irgendwelcher Form oder mit irgendwelchen
Mitteln (einschließlich Speicherung und
Abruf auf elektronischem Wege sowie
Übersetzung in eine fremde Sprache) ohne
vorherige Zustimmung und schriftliche
Einwilligung von Agilent Technologies, Inc.
gemäß der Urheberrechtsgesetzgebung in
den USA und international reproduziert
werden.
Handbuchteilenummer
U3606-90055
Ausgabe
Erste Ausgabe, 29. März 2013
Agilent Technologies, Inc.
5301, Stevens Creek Blvd.
Santa Clara, CA 95051 USA
Garantie
Das in diesem Dokument enthaltene
Material wird im vorliegenden Zustand zur
Verfügung gestellt und kann in zukünftigen
Ausgaben ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Darüber hinaus
übernimmt Agilent keinerlei Gewährleistung
für die in dieser Dokumentation enthaltenen
Informationen, insbesondere nicht für deren
Eignung oder Tauglichkeit für einen
bestimmten Zweck Agilent Technologies
übernimmt keine Haftung für Fehler, die in
diesem Dokument enthalten sind, und für
zufällige Schäden oder Folgeschäden im
Zusammenhang mit der Lieferung,
Ingebrauchnahme oder Benutzung dieser
Dokumentation. Falls zwischen Agilent und
dem Benutzer eine separate schriftliche
Vereinbarung mit Garantiebedingungen
bezüglich des in diesem Dokument
enthaltenen Materials besteht, die zu diesen
Bedingungen im Widerspruch stehen, gelten
die Garantiebedingungen in der separaten
Vereinbarung.
Technologielizenzen
Die in diesem Dokument beschriebene
Hardware und/oder Software wird unter
einer Lizenz geliefert und darf nur
entsprechend den Lizenzbedingungen
genutzt oder kopiert werden.
Nutzungsbeschränkungen
U.S. Government Restricted Rights
(eingeschränkte Rechte für die
US-Regierung). Die der Bundesregierung
gewährten Rechte bezüglich Software und
technischer Daten gehen nicht über diese
Rechte hinaus, die üblicherweise
Endbenutzern gewährt werden. Agilent
stellt diese handelsübliche kommerzielle
Lizenz für Software und technische Daten
gemäß FAR 12.211 (technische Daten) und
12.212 (Computersoftware) – für das
US-Verteidigungsministerium – gemäß
DFARS 252.227-7015 (technische Daten –
kommerzielle Produkte) und DFARS
227.7202-3 (Rechte an kommerzieller
Computersoftware oder
Computersoftware-Dokumentation) bereit.
Sicherheitshinweise
Ein Hinweis mit der Überschrift
VORSICHT weist auf eine Gefahr hin.
Er macht auf einen Betriebsablauf
oder ein Verfahren aufmerksam, der
bzw. das bei unsachgemäßer
Durchführung zur Beschädigung des
Produkts oder zum Verlust wichtiger
Daten führen kann. Setzen Sie den
Vorgang nach dem Hinweis
VORSICHT nicht fort, wenn Sie die
darin aufgeführten Hinweise nicht
vollständig verstanden haben und
einhalten können.
Eine WARNUNG weist auf eine
Gefahr hin. Sie macht auf einen
Betriebsablauf oder ein Verfahren
aufmerksam, der bzw. das bei
unsachgemäßer Durchführung zu
Verletzungen oder zum Tod führen
kann. Setzen Sie den Vorgang
nach einem Hinweis mit der
Überschrift WARNUNG nicht fort,
wenn Sie die darin aufgeführten
Hinweise nicht vollständig
verstanden haben und einhalten
können.
IIU3606B Benutzerhandbuch
Sicherheitssymbole
CAT II
300 V
Gleichstrom (DC)Aus (Netzteil)
Wechselstrom (AC)Ein (Netzteil)
Sowohl Gleich- als auch Wechselstrom
Anschluss an Schutzerde (Masse)Aus-Stellung eines bistabilen Druckknopfes
Rahmen- oder GehäuseanschlussEin-Stellung eines bistabilen Druckknopfes
Die folgenden Symbole auf dem Gerät und in der Dokumentation deuten
auf Vorkehrungen hin, die ausgeführt werden müssen, um den sicheren
Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten.
Vorsicht, Stromschlagrisiko (spezifische
Warn- und Vorsichtshinweise finden Sie im
Handbuch).
