Akai A-4183 User Manual [ru]

www.akai.ru
ГОСТ Р МЭК 60065 ГОСТ Р 2250 5
Произв едено Zhenjiang J iangkui Group Co., Lt d., P.R.C. по лицензии ООО «АКАЙ ЭЛЕКТРИК»
ME 06
A-4183_cover.indd 1 8/29/06 4:08:33 PM
www.akai.ru
DVD-плеер
A-4183
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MIC1
DVD/CD PLAYER A-4183
STANDBY
MIC2
II
ZOOM
SETUP
RESUME
SHUFFLE
MIC ON/OFF
MIC VOL
+
VOL
+
AUDIO
PLAY
SLOW
STEP
P/N
PROGRAM
A-B
1-ALL
MUTE
ANGLE
GOTO SUB-T
TITLE/PBC
STANDBY MENU I/P
DISPLAY
PAL/NTSC
TITLE/PBC
MIC VOL+
MIC VOL-
MIC ON/OFF
SUBTITLE
A-4183_cover.indd 2 8/29/06 4:08:35 PM
AKAI
A–4183
www.akai.ru
Воспроизводимые форматы записи: DVD, VCD, SVCD, CD-Audio, MP3, HDCD, JPEG, Kodak Picture CD, MPEG -4
Поддерживаемые виды дисков: DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD-R/RW
Прогрессивная развертка
Цифровой ZOOM
Видеовыходы: композитный (CVBS), компонен­тный (YPbPr и RGB), S-VIDEO
Аудио выходы: аналоговый (стерео и шес ­тиканальный), цифровой (коаксиальный и оптический)
Меню на русском языке
Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
Автоматический выбор напряжения питания и защита от короткого замыкания
Караоке
DVD-проигрыватель
A-4183
Функциональные особенности:
A-4183moi_1.indd 1 8/28/06 8:22:32 PM
AKAI
A–4183
• При  покупке  DVD-проигрывателя  проверьте  его  работоспособность  и  комплектность.  Проверьте  соответствие номера основного блока c номером,  указанным в гарантийном талоне. 
• Убедитесь  в  наличии  даты  продажи,  штампа  тор­гующей организации  и разборчивой  подписи  (или  штампа)  продавца  в  гарантийном  талоне.  Отрыв
­ные  талоны  на  гарантийный  ремонт  вырезаются  специалистами  ремонтного  предприятия  только  после  того,  как  работа  выполнена.  При  этом,  за  каждый ремонт вырезается только один отрывной  талон.
• После  хранения  DVD-проигрывателя  в  холодном  помещении или  после  перевозки  его  в  зимних  ус
-
ловиях перед включением в сеть нужно дать систе
-
ме прогреться при комнатной температуре в тече
-
ние 2-3 часов в распакованном виде.
• DVD-проигрыватель  рассчитан  на  подключение  к  сети переменного тока с частотой 50 Гц и напряже
-
нием 220 В.
• DVD-проигрыватель  должен  эксплуатироваться  в  помещениях  при  температуре  окружающего  воз
-
духа от +10
°
C до  +35°С, относительной  влажности 
воздуха  не  более  80  %  (при  25
°
С) и  атмосферном 
давлении от  650 до 800 мм рт. ст.
• Все  операции  по уходу  следует  производить на  от
­ключенном от электрической сети DVD-проигрыва­телем.
• Для  чистки  корпуса  DVD-проигрывателя  исполь
­зуйте мягкую ткань, смоченную в слабом растворе  нейтральных моющих средств. Перед включением  прибора  в сеть,  убедитесь  в  том, что  поверхность  высохла.  Применение  моющих  средств,  содержа­щих  растворители,  таких  как  ацетон,  уайт-спирит,  спиртосодержащие  вещества  и  т. п.,  или  абразив­ных  чистящих  средств  приведет  к  порче  внешней  поверхности DVD-проигрывателя.
Уход за DVD-проигрывателем
Общие рекомендации   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  2 Уход за DVD-проигрывателем   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  2 Меры предосторожности  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3 Общие сведения    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  3 Краткое описание формата DVD    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  4 Описание формата МР3 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5 Органы управления и подключение плеера .  .  .  .  .  6 Пульт дистанционного управления   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  9 Управление работой плеера  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  11 Настройка с использованием
экранного меню    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  15 Возможные проблемы
и методы их устранения  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  22 Технические характеристики .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  23
Комплект поставки    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  23 Словарь используемых терминов .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   24
Общие рекомендации
Благодарим  Вас  за  приобретение  этого  DVD-проиг­рывателя (плеера).
• Перед  включением  аппарата,  внимательно  озна­комьтесь  с  настоящим  руководством  по  эксплуа
-
тации,  и,  в  первую  очередь,  с  правилами  безопас
­ности  при подключении  и  эксплуатации,  органами  управления и надписями на задней панели изделия.
• Производитель  не  несет  ответственности  за  ка
­чество воспроизводимого  изображения и звука, а  также за корректность работы некоторых функций  при воспроизведении нелицензионных  дисков лю
­бого формата.
• Иллюстрации, приведенные в данном руководстве,  являются схематическими и могут отличаться от их  реальных изображений.
• Имейте  в  виду, что  на  многие  видео-  и  аудиомате
­риалы распространяются права интеллектуальной  собственности, охраняемые  национальным  и  меж
­дународным  законодательством,  и  мы  не  несем  ответственности  за  любое  нарушение  этих  прав,  связанное с эксплуатацией DVD-проигрывателя.
Уважаемый покупатель!
Содержание
A-4183moi_1.indd 2 8/28/06 8:22:33 PM
• Не  устанавливайте  DVD-проигрыватель  около  лег­ковоспламеняющихся  предметов,  приборов  отоп­ления,  а также в местах, где охлаждение аппарата  ухудшится.
• Не устанавливайте DVD-проигрыватель на неустой
-
чивую поверхность.
• Избегайте  попадания  аппарата  под  дождь  или  со
-
держания в сыром помещении.
• Избегайте  попадания  посторонних  предметов  и  жидкостей  внутрь  корпуса  DVD-проигрывателя.  В  случае попадания посторонних предметов, а также  жидкостей в корпус, немедленно  отключите вилку  сетевого  шнура  от  розетки  электросети  и  обрати
-
тесь в сервисную службу.
• Не  включайте  DVD-проигрыватель  в  электросеть,  напряжение  которой  выходит  за  пределы,  указан
-
ные в технических характеристиках.
• Не  подключайте  DVD-проигрыватель  через  стаби
­лизаторы напряжения, так как DVD-плеер оборудо­ван встроенным стабилизатором и данное подклю-
чение может вывести его из строя.
• Не  подключайте  DVD-
проигрыватель  к  источнику 
постоянного тока.
• Не  оставляйте  работающий  DVD-
проигрыватель 
без присмотра.
• Не  допускайте  самостоятельного  включения  и  вы­ключения DVD-проигрыватель малолетними детьми.
• В  случае  возникновения  неисправностей  в  рабо
­те  DVD-проигрывателя,  а  также  при  появлении  характерного  запаха  или  задымления,  отключите  аппарат  от  электросети и обратитесь  в  сервисную  службу.  Не  производите  самостоятельно  повтор­ное включение.
• Предохраняйте DVD-проигрыватель от чрезмерных  вибраций  и падений, это  может  повредить корпус  и  электронные  компоненты,  сократив  тем  самым  срок службы аппарата.
• Перед  включением DVD-проигрывателя в сеть убе
­дитесь, что сетевой шнур и электрическая розетка  не имеют повреждений  и могут обеспечить надеж­ный контакт.
• Для предотвращения повреждения сетевого шнура  не помещайте тяжелые предметы на сетевой шнур,  не располагайте  сетевой  шнур около  нагреватель
-
ных приборов.
• При  отключении  сетевого  шнура  от сети тяните  за  вилку, а не за шнур.
• Вынимайте  вилку  шнура  питания  из  розетки  при  выключении  DVD-проигрывателя  на  длительное  время.
Срок  гарантийного  обслуживания  DVD-плееров  со
-
ставляет 12 месяцев с даты продажи его через роз
­ничную  торговую  сеть.  Гарантия  распространяется  только  на  DVD-плеер и пульт дистанционного  управ
­ления. При  использовании  DVD-плеера  в  личных  бытовых  целях и соблюдении мер безопасности, изложенных  в  настоящем  руководстве  по  эксплуатации,  срок  службы DVD-плеера составляет 5 лет с даты выпуска.  В течении этого срока  эксплуатация DVD-плеера  не  представляет опасности для  жизни, здоровья и иму
­щества владельца, а также  для окружающей  среды.  Возможность дальнейшей безопасной эксплуатации  DVD-плеера определяется сотрудниками ближайшей  сервисной службы по обращению владельца.
