
Akasa Notebook Cooling-Pad „Alpen“
Best.-Nr. 97 55 15
Version 03/11
Version 03/11
Akasa notebook cooling pad “Alpen”
Item no. 97 55 15
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Dieses Notebook Cooling-Pad ist dafür ausgelegt, die Leistung eines Notebooks durch Kühlung zu maximieren.
Zwei eingebaute Lüfter führen kalte Luft über das Notebook und schützen es so vor Überhitzung. Es ist für
Notebooks mit einer Größe bis 39,6 cm (15,6“) geeignet. Die Spannungsversorgung erfolgt über USB. Das
Produkt eignet sich ausschließlich zur Nutzung in trockenen Innenräumen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Lieferumfang2.
Cooling-Pad•
USB/DC-Kabel•
Bedienungsanleitung•
Sicherheitshinweise3.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen
wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Greifen Sie niemals in den rotierenden Lüfter, es besteht hohe Verletzungsgefahr! Beeinträchtigen Sie •
nicht den ordnungsgemäßen Betrieb des Lüfters (etwa durch Einführen eines Fremdobjekts).
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.•
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, •
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe •
wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das •
Produkt angeschlossen wird.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den •
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. •
einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie •
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Inbetriebnahme4.
Klappen Sie vorsichtig die schwarze Kunststoffschiene auf der Unterseite des Cooling-Pads herunter.1.
Setzen Sie den Metallbügel in eine der Aussparungen auf der schwarzen Kunststoffschiene.2.
Stellen Sie Ihr Notebook auf das Cooling-Pad.3.
Verbinden Sie den DC-Stecker des Kabels mit dem Cooling-Pad. Verbinden Sie den USB-Stecker des 4.
Kabels mit einem freien USB-Anschluss Ihres Notebooks.
Drücken Sie den Schalter ON/OFF auf der Rückseite, um die Lüfter ein- (ON) oder auszuschalten (OFF).5.
Die Lüfter kühlen nun das Notebook.6.
Entsorgung5.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer
Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
Technische Daten6.
Betriebsspannung: 5 V/DC
Stromaufnahme: 230 mA
Leistungsaufnahme: 1,15 W
Lüfter-Geschwindigkeit: 1800 U/min
Lüfter-Abmessungen (B x H x T): 70 x 15 x 70 mm
Kabellänge: ca. 60 cm
Abmessungen (B x H x T) : 355 x 56 x 296 mm
Gewicht: 930 g
Intended use1.
This notebook cooling pad is designed to help maximize notebook performance by keeping it cool. Two builtin fans pass cool air over the notebook to help prevent overheating. It is designed for notebooks with a size
of up to 39.6 cm (15.6”). Power supply is provided via USB. The product is only to be used indoors in dry
conditions.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product
for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can
cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them.
Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
Delivery content 2.
Cooling pad•
USB/DC cable•
Operating instructions•
Safety instructions3.
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
Persons / Product
Never reach into the rotating fan as this poses a serious risk of injury! Do not interfere with the proper •
functioning of the fan (for example, by inserting external objects).
The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.•
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture, •
ammable gases, vapours and solvents.
Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.•
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the •
product.
Miscellaneous
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.•
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualied •
shop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical •
support service or other technical personnel.
Operation4.
Carefully fold down the black plastic rail underneath the cooling pad.1.
Insert the metal bracket into one of the recesses on the black plastic rail.2.
Place your notebook on top of the cooling pad.3.
Connect the DC plug of the cable to the cooling pad. Connect the USB plug of the cable to an available 4.
USB port on your notebook.
Press the ON/OFF switch at the rear side to turn the fans on or off.5.
The fans will operate to cool down the notebook.6.
Disposal5.
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to
relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
municipal waste.
Technical data6.
Operating voltage: 5 V/DC
Current consumption: 230 mA
Power consumption: 1.15 W
Fan speed: 1800 RPM
Fan dimensions (W x H x D): 70 x 15 x 70 mm
Cable length: approx. 60 cm
Dimensions (W x H x D): 355 x 56 x 296 mm
Weight: 930 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
V2_0311_02-SB
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing systems
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specications.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V2_0311_02-SB

Version 03/11
Akasa refroidisseur pour
ordinateur portable « Alpen »
Nº de commande 97 55 15
Utilisation prévue1.
