................................................ 7
4Anwendungshinweise ........................................................................ 7
Einleitung ............................................................................................. 7
Tiefenabsenkung .................................................................................. 7
Vorabschwächung ................................................................................ 7
Montage am Stativ ................................................................................ 8
Anwendungsgebiete ............................................................................. 8
Solostimme .................................................................................... 8
Chor/Begleitchor ............................................................................ 9
Violine, Viola .................................................................................. 9
Kontrabass, Cello ......................................................................... 10
Akustische Gitarre ........................................................................ 10
Querflöte ..................................................................................... 11
Klarinette ..................................................................................... 11
Tenorsaxophon ............................................................................ 12
Trompete/Posaune ....................................................................... 12
Flügel/Pianino .............................................................................. 13
E-Gitarre/E-Bass .......................................................................... 14
Schlagzeug .................................................................................. 14
5Reinigung ......................................................................................... 16
Mikrofon ............................................................................................ 16
Windschutz ........................................................................................ 16
6Technische Daten ............................................................................. 17
2 C314
Sicherheit und Umwelt
1 Sicherheit und Umwelt
ACHTUNG
Umwelt
Beschädigungsgefahr Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
Am Ende der Lebensdauer des Produkts trennen Sie Gehäuse, Elektronik
und Kabel voneinander und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in
einem dafür vorgesehenen Sammelsystem.
C314 3
Beschreibung
2 Beschreibung
Einleitung
Lieferumfang
Optionales Zubehör
C314
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät
benutzen und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
C314 SA60: Stativanschluss H85: Elastische Mikrofonaufhängung W214: Schaumstoff-Windschutz Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofon und mitgeliefertes Zubehör
Stereo-Sets:
2 x C314 2 x SA60: Stativanschluss 2 x H85: Elastische Mikrofonaufhängung 2 x W214: Schaumstoff-Windschutz 1 x H50: Stereoschiene Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofon und mitgeliefertes Zubehör
Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle für Ihr System aufgeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog auf www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne.
Die Konstruktion dieses Großmembran-Kondensatormikrofons stützt sich auf die Erfahrungen, die mit den Modellen C12, C12A, C414EB, C414B-ULS sowie C414 XLS im langjährigen Studio- und Bühnenbetrieb weltweit gemacht wurden. Basierend auf handselektierten, modernen und zuverlässigen Bauteilen und fortschrittlichen Produktionsprozessen wird das Mikrofon höchsten professionellen Anforderungen gerecht und wird auch einem langzeitigen anspruchsvollen Studio- und Liveeinsatz langzeitig standhalten.
Die Elektronik des Mikrofons wurde neu überarbeitet, wobei größter Wert auf maximale Dynamik und Linearität gelegt wurde. Das geringe Eigenrauschen und der hohe Aussteuerungsbereich garantieren einen Dynamikumfang von etwa 147 dB (A-bewertet).
Das Doppelmembransystem erlaubt die Wahl verschiedener Richtcharakteristiken. Die Wandlerkapsel ist in moderner Backplate-Technologie aufgebaut und besitzt ein einseitig goldbedampftes Doppelmembransystem. Diese Bauweise verhindert auch bei höchsten Schalldrucken örtliche Kurzschlüsse zur Gegenelektrode.
4 C314
Beschreibung
Das Ganzmetallgehäuse wirkt sehr gut gegen mögliche HF-Einstreuungen, wenn Sie das Mikrofon in Sendernähe oder gemeinsam mit drahtlosen Mikrofonen oder sonstigen Kommunikationsanlagen verwenden.
Bedienelemente
Das C314 bietet je einen Wahlschalter für Richtcharakteristik, Vorabschwächung und Tiefenabsenkung.
Wahlschalter für Richtcharakteristiken
Abbildung 1: Wahlschalter für Richtcharakteristiken
Der Wahlschalter 1 auf der Rückseite des Mikrofons (siehe Abb. 1) erlaubt die Auswahl von vier Richtcharakteristiken. Damit steht für jede Aufnahmesituation die optimale Richtcharakteristik für bestmögliche Ergebnisse zur Verfügung. Alle Richtcharakteristiken sind weitgehend frequenzunabhängig. Es wird somit auch der Klangcharakter des indirekten Schalls naturgetreu und unverfälscht wiedergegeben.
Wahlschalter für Vorabschwächung
Abbildung 2: Wahlschalter für Vorabschwächung
Der Wahlschalter 2 an der Seite des Mikrofons (siehe Abb. 2) erlaubt, die Aussteuerungsgrenze um 20 dB zu erhöhen, um auch im Nahbereich von Schallquellen verzerrungsfreie Aufnahmen machen zu können. Diese Vorabschwächung verhindert, dass der Ausgangspegel des Mikrofons besonders bei tiefen Frequenzen kritische Aussteuerungsgrenzen von Mischpulteingängen überschreitet und die mikrofoninternen Verstärker nicht zu übersteuern.
