AIRLUX TVR168 User Manual

25
4
19
36
255
14
14
13
13
254
11
230
20
100
181
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
COD. DESCRIPTION POSITION
ZSPP0015 REGULATION SHOFT GASKET 4 Z00EL0180RTR RADIANT HEATING EL.TRIPLE CIRC.RES. HEAT 180 1700W 13 Z00EL0145RTR RADIANT HEATING EL. TRIP.CIRC. RES.HEAT 145 1200W 14 Z00EL0019000 FIXING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR. HOB 20 Z00EL002500B WHITE KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC-PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR/PE 36 ZSPP0364 FRAME + GLASS 100 ZSPP0050 SWITCH PM 181 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI. ELEME. FIXI. BRACKET+N.4 HEATI. ELEM. FIXIN 254 Z00EL0255600 LOWER VAT FOR HOBS 60CM PR/PE ELECTRONIC AND MECHA 255
All manuals and user guides at all-guides.com
COD. DESCRIPTION POSITION
ZSPP0015 REGULATION SHOFT GASKET 4 Z00EL0180RTR RADIANT HEATING EL.TRIPLE CIRC.RES. HEAT 180 1700W 13 Z00EL0145RTR RADIANT HEATING EL. TRIP.CIRC. RES.HEAT 145 1200W 14 Z00EL0019000 FIXING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR. HOB 20 Z00EL002500N BLACK KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC-PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR/PE 36 ZSPP0366 FRAME + GLASS 100 ZSPP0050 SWITCH PM 181 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI. ELEME. FIXI. BRACKET+N.4 HEATI. ELEM. FIXIN 254 Z00EL0255600 LOWER VAT FOR HOBS 60CM PR/PE ELECTRONIC AND MECHA 255
All manuals and user guides at all-guides.com
TVR168H/1
COD. DESCRIPTION POSITION
ZSPP0015 REGULATION SHOFT GASKET 4 Z00EL0180RTR RADIANT HEATING EL.TRIPLE CIRC.RES. HEAT 180 1700W 13 Z00EL0145RTR RADIANT HEATING EL. TRIP.CIRC. RES.HEAT 145 1200W 14 Z00EL0019000 FIXING BRACKET FOR ENERGY REGULATOR 60 19 Z00EL0020000 RESIDUAL HEAT CIRCUIT FOR VITR. HOB 20 Z00EL002500N BLACK KNOB WITH INDICATOR FOR CERAMIC HOB 25 Z00EL0036000 ZINC-PLATED CABLE COVER FOR CLAMP PR/PE 36 ZSPP0365 FRAME + GLASS 100 ZSPP0050 SWITCH PM 181 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI. ELEME. FIXI. BRACKET+N.4 HEATI. ELEM. FIXIN 254 Z00EL0255600 LOWER VAT FOR HOBS 60CM PR/PE ELECTRONIC AND MECHA 255
All manuals and user guides at all-guides.com
Rosso/Red
Nero/Black
IMPORTANTE: I FASTON FEMMINA
DIRITTI VANNO TUTTI CONNESSI
AI 4 COMMUTATORI.
Ponticelli in rame
(Jumper)
R1
R2
Marrone/Brown
7
P1
2
1
3
P2
9
8
4
5
R3
R4
Marrone/Brown
Blu/Blue
Fascetta Rossa
(Red String)
Rosso/Red
Nero/Black
Blu/Blue
Bianco/White
R3
Marrone/Brown
Blu/Blue
To terminal block
Dalla morsettiera
Rosso/Red
*
Rosso/Red
2b1b
R3
2a
1a
Rosso/Red
Rosso/Red
To the plates
Alle piastre
*
rivetto di terra
7
P1
2
1
3
P2
9
8
4
5
Giallo-Verde/Yellow-green
Marrone/Brown
Marrone/Brown
Marrone/Brown
Connessione al
Blu/Blue
(White String)
Fascetta Bianca
R2
Rosso/Red
Bianco/White
Marrone/Brown
Nero/Black
Blu/Blue
7
P1
2
1
3
P2
9
8
4
5
Blu/Blue
(Blue String)
Fascetta Blu
Rosso/Red
R4
Bianco/White
Bianco/White
Marrone/Brown
Nero/Black
Blu/Blue
R2
2b1b
2a
1a
Rosso/Red
Rosso/Red
Rosso/Red
Rosso/Red
Rosso/Red
R4
2b1b
2a
1a
Rosso/Red
7
P1
2
1
3
P2
9
8
4
5
Blu/Blue
Rosso/Red
R1
Fascetta Nera
(Black String)
Rosso/Red
R1
2b2a1b
1a
Rosso/Red
1 2 43 4
C
2
1
3
4
All manuals and user guides at all-guides.com
UA
SL
VITROCERAMIC HOB - User instructions
VAŘIE ZE SKLOKERAMIKY vod k pou ití
GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning
LASI-KERAAMINEN KEITTOTASO yttöohje
ΕΠIφΑΝΕΙΑ ΥΑΛΟΚΕΡΑΜΙΚΗ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΕΗ
ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP – Használati utasítás
KERAMISK TOPP Bruksanvisning
PłYTA CERAMICZNA – Instrukcja obsługi
PLACA STICLACERAMICA – Manual de utilizare
ПАНЕЛЬ ИЗ СТЕКЛОКЕРАМИКИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KERAMISK GLASHÄLL – Bruksanvisning
ЕЛЕКТРОПАНЕЛЬ СКЛОКЕРАМІЧНА - ІНСТРУКЦІЇ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SKLOKERAMICKA’ VARNA’ DOSKA – NAVOD NA POUZITIE
CZ
DK
FIN
GR
R
GB
H
N
PL
PIANO VETROCERAMICA - Istruzioni per l'uso
ELEKTRO-GLASKERAMIKMULDE - Gebrauchsanweisung
PLANO DE VIDRO DE CERAMICA - Manual de utilización
TABLE VETROCERAMIQUE- Notice d'utilisation
GLASCERAMIEL PLAAT - Gebruiksaanwijzing
PLANOVITRO-CERÂMICO - Manual do usuário
I
D
E
F
NL
P
RUS
S
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com
TW399
- 3 -
30 mm
50
Min
495
53.5
50
Min
510
290 - 580 - 770 - 900
48
280 - 570 - 750 - 880
48
25
min.