Гарантийные обязательства
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Несоблюдение требований эксплуатации и хранения может привести к преждевре­менному выходу DVD-плеера из строя или к поражению Вас электрическим током!
• В случае возникновения неисправности не пытайтесь  сомостоятельно  отремонтировать  DVD-проигрыва­тель.
 Не доверяйте ремонт  случайным  лицам.  Все  ремонт
­ные работы должны выполняться только специалис­тами сервисной службы.
• DVD-проигрыватель содержит лазерную систему; что
­бы предотвратить воздействие лазерного излучения,  не пытайтесь самостоятельно открывать устройство.
• Лазерный  луч  опасен  для  зрения.  Не  смотрите  вблизи на лазерный луч.
• Чтобы  избежать  повреждения  устройства  для  за
­грузки  диска,  не  пытайтесь  открывать  или  закры­вать лоток вручную.
После прочтения этого руководства, пожалуйста, со
-
храните его для использования в будущем.
DVD-плееры  «AKAI»  соответствуют  требованиям  ГОСТ Р МЭК 60065 по безопасности,  ГОСТ Р 22505  по электромагнитной  совместимости, что  подтверж
-
дено сертификатом соответствия.
Общие сведения
AKAI
A–4183
Меры предосторожности Общие сведения
A-4183moi_1.indd 3 8/28/06 8:22:33 PM
Краткое описание формата DVD
Формат  DVD получил большую известность благода­ря  необычайно  большой  емкости  диска  и  широким  возможностям  использования  применительно  к  аудио-  видео  изображениям.  Емкость  одного  диска  составляет от 4.7 до 17 Gb  (приблизительно от 7 до  26 стандартных КОМПАКТ-ДИСКОВ). Горизонтальное  разрешение изображения в данном формате — око­ло 720 линий. Для передачи звука используется шес­тиканальный формат  Dolby  Digital 5.1. Все это — но­вая эра в развитии домашних AV изделий.
А
Конфигурация диска DVD VIDEO
Диск DVD VIDEO
Раздел 1 Раздел 2
Глава 1 2 3 4 Глава 1 2 3 4
Диск CD и VC D
Трек 1 2 3 4
Б
Конфигурация диска СD–Audio
Раздел  представляет  собой  самую  большую  едини­цу измерения содержимого диска DVD, содержащую  музыку и/или изображение. Каждый раздел состоит  из нескольких глав.
Встроенные функции формата DVD
Множество языков и субтитров
DVD диск  может  поддерживать до  8  различных зву-
ковых дорожек и до 32 языков субтитров.
Множество углов обзора камеры
DVD  диск  может  поддерживать  до  9  углов  обзора  камеры.
Множество участков для проигрывания диска
Пользователь может выбирать любую главу или раз­дел для начала проигрывания диска.
Масштабируемые изображения
Изображение  масштабируется  в  зависимости  от  геометрии телевизионных экранов.
Сравнение DVD с другими форматами
Метод записи
DVD LD Super VCD VCD CD
Цифровой / MPEG 2 Аналоговый
Цифровой
Цифровой
MPEG 2 MPEG 1
Емкос ть
Сторона / слой
- 650 MB
1-1
4,7 GB
1-2
8,5 GB
2-1
9,4 GB
2-2
17 GB
Время воспроиз­ведения (мин)
133 242 266 484 - 45 74
Диаметр дис ка
12 см / 8 см 30 см / 20 см 12 см / 8 см
Разрешение
720х480/576 425 строк 480х480/576 - -
Экранные пропорции
Множество Одна Одна Одна Одна
Субтитры
32 типа 16 типов Нет Нет -
Аудио
Dolby Digital / Линейное PCM
Линейное  PCM  c  FM модуляцией
- -
Ли н е й н о е  PCM
Качество звука
48, 96, 192 кГц / 16, 20, 24 бит 44,1 кГц/16 бит
- 44,1 кГц
44,1 кГц / 
16 бит
AKAI
A–4183
A-4183moi_1.indd 4 8/28/06 8:22:34 PM
Зависимость масштаба изображения от геометрии экрана
Формат изображения
на диске
Экран телевизора
4:3 16:9
4:3
Pan – Scan
Letterbox
16:9
Описание формата MP3
MP3 — технология и формат для компрессии  звука. 
Звуковой  файл  может  быть  сжат  до  1/10  от  ис
­ходного размера. В большей степени сжимаются  звуки нижнего и верхнего частотного диапазона.  Среднечастотный  диапазон  подвергается  комп
­рессии в меньшей степени.
DVD  плеер  может  воспроизводить  диски  CD-Audio, 
CD-R/CD-RW  ,записанные  в  формате  CD-DA*, и  файлы  mp3,  записанные в формате CD-ROM XA,  однако  характеристики  воспроизведения  могут  различаться в зависимости от качества диска и  состояния записывающего устройства.
CD- R CD- RW
Папка
Файл
mp3
*  CD-DA  —  это  сокращение  от  Compact  Disc  Digital 
Audio. Ваш  DVD-плеер  будет  воспроизводить  файлы  mp3,  записанные с соблюдением следующих требований:
Используемые носители:
• Диски CD-R и CD-RW
Используемый формат диска:
• Можно использовать диски формата ISO 9660 Level  1, 2 и Joliet. В некоторых случаях файлы mp3, за­писанные  в  формате,  отличном  от  указанных,  могу т не воспроизводиться, или имена файлов и  папок неправильно отображаться.
• Используемые символы в именах файлов/папок: A­Z , a - z , 0 - 9 и _ (подчеркивание).
• Максимальное  количество символов в  имени фай
-
ла: 64 (включая расширение).
Параметры настройки для программного обес­печения сжатия и записи:
• Для  сжатия  исходного  файла  в  файл  МР3  реко­мендуется  использовать  следующие  настройки  программного  обеспечения:  битрейт  кодиро­вания —  128  кбит/с;  частота  кодирования  сиг­нала —  44,1 кГц; функция  «Use Variablе  Bit Rate  Encoding (VRB)»  (Использовать переменную ско­рость кодирования) должна быть отк лючена.
• Для  обеспечения  максимальной  совместимости  диска  с  другими  моделями  DVD-плееров  при од­нократной записи на диск, в  программе записи  установите параметр «Disc at Once» (Диск сразу).
Пример возможной структуры файлов mp3
О дисках и файлах МР3
А
Воспроизводимые файлы mp3
Б
Параметры настройки
AKAI
A–4183
A-4183moi_1.indd 5 8/28/06 8:22:35 PM
Органы управления и подключение плеера
Рекомендации по сохранению файлов на диске:
• Когда вставлен диск, проигрыватель считывает все  файлы на этом диске. Если на диске имеется мно­жество папок или файлов, отличных от mp3, то до  начала воспроизведения диска или следующего  файла mp3 может пройти достаточно много вре­мени. Не сохраняйте ненужные папки или файлы,  не являющиеся файлами mp3, на диске, который  будет  использоваться  для  прослушивания  фай­лов mp3.
• Имена  папок  и  файлов  могут  содержать  не более  64 символов.
• На этом  DVD-плеере могу т отображаться  символы  A -  Z, a - z, 0  - 9 и _  (подчеркивание). Все  осталь­ные символы отображаются в виде «-». 
• При присвоении имени для файла mр3 не забудьте  добавить к нему расширение mр3.
 • Если расширение «mр3» будет присвоено файлу не  mр3,  а  файлу  другого  формата,  проигрыватель  не  сможет  правильно  распознать  файл  и  будет  воспроизводить случайный шум, который может  повредить сателлиты акустической системы.
AKAI
A–4183
5.1 CHANNEL
FL FR SUB
RSLS CEN
VIDEO
OPTICAL
AUDIO
SCART AV OUT
VIDEO
COAXIAL
YRLPb Pr
S-VIDEO
Audio R
Audio L
DVD - проигрыватель
S-Video (S-VHS)
Video (CVBS)
Телевизор
5.1 CHANNEL
FL FR SUB
RSLS CEN
VIDEO
OPTICAL
AUDIO
SCART AV OUT
VIDEO
COAXIAL
YRLPb Pr
S-VIDEO
 
1. Аудиовыход 5.1
2. Компонентный видеовыход Y, Pb, Pr 
3. Стерео аудиовыход
4. Цифровой коаксиальный аудиовыход
5. Композитный видеовыход (CVBS)
6. Видеовыход S-VIDEO
7. Цифровой оптический аудиовыход
8. Разъем SCART
П Р И М Е Ч А Н И Е
Выход S-Video обеспечивает более  высокое  качество  изображения, 
чем CVBS.
Подключение к телевизору через композитный видеовход (CVBS или S-Video)
Общий вид задней панели DVD-проигрывателя
В Н И М А Н И Е
1. При подключении DVD-плеера к  внешним устройствам, все  подклю­чаемые аппараты  должны  быть  от­ключены от электросети.