Kategorie II 300 V Überspannungsschutz
U3606B BenutzerhandbuchIII
Sicherheitshinweise
WARNUNG
VORSICHT
Lesen Sie die folgenden Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das
Gerät benutzen.
Die folgenden allgemeinen Sicherheitsvorkehrungen müssen während
aller Phasen des Betriebs, des Services und der Reparatur dieses
Instruments beachtet werden. Durch Missachtung dieser
Sicherheitsvorkehrungen oder bestimmter Warnungen an einer anderen
Stelle dieses Handbuchs werden die Sicherheitsstandards beim Entwurf,
bei der Bereitstellung und bei der vorgesehenen Verwendung dieses
Geräts verletzt. Agilent Technologies übernimmt bei Missachtung dieser
Voraussetzungen durch den Kunden keine Haftung.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Prüfen
Sie vor Verwendung des Geräts das Gehäuse. Achten Sie auf
Risse oder fehlende Kunststoffteile. Setzen Sie das Gerät nicht im
Bereich explosiver Gase, Dämpfe oder Stäube ein.
• Verwenden Sie stets die im Lieferumfang des Geräts enthaltenen
Kabel.
• Beachten Sie vor dem Herstellen einer Verbindung alle auf dem
Gerät befindlichen Kennzeichnungen.
• Schalten Sie das Gerät und das Anwendungssystem aus, bevor
Sie Kabel an die E/A-Anschlüsse anschließen.
• Verwenden Sie für Servicearbeiten an dem Gerät nur angegebene
Ersatzteile.
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn die Abdeckung entfernt
oder gelöst ist.
• Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene
Netzteil des Herstellers, um mögliche Gefahren zu vermeiden.
IVU3606B Benutzerhandbuch
• Wenn das Gerät nicht in der vom Hersteller angegebenen Weise
verwendet wird, kann der Geräteschutz beeinträchtigt werden.
• Zur Reinigung des Gerätes dürfen ausschließlich trockene Tücher
verwendet werden. Ethylalkohol sowie andere flüchtige Lösungsmittel
dürfen nicht zum Reinigen des Geräts verwendet werden.
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Geräts.
Umgebungsbedingungen
HINWEIS
Dieses Instrument ist für den Gebrauch in Räumen mit geringer
Kondensation konstruiert. Die nachstehende Tabelle enthält die allgemeinen
Anforderungen an die Umgebungsbedingungen für dieses Gerät.
UmgebungsbedingungenAnforderung
• Betriebsbedingungen
Te m p e r a t u r
Feuchtigkeit
HöheBis zu 2000 m
Verschmutzungsgrad 2
Das U3606B entspricht den folgenden Sicherheits- und EMC-Normen:
• 0 °C bis 55 °C
• Lagerbedingungen
• -40 °C bis 70 °C
• Betriebsbedingungen
• Bis zu 80% relative Luftfeuchtigkeit bei
40 °C (keine Kondensation)
• Lagerbedingungen
• Bis zu 95% relative Luftfeuchtigkeit bei
40 °C (keine Kondensation)
U3606B BenutzerhandbuchV
Sicherheitsnormen
• IEC 61010-1:2001/EN61010-1:2001 (2. Ausgabe)
• Kanada: CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-1-04
• USA: ANSI/UL 61010-1:2004
EMC-Norm
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
• CISPR11:2003/EN55011:2007, Gruppe 1 Klasse A
• Kanada: ICES/NMB-001:Ausgabe 4, Juni 2006
• Australien/Neuseeland: AS/NZS CISPR11:2004
Aufsichtsrechtliche Kennzeichnungen
Das CE-Zeichen ist eine registrierte
Marke der Europäischen
Gemeinschaft. Das CE-Zeichen gibt an,
dass das Produkt allen relevanten
europäischen rechtlichen Richtlinien
entspricht.
ICES/NMB-001 gibt an, dass dieses
ISM-Gerät der kanadischen Norm
ICES-001 entspricht.
Cet appareil ISM est confomre a la
norme NMB-001 du Canada.
Das CSA-Zeichen ist eine eingetragene
Marke der Canadian Standards
Association.
Das C-Tick-Zeichen ist eine registrierte
Marke der Spectrum Management
Agency of Australia. Dies kennzeichnet
die Einhaltung der australischen
EMC-Rahmenrichtlinien gemäß den
Bestimmungen des Radio
Communication Act von 1992.