C314 5
Beschreibung
Übersteuerungsanzeige mit Overload Funktion
Die Overload LED befindet sich unterhalb des Wahlschalters für die Vorabschwächung.
Die LED leuchtet nach Anschluss des Mikrofons an die Phantomspeisung ca. 1 ­5 Sekunden Rot.
Die Übersteuerungsanzeige zeigt auch minimale Übersteuerungen (Bruchteil einer Sekunde) an. Bei Erreichen oder Überschreiten von ca. 2 dB unter der zulässigen Aussteuerungsgrenze leuchtet die aktive Richtcharakteristik-LED in Abhängigkeit des Schallpegels für ca. 1 - 5 Sekunden Rot. Um Übersteuerungen zu vermeiden, ist die Vorabschwächung mit dem Wahlschalter 2 zu erhöhen oder der Abstand zur Schallquelle zu vergrößern.
Diese Funktion dient nicht nur Mischpulten sondern auch den internen Verstärker nicht in Sättigung zu treiben und damit Rauschen und Verzerrungen zu erhöhen.
Wahlschalter für Tiefenabsenkung
Abbildung 3: Wahlschalter für Tiefenabsenkung
Die schaltbare Tiefenabsenkung (siehe Abb. 3) hilft, Verzerrungen bei tiefsten Frequenzen zu reduzieren, die z.B. durch Hantierungs- oder Windgeräusche auftreten können. Die Steilheit des Filters beträgt 12 dB/Oktave, bei einer Eckfrequenz von 100 Hz. Die Tiefenabsenkung wirkt auch dem Naheffekt entgegen, der bei geringen Mikrofonabständen (weniger als 15 cm) zur Schallquelle auftreten kann.
Stereo Sets
Naturgetreue Stereoaufnahmen erfordern hochwertige Mikrofone mit hervorragenden Übertragungseigenschaften. Für ein Stereopaar kommen daher nur Mikrofone mit möglichst identischen Übertragungseigenschaften und hoher räumlicher Abbildungstreue über den kompletten Frequenzbereich in Frage.
6 C314
Stromversorgung
Jedes C314 Stereopaar wird daher im Werk aus tausenden Einzelmikrofonen nach der von AKG eigens entwickelten computergestützten Methode sorgfältig ausgewählt.
Die C314 Stereo Sets bieten somit höchstmögliche Korrelation über den gesamten Übertragungsbereich und praktisch identische Empfindlichkeit der beiden Mikrofone für beeindruckend räumliche Stereoaufnahmen.
3 Stromversorgung
Das C314 zeichnet sich durch niedriges Eigenrauschen und gleichzeitig hohe Übersteuerungsfestigkeit aus. Dieses Mikrofon benötigt eine Phantomspeisung von 48 V ± 4 V nach IEC 61938.
Beschädigungsgefahr Verbinden Sie das Mikrofon ausschließlich mit Phantomspeisequellen (Eingang mit Phantomspeisung oder externes Phantomspeisegerät) nach IEC 61938 mit erdfreiem Anschluss und verwenden Sie dazu ausschließlich ein symmetrisches
ACHTUNG
Kabel mit Studiosteckverbindern nach IEC 268-12. Nur so kann ein sicherer und problemloser Betrieb garantiert werden.
4 Anwendungshinweise
Einleitung
Neben der hohen Aussteuerbarkeit bei geringsten Verzerrungen und der temperatur- und feuchtigkeitssicheren Konstruktion zeichnet das Mikrofon vor allem universelle Anwendbarkeit aus.
Das C314 besitzt einen sehr ausgeglichenen Frequenzverlauf, mit einem für AKG-Großmembran-Mikrofone typischen Klangcharakter.
Das C314 können Sie für die meisten Musikinstrumente einsetzen. Mit dem Schalter 1 können Sie die Richtcharakteristik des Mikrofons optimal an das jeweilige Instrument und die Aufnahmesituation anpassen.
Tiefenabsenkung
Die schaltbare Tiefenabsenkung erlaubt Ihnen, "akustische Störquellen" wie z.B. Luftströmungen von Klimaanlagen oder tieffrequente Vibrationen infolge von Bodenschwingungen, Hantierungsgeräuschen usw. wirksam auszublenden, ohne den Klangcharakter des/der aufzunehmenden Instruments/Stimme zu verändern.
