ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .................................................................. 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................... 5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................................................. 6
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ .......................................................................................7
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ............................................................................. 10
Установка телевизора, подключение антенны, установка элементов
питания пульта ДУ, подключение дополнительного оборудования
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ...............................................................................11
Включение телевизора, выключение телевизора, меню, выбор номера программы, блокировка кнопок управления передней панели телевизора,
установка синего фона, выбор режима AV/TV, выбор языка меню
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ПРОГРАММ ............................................. 14
Автоматический поиск программ, ручной поиск программ,
редактирование настроенных программ
3
НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ ...................................................................... 16
осуще ств ля ет ав то ма ти че с кий по иск и за по ми нание те ле ви зи он ных про грамм да же край не сла бых
те ле ви зи он ных сиг на лов. Те ле ви зор рассчи тан на
про грам ми ро ва ние 200 (0199) те ле визион ных
программ.
Ки не скоп. Чёр ный ан ти бли ко вый плоский
ки не скоп сни жа ет от ра же ние раз лич ных ис точ ников све та, ме ша ю щих про смо т ру телепро грамм.
Ци ф ро вая ав то под ст рой ка частоты гете ро ди -на (AFT). Ав то ма ти че с кое сле же ние за из ме не ниями
ча с то ты те ле ви зи он но го сигна ла для обес пе чения
ста биль но го и ка че ст вен но го изо б ра же ния и звука.
Пол но стью ци ф ро вая кор рек ция ге ометриче-с ких иска же ний рас тра. В те ле ви зо ре при ме ня ется ал го ритм пол но стью циф ро вой ге о ме т ри че с кой
кор рек ции рас тра, исклю ча ю щий за ви си мость
геоме т ри че с ких раз ме ров изо б ра же ния от пе репа дов пи та ю щих на пря же ний и ста ре ния уз лов
те ле ви зо ра.
До пол ни тель ные ка на лы кабельно го телеви-
дения (CATV).
Бы с т рый вы бор пред ва ри тель ных ус та но вок
изо б ра же ния и звука.
Ча сы и тай мер вклю че ния/вы клю че ния те ле-
ви зо ра в за дан ное вре мя.
Ав то ма ти че с кое вы ключе ние телевизора при
от сутствии теле ви зи он но го сиг на ла.
Ши ро кий ди а па зон ис поль зу е мых до пу с-
тимых напряже ний для пита ния те ле ви зо ра.
NICAM. Прием эфирного вещания цифрового
стереозвука.
A2 STEREO. Прием эфирного вещания аналово-
го стереозвука.
Компенсация угла наклона телевизора.
Телетекст. Позволяет быстро и легко находить
нужную информацию, передаваемую в виде телетекста.
100 Гц. Увеличенная частота развертки позволя-
ет избавиться от мерцания изображения и уменьшить нагрузку на глаза.
Внимание! Пе ред тем, как пользоваться теле-
визором, пожалуйста, внимательно изучите
данное руководство по эксплуатации.
Запрещается включать телевизор в электросеть, напряжение в которой ниже 170 В или выше
242 В.
Запрещается использовать для подключения
телевизора неисправные розетки и удлинители.
Запрещается подключать телевизор в одну
электрическую розетку с мощными потребителями электроэнергии, такими как холодильник, печь
СВЧ, электрочайник и т. п. При вы клю че нии штепсельной вил ки из ро зет ки дер жи тесь за пласт массо вую часть, не дер гай те за про вод и не тро гайте
ме тал ли че с кую часть вил ки.
Запрещается подключать к телевизору уст-
ройства, не указанные в данном руководстве.
Запрещается ставить на телевизор посторонние пред ме ты и вставать на не го. Проверьте устойчивость положения телевизора.
Запрещается размещать из де лие вблизи ис точни ков теп ла, та ких как ра ди а то ры отоп ле ния, счетчи ки си с те мы отоп ле ния, газовые плиты и другие
из де лия (включая усилители), вы де ля ю щие большое ко ли че ст во теп ла.
Запрещается устанавливать телевизор в непосредственной близости от легковоспламеняющихся
и распространяющих огонь предметов.