Dieses Gerät entspricht der
Kennzeichnungsanforderung gemäß
WEEE-Richtlinie (2002/96/EC). Dieses
angebrachte Produktetikett weist
darauf hin, dass Sie dieses
elektrische/elektronische Produkt
nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.
Dieses Zeichen gibt den Zeitraum an,
in dem nicht erwartet wird, dass
gefährliche oder giftige Substanzen bei
sachgemäßer Benutzung aus dem
Gerät entweichen oder verfallen. Die
erwartete Nutzungsdauer dieses
Produkts liegt bei vierzig Jahren.
VIU3606B Benutzerhandbuch
Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste
Electrical and Electronic Equipment, WEEE) 2002/96/EC
Dieses Gerät entspricht der Kennzeichnungsanforderung gemäß
WEEE-Richtlinie (2002/96/EC). Dieses angebrachte Produktetikett weist
darauf hin, dass Sie dieses elektrische/elektronische Produkt nicht im
Hausmüll entsorgen dürfen.
Produktkategorie:
Im Bezug auf die Ausrüstungstypen in der WEEE-Richtlinie Zusatz 1, gilt
dieses Instrument als „Überwachungs- und Kontrollinstrument“.
Das angebrachte Produktetikett ist unten abgebildet.
Entsorgen Sie dieses Gerät nicht im Hausmüll.
Zur Entsorgung dieses Geräts wenden Sie sich an das nächste Agilent
Service Center oder besuchen Sie:
www.agilent.com/environment/product
Dort erhalten Sie weitere Informationen.
U3606B BenutzerhandbuchVII
Konformitätserklärung
HINWEIS
Die Konformitätserklärung (KE) für dieses Gerät ist auf der Website von
Agilent verfügbar. Unter Eingabe des Produktmodells oder der
Beschreibung können Sie nach der KE suchen.
Wenn Sie die richtige Konformitätserklärung nicht finden, wenden Sie sich
an Ihren lokalen Agilent Vertreter.
VIIIU3606B Benutzerhandbuch
Inhalt
1Einleitung
Über dieses Handbuch 2
Dokumentationen 2
Sicherheitshinweise 2
Vorbereiten des U3606B 3
Überprüfen der Lieferung 3
Instrument an das Netz anschließen 5
Anpassen des Tragegriffs 7
Rackmontage des Instruments 8
Mehrere U3606B-Geräte stapeln 10
Lesen von Fehlermeldungen 129
Komfigurieren der Datenprotokollierungsparameter 130
Aufzeichnen von Messdaten (Datenprotokollierung) 131
Aktivieren der Aktualisierung 132
Einstellen der Glättungsfunktion 133
Konfigurieren der Abtastsignalparameter 136
Konfigurieren der Rampensignalparameter 138
Einstellen des Ausgangsschutzstatus 140
Einstellen eines Soft-Start-Ausgangs 141
Auswählen eines dBm-Referenzwiderstandswerts 142
Durchführen eines Selbsttests 142
Verbindung mit einer Remoteschnittstelle 143
Konfigurieren des Signaltons 144
Ändern des Einschaltstatus 145
Anpassen der Anzeigehelligkeit 146
Lesen der Programmcoderevision 146
Speichern und Abrufen von Instrumentenstatus 147
Speichern eines Status 148
Abrufen eines gespeicherten Status 149
Remotebetrieb 150
Konfigurieren und Verbinden der GPIB-Schnittstelle 151
Konfigurieren und Verbinden der USB-Schnittstelle 152
SCPI-Befehle 152
Abbildung 1-1 EinzelrackmontageU3606B 8
Abbildung 1-2 Zwei nebeneinander als Rack montierte U3606B 8
Abbildung 1-3 Rackmontagemaße 9
Abbildung 1-4 U3606B Maße 11
Abbildung 1-5 Das vordere Bedienfeld auf einen Blick 12
Abbildung 1-6 Das hintere Bedienfeld auf einen Blick 13
Abbildung 1-7 Die VFD-Anzeige auf einen Blick 15
Abbildung 1-8 Das Tastenfeld auf einen Blick 18
Abbildung 1-9 Die Ein-/Ausgangsanschlüsse auf einen Blick 24
Abbildung 3-1 Remote-Abtastverbindungen 116
Abbildung 3-2 Lokale Abtastverbindungen 116
Tabelle 2-11 Übersicht zu mathematischen Operationen 62