40 mm
cm_29
cm_58 - 75 - 90
2
2
2
2
2
4
321
43
L3
L2
21
L1
L2
L1
4
4
220-240 V3~
H05V2V2
-F 2.5mm
220-240 V2~
H05V2V2
-F 2.5mm
4 432
44
44
N
32
32
L2
L1
LN
1
1
1
220-240 V~ H05V2V2-F 2.5mm
N
L3
L1
L2
380-415 V2N~
H05V2V2
-F 2.5mm
380-415 V3N~
H05V2V2
-F 2.5mm
220-240 V2~ H05V2V2-F 1.5mm
220-240 V~ H05V2V2-F 1.5mm
2 2
Fig.4a
Fig.4b
Fig.5
58 - 75 cm
90 cm
Fig.4c
29 cm
Fig.1
Fig.2
Fig.3
A
B
C
All manuals and user guides at all-guides.com
TW399
- 4 -
GENERALITA'
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione. Tutte le operazioni relative all’installazione (connessioni elettriche) devono essere effettuate da personale specializzato in conformità delle norme vigenti.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Si consigliano recipienti a fondo piatto dal diametro uguale o leggermente superiore a quello dell’area riscaldata. Non utilizzare recipienti con base ruvida, per evitare di graffiare la superficie termica del piano (Fig.3). Questo apparecchio non è adatto per l'uso da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione. Fare attenzione che i bambini non giochino con lapparecchio.
IMPORTANTE
- evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o riscaldare liquidi, ridurre l’alimentazione di calore.
- non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e padelle vuote oppure senza recipienti.
- una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa resistenza tramite il comando indicato in seguito.
ATTENZIONE: Non deve essere utilizzato un pulitore a vapore.
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare l'eventualità di scosse elettriche.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
L
e presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e fungono da guida per l’installazione, la regolazione e la manutenzione in conformità delle leggi e delle norme vigenti.
POSIZIONAMENTO (Fig.1) L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un piano di lavoro, come illustrato nella figura specifica. Predisporre materiale sigillante lungo l’intero perimetro (dimensioni del taglio Fig.1B). Bloccare l’elettrodomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni, tenendo presente lo spessore del piano di lavoro (Fig.1A). Se la parte inferiore dell'apparecchio, dopo l'installazione, è accessibile dalla parte inferiore del mobile è necessario montare un pannello separatore rispettando le distanze indicate (Fig.1C). Se si installa sotto un forno questo non è necessario.
CONNESSIONI ELETTRICHE (Fig.2) Prima di effettuare le connessioni elettriche assicurarsi che:
- il cavo elettrico della terra deve essere di 2 cm. più
lungo rispetto agli altri cavi;
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare
le indicazioni sulla targhetta identificativa applicata
sulla parte inferiore del piano di lavoro;
- l’impianto sia dotato di una messa a terra efficiente conforme alle norme e alle disposizioni di legge in vigore.
La messa a terra è obbligatoria per legge. Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo e/o della relativa spina, utilizzare materiale adatto per l’assorbimento indicato nella targhetta identificativa e per la temperatura di funzionamento. In nessun punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50°C superiore alla temperatura ambiente. Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica, è necessario interporre un interruttore omnipolare, con un’apertura minima di 3mm fra i contatti, appropriato al carico indicato nella targhetta e conforme alle norme vigenti (il conduttore di terra giallo/verde non deve essere interrotto dal commutatore). Terminata l’installazione dell’apparecchiatura, l'interruttore omnipolare deve essere facilmente raggiungibile.
USO E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito su richiesta (Fig.5). Pulire l’area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando SIDOL, STAHLFIX o prodotti simili ed un panno-carta, quindi sciacquare con acqua e asciugare con un panno pulito. Mediante lo speciale raschietto (opzional) rimuovere immediatamente dall’area riscaldata di cottura frammenti di fogli di alluminio e materiale plastico scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi ad elevato contenuto di zucchero (Fig.5). In questo modo si evita ogni possibile danno alla superficie del piano. In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori.
USO
Impostare con l’aiuto delle manopole di comando la po- tenza desiderata, ruotando in senso orario fino alla mas- sima potenza. Nel caso di piastre con doppia zona, l’elemento riscal- dante esterno può essere acceso partendo dallo zero e ruotando in senso antiorario.
SPIE (Fig.4)
Le spie sono accese quando:
- almeno un elemento è inserito (Fig.4a).
- la temperatura massima nel punto indicato è superiore
a 50°C (Fig.4b - 4c).
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE
ITALIANO
I
All manuals and user guides at all-guides.com
Loading...
+ 18 hidden pages