Запрещается устанавливать телевизор в
открытых для непогоды местах. Бе ре ги те изделие
от по па да ния пря мых солнеч ных лучей. Не ставьте
телевизор в местах с повышенной температурой и
влажностью воздуха.
Запрещается закрывать вентиляционные
отверстия на корпусе телевизора. Расстояние между
телевизором и стеной должно быть не менее 10 см.
Запрещается раз би рать и сни мать заднюю
крыш ку телевизора.
Запрещается оставлять работающий телевизор
без присмотра. Обеспечьте условия, исключающие
возможность включения телевизора малолетними
детьми.
Не допускайте попадания внутрь телевизора
посторонних предметов и жидкостей.
В случае длительного отсутствия и во время
грозы необходимо полностью отключить телеви-
зор, отсоединив антенну и провод электропитания.
Пе ред на ча лом чи ст ки от клю чи те телевизор от
пита ю щей се ти, вынув штепсельную вил ку из электрической ро зет ки.
Запрещается при ме нять жид кие, аэ ро золь ные
или абразивные чи с тя щие сред ст ва. Ис поль зуй те
слег ка влаж ную мягкую безворсовую ткань для чи стки по верх но с ти телевизора.
Не пред при ни май те по пы ток са мосто я тель но
от ре мон ти ро вать телевизор в слу чае поломки.
При возникновении неисправности немедленно
отключите телевизор от сети и не включайте его до
прихода специалиста сервисной службы.
Рекомендуется не реже одного раза в 3 года
приглашать специалиста сервисной службы для
проведения профилактических работ по очистке
внутренних поверхностей телевизора от пыли.
3
4 Индикация установленной частоты
5 Увеличение масштаба изображения
6 Кнопки управления телетекстом; В
режиме промотра телевизионных
передач:
SUBCODE
MIX
CANCEL
PICTURE
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Ус та но ви те те ле ви зор на ров ную ус той чивую по верх ность вда ли от пря мых сол нечных лучей. Меж ду зад ней крыш кой кор пу са
те ле ви зо ра и сте ной долж но быть не менее
10 см для сво бод ной вен ти ля ции. Оп ти мальное рас сто я ние меж ду зри те ля ми и те ле визо ром 45 диаго на лей эк ра на. Подключите
телевизор к сети переменного тока 170242
В, 50 Гц. Не ис поль зуй те по сто ян ный ток или
пе ре менный, не со от вет ст ву ю щий дан ным
па ра ме т рам.
УСТАНОВКА ЭЛЕ МЕН ТОВ
ПИ ТА НИЯ ПУЛЬ ТА ДУ
Откройте крышку батарейного отсека пульта
ДУ. Вставь те два эле мен та пи тания типа АА,
со блю дая по ляр ность в соответствии с обозначением на дне отсека. Установите на свое
место крышку батарейного отсека. Ре ко менду ет ся ис поль зовать ще лоч ные ба та реи.ПОД КЛЮ ЧЕ НИЕ АН ТЕН НЫ
TIMER
Плотно вставьте штекер антенного кабеля в
гнездо антенны, расположенное на задней
крышке телевизора.
SOUND
REVEAL
HOLD
7 Переключение программ в порядке
возрастания номеров
8 Понижение уровня громкости
9 Вызов меню
10 Отключение звука
11 Выбор режима TV/AV
12 Вызов текущей информации на экране
13 Включение блокировки
14 Включение режима телетекст
15 Переключение между предыдущей
просмотренной программой и текущей
16 Изменение размера экрана
17 Вызов запрогаммированных параметров
изображения
Для обеспечения качественного приема телевизионного сигнала рекомендуется использовать коллективную антенну. Для лучшего
приема эфирного вещания используйте
коаксиальный радиочастотный кабель с волновым сопротивлением 75 Ом (в комплект
поставки не входит).
Внимание! Нельзя совместно использовать ста-
рые и новые элементы питания. Запрещается
выбрасывать элементы питания в непредна-
значенные дл я этого места, в том числе в ог онь
и водоемы. Если вы не будете длительное время
пользова ться пультом ДУ, или элементы пита-
ния уже непригодны, извлеките их из пульта,
чтобы избежать утечки электролита.