2.  При  подключении  каждое  вне
­шнее устройство  должно  быть  под­ключено  к  плееру  только  через  один  из  ниже  перечисленных  ви­део- и аудиовыходов.
A-4183moi_1.indd 6 8/28/06 8:22:40 PM
AKAI
A–4183
Органы управления и подключение плеера
Подключение к телевизору с компонентным видеовходом
Подключение к усилителю с цифровым аудиовходом
Подключение к усилителю с двухканальным аналоговым аудиовходом
5.1 CHANNEL
FL FR SUB
RSLS CEN
VIDEO
OPTICAL
AUDIO
SCART AV OUT
VIDEO
COAXIAL
YRLPb Pr
S-VIDEO
Audio L
Audio R
DVD - проигрыватель
Pr
Pb
Y
Телевизор
5.1 CHANNEL
FL FR SUB
RSLS CEN
VIDEO
OPTICAL
AUDIO
SCART AV OUT
VIDEO
COAXIAL
YRLPb Pr
S-VIDEO
Коаксиальный кабель
DVD - проигрыватель
Оптический кабель
Усилитель
5.1 CHANNEL
FL FR SUB
RSLS CEN
VIDEO
OPTICAL
AUDIO
SCART AV OUT
VIDEO
COAXIAL
YRLPb Pr
S-VIDEO
qЛ¾Й¾З¹М½БЗКБКЛ¾Е¹
Audio R
Audio L
DVD - проигрыватель
П Р И М Е Ч А Н И Е
После подключения DVD-плеера по 
цифровому аудиовыходу убедитесь,  что в  меню  настроек  плеера  не  ус­тановлен  параметр  SPDIF Выкл.
(см. стр. 16 Руководства)
П Р И М Е Ч А Н И Я
- Компонентные видеовыходы — RGB (SCART) и YUV  (Y,  Pb,  Pr,) —  обеспечивают  наиболее  высокое  ка-
чество  изображения,  поэтому  они  являются  пред­почтительными  при  осуществлении  видеоподклю­чений.
-  При  подключении  по  компонентному  выходу  не
­обходимо установить формат видеовыхода плеера,  как описано на стр. 19 Руководства)
- Для подключения к телевизору используйте только  один из видеовыходов плеера.
A-4183moi_1.indd 7 8/28/06 8:22:46 PM
AKAI
A–4183
1.  Индикатор сети
2.  Кнопка включения/выключения питания
3.   ИК–приемник  системы  ДУ  (дистанционного  управления)
4.   Дисплей
5.   Лоток для загрузки дисков
6.   Кнопка открытия/закрытия лотка
7.  Кнопка воспроизведения/паузы
8.  К нопка остановки воспроизведения
9.  К нопка перехода к предыдущей главе
10.  К нопка перехода к следующей главе
11.  Разъемы подключения микрофонов
Органы управления и подключение плеера
Подключение к усилителю с шестиканальным аналоговым аудиовходом
5.1 CHANNEL
FL FR SUB
RSLS CEN
VIDEO
OPTICAL
AUDIO
SCART AV OUT
VIDEO
COAXIAL
YRLPb Pr
S-VIDEO
DVD - проигрыватель
Центр
Левый фронт
Левый тыл
Правый фронт
Правый тыл
Сабвуфер
Pb
Y
Pr
Усилитель
Телевизор
Общий вид передней панели
MIC1
DVD/CD PLAYER A-4183
STANDBY
MIC2
 
П Р И М Е Ч А Н И Я
- После подключения DVD-плеера к шестиканальному усилителю отключите ре­жим смешивания в меню аудио настроек плеера (см. стр. 16 Руководства).
-  В  разъем  SCART  встроен  стерео  аудиовыход,  поэтому  если  Вы  подключаете  плеер к телевизору через  этот разъем, то для прослушивания звука через АС 
телевизора нет необходимости в дополнительном аудиоподключении. 
A-4183moi_1.indd 8 8/28/06 8:22:52 PM
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Назначение кнопок
1. Включение/выключение плеера
2. Кнопки прямого цифрового ввода
Отключение
3.
4.
Переключение
Переключение
PAL/NTSC
TITLE/PBC
MIC VOL+
MIC VOL-
MIC ON/OFF
SUBTITLE
5.
Вывод на экран
6.
Переход
7.
PВС
8. Воспроизведение/Ввод
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21. Выбор субтитров
24. Возврат
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32. Переключение между режимами чересстрочной
33.
34.
в
25 Стрелки
23,
22,
меню
Вход
в
Выбор
аудиосопровождения
Регулировка
режима
Выбор Ускоренное
Ускоренное Остановка
Включение/выключение Открытие/закрытие Поиск Переход
Масштабирование(увеличение)
Регулировка громкости
произвольно
Повтор
Выбор
ракурса Переход Переходкследующей
и прогрессивной развертки
Пауза
Покадровое воспроизведение
Воспроизведение
звука
системами
между
разделов DVD
меню
перемещения
настроек
громкости
повтора
воспроизведение
воспроизведение
воспроизведения
лотка
меню диска
выбранного
предыдущей
к
в
случайном
в
диска/отключение
DVD-плеера
микрофона
вперед
назад
микрофона
загрузчика
главе
главе
PAL/NTSC
курсора
изображения
участка
порядке
AKAI
A–4183
A-4182moi_1.indd 9 8/29/06 2:10:40 PM
9
10
AKAI
A–4183
Дальность действия: до 5 метров. Угол отклонения пульта от воображаемого пер­пендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD-пл еера не должен превы­шать 30 градусов. Не подвергайте ИК-датчик DVD-пл еера воздей­ствию прямого солнечного света или других яр­ких источников, поскольку это может привести к сбоям в работе системы дистанционного упра­вления.
Пульт дистанционного управления
Установка элементов питания в ПДУ
POWER
DVD/CD PLAYER A-4183
Откройте крышку на задней по­верхности пульта дистанцион­ного управления.
Установите в крышку элемент питания типа соблюдая указанную по­лярность.
Закройте крышку.
1
2
3
1 2
Рекомендации по использованию элемен ­тов питания:
• Всегда соблюдайте полярность при установ­ке элементов питания.
• Запрещается заряжать, вскр ывать, нагре­вать батарейки. Не бросайте батарейки в огонь.
Замените элемент питания в ПДУ, если он
перестает работать должным образом (на­пример, уменьшилась дальность действия пульта).
Рек омендации по исполь з ованию ПДУ:
Направляйте ПДУ на ИК-датчик DVD-пл еера.
Не роняйте ПДУ.
Не оставляйте ПДУ вблизи источников тепла и влаги.
Старайтесь оберегать ПДУ от воздействия влаги.
Не разбирайте ПДУ.
Использование ПДУ
"AAA"/R03*2
PAL/NTSC
TITLE/PBC
SUBTITLE
MIC VOL+
MIC VOL-
MIC ON/OFF
A-4182moi_1.indd 10 8/29/06 2:10:42 PM
11
AKAI
A–4183
1.   Нажмите кнопку STOP для остановки воспро-
изведения. На  экране телевизора  появится  заставка.  При  воспроизведении  CD  и  DVD  дисков  плеер  запоминает  место  остановки  просмотра. 
2.   Нажмите  кнопку  PLAY  для  возобновления 
воспроизведения диска.
3.   Дважды нажмите кнопку STOP для полной ос-
тановки воспроизведения диска и возврата  в начало диска.
Во  время  воспроизведения  нажмите  кнопку 
 для  возврата в  начало главы.  При каждом 
последующем нажатии кнопки 
 вы переходи­те к предыдущей главе вплоть до начала диска. При каждом нажатии кнопки 
 во время вос­произведения вы переходите к началу последу­ющей главы.
1.  Нажмите  кнопку   для  ускоренного  воспро-
изведения вперед.  Каждое  последующее  на-
жатие кнопки 
 изменяет  скорость  воспро-
изведения.
2.  Нажмите кнопку PLAY для возврата к нормаль-
ному воспроизведению.
3.  Нажмите кнопку   для ускоренного передви-
жения назад. Каждое последующее нажатие 
кнопки 
 изменяет скорость  воспроизведе-
ния.
4.  Нажмите кнопку PLAY для возврата к нормаль-
ному воспроизведению.
Включите телевизор и переключите его на  ви­деовход,  по  которому  произведено  подключе­ние к плееру.
1.   Нажмите кнопку STANDBY на передней пане-
ли. Плеер включится, и на экране телевизора  появится заставка с логотипом производите­ля. Если в загрузчике находится диск, автома­тически включится режим воспроизведения.
2.   Нажмите кнопку  , лоток для дисков откро-
ется. Поместите диск на лоток рабочей сторо­ной (т. е. стороной без графики) вниз. 
•   Cуществует  два  различных  типоразмера  дисков.  Поместите  диск  в  нужную  напра­вляющую на  лотке. Если  размер диска  не  соответствует размеру направляющей, это  может привести к повреждению диска и на­рушению правильного  функционирования  плеера.