Tabelle 3-1 Überspannungsschutzbereich und -werte im
CC-Modus 88
Tabelle 3-2 Überspannungsschutzbereich und -werte im
CV-Modus 92
Tabelle 3-3 Überspannungsbereich und -werte im CC-Modus 96
Tabelle 3-4 Überspannungsbereich und -werte im CV-Modus 99
Tabelle 3-5 Mindest- und Höchstwert der
Tabelle 5-1 DC-Genauigkeitsspezifikationen ± (% des Messwerts
+ % des Bereichs) 159
Tabelle 5-2 AC-Genauigkeitsspezifikationen ± (% des Messwerts
+ % des Bereichs) 163
Tabelle 5-3 Frequenzgenauigkeitsspezifikationen ± (% des
Messwerts + % des Bereichs) 165
Tabelle 5-4 Frequenzempfindlichkeit während
Spannungsmessung 166
Tabelle 5-5 Frequenzempfindlichkeit während
Stromstärkenmessung 166
Tabelle 5-6 Auflösung und Genauigkeit des Arbeitszyklus und der
Impulsbreite 167
Tabelle 5-7 Lesegeschwindigkeit (typisch) 167
Tabelle 5-8 Leistungsspezifikationen des DC-Netzteils 174
Tabelle 5-9 Zusätzliche Eigenschaften des DC-Netzteils 176
Tabelle 5-10 Eigenschaften der Rechteckwellenausgabe 177
Tabelle 5-11 Scanausgabeeigenschaften 179
Tabelle 5-12 Ramp-Ausgabeeigenschaften 179
Tabelle 6-1 Liste der Befehlsfehler 183
Tabelle 6-2 Liste der Ausführungsfehler 184
Tabelle 6-3 Liste der internen Fehler 185
Tabelle 6-4 Liste der Abfragefehler 185
Tabelle 6-5 Liste der gerätespezifischen Fehler 185
Tabelle 6-6 Liste der Selbsttestfehler 186
Tabelle 6-7 Liste der Kalibrierungsfehler 187
XVIU3606B Benutzerhandbuch
U3606B Multimeter|DC-Netzteil
Benutzerhandbuch
1
Einleitung
Über dieses Handbuch 2
Dokumentationen 2
Sicherheitshinweise 2
Vorbereiten des U3606B 3
Überprüfen der Lieferung 3
Instrument an das Netz anschließen 5
Anpassen des Tragegriffs 7
Rackmontage des Instruments 8
Mehrere U3606B-Geräte stapeln 10
U3606B im Überblick 11
Maße 11
Übersicht 12
Bildschirmanzeige 15
Tas te nf el d 18
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse 24
In diesem Kapitel wird die Einrichtung des U3606B
beschrieben. Außerdem ist eine Übersicht aller Funktionen des
U3606B enthalten.
Agilent Technologies
1
1Einleitung
Über dieses Handbuch
Über dieses Handbuch
Die Beschreibungen und Anleitungen in diesem Handbuch
beziehen sich auf das Agilent U3606B Multimeter|DC-Netzteil
(im Folgenden als U3606B- oder -Instrument bezeichnet).
Dokumentationen
Für Ihr Instrument sind die folgenden Handbücher verfügbar.
Die aktuellen Versionen finden Sie auf unserer Webseite unter:
http://www.agilent.com/find/U3606B.
Prüfen Sie die Änderungsstandversion des jeweiligen
Handbuchs auf der ersten Seite.
•Benutzerhandbuch. Dieses Handbuch.
• Schnellstarthandbuch. Druckversion im Lieferumfang
enthalten.
• Referenz für Programmierer. Kostenfreier Download über
die Agilent-Webseite.
Sicherheitshinweise
Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise (Beispiele zum
Format finden Sie im Abschnitt „Sicherheitshinweise“). Wenn
Sie Ihr Instrument verwenden, sollten Sie über die Bedeutung
der Hinweise informiert sein.
Weitere wichtige Sicherheitshinweise zur Verwendung dieses
Produkts befinden sich im Abschnitt „Sicherheitshinweise“.
Setzen Sie den Vorgang nach einem Sicherheitshinweis nicht
fort, wenn Sie die darin aufgeführten Hinweise nicht vollständig
verstanden haben und nicht einhalten können.
2U3606B Benutzerhandbuch
Vorbereiten des U3606B
Überprüfen der Lieferung
Wenn Sie Ihr Instrument erhalten, kontrollieren Sie die
Lieferung folgendermaßen.
1 Überprüfen Sie die Transportverpackung auf Schäden.