18 Вызов запрогаммированных параметров
звука
19 Повышение уровня громкости
20 Переключение программ в порядке
Во вре мя под клю че ния не об хо ди мо от клю чить теле-
визор и под клю ча е мое обо ру до ва ние от пи та ю щей
сети. Пе ред под клю че ни ем ознакомьтесь с ру ко вод ст-
вом по эксплу а та ции подсоединяемого обо ру дования.
Для прие ма сиг нала от внеш не го ус т ройст ва пра-
виль но вы бе ри те со от вет ст ву ю щий вход видео/
аудио. Если звуковой сигнал от внешнего устройс-
тва монофонический, подключите звуковой штекер
к разъему Audio L.
Подключение видеомагнитофона
Соедините разъем высокочастотного выхода
видеомагнитофона с гнездом антенны, расположенным на задней панели телевизора.
Подсоедините кабель антенны к гнезду видеомагнитофона. Настройтесь на выходной
канал видеомагнитофона под желаемым
порядковым номером, пользуясь указаниями раздела «РУЧНОЙ ПОИСК ПРОГРАММ».
Выберите номер программы, выделенный
для выходного сигнала от видеомагнитофона. Нажмите кнопку PLAY (воспроизведение) на видеомагнитофоне, на экране
телевизора появится изображение с видеомагнитофона.
Гнезда входов/выходов аудио/видео
Соедините разъемы аудиовидеовходов и
выходов телевизора с соответствующими
разъемами внешнего устройства. Кнопкой
TV/AV выберите режим. На экране телевизора появится изображение с внешнего
устройства. Для продолжения просмотра
телевизионной передачи выберите номер
программы кнопками -P+.
Входные гнезда компонентного сигнала
Подсоедините дополнительное оборудование к телевизору используя компонентный
видеокабель (Y Pb Pr).
Евроразъем (SCART)
Подсоедините дополнительное оборудование к телевизору используя кабель с разъемами SCART. Кнопкой TV/AV выберите
соответствующий режим AV-1. На экране
телевизора появится изображение с внешнего устройства.
Примечание: В меню УСТАНОВКИ в пункте SCART
установите вид сигнала при воспроизведении с
разъема SCART: Video, RGB, Y/P.
ВКЛЮ ЧЕ НИЕ ТЕ ЛЕ ВИ ЗО РА
Вста вьте вил ку шну ра те ле ви зо ра в элек т риче с кую ро зет ку. На жми те кноп ку пи та ния
на пе ред ней па не ли те ле ви зо ра. За го рит ся
ин ди ка тор пи та ния, и те ле ви зор перейдет
в ре жим ожи да ния StandBy. Для начала
просмотра телевизора (или переключения
телевизора в режим трансляции), на жми те
кнопку
на пульте ДУ или кнопки -P+.
Далее, настройте телевизор на прием телевизионных каналов, см. стр. 16.
ВЫКЛЮ ЧЕ НИЕ ТЕ ЛЕ ВИ ЗО РА
Для переключения телевизора из рабочего режима в «дежурный» режим
нажмите кнопку на пульте ДУ. Когда
телевизор находится в «дежурном»
режиме, индикатор питания светится
краcным. Для полного отключения питания
телевизора (из любого режима) нажмите
сетевую кнопку на передней панели.
Индикатор питания погаснет.
В н и м а н и е ! З а п р е щ а е т с я н е п р е р ы в н о в к л ю ч а т ь
и вы к лю чать те ле ви зор в те че ние не про дол жи-
тель но го вре ме ни во из бе жа ние по вреж де ния
ки не ско па и для увеличения его срока с луж бы.
П р и о т с у т с т в и и т е л е в и з и о н н о г о с и г н а л а в
т е ч е н и е 1 5 м и н у т т е л е в и з о р а в т о м а т и ч е с к и
пе ре хо дит в StandBy или «дежурный» ре жим.