•   Не  устанавливайте  диск,  формат которого  не поддерживается данным устройством.
3.   Нажмите кнопку  , лоток для дисков закро-
ется.  Начнется  автоматическое  воспроизве­дение диска.
•   Если  режим автоматического  воспроизве­дения диска не сработал,  нажмите  кнопку 
PLAY для начала воспроизведения.
4.   У  некоторых  дисков  после  загрузки  отобра-
жается  меню  диска.  В  этом  случае  следует  использовать  кнопки  со  стрелками  на  ПДУ  для выбора опции и нажать кнопку 
PLAY для 
начала воспроизведения.
1.   Нажмите кнопку    для  перехода  в  режим 
паузы (стоп-кадра)
.
2.   Для воспроиведения изображения  по  одно-
му кадру  последовательно  нажимайте  кноп
-
ку 
STEP.
3.   Нажмите  кнопку  PLAY  для  возврата  к  нор-
мальному воспроизведению.
Управление работой плеера
Подготовка перед началом воспроизведения
Воспроизведение
Пауза/покадровое воспроизведение
Остановка воспроизведения
Переход к предыдущему
и к следующему фрагмент у
Ускоренное воспроизведение
назад и вперед
П Р И М Е Ч А Н И Я
1.  При  выполнении  некоторых  команд  на  экране  те­левизора может появиться значок запрета в виде  перечеркнутого  круга.  Это  значит,  что  данная  ко­манда не предусмотрена диском  либо данным ре­жимом работы плеера. 
2.  По  умолчанию  может  быть  установлен  режим  за­ставки (защиты экрана). Убрать появившуюся на эк­ране заставку можно  нажатием  любой  кнопки на  ПДУ или  передней панели. Если вы не желаете ис­пользовать данную функцию, дезактивируйте ее в  меню основных настроек (см. стр. 16 Руководства).
A-4183moi_1.indd 11 8/28/06 8:22:59 PM
1
AKAI
A–4183
Регулировка громкости (MUTE, VOLUME)
Увеличение/уменьшение громкости  звука  про­изводится  с  помощью  кнопок 
VOL+  и  VOL–  на 
ПДУ. Временное отключение звука производит­ся с помощью кнопки 
MUTE (на экране появится 
сообщение 
Звук выкл.).  Для  включения звука 
нажмите кнопку 
MUTE повторно.
Меню (MENU)
Нажмите кнопку 
MENU,  на экране отобразится 
основное меню диска. Выберите интересующий  вас пункт (эта функция доступна только для дис­ков с многоуровневой системой меню).
Ракурс (ANGLE)
Нажмите кнопку 
ANGLE  для  изменения угла об-
зора. Эта функция  доступна только для  дисков,  записанных  с  поддержкой  множественных  уг­лов обзора.
Раздел/РВС (TITLE/PBC)
Нажмите  кнопку 
TITLE/PBC,  на  экране  отобра-
зится  меню  разделов  (возможность  примене­ния данной функции зависит от конкретного дис­ка). Путем прямого цифрового ввода выберите  интересующую вас главу.
Циклическое воспроизведение фрагмента
Во  время  воспроизведения  нажмите  кнопку 
A-B для выбора метки А.  Повторным  нажатием 
кнопки 
A-B    выбирается  метка  В.  После  этого 
воспроизведение  будет  повторяться  цикличе­ски от метки А до метки В. Третье нажатие кноп­ки 
А-В восстанавливает нормальное  воспроиз-
ведение.
Повторное воспроизведение
Последовательно  нажимая  кнопку 
1-ALL  при 
проигрывании DVD-дисков, Вы можете выбрать  нужный  режим  повтора:  повтор  главы,  повтор  раздела, повтор всего диска или вернуться в ре­жим нормального воспроизведения.
Последовательно  нажимайте  кнопку  DISPLAY
чтобы  отобразить  информацию  о  воспроизве-
дении: (Раздел: прошло;  Раздел:  осталось;  Гла­ва: прошло; Глава: осталось; Дисплей выкл).
Программирование (PROGRAM)
При  воспроизведении  диска  нажмите  кнопку 
PROGRAM для перехода  в  режим  программиро-
вания.  Используя  кнопки  прямого  цифрового  ввода,  задайте  желаемую  последовательность  воспроизведения  глав  (треков).  По  окончании  выберите поле 
НАЧАТЬ и нажмите  кнопку PLAY 
для  начала  воспроизведения  программы.  Для  отмены данной  функции  нажмите  кнопку 
STOP, 
затем
PLAY.
Субтитры
Нажмите кнопку 
SUB-T, и на экране отобразится 
следующая  информация: 
Субтитры 01/ХХ ХХХ-
ХХ. Первые две цифры показывают порядковый 
номер языка субтитров; символ «ХХ» указывает  на общее количество доступных для выбора язы­ков; наконец, символ «ХХХХХХ» указывает на вы­бранный вами язык  (общее  количество доступ­ных языков зависит от диска).
Масштабирование изображений (ZOOM)
Нажмите кнопку 
ZOOM  для  увеличения изобра-
жения.  Каждое  последующее  нажатие  кнопки 
ZOOM изменяет кратность увеличения.
PAL/NTSC
Нажмите  кнопку 
P/N  для  переключения  систе-
мы видеосигнала : PAL, NTSC и Авто.
Поиск
Нажмите  кнопку  GOTO,  чтобы  войти  в  поиско
-
вое  меню.  С  помощью  стрелок 
  выберите  нужный  пункт  меню  —  выбор  главы,  выбор  временной точки  в  разделе, выбор временной  точки в главе и т.п., после чего нажмите кнопку 
PLAY.
Управление работой плеера
Отображение информации на телеэкране
(DISPLAY)
В Н И М А Н И Е
Далее  следуют  описания  функций  управления  для  DVD-дисков,  кото­рые  могут  отличаться  от  порядка  управления при воспроизведении  дисков других форматов.
A-4183moi_1.indd 12 8/28/06 8:23:00 PM
1
AKAI
A–4183
зуйте кнопку    на  пульте ДУ.  Для  перелистыва­ния страниц (файлов) воспользуйтесь кнопками 
 и  .
При  загрузке  диска  формата  KODAK  PICTURE  или JPEG  (JPG) автоматически  начнется  демон­страция  слайдов,  при  котором  изображения  последовательно  будут  сменять  друг  друга.  С  помощью кнопки 
PROGRAM пульта ДУ Вы може-
те  выбрать  один  из  многочисленных  режимов  смены изображений (замещение  сверху, снизу,  по диагонали и т.п.) Задержать нужный кадр на  экране можно при помощи кнопки 
. Для пере­хода к следующему или предыдущему изображе­нию  воспользуйтесь  кнопками 
  и  .  Для  возобновления программы демонстрации слай­дов нажмите кнопку 
PLAY.
Поворот изображения
Устройством предусмотрено четыре режима по­ворота изображения: инверсия, зеркальное ото­бражение, поворот влево и поворот вправо. Данные  действия  доступны  при  рассмотрении 
единичного изображения; при переходе к после-
дующему  изображению  настройки  сбиваются.  Для выбора нужного  режима  поворота исполь­зуйте кнопки со стрелками на ПДУ.
Масштабирование изображения
Используйте  кнопку 
ZOOM  для  включения  или 
выключения  данной  функции.  При  активации  режима  масштабирования  изображение  поя­вится  на  экране  в  формате,  заданным  пользо­вателем при последнем просмотре. Сообщение  на экране телевизора укажет текущий  коэффи­циент  масштабирования.  Для  изменения  мас­штаба используйте кнопки 
 и  . При выклю-
чении  данной  функции  формат  изображения 
будет соответствовать формату телевизионного  экрана.
Аудио (AUDIO)
Последовательно  нажимая  кнопку 
AUDIO  при 
проигрывании  DVD  дисков,  выберите  нужный  вариант аудиосопровождения. Например: 
Audio 1/2 : AC 3 2 CH English Audio 2/2 : AC 5.1 CH English
MPEG-4 — стандарт для сжатия и декомпрессии  цифровой видео- и аудиоинформации, выпущен­ный компанией  MPEG  (Moving  Pictures Experts  Group). В основе диска формата VCD лежит тех­нология MPEG-1, а в основе формата DVD — тех­нология MPEG-2. Поскольку MPEG-4 отличается  весьма высоким коэффициентом сжатия, с его  помощью можно  записать  кинофильм на  один  или  два  CD-R  диска  с  относительно  высоким  качеством изображения, либо несколько филь­мов качества VCD на один CD-R диск.
При загрузке диска  с  МР3 файлами на  экране  автоматически  появится  меню  диска  с  переч­нем каталогов (папок). С помощью стрелок  выберите нужную папку, затем нажмите кнопку 
PLAY  для  подтверждения  выбора.  С  помощью 
стрелок 
 выберите желаемый файл и нажми-
те кнопку
PLAY для начала его воспроизведения. 