Details zu der Tiefenabsenkung entnehmen Sie der Beschreibung der Bedienelemente.
Vorabschwächung
Mit der schaltbaren Vorabschwächung können Sie die akustische Aussteuerbarkeit des Mikrofons erhöhen. Achten Sie jedoch darauf, dass der maximale Pegel am Ausgang des Mikrofons von den nachgeschalteten Geräten
C314 7
Anwendungshinweise
(Mikrofonvorverstärker, Mischpulteingängen, Eingängen von Aufnahmegeräten) verzerrungsfrei verarbeitet werden kann.
Die richtige Einstellung der Vorabschwächung entnehmen Sie der Beschreibung der Bedienelemente.
Montage am Stativ
Die mitgelieferte elastische Aufhängung H85 besitzt einen Standard-3/8"-Gewindeeinsatz. Damit können Sie das Mikrofon auf nahezu allen handelsüblichen Stativen und Aufhängungen mit 3/8"-Gewinde montieren.
Zur Montage auf Stativen mit 5/8"-Gewinde entfernen Sie den Gewindeeinsatz und schrauben Sie die elastische Halterung direkt auf das Stativ.
Um die elastische Halterung vom Mikrofon abzunehmen, drehen Sie die bajonettähnliche Sicherung am unteren Ende der Halterung gegen den Uhrzeigersinn, um die Sicherung zu öffnen.
Anwendungsgebiete
Solostimme
Abbildung 4: SolosängerIn
Mikrofonabstand: 15 - 30 cm Richtcharakteristik: Niere Tiefenabsenkung: ein Für optimale Ergebnisse empfehlen wir, einen Popschutz, z.B. PF80 von
AKG, aufzustellen. Falls kein Popschutz zur Hand ist, können Sie auch den mitgelieferten Windschutz W214 verwenden.
8 C314
A
nwendungshinweise
Chor/Begleitchor
Abbildung 5: Begleitchor mit einem Mikrofon (Variante 2)
Für große Chöre empfehlen wir ein Mikrofonpaar sowie je ein Stützmikrofon für Sopran, Alt, Tenor und Bass.
In akustisch optimalen Räumen genügt oft ein einziges Mikrofonpaar bzw. zwei abgestimmte Monomikrofone.
Begleitchor/Variante 1:
Falls genügend Spuren vorhanden sind, empfehlen wir, jede Stimme einzeln nacheinander aufzunehmen. Siehe Kapitel 4.6.1 Solostimme.
Begleitchor/Variante 2:
Wenn Sie mit einer oder zwei Spuren auskommen müssen, verwenden Sie je ein Mikrofon für zwei oder maximal drei Personen. Platzieren Sie den Chor in einem Halbkreis vor dem Mikrofon und wählen Sie als Richtcharakteristik Niere oder Kugel.
Violine, Viola
Abbildung 6: Violine
Solovioline:
Richten Sie das Mikrofon aus einer Höhe von 1,8 bis 2,5 m auf die F- Löcher aus.
Große Streichergruppen:
Verwenden Sie ein StereoHauptmikrofon in XY-, MS-, ORTF- oder anderer Anordnung, kombiniert mit Stützmikrofonen im Nahbereich.
C314 9
Anwendungshinweise
Viola:
Richten Sie das Mikrofon aus einer Höhe von 2,2 bis 3 m auf die F-Löcher aus.
Kontrabass, Cello
Abbildung 7: Kontrabass
Kontrabass:
Richten Sie das Mikrofon aus einer Entfernung von ca. 40 cm auf eines der F-Löcher. Falls der Kontrabass gleichzeitig mit einem Ensemble aufgenommen werden muss, den Abstand verringern und die Richtcharakteristik Superniere einsetzen, um Übersprechen anderer Instrumente in das BassMikrofon zu vermeiden.
Cello/Variante 1:
Siehe Kontrabass.
Cello/Variante 2:
Nahbereichsmikrofon wie Variante 1 plus Raummikrofon. Pegel des Nahbereichsmikrofons ca. 20 dB unter den Pegel des Raummikrofons einstellen.
Akustische Gitarre
Abbildung 8: Akustische Gitarre mit einem C314
Wir empfehlen, zwei Mikrofone zu verwenden.
Richten Sie ein C314 aus einer Entfernung von 20 bis 30 cm auf das Schallloch aus. Richten Sie ein Kleinmembranmikrofon (z.B. C451B) aus ca. 50 cm bis 1 m Entfernung auf den Bereich zwischen Schallloch und Hals.
10 C314
A
nwendungshinweise
Querflöte
Abbildung 9: Abnahme der Querflöte mit nur einem Mikrofon
Wir empfehlen, zwei Mikrofone zu verwenden.