Ког да те ле ви зор на хо дит ся в ре жи ме AV, эта
функ ция не вы пол ня ет ся. После включения
телевизора изображение на экране появляется
с задержкой до десяти секунд.
У телевизора, находящегося в безлюдном поме-
щении, сетевой выключатель должен быть в
положении «Выключен». Режим ожидания (жду-
щий режим) Standby не обеспечивает полное
отключение телевизора от питающей сети.
МЕНЮ
1. Уп рав ле ние те ле ви зо ром осу ще ств ляет ся через ме ню. До ступ к каж до му ме ню
(всего их пять) осу ще ств ля ет ся по сле до ватель ным на жа ти ем кноп ки MENU.
2. Для вы бора нужного пункта ме ню используйте кнопки -P+ на пуль те ДУ или па не ли
уп рав ле ния. Ак тив ный пункт ме ню ото б ра жа ет ся на эк ра не голубым цве том.
3. Для на ст рой ки вы бран но го пунк та меню
используйте кнопки - VOL+ на пуль те ДУ
или пане ли уп рав ле ния.
4. Нажимайте кнопку MENU до полного
выхода из меню.
Примечание: Если нет никакой регулировки в
течение одной минуты, индикация меню авто -
матически выключается.
ВЫ БОР ЯЗЫКА МЕНЮ
Для установки языка меню войдите в меню
УСТАНОВКИ, вы бе ри те пункт ЯЗЫК (Language).
Кнопкой VOL+ выберите язы к, на ко то ром
бу дет ото б ра жать ся эк ран ное ме ню.
На жми те кноп ку -P+ для после до ва тель но го
про ли с ты ва ния программ. Ес ли вы не ус тано ви ли «ПРОПУСК»
(см. стр. 13), на эк ра не бу дут по яв лять ся
программы в по ряд ке воз ра с та ния или убыва ния, на чи ная с те ку ще й. Вы бор но ме ра
программы от 1 до 9 осу ще ств ля ет ся не посред ст вен но ци ф ро вы ми кноп ка ми ПДУ.
Выбор программы с номером состоящим
из двузначного или трехзначного числа
осуществляется нажатием кнопки «-/--».
Далее выберите число индикации «--» или
«---», введите десятки и единицы или сотни.
Переключения на ненастроенные программы
не происходит.
в меню НАСТРОЙКА
БЛО КИ РО ВКА КНОПОК
УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Войдите в меню НАСТРОЙКА ЗАПРЕТЫ
или нажмите кнопку . Выберите пункт
ЗАМОК ОТ ДЕТЕЙ. Для включения блокировки установите позицию ВКЛ.
2. Выключите телевизор в режим Stand By
кнопкой на пульте ДУ. Теперь вклю-
чить телевизор можно только с помощью пульта ДУ. Также можно установить
запреты «Отель» и «Макс. громкость».
ВЫ БОР РЕЖИМА АV/TV
Телевизор может получать сигнал с антенны
(режим TV) или с входов аудио видеосигнала (режим AV). Выберите тип подключения нажимая кнопку TV/AV.
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Для изменения уровня громкости используйте кнопки -V+. Для отключения звука
нажмите кнопку MUTE. Повторное нажатие
включает звук с прежней громкостью.
БЫСТРЫЙ ПРОСМОТР ВСЕХ
НАСТРОЕННЫХ ПРОГРАММ
Нажмите кнопку REVEAL для промотра всех
настроенных программ. Каждая программа
будет отображаться в течение 3 секунд.
Для включения предыдущей просмотренной
программы нажмите кнопку QV.
УС ТА НОВ КА СИ НЕ ГО ФО НА
При от сут ст вии сиг на ла эта функ ция обеспе чи ва ет за ме ну шу мов на эк ра не го лубым
фо ном. Вой ди те в ме ню УСТАНОВКИ, вы берите СИНИЙ ФОН, установите ВКЛ. или
ВЫКЛ.
АВ ТО МА ТИ ЧЕ С КАЯ НАСТРОЙКА
При автоматическом поиске запоминаются все при-
нимаемые телевизионные программы в порядке их
расположения по частотам вещания. Этим способом
рекомендуется настраивать телевизор после пер-
вого включения.