Ce refroidissur pour ordinateur portable est conçue pour optimiser la performance de celui-ci en lui assurant
une ventilation durant son utilisation. Deux ventilateurs placés à l’intérieur offre un apport d’air froid sous
l’ordinateur portable permettant ainsi de prévenir une surchauffe. Il est conçu pour des ordinateurs portables
qui ont une dimension allant jusqu’à 39,6 cm (15,6”) maximum. L’alimentation électrique est assurée par un
port USB. Ce produit ne doit être utilisé qu‘en intérieur dans des locaux secs.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication du produit est
interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager
le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie,
électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers
qu’accompagné de son mode d’emploi.
Contenu d’emballage2.
Refroidisseur•
Câble USB/CC•
Mode d’emploi•
Consignes de sécurité3.
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
Personnes / Produit
Divers
Tension de service : 5 V/CC
Consommation de courant : 230 mA
Consommation de puissance : 1,15 W
Vitesse du ventilateur : 1800 tr/min
Dimensions du ventilateur (L x H x P) : 70 x 15 x 70 mm
Longueur du câble : env. 60 cm
Dimensions (L x H x P) : 355 x 56 x 296 mm
Poids : 930 g
responsabilité/garantie sera alors annulée.
Ne touchez jamais un ventilateur en marche, les risques de blessures sont élevés ! Ne gênez pas le bon •
fonctionnement du ventilateur (en introduisant un objet par exemple).
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.•
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, •
d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, •
l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils •
connectés à cet appareil.
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, •
la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier •
spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous vous prions de •
vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Mise en service4.
Rabattez avec précaution le rail en plastique noir sur la base du refroidisseur.1.
Disposez l’étrier métallique dans une des ouvertures sur le rail en plastique noir.2.
Placez votre ordinateur sur le dessus du refroidisseur.3.
Branchez la prise CC du câble sur le refroidisseur. Branchez la prise USB du câble sur un port USB 4.
disponible sur votre ordinateur portable.
Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt ON/OFF sur l’arrière pour allumer ou arrêter les ventilateurs.5.
Les ventilateurs vont s’activer pour refroidir l’ordinateur portable.6.
Elimination des déchets5.
An de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signie que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
Caractéristiques techniques6.
Versie 03/11
Akasa notebook cooling-pad “Alpen”
Bestnr. 97 55 15
Bedoeld gebruik1.
Deze notebook cooling-pad is ontworpen om de prestatie van uw notebook te maximaliseren door deze tijdens
het gebruik koel te houden. Twee ingebouwde ventilatoren blazen koude lucht over uw notebook zodat deze
wordt beschermd tegen oververhitting. De cooling-pad is geschikt voor alle notebooks tot 39,6 cm (15,6”).
Voeden vindt plaats via USB. Deze product is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge ruimten binnenshuis.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product
toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het
product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als
gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door
en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking
worden gesteld.
Leveringsomvang2.
Cooling-pad•
USB/DC-kabel•
Gebruiksaanwijzing•
Veiligheidsinstructies3.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld
voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt
Personen / Product
Diversen
Bedrijfsspanning: 5 V/DC
Stroomopname: 230 mA
Vermogensopname: 1,15 W
Ventilatorsnelheid:: 1800 omw/min
Ventilator-afmetingen (B x H x D): 70 x 15 x 70 mm
Kabellengte: ca. 60 cm
Afmetingen (B x H x D): 355 x 56 x 296 mm
Gewicht: 930 g
in dergelijke gevallen de garantie.
Reik nooit in de draaiende ventilator; dit kan een ernstige verwonding opleveren! Sta een juiste werking van •
de ventilator niet in de weg (door bijvoorbeeld externe voorwerpen erin te steken).
Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.•
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, •
vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het •
product beschadigen.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met •
het product zijn verbonden.
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het •
apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een •
daartoe bevoegde winkel.
Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met •
onze technische dienst of ander technisch personeel.
Ingebruikname4.
Klap voorzichtig de zwarte kunststofrail aan de onderkant van het koeltableau naar beneden.1.
Plaats de metalen beugel in een van de uitsparingen op de zwarte kunststofrail.2.
Plaats uw notebook op de cooling-pad.3.
Sluit de DC-stekker van de kabel aan op het cooling-pad. Sluit de USB-stekker van de kabel aan op een 4.
vrije USB-poort van uw notebook.
Druk op de ON/OFF-schakelaar aan de achterkant om de ventilatoren aan of uit te zetten.5.
De ventilatoren worden ingeschakeld om uw notebook af te koelen.6.
Verwijdering5.
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Technische gegevens6.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle
soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
© 2011 par Conrad Electronic SE.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
V2_0311_02-SB
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
© 2011 bei Conrad Electronic SE.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
V2_0311_02-SB