Richten Sie Mikrofon 1 schräg von oben auf den Mund des Spielers (wenig Anblasgeräusche), Mikrofon 2 seitlich auf das Instrument.
Abnahme mit nur einem Mikrofon: Wie Mikrofon 1, in ca. 2 m Abstand, 2 bis 2,5 m über dem Fußboden.
Klarinette
Abbildung 10: Klarinette
Richten Sie das Mikrofon auf die letzte untere Klappe. Um Klappengeräusche zu minimieren, stellen Sie das Mikrofon etwas seitlich vom Instrument auf.
C314 11
Anwendungshinweise
Tenorsaxophon
Abbildung 11: Tenorsaxophon
Richten Sie das Mikrofon aus einer Entfernung von ca. 50 cm bis 1 m auf die Mitte des Instruments aus.
Trompete/Posaune
Abbildung 12: Trompete (a)
Abbildung 13: Posaune (b)
Stellen Sie das Mikrofon ca. 30 cm vor dem Instrument, etwas außerhalb der Achse des Schallbechers, auf. Schalten Sie am Mikrofon die Vorabschwächung ein. Der mitgelieferte Windschutz hilft, Blasgeräusche zu reduzieren.
12 C314
A
Flügel/Pianino
Abbildung 14: Flügel
Flügel:
Richten Sie ein C314 oder zwei C314 in XY-, MS- oder ORTF-Anordnung aus einer Höhe von 1,5 bis 2 m auf die mittleren Saiten.
Für Rock/Pop-Sounds verwenden Sie zwei C314, ca. 20-40 cm über den Saiten. Richten Sie Mikro 1 auf den Diskantbereich, Mikro 2 auf den Bassbereich jeweils ca. 15 cm hinter den Dämpfern.
nwendungshinweise
Abbildung 15: Pianino
Pianino:
Abnahme wie Flügel. Öffnen Sie den Deckel und lassen Sie die Mikrofone von oben "in das Instrument schauen".
C314 13
Anwendungshinweise
E-Gitarre/E-Bass
Abbildung 16: E-Gitarre
E-Gitarre:
Stellen Sie das Mikrofon in einem Abstand von 8-15 cm leicht außerhalb der Mitte der Lautsprechermembran auf. Aktivieren Sie Tiefenabsenkung und Vorabschwächung. Eventuell ein zweites Raummikrofon einsetzen.
E-Bass:
Wie E-Gitarre. Sie können zusätzlich das direkte Signal vom Line-Ausgang des Bassverstärkers über eine DI-Box zum Mikrofonsignal mischen.
Schlagzeug
Abbildung 17: Schlagzeug
Overhead-Abnahme:
Positionieren Sie zwei C314 in AB- oder XY-Anordnung 80 cm bis 120 cm über dem Kopf des Schlagzeugers. Diese Technik liefert ein sehr natürliches Klangbild des gesamten Schlagzeugs (wenig oder gar keine Entzerrung/Klangregelung einsetzen!).
Hänge-Toms und Floor-Toms:
Richten Sie aus einer Entfernung von 5 bis 10 cm ein Mikrofon pro Tom oder je ein Mikrofon zwischen zwei Toms auf den Rand des Schlagfells aus. Um Übersprechen von anderen Instrumenten zu reduzieren, senken Sie am Mischpult die Höhen über 10 kHz ab.
14 C314
A
Bassdrum:
Aktivieren Sie unbedingt die Vorabschwachung (-20 dB), da die Bassdrum
extrem hohe Schallpegel erzeugen kann.
Positionieren Sie das Mikrofon direkt im Kessel.
Für einen sehr trockenen Klang (“Click”) mit viel Präsenz platzieren Sie das Mikrofon in einem Winkel von 45° nahe am Schlagfell.
Für volleren Klang positionieren Sie das Mikrofon näher beim Resonanzfell oder bis zu 15 cm außerhalb der Öffnung des Resonanzfells.
nwendungshinweise
C314 15
Reinigung
5 Reinigung
Mikrofon
Windschutz
Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser
befeuchteten Tuch.
Waschen Sie den Schaumstoff-Windschutz mit Seifenwasser. Der
Windschutz ist sofort nach dem Trocknen wieder einsatzbereit.