Войдите в меню НАСТРОЙКА, нажав кнопку
MENU. Кнопками -P+ Выберите пункт «Автопоиск». Нажмите V+. Телевизор войдет в режим автоматического поиска и запоминания найденных программ. После окончания
автоматического поиска телевизор перейдет в режим трансляции первого канала.
Для прекращения автоматического поиска
нажмите кнопку MENU.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ
Используйте данную функцию, если невозможно уста-
новить нужную программу при помощи автомати-
ческого поиска или вы хотите, чтобы какая-либо про-
грамма транслировалась на определенном канале.
Войдите в меню НАСТРОЙКА, нажав кнопку
MENU. Кнопками -P+ выберите «Поиск».
Нажмите одну из кнопок -V+, телевизор
начнет поиск программы с частоты на которой находится и до конца принимаемого
диапазона частот. Телевизор запомнит первую найденную программу в данном диапазоне частот. Если найденную программу
не требуется сохранять, нажмите одну из
кнопок -V+, тем самым продолжив поиск
нужной программы.
Для остановки ручного поиска нажмите
кнопку MENU.
ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ
Изображение или качество звука какой-либо про-
граммы может быть неудовлетворительным. Для
устранния этого воспользуйтесь функцией точной
настройки.
Включите программу качество приема которой нужно улучшить. Войдите в меню
НАСТРОЙКА, нажав кнопку MENU. Кнопками -P+ выберите пункт «Подстройка».
Удерживайте кнопку -V или V+ до наилучшего состояния качества изображения и
звука.
Включите программу которую необходимо
исключить. Войдите в меню НАСТРОЙКА,
нажав кнопку MENU. Кнопками -P+ выберите «Пропуск», установите «Вкл.». Для
восстановления пропущенной программы,
сначала цифровыми кнопками наберите ее
номер, затем установите в пункте «Пропуск»
состояние «Выкл.».
ПЕРЕСТАНОВКА ПРОГРАММ
Для того чтобы найденным в процессе автопоиска
программам присвоить нужные номера, используйте
функцию перестановки программ.
Войдите в меню НАСТРОЙКА, нажавкнопку
MENU. Выберите пункт «Обмен».Кнопками P+ выберите «Программа 1». Кнопкой -V или
V+ установите номер программы, подлежа-
щей переставноке, например — 4. Кнопками
-P+ выберите «Программа 2». Кнопками V+ установите номер программы, на месте
которой будет находится переставленная
программа, например — 5. Далее выберите
пункт «Обмен» и подтвердите перестановку
кнопкой V+.
Воспользуйтесь данной функцией автоматического слежения за изменениями частоты
телевизионного сигнала для обеспечения
стабильного и качественного изображенияи
звука.
УСТАНОВКА ЧАСТОТЫ КАДРОВ
РЕДАКТИРОВАНИЕ
ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Изображение заранее отрегулировано на идеальное
восприятие, однако вы можете настроить изображе-
ние по собственному усмотрению.
Войдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ, нажав кнопку MENU. Кнопками -P+ выберите позицию, которую необходимо отрегулировать:
Яркость, Контраст, Цветность, Четкость,
Ш/П (шумопонижение), Фокус (детализация мелких элементов), DCTI (коррекция
цветовых переходов).
Кнопками -V+ измените настройки до нужного значения.
РЕДАКТИРОВАНИЕ
ПАРАМЕТРОВ ИЗОБРАЖЕНИЯ
Изображение заранее отрегулировано на идеальное
восприятие, однако вы можете настроить изображение по собственному усмотрению.
ВЫ БОР ЗАПРОГРАММИРОВАННЫХ
ПАРАМЕТРОВ ИЗО Б РА ЖЕ НИЯ
В телевизоре запрограммированы 3 предваритель-
ные установки gараметров изображения плюс
одна, которая настраивается пользователем —
«Настроенный».