Для возврата в верхний  уровень  меню исполь-
П Р И М Е Ч А Н И Я
1.   Количество  вариантов  аудиосопровож­дения зависит от конкретного диска.
2.   Для  некоторых  дисков  выбрать  аудио­сопровождение  можно  только из  меню  диска.
Воспроизведение дисков MPEG 4
Воспроизведение дисков с MP3 файлами
П Р И М Е Ч А Н И Я
1.   Диски  MPEG-4  в  продаже  встречаются  в различных  форматах, таких  как:  XVID,  AVI, DIVX, RM и т.д.  Однако не все диски  с логотипом MPEG-4 закодированы при  помощи технологии MPEG4, вследствие 
чего такие  диски не могут  быть воспро­изведены данным устройством.
2.   Файлы MPEG4 на экране отображаются 
в виде таблицы. Выберите нужную икон­ку при помощи кнопок со стрелками на 
ПДУ и  нажмите кнопку ENTER/PLAY для 
начала воспроизведения.
Воспроизведение дисков KODAK PICTURE
П Р И М Е Ч А Н И Е
В  режиме  масштабирования  режим  де­монстрации  слайдов  и  поворот изображе­ния не действуют. 
Управление работой плеера
A-4183moi_1.indd 13 8/28/06 8:23:02 PM
1
AKAI
A–4183
Нажмите  кнопку  STOP  для  просмотра  изобра­жений в виде небольших «иконок». С помощью  кнопок со стрелками  выберите  нужную иконку  и  нажмите  кнопку 
PLAY.  Размер  изображения 
увеличится  до  размера  телевизионного  экра­на,  и  автоматически  запустится  программа  демонстрации  слайдов.  Приостановить  про­грамму  демонстрации  слайдов  можно  при  помощи кнопки 
. Для перехода к следующему  или  предыдущему  изображению  воспользуй­тесь  кнопками 
  и  .  Для  возобновления  программы  демонстрации  слайдов  нажмите  кнопку 
ENTER/PLAY.
При  загрузке  диска  формата  JPEG,  на  экране  автоматически появится меню  навигации с  пе­речнем каталогов (папок), имеющихся на диске.  Используйте кнопки 
 для выбора желаемой 
папки, затем нажмите кнопку 
PLAY для просмот-
ра изображений  в  режиме демонстрации слай­дов. Управление режимами просмотра изобра­жений в формате JPEG в основном аналогично  функциям  управления  при  просмотре  дисков  формата Kodak Picture.
Управление работой плеера
Режим обзора изображений
П Р И М Е Ч А Н И Е
Качество изображений на телевизионном  экране  во  многом зависит от  самого теле­визора.
Для дисков с файлами в форматах CDDA, JPEG,  MPEG-4,  MP3  можно  выбрать  режим  отоб
­ражения  файлов:  по  папкам  (отображение  и  воспроизведение  будет  ограничено  файлами  конкретной  папки),  либо  списком  (на  экране  отобразится  весь  список  файлов  поддержива
­емых форматов — графических, аудио и видео).  Для  выбора    режима  отображения файлов ис
­пользуйте кнопку 
PROGRAM на пульте ДУ).
Выбор режима отображения файлов
Использование функции КАРАОКЕ
1. С помощью кнопки MIC ON/OFF на ПДУ вклю­чите микрофонные входы плеера
2. Вставьте штекер микрофонного шнура в гнез
­до  на  передней  панели  плеера  и  включите  микрофон  (при  желании  можно  одновре
­менно  подключить  к  DVD-проигрывателю  два микрофона).
3. С помощью кнопки 
MIC VOL- установите мини-
мальный уровень громкости микрофонов.
4. Установите в плеер диск КАРАОКЕ.
5.  Отрегулируйте  громкость  микрофонов.  При  необходимости  установить  различный  уровень  громкости  левого  и  правого  микрофона,  произведите  соответствующую  регулировку  в  меню  настроек  плеера  (см.  стр. 18 Руководства).
6.  При  необходимости  отрегулируйте  уровень  реверберации через меню настроек плеера  (см. стр. 18 Руководства).
П Р И М Е Ч А Н И Я
•  Для  переключения  аудиоканалов  (т.е.  включения,  отключения  голосового  сопровождения,  записан­ного на диске, используйте кнопку AUDIO на пульте  ДУ.
•  При появлении характерного  свиста  убавьте  гром­кость микрофона и/или усилителя (телевизора) или  отойдите от акустических систем.
A-4183moi_1.indd 14 8/28/06 8:23:02 PM
1
AKAI
A–4183
Настройка с использованием системы меню
Для входа в меню настроек плеера нажмите кноп­ку 
SETUP на пульте дистанционного управления. 
На экране отобразится основное меню настро­ек,  включающее  следующие  «страницы»  (раз­делы): 
Общие, Аудио, DOLBY, Видео, Прочие
настройки (Настройки предпочтений).
1.  Воспользуйтесь  кнопками  со  стрелками  на 
ПДУ  для  перемещения  курсора  по  пунктам  меню.  Для  подтверждения  выбора  нажмите  кнопку
PLAY. Нажмите кнопку   для возврата 
в предыдущий уровень меню. 
2.  Для  выхода  из  меню нажмите  кнопку  SETUP 
на пульте ДУ. 
С помощью данного раздела меню можно уста­новить формат экрана, выбрать язык экранного  меню, включить  режим  заставки и  последнего  кадра, активировать режим поддержки несколь­ких ракурсов, произвести настройку цифрового  аудиовыхода  и  включить  режим  отображения  титров.
ТВ дисплей
Подменю ТВ дисплей используется  для выбора  соотношения сторон экрана. В зависимости от  формата изображения на диске и экрана Ваше­го телевизора  выберите  необходимое соотно­шение сторон экрана (более подробная инфор­мация содержится на стр. 5).
Метка ракурса
Активировав  данную  функцию,  пользователь  может выбрать желаемый ракурс (угол обзора)  изображения. Эта функция доступна только для  дисков, записанных с поддержкой множествен­ных углов обзора.
Язык экранного меню
Выберите язык  экранного  меню  –  русский или  английский.
Выход SPDIF
С помощью данного раздела меню производят
-
ся настройки цифрового аудиовыхода (оптичес
-
кого или коаксиального).
Общие настройки
П Р И М Е Ч А Н И Е
•  вне зависимости от  того,  какой размер  экрана вы  выберите, изображение диска, записанного в фор­мате 4:3, на  экране телевизора  отобразится в  том  же формате.
П Р И М Е Ч А Н И Я
•  формат  изображения  DVD-дисков  может быть  раз­личным. Для выяснения формата изображения DVD  дисков,  обратитесь  к  приложению,  сопровождаю­щему диск.
•  при  воспроизведении  DVD  диска,  записанного    в  формате  16:9,  на  телевизионном  экране  4:3  про­изойдет горизонтальное сжатие изображения.
•  некоторые  DVD  диски  записаны  в  нестандартных  форматах.  В  этом  случае  оригинальный  формат  изображения  сохранится  при  воспроизведении  вне зависимости  от  выбранного  вами формата те­левизионного экрана.
2
Страница общих установок ТВ дисплей 4:3/PS
Метка ракурса 4:3/LB Язык меню Широкий Выход SPDIF Титры Заставка Установить формат экрана ТВ
3
Страница общих установок
ТВ дисплей
Метка ракурса Вкл.
Язык меню Выкл. Выход SPDIF Титры Заставка Установить метку ракурса
4
Страница общих установок
ТВ дисплей Метка ракурса
Язык меню Английский
Выход SPDIF Русский Титры Заставка Установить язык дисплея
A-4183moi_1.indd 15 8/28/06 8:23:03 PM
1
AKAI
A–4183
Общий вид страницы установки аудио
Режим смешивания
Данная строка меню позволяет выбрать следу
-
ющие значения: 
Л/П, Стерео или Вык л.
Первые  два  значения  (
Л/П,  Стерео)  применя-
ются  при  прослушивании  звука  только  через  фронтальные акустические  системы,  поэтому в  этом случае недоступны настройки центральной  и тыловых колонок, а также сабвуфера.  Если Вы  используете  шестиканальное  подклю
-
чение плеера и  желаете прослушать аудиосоп
­ровождение  в  формате  Dolby  Digital,  нажмите  кнопку 
Выкл.  В  результате  откроется  доступ  к 
настройкам всех шести колонок.
Данный DVD- плеер позволяет выбрать один из  следующих режимов цифрового аудиовыхода:
1.   SPDIF выкл. — цифровой аудиовыход отклю-
чен, аудиосигнал подается только в аналого­вой форме на стерео и шестиканальный вы
-
ходы на задней панели плеера.