16 C314
Technische Daten
r
6 Technische Daten
Typ: 1”-Großmembransystem nach Druckgradientenprinzip, mit
Backplate-Technologie
Richtcharakteristik: Niere, Superniere, Kugel, Achte Empfindlichkeit: (Niere) 20 mV/Pa (-34 dBV) Übertragungsbereich: 20 bis 20.000 Hz (siehe Frequenzkurven) Elektrische Impedanz: Empfohlene Lastimpedanz: Ersatzgeräuschpegel nach IEC 60268-4: Geräuschpegelabstand: 86 dB(A) bei 1 Pa Grenzschalldruck für k = 0,5%: Temperaturbereich: -10 °C +60 °C Phantomspeisung: 48 V ±4 V IEC 61938 Stromaufnahme:
Steckerbeschaltung: 3-pin XLR (Pin 2: plus) Höhe: 160 mm Breite: 55 mm Tiefe: 43 mm Nettogewicht: 300 g Bassabschwächungsfilter: Vorabschwächung: -20 dB
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen (CE). Sie können die Konformitätserklärung per E-Mail an sales@akg.com anfordern.
200 Ohm 1000 Ohm 8 dB (A)
135 / 155 dB SPL (0 / -20 dB)
3 mA
100 Hz, 12 dB/Oktave
C314 17
Technische Daten
Frequenzgang C314 Polardiagramm C314
Kugel
Niere
Superniere
Achter
18 C314
Table of Contents
Table of Contents
1Safety and the environment ............................................................. 20
Environment ....................................................................................... 20
2Description ....................................................................................... 21
Introduction ........................................................................................ 21
Packing List ....................................................................................... 21
Optional accessories ........................................................................... 21
C314 ................................................................................................. 21
Control elements .......................................................................... 22
Stereo Pairs ....................................................................................... 23
3Powering .......................................................................................... 24
4Using the Microphone ...................................................................... 24
Introduction ........................................................................................ 24
Bass Cut Filters .................................................................................. 24
Preattenuation Pads ............................................................................ 24
Stand Mounting .................................................................................. 24
Application Areas ................................................................................ 25
Lead Vocals ................................................................................. 25
Choir/backing vocals .................................................................... 26
Violin, Viola .................................................................................. 26
Double Bass, Cello ....................................................................... 27
Acoustic guitar ............................................................................. 27
Flute ............................................................................................ 28
Clarinet ....................................................................................... 28
Tenor Saxophones........................................................................ 29
Trumpet, Trombone ..................................................................... 29
Grand and Upright Pianos ............................................................. 30
Electric Guitar and Bass ................................................................ 30
Drums ......................................................................................... 31
5Cleaning ........................................................................................... 32
Microphone ........................................................................................ 32
Windscreen ........................................................................................ 32
6Technical data .................................................................................. 33
C314 19
Safety and the environment
1 Safety and the environment
ATTENTION
Environment
Risk of damage Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead.
At the end of the lifetime of the product, disconnect the housing, electronics
and cable from each other and discard all components according to applicable disposal regulations.
The packaging is recyclable. Dispose of the packaging via an appropriate
collection system provided for this purpose.
20 C314
Description
2 Description
Introduction
Packing List
Optional accessories
C314
Thank you for your decision to buy an AKG product. Please read the user instructions carefully before using the unit and keep them in a safe place so
that you can refer to them in the future at any time. We wish you a lot of fun and success!
C314 SA60 stand adapter H85 shock mount W214 foam windscreen High quality carrying case for microphone and standard accessories
Stereo-Sets:
2 x C314 2 x SA60 stand adapter 2 x H85 shock mounts 2 x W214 foam windscreens 1 x H50 stereo bar High quality carrying case for microphone and standard accessories
Check that the packaging contains all of the items listed for your system. If anything is missing, please contact your AKG dealer.
Optional accessories can be found in the current AKG catalogue at www.akg.com. Your dealer will be happy to advise you.
This large-diaphragm condenser microphone has been designed on the basis of experiences gained with models C12, C12A, C414EB, C414B-ULS as well as C414 XLS microphones in recording studios and on stages around the world for years. Using hand-selected, modern and reliable components as well as advanced production processes, the microphone meets the highest professional standards and will withstand the tough handling typically encountered in the recording studio and on stage for many years.
The electronic circuitry of the microphone has been redesigned to achieve maximum dynamic and completely linear transfer characteristics of all electrical parameters. Extremely low self-noise and high headroom add up to a dynamic range of approximately 147 dB (A-weighted).
A dual-diaphragm transducer allows you to select one of several polar patterns. The transducer element uses advanced backplate technology and a diaphragm that is gold-sputtered on one side only. This design prevents shorting to the back electrode even at extremely high sound pressure levels.
The all-metal body adds to the rejection of RF interference so you can use the microphone near transmitter stations, along with wireless microphones or other communications equipment.
C314 21
Loading...
+ 46 hidden pages