Последовательно нажимайте кнопку
для выбора установки:
«Стандартный» – естественные цвета;
«Мягкий» – теплые тона изображения, для
просмотра в затемненном помещении;
«Динамичный» – повышенная контрастность изображения;
«Пользователь» – сохраненные измененные установки яркости, цвета, контрастности, резкости.
ВЫБОР СИСТЕМЫ ЦВЕТА
Если цвет изображения искажен или вовсе отсутс-
твует, попробуйте заново установить систему
цвета, чтобы улучшить качество изображения.
Последовательным нажатием кнопки
PICTURE выберите позицию (яркость, контраст, цвет, четкость), которую необходимо отрегулировать. Кнопками -V+ измените настройки до нужного значения.
Установленные в данном случае параметры изображения сохраняются под именем «Пользователь» и вызываются кнопкой , функции которой описанны ниже.
Войдите в меню «УСТАНОВКИ», нажав кнопку MENU. Кнопками -P+ выберите пункт
«Система цвета». Последовательно нажимая
кнопку -V+ выберите систему цветности:
AUTO PAL SECAM NTSC 4.43 NTSC.
www.akai.ru
16
Настройка звука
Новые функции
17
ВЫ БОР ЗАПРОГРАММИРОВАННЫХ
ПАРАМЕТРОВ ЗВУ КА
Нажмите кнопку . Установите один
из предварительно запрограммированных вариантов звучания: «Театр», «Речь»,
«Музыка», «Пользователь». Каж дый из
пред ло жен ных ва ри ан тов от ли ча ет ся со отно ше ни ем уров ня низ ких и вы со ких ча с тот.
РЕДАКТИРОВАНИЕ
ПАРАМЕТРОВ ЗВУ КА
Войдите в меню ЗВУК, нажав кнопку MENU.
Кнопками -P+ выберите позицию, которую
необходимо отрегулировать. Кнопками -V+
измените настройки до нужного значения.
«Громкость» — изменение громкости;
«АРУ звука» — автоматически производит
коррекцию громкости с целью обеспечения
примерно одинакового уровня звучания при
переключении каналов;
«Высокие» — регулирование высоких частот;
«Низкие» — регулирование низких частот;
«Баланс» – баланс между левым и правым
динамиками телевизора.
РЕЖИМ ЗВУ КА МОНО/СТЕРЕО
Если в режиме «стерео» сигнал слабый можно переключиться в режим «моно» нажатием кнопки SOUND на пульте ДУ.
ВЫБОР СИСТЕМЫ ЗВУКА
Войдите в меню УСТАНОВКИ, нажав кнопку
MENU. Кнопками
«Стандарт звука». Кнопкой V+ установите
систему звука: DK I BG.
Примечания: Эта функция недействительна в
режиме AV. При использовании дополнительных
устройств. имеющих систему цвета и звука,
отличную от принятой в России (звук — D/K ,
цвет- SECAM), необходимо изменить установки
в меню. Если в вашем регионе ведется вещание со
стереофоническим звуковым сопровождением то
нажатием кнопки SOUND, можно выбр ать режим
звука «стерео».
-P+ выберите позицию
ТАЙ МЕ РЫ
Встро ен ные ча сы и тай ме р поз во ля ют ав тома ти че с ки вклю чать и вы клю чать те ле ви зор
в нуж ное для вас вре мя и на нуж ной про грам ме (мож но ис поль зо вать те ле ви зор как
бу диль ник). Принудительное отключение
те ле визора от электрической сети сбрасывает уста новки часов и таймера.
Ус та нов ка ча сов и бу диль ни ка
Вой ди те в ме ню ВРЕМЯ.
«Часы» — устанавливается те ку щее вре мя;
«Время выкл.» — те ле ви зор бу дет выключаться в ус та нов лен ное вре мя;
«Программа» — устанавливается программа
на которой будет включаться телевизор в заданное время;
«Время вкл.» — те ле ви зор бу дет вклю чаться в
ус та нов лен ное вре мя.
«Повтор» — телевизор будет включаться и
выключаться в соответствии с заданными
установками в следующем режиме, если
выбран пункт «Однократно» — таймер сработет единожды; «Поторить ежедневно»
— установки таймера не аннулируются после
первого срабатывания, телевизор включается/выключается по раз установленному
таймеру ежедневно.