2. RAW —  цифровой выход  активирован, и  на 
него подается необработанный (недекодиро­ванный) цифровой поток данных для вывода  на внешний декодер Dolby Digital/DTS.
3.   SPDIF/РСМ  –  на  цифровой выход  подается 
поток данных  в  формате импульсно-кодовой  модуляции (данный формат является стандарт­ным для аудио компакт-дисков).
Скрытые титры
Данная функция предусмотрена для людей с на­рушением слуха (доступна только для определен­ных дисков).
Заставка
Для  предотвращения  выгорания  телеэкрана  предусмотрена функция  защиты  (особенно это  актуально для плазменных панелей). При акти­вации  данной  функции  на  экране  появляется  анимационная заставка каждый раз, когда пле­ер не используется в течение продолжительно­го времени. 
Настройка с использованием системы меню
6
Страница общих установок
ТВ дисплей Метка ракурса Язык меню Выход SPDIF
Титры Вкл.
Заставка Выкл. Скрытые титры
7
Страница общих установок
ТВ дисплей Метка ракурса Язык меню Выход SPDIF Титры
Заставка Вкл.
Выкл. Заставка
8
Страница установки аудио Смешивание Л/П
Передние динамики Стерео Центральный динамик Выкл Тыловые динамики Сабвуфер Установка караоке Установить режим смешивания
8
Страница установки аудио
Смешивание Стерео Передние динамики Бол Центральный динамик Мал Тыловые динамики Мал Сабвуфер Выкл. Установка караоке Установить режим смешивания
5
Страница общих установок
ТВ дисплей Метка ракурса Язык меню
Выход SPDIF Выкл.
Титры Raw Заставка SPDIF /PCM Установка SPDIF
A-4183moi_1.indd 16 8/28/06 8:23:05 PM
1
AKAI
A–4183
Сабвуфер
Возможные  значения  для  настройки  сабвуфе­ра: Включен и Выключен.
Микрофон
С  помощью  данной  строки  меню  Вы  можете  включить  или  отключить  микрофонные  входы  плеера  (аналогично  кнопке  MIC  ON/OFF  на  пульте ДУ).
Настройка с использованием системы меню
Передние акустические системы
В  зависимости  от  используемых  акустических  систем  установите  размер  передних  колонок:  большой  или  малый.  Если  выбран  параметр 
Большой, то на фронтальные колонки, наряду с 
сигналами средне- и высокочастотного диапазо­нов, будет подаваться и низкочастотный сигнал.  При выборе параметра 
Малый на АС будут пода-
ваться только СЧ и ВЧ сигналы.
Центральная и тыловые акустические системы
Аналогично настройке фронтальных колонок ус­тановите размер центральной и тыловых АС или  отключите их.
Настройки аудио
8
Страница установки аудио
Смешивание
Передние динамики Большой
Центральный динамик Малый Тыловые динамики Сабвуфер Установка караоке Передние динамики
8
Страница установки аудио
Смешивание Передние динамики
Центральный динамик Большой
Тыловые динамики Малый Сабвуфер Выкл Установка караоке Центральный динамик
8
Страница установки аудио
Смешивание Передние динамики Центральный динамик
Тыловые динамики Большой
Сабвуфер Малый
Установка караоке Выкл
Тыловые динамики
8
Страница установки аудио
Смешивание Передние динамики Центральный динамик Тыловые динамики
Сабвуфер Вкл
Установка караоке Выкл Сабвуфер
Установка караоке
8
Страница установки аудио
Смешивание Передние динамики Центральный динамик Тыловые динамики Сабвуфер
Установка караоке
Перейти на стр. уст-ки караоке
8
Страница установки караоке Микрофон Вкл
Громкость микр. 1 Выкл Громкость микр. 2 Уровень эхо
Микрофон
A-4183moi_1.indd 17 8/28/06 8:23:07 PM
1
AKAI
A–4183
Громкость микрофонов
При необходимости  установить различный уро
-
вень громкости для каждого микрофона, выбе
-
рите соответствующую строку и с помощью кно
-
пок 
 установите нужноезначение.
Уровень эхо
С помощью данной строки Вы можете отрегули
-
ровать  уровень  реверберации  сигнала,  посту
-
пающего с микрофонных входов.
Настройка с использованием экранного меню
Двойное моно
Выбор сигнала для усилителя/декодера с выхо
­дом  Dolby  Digital: 
Стерео,  Л-моно  (на  аудиовы-
ходы  фронтальных  АС  подается  сигнал  только  левого канала), 
П-моно (сигнал только  правого 
канала) или 
Л+П моно (смешанный сигнал лево-
го и правого каналов).
Динамический диапазон
Данная  настройка  (иногда  также  называемая  системой  выделения  речи)  служит  для  сжатия  динамического  диапазона  (т. е.  измеряемой  в  децибелах  разницы  между  самыми  тихими  и  громкими звуками на звуковой дорожке). Уста
­новление высокого  уровня сжатия  динамичес
­кого диапазона позволяет снизить  неприятные  эффекты  от,  например,  чересчур  громких  ба
­тальных сцен и улучшить восприятие диалогов.
11
Установка Dolbi Digital Двойное моно Стерео
Дин.диап. Л-моно П-моно Л+П моно
Двойное (1+1)моно
12
Установка Dolbi Digital
Двойное моно
Дин.диап.
Установить сжатие на максимум
Настройка Dolby Digital
8
Страница установки караоке
Микрофон
Громкость микр. 1
Громкость микр. 2 Уровень эхо
Громкость микр. 1
8
Страница установки караоке
Микрофон Громкость микр. 1 Громкость микр. 2
Уровень эхо
Громкость микр. 1
A-4183moi_1.indd 18 8/28/06 8:23:08 PM
1
AKAI
A–4183
Выберите видеовыход — S-Video или компонен­тный (
YUV  или  RGB), соответствующий  выбран-
ному варианту подключения к плеера к телеви
-
зору.
Режим ТВ
Установите режим развертки, аналогичный ре
-
жиму развертки вашего телевизора.
Резкость
Выбор одного из трех уровней резкости изобра
-
жения.
Настройка с использованием экранного меню
Настройка видео
7
Страница установки видео Компонент S-Video
Режим ТВ YUV Резкость RGB Яркость Контраст
Компонент
7
Страница установки видео
Компонент
Режим ТВ Прогрессивный
Резкость Ч/строчный Яркость Контраст
Вкл./Выкл. П-развертку
7
Страница установки видео
Компонент Режим ТВ
Резкость Высокая
Яркость Средняя Контраст Низкая
Резкость
Яркость
Регулировка  яркости  изображения.  Нажми
-
те кнопку 
 на ПДУ,  на  экране появится шкала 
настройки. С помощью кнопок 
 установите  желаемый  уровень  яркости  изображения.  Для  подтверждения  своего  выбора  и  возврата    в  меню настройки цвета нажмите  кнопку 
PLAY.
Контраст
Регулировка контрастности  изображения  (про
-
изводится аналогично регулировке яркости).
7
Страница установки видео
Компонент Режим ТВ Резкость
Яркость
Контраст
Яркость
13
0
Яркость
Яркость
7
Страница установки видео
Компонент Режим ТВ Резкость Яркость
Контраст
Контраст
13
0
Контраст
Контраст
A-4183moi_1.indd 19 8/28/06 8:23:10 PM
0
AKAI
A–4183
Настройка с использованием экранного меню
Тип ТВ
Выберите систему цветности — PAL или NTSC, соот­ветствующую Вашему телевизору или установите ре­жим
АВТО
(режим автовыбора мультисистемых теле-
визоров).
Аудио
Установка предпочтительного языка звукового сопровождения (т. е. языка, устанавливаемого по умолчанию при загрузке диска).
Субтитры
Установка предпочтительного языка субтитров.
Меню диска
Установка предпочтительного языка меню диска.
Настройка предпочтений
20
Настройки предпочтений Тип ТВ PAL
Аудио Мульти Субтитры NTSC Меню диска Родит. контроль Код По умолчанию Установить стандарт ТВ
20
Настройки предпочтений
Тип ТВ Английский
Аудио Немецкий
Субтитры Французский Меню диска Испанский Родит.контроль Китайский Код Японский По умолчанию Корейский Русский Основной язык аудио
20
Настройки предпочтений
Тип ТВ Французский Аудио Испанский
Субтитры Китайский
Меню диска Японский Родит.контроль Корейский Код Русский По умолчанию Тайский Другие Основной язык субтитров
20
Настройки предпочтений
Тип ТВ Английский Аудио Немецкий Субтитры Французский
Меню диска Испанский
Родит.контроль Китайский Код Японский По умолчанию Корейский Русский Основной язык меню DVD диска
П Р И М Е Ч А Н И Я
1.  Выбранные  Вами  установки  языков  меню  диска, 
субтитров  и  аудиосопровождения  буду т  действи­тельно только в том случае, если конкретный диск  поддерживает данные языки.