Тай мер от клю че ния
Тай мер ус та нав ли ва ет ся для ав то ма ти че ско го от клю че ния те ле ви зо ра че рез за дан ное
вре мя.
Од но крат ное на жа тие кноп ки ПДУ по казы ва ет со стоя ние тай ме ра, при вклю чен ном
тай ме ре — вре мя, ос тав ше е ся до от клю че ния
те ле ви зо ра.
По втор ное на жа тие кноп ки из ме ня ет вре мя
от клю че ния те ле ви зо ра с ша гом 5 мин. Макси маль ное вре мя — 120 мин. Чтобы отменить
действия таймера необходимо нажимать
кнопку до появления индикации 0.
Телетекст — это дополнительная текстовая
и графическая информация, передаваемая
некоторыми телевизионными станциями:
новости, программы телепередач, курсы
валют; субтитры к телепередачам, справочная и развлекательная информация и т. д.
Телетекст выводится на экран страницами.
Декодер телетекста может поддерживать
режимы: Простой, TOP и FASTEXT. Простой
режим состоит из ряда страниц, которые
напрямую выбираются путем ввода соответствующего номера страницы. Режимы TOP и
FASTEXT являются более современными и
позволяют быстро и легко находить нужную
информацию, передаваемую в виде телетекста.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ТЕЛЕТЕКСТА
Для включения телетекста нажмите кнопку
ТЕХТ. На экране телевизора появляется
первая страница или последняя выбранная страница телетекста. В строке заголовка
воспроизводятся два номера страницы,
имя телевизионной станции, дата и время.
Первый номер страницы соответствует номеру выбранной вами страницы, а второй
номер страницы соответствует номеру текущей воспроизводимой страницы.
ПРОСТОЙ ТЕКСТ
Для выбора страницы введите трехзначный
номер нужной страницы посредством цифровых кнопок. Если во время ввода номера
страницы нажали не ту кнопку, вы должны
закончить ввод трехзначного номера, а
затем снова ввести правильный номер страницы. Для вывода на экран предыдущей или
последующей страницы телетекста можно
использовать кнопки -P+.
БЫСТРЫЙ ТЕКСТ — FASTEXT
Страницы телетекста имеют цветовой код,
который регистрируется в нижней части
экрана, и выбираются с помощью соответствующей цветной кнопки ПДУ.
Красная кнопка — городская информация;
Синяя — информация о путешествиях;
Зеленая — информация о погоде;
Желтая — выбор ТВ программ.
ЯЗЫК ТЕЛЕТЕКСТА
Войдите в меню УСТАНОВКИ:
TXT Language — язык телетекста
TXT East/West — региональные установки
Специальные функции телетекста
REVEAL (СКРЫТЫЙ ТЕЛЕТЕКСТ)
Нажмите эту кнопку для воспроизведения
на экране скрытой информации, такой как,
например, ответы на загадки и вопросы викторины. Нажмите кнопку еще раз для удаления информации с экрана.
SIZE (УВЕЛИЧЕНИЕ РАЗМЕРА ШРИФТА)
Устанавливает двойную высоту знаков телетекста. Нажмите кнопку
ния верхней половины страницы телетекста.
Нажмите эту кнопку еще раз для увеличения нижней половины страницы телетекста.
Нажмите эту кнопку еще раз для возвращения в режим нормального воспроизведения.
для отображе-
SUBCODE (ОБНОВЛЕНИЕ)
При включении данной функции на экране
воспроизводится нормальное телевизионное
изображение во время ожидания поступления новой страницы телетекста. При поступлении новой страницы телетекста новости
страницы постоянно будут обновляться.
CANCEL (ОТМЕНА)
Dо время ожидания поступления новой страницы телетекста нажав кнопку CANCEL вы
можете вернуться в режим просмотра телепередач.
HOLD (УДЕРЖИВАНИЕ)
Прекращается автоматическая смена страниц телетекста, которая выполняется в том
случае, если страница телетекста состоит из 2
или более субстраниц. Количество субстраниц и номер текущей субстраницы обычно
воспроизводятся на экране под строкой времени. При нажатии этой кнопки в левом верхнем углу экрана воспроизводится символ
удерживания и автоматическая смена
страниц отменяется. Для перехода на следующую страницу телетекста нажмите эту
кнопку еще раз.
МIХ (НАЛОЖЕНИЕ)
Воспроизводятся страницы телетекста, наложенные на телевизионную картинку.
Для выключения картинки телевизионной
передачи нажмите эту кнопку еще раз.
ТIМЕ (ВРЕМЯ)
Нажмите кнопку для воспроизведения
показаний времени в верхнем правом углу
экрана во время просмотра телевизионной
передачи. Для удаления показаний времени
с экрана нажмите эту кнопку еще раз.
КАЛЕНДАРЬ
Кнопкой MIX на экран выводится календарь.
Изменение года — кнопками -V+, изменение
месяца — кнопками -Р+.
СТОП-КАДР
Для остановки кадра, во время просмотра
программы, нажмите кнопку FREEZE. Повторно нажмите кнопку для возврата в режим
просмотра.
ИНДИКАЦИЯ НА ЭКРАНЕ
Во время просмотра телепередачи при последовательном нажатии кнопки на экране
будет отображена следующая информация:
номер и имя (если присвоено) текущей программы; систем цвета и звука текущей программы.
ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕРА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ZOOM — нажатие этой кнопки изменяет размер экрана: нормальный «4:3» широкий
«16:9». Для большинства сигналов телетрансляции потребуется оставить состояние
(4:3). Если передается сигнал «16:9» (сигнал
со спутникова тюнера или, например, DVD
— проигрывателя) с характерным признаком
— вытянутое изображение — выберите формат «16:9».
Последовательно нажимая кнопку , выберите пункт который желаете изменить:
Hpos — cмещение по горизонтали;
Hsize — размер по горизонтали;
Vpos — cмещение по вертикли;
Vsize — размер по вертикали;
DEFAULT — установки по умолчанию.
Прежде чем обращаться в сервисный центр, проверьте по таблице: возможно, вам удастся
справиться с неисправностью самостоятельно.
ПРИЗНАК
НЕИСПРАВНОСТИ
Не работает пульт ДУ
Плохая цветопередача
Чернобелое
изображение
Плохой прием
некоторых каналов
Линии или полоски
на изображении
Нечеткое изображение
Изображение
нормальное, звук плохой
Звук нормальный,
изображение плохое
Нет изображения,
нет звука
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Вилку шнура питания вставьте в розетку электросети и включите питание телевизора / включено ли питание телевизора? / Проверьте элементы питания пульта ДУ
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Отрегулируйте насыщенность цвета / Проверьте гнезда A/V (при
работе с видеомагнитофоном)
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Отрегулируйте насыщенность цвета / Проверьте гнезда A/V (при
работе с видеомагнитофоном)
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Проверьте, нет ли поблизости источника помех?
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Проверьте, нет ли поблизости источника помех? / Проверьте гнезда
A/V (при работе с видеомагнитофоном)
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Проверьте, нет ли поблизости источника помех?
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Проверьте, нет ли поблизости источника помех? / Отрегулируйте
громкость / Проверьте гнезда A/V (при работе с видеомагнитофоном)
Попробуйте включить другой канал / Проверьте антенну (подключена
ли антенна к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) /
Проверьте, нет ли поблизости источника помех? / Отрегулируйте контраст / Отрегулируйте яркость / Проверьте гнезда A/V (при работе с
видеомагнитофоном)
Вилку шнура питания вставьте в розетку электросети и включите питание телевизора / Включено ли питание телевизора? / Попробуйте
включить другой канал / Проверьте антенну (подключена ли антенна
к телевизору?) / Проверьте антенну (оборван провод?) / Проверьте
гнезда A/V (при работе с видеомагнитофоном)
Внимание! При проявлении любых других признаков неисправности немедленно отключите телевизор