2.  Многие  DVD  диски  содержат  отдельное  меню  вы-
бора языков. В этом случае настройки, выбранные  через  меню  языков  диска,  будут  превалировать 
над настройками языков плеера.
A-4183moi_1.indd 20 8/28/06 8:23:12 PM
1
AKAI
A–4183
Смена пароля
По желанию Вы сможете установить в качестве  нового пароля любое четырехзначное число.
По умолчанию
Данная  строка  меню  используется  для  сброса  всех настроек  и  для  возврата  к  заводским  ус
-
тановкам. Для сброса настроек нажмите кнопку 
PLAY.
Родительский контроль
Функция родительского контроля позволяет ог
-
радить несовершеннолетних от просмотра дис
­ков нежелательного содержания путем.  В  мировой  практике  существуют  8  основных  рейтингов  (уровней  доступа):  от  Kid  Safe  (де
­тские фильмы и программы) до Adult Only («толь
­ко  для  взрослых»,  т.  е.  фильмы  и  программы  откровенно эротического и порнографического  содержания).  Соответственно,  чем  выше  уро
­вень (номер) заданного рейтинга, тем ниже уро
­вень установленных Вами ограничений. Например, если Вы зададите уровень № 4 (PG­13 —  родительский  надзор  при  просмотре де
­тьми до 13 лет), то плеер будет воспроизводить  диски уровней 1~3, но для просмотра  дисков с  рейтингом 4~8 потребуется ввести пароль (т. е.  код доступа).
Настройка с использованием экранного меню
П Р И М Е Ч А Н И Я
1.  Для изменения уровня рейтинга Вам будет необхо­димо ввести пароль (по умолчанию — 3308).
2.  Наличие  информации  о  рейтинге  на  обложках  не­лицензионных  дисков  не  гарантирует того, что  на  диске  действительно  установлен  данный  (и  вооб­ще какой-либо) уровень рейтинга.
20
Настройки предпочтений
Тип ТВ Аудио Субтитры Меню диска Родит.контроль
Код Сменить
По умолчанию
Изменить код
20
Старый код Новый код Подтверждение
OK
20
Настройки предпочтений
Тип ТВ Аудио Субтитры Меню диска Родит.контроль Код
По умолчанию Переустановить
Вернуть настройки
20
Настройки предпочтений
Тип ТВ Kid safe Аудио G Субтитры PG Меню диска PG13
Родит.контроль PGR
Код R По умолчанию NC17 Adult Установить режим защиты
В Н И М А Н И Е
Заводской  код  доступа  (3308)  будет  действителен  даже в том случае, если вы изменили пароль. Поэто­му, если Вы собираетесь использовать данную функ­цию, рекомендуем убрать Руководство по эксплуата­ции в недоступное для детей место.
A-4183moi_1.indd 21 8/28/06 8:23:13 PM

AKAI
A–4183
Проблема Метод устранения
Нет изображения и звука.
Проверьте включение кнопки 
POWER.
Проверьте электропитание в электрической сети. Проверьте, не поврежден ли сетевой кабель. Проверьте надежность соединения вилки сетевого кабеля с розеткой элек­трической сети.
Нет изображения или изображение двоится
Проверьте, не установлен ли ошибочно режим прогрессивной развертки  (нажмите кнопку I/P на ПДУ)
Плохое изображение при  воспроизведение диска.
Диск деформирован, поврежден или загрязнен. Несовместимое программное обеспечение диска. Попробуйте перезапустить диск.
Есть изображение, нет  звука.
Проверьте соединение аудиокабеля на выходах DVD-плеера. Проверьте, не повреждены ли аудиоразъемы. Проверьте уровень громкости. Проверьте правильность установок в меню настоек Аудио. Проверьте соединение аудиокабеля на входах к подключаемому устройству. Проверьте, не включена ли функция MUTE.
Не работает ПДУ. Проверьте исправность батареек.
Проверьте, правильно ли по прямой направлен ПДУ в сторону ИК порта  плеера. Проверьте, нет ли препятствия между ПДУ и ИК портом плеера.
Плохое изображение и звук.
Проверьте правильность установок в подменю 
Видео, Аудио.
Проверьте качество диска. Проверьте, не повреждены ли разъемы, клеммы на устройствах. Проверьте, не повреждены ли аудио- видео соединения. Проверьте правильность соединения аудио- видео входов с выходами меж­ду устройствами.
После загрузки на экране  отображается «Нет диска»  или «Ошибка диска».
Проверьте наличие диска в лотке. Проверьте, совместим ли данный формат диска с плеером. Проверьте качество диска.
Возможные проблемы и методы их устранения
A-4183moi_1.indd 22 8/28/06 8:23:13 PM
23
AKAI
A–4183
Основные технические характеристики
П Р И М Е Ч А Н И Е
В порядке дальнейшего улучшения качества продук­ции, производитель оставляет за собой право вно­сить изменения и дополнения, которые могу т быть не отражены в данном руководстве.
Транскодер PAL/NTSC
Видео-выходы
Компонентный
S-видео выход SCART
Y - 1.0 Vp-p 75 Ohm Cb - 0.7 Vp-p 75 Ohm Cr - 0.7 Vp-p 75 Ohm Y - 1.0 Vp-p 75 Ohm C - 0.286 Vp-p 75 Ohm RGB
Аудио- выходы
Аналоговый 1,8 V/100 Ohm
Цифровой (АС-3, DTS)
Коаксиальный – 0,5 В/75 Ом Оптический – 0,286 В/75 Ом
Видео/изображение MPEG 1 V 2.0; MPEG 2
Частотный диапазон
DVD: 20 Hz-44 kHz (96 kHz) 20 Hz- 22 kHz (48 kHz) CD: 20 Hz-20 kHz
Соотношение сигнал/шум 90 дБ
Диапазон напряжения питания 110 – 240 В, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 20 Вт
Габаритные размеры: 430х270х43 мм
Масса Не более 2,3 кг
Диапазон рабочих температур от 5°С до 35°С
1. DVD-плеер
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 шт.
2. Аудио/видео кабель . . . . . . . . . . . . . . . 3 шт.
3. Пульт дистанционного управления . . . . . . 1 шт.
4. Батарейка типа . . . . . . . . . . . .2 шт.
5. Гарантийный талон . . . . . . . . . . . . . . . .1 шт.
6. Р уководство по эксплуатации . . . . . . . . . 1 шт.
7. Адреса сервисных центров . . . . . . . . . . . 1 шт.
8. Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 шт.
Комплект поставки
"AAA"/R03*2
A-4183moi_1.indd 23 8/28/06 8:23:13 PM

AKAI
A–4183
Словарь технических терминов
DVD (многоцелевой цифровой диск). Диск DVD VIDEO представляет собой
тип диска, который содержит записи
аудио/видеоинформации высокого качества, например, фильмы, а так­же обеспечивает большой объем записи и возможность цифровой обработки сигнала.
VIDEO CD (VCD) Тип компакт-диска, который содержит запись движу­щегося изображения. Информация изображения компрессируется (сжи­мается) приблизительно до 1/120, а звуковая информация до 1/6 и при размере диска, соответствующему размеру обычного 12-сантиметро­вого музыкального компакт-диска, обеспечивается время записи 74 ми­нуты. Некоторые видеокомпакт-дис­ки (VCD) не поддерживают функцию контроля воспроизведения Р. В. С. и предназначены только для обычного воспроизведения, однако, существу­ют диски, совместимые с функцией Р. В. С. и поддерживающие исполь­зование различных специальных функций контроля воспроизведения. Данный DVD-плеер позволяет вос­производить видеокомпакт-диски обоих типов.
HDCD. Формат записи СD-дисков с расширенным (до 88,2 кГц) динами-
ческим диапазоном. Для воспроиз-
ведения HDCD-дисков, необходим HDCD-декодер. В противном случае,
такой диск будет воспроизводиться
с обычным СD-качеством.
MPEG. Cтандарт для сжатия и декомпрессии цифровой видео- и аудиоинформации.
Декодер. Устройство для преобра­зования сигналов. Процесс преоб­разования называется декодирова­нием.
Смешивание (downmixing). Преоб­разование многоканальных аудио­сигналов DVD-дисков или дисков DTS-CD в 2-х канальные стереофо­нические сигналы.
Частота дискретизации. Под тер-
мином «дискретизации» подразуме­вается преобразование аналогового сигнала в цифровой с определенной
частотой выборки.
Количество бит квантования. Под количеством бит квантования под­разумевается число, используемое при оцифровке фрагментов звука, полученным делением аналогового сигнала на фрагменты. Исходный звук будет воспроизводиться тем лучше, чем больше бит квантования.
DTS. Система цифрового объемного звучания, разработанная фирмой Digital Theater Systems, Inc.
Dolby Digital. Один из наиболее распространенных форматов объ­емного звучания, разработанный фирмой Digital Laboratories, Inc.
Раздел DVD. Раздел является самой большой единицей измерения ви­део– и аудиоинформации, записан­ной на DVD VIDEO. Обычно раздел соответствует одному фильму или альбому (если диск музыкальный). Раздел состоит из одной или не­скольких глав.
Глава DVD. Глава представляет со­бой уменьшенную единицу изме­рения видео- и аудиоинформации, записанной на DVD VIDEO. Глава, в свою очередь, может состоять из од­ной нескольких частей.
Трек/номер трека/песни (CD, VCD) Трек также представляет собой
единицу измерения записанной на диск видео - и аудиоинформации. Номера, присваиваемые отдельным
трекам называются номерами тре-
ков. На видео-компакт-дисках части записанной информации могут не соответствовать трекам.
Язык отображения субтитров. Не­которые DVD-диски содержат запи­си субтитров на нескольких языках. Данный проигрыватель позволяет Вам во время воспроизведения вы­брать нужный язык отображения субтитров.
Ракурс / угол съемки. Некоторые DVD-диски содержат фрагменты, от­снятые с различных углов съемки. Данный проигрыватель позволяет пользователю во время воспроиз­ведения такого DVD-диска выбирать один из углов съемки.
Язык звуковой дорожки (DVD). Некоторые DVD-диски содержат записи на нескольких языках. Этот проигрыватель позволяет Вам во время воспроизведения DVD-диска выбирать язык звуковой дорожки.
Формат изображения. Соотно­шения между горизонтальными и вертикальными размерами изобра­жения, отображаемого на экране те­левизора. Формат обычного телеви­зора: 4:3; формат широкоэкранного телевизора: 16:9. Обычно изображе­ние отсекается равномерно. Однако, некоторые производители позволя­ют выбирать точки отсечения изоб­ражения при воспроизведении.
Р.В.С. (функция контроля воспроиз­ведения) (VCD): Если видеокомпакт­диск совместим с функцией контро­ля воспроизведения (Р.В.С.), нужные сцены и различная другая инфор­мация могут быть воспроизведены интерактивным способ с помощью иерархической структуры экранов меню, отображаемых на экране те­левизора.
Экранный дисплей. Представляет собой способ интерактивного уп­равления проигрывателем, исполь­зуя меню и иконки, отображаемые на экране телевизора.
Экранные сообщения. Сообщения, отображаемые на экране во время выполнения какой - либо операции.
AAD. Маркировка на цифровом носителе (D) — компакт-диске, оз­начающая, что музыка записана и смикширована в аналоговом фор­мате (АА).
ADD. Музыка записана в аналого­вом формате (А), смикширована в цифровом формате — (D), а носи­тель — цифровой (D).
DDD. Маркировка компакт-дисков, означающая, что музыка записана, сведена и сохранена в цифровом формате.
Двойное моно. Конструкция неко­торых усилителей, предусматрива­ющая независимые цепи обработки правого и левого стереоканалов, что позволяет избежать взаимопро­никновения каналов.
A-4183moi_1.indd 24 8/28/06 8:23:14 PM

AKAI
A–4183
Бас. Низкие частоты (НЧ) сигнала, довольно сложные для воспроиз­ведения. Если в обзоре сказано, что бас медленный, это означает, что он
«бубнит» и может мешать музыке. В
идеале хороший бас помогает улуч­шить передачу темпа и ритма.
Бит. Единица цифровой информа­ции, указывающая на наличие/от­сутствие сигнала. ЦАП превращают потоки битов в аудиосигналы.
Ватт. Единица измерения мощности.
Чем больше ват, тем громче звучит
система, однако громкость звука
также зависит от чувствительности
АС и размеров комнаты (см. пиковая музыкальная мощность (РМРО).
ВЧ. Высокие частоты. Когда Мы го­ворим, что ВЧ «размыты», это озна-
чает, что тарелки, например, звучат
расплывчато, а не собранно и четко.
ВЧ - динамик (твиттер): Динамик для воспроизведения высоких час-
тот.
Аналоговая запись. Грампластин­ки и аудиокасеты сохраняют аудио­материал в нецифровом формате, который является прямой записью сигнала.
Анаморфирование (анаморфный). Дополнительная обработка изобра­жения, записываемого на DVD, ко-
торая позволяет улучшать воспро-
изведение кадров традиционного формата на широкоэкранных теле­визорах — устраняет характерные искажения и черные поля.
ТНХ. Стандарты для аппаратуры до-
машнего кинотеатра, разработанные LucasFilm, которые призваны гаран-
тировать определенное качество
воспроизведения звука. Для реали­зации этого стандарта электроника и АС должны точно соответствовать определенным параметрам.
МР3. MPEG–1 layer 3. Цифровой способ сжатия аудиоданных с поте­рями, основанный на психофизичес­ких особенностях восприятия звука
человеком. Файл в формате МР3 по
размеру в среднем в 12 раз меньше исходного, что обусловило его по­пулярность в Интернете. Устройства, способные воспроизводить mp3 файлы, как правило, имеют соот-
ветствующее обозначение на пере-
дней панели.
Длина волны. Длина звуковой вол­ны. Например, длина волны звука с частотой 50 Гц в воздухе равной при­близительно 6,9 м.
Искажения. Нежелательные изме­нения, вносимые в сигнал аудиоком­понентами.
Компакт-диск. Диск диаметром 12 см с информацией в цифровом формате, которая считывается ла­зерной оптической системой. Пер­воначально созданный для записи
музыки, компакт-диск в настоящее время нашел применение во многих областях.
НЧ-динамик. Большой динамик в колонке, предназначенный для вос­произведения баса.
Линейный вход. Вход для сигнала, не требующего коррекции перед уси-
лением.
CD-R. Компакт-диск с одноразовой записью. После записи необходимо закрыть сессию или диск, иначе он не будет читаться (воспроизводить­ся).
CD-RW. Компакт-диск с возможнос­тью перезаписи информации. После записи необходимо закрыть сессию или диск, иначе на DVD-плеере он не будет читаться (воспроизводиться).
DVD-RW. DVD-диск с возможностью перезаписывания информации.
Максимальная мощность. Макси-
мальная мощность сигнала, который
можно подать на колонки. Учтите, что повредить АС проще усилителем низкой мощности, работающем на очень высоком уровне громкости, чем усилителем высокой мощности.
Отношение сигнал/шум. Отноше­ние уровня сигнала к уровню шума в сигнале. Измеряется в децебелах. Чем больше эта цифра, тем ниже шум.
Пиковая музыкальная мощность
(РМРО). Кратковременная пиковая
мощность, которую способна вос­произвести система с сохранением
дальнейшей работоспособности.
Сабвуфер. Сателит, созданный спе-
циально для воспроизведения са­мых низких частот, которые малень­кие АС дать не могут.
Сжатие данных. Уменьшает объем данных, необходимых для хранения музыки. При сжатии отбрасываются сигналы, которые, по мнению раз­работчиков, не воспринимаются на слух.
Средние частоты. Диапазон частот, в котором воспроизводятся боль­шинство инструментов и вокал. Этот диапазон крайне важен для естест­венного звучания голосов и инстру­ментальной музыки.
Усилитель. Устройство усиления сигнала, подаваемого на АС. Может быть одноблочным (интегрирован­ный) или двухблочным (предва­рительный усилитель и усилитель мощности).
Фазоинвертор. Конструкция гром­коговорителя, обеспечивающая расширение НЧ-диапазона за счет резонансной трубы в корпусе, на­строенной на частоту ниже воспро­изводимой динамиком.
Цифровая запись. Способ хра­нения данных на компакт-дисках, цифровых кассетах, мини-дисках и т. д. Звук или изображение преобразу­ются в цифровую форму — единицы и нули.
Цифровой выход (SPDIF). Поз­воляет перезаписывать цифровой сигнал без изменений или преобра­зовывать с помощью внешнего ЦАП. Для этого используется электричес­кий или оптический выход.
Шестиканальный вход. Во многие DVD-плееры сейчас встраивают де­кодеры.
Экранирование. Служит для защи­ты проводников или аппаратуры от электромагнитных помех.
Словарь технических терминов
A-4183moi_1.indd 25 8/28/06 8:23:14 PM

AKAI
A–4183
Для заметок
A-4183moi_1.indd 26 8/28/06 8:23:15 PM

AKAI
A–4183
Для заметок
A-4183moi_1.indd 27 8/28/06 8:23:15 PM

AKAI
A–4183
ГОСТ Р МЭК 60065 ГОСТ Р 22505
Произведено  Zhenjiang Jiangkui Group Co., Ltd., P.R.C. по лицензии ООО «АКАЙ ЭЛЕКТРИК»
ME 06
A-4183moi_1.indd 28 8/28/06 8:23:15 PM
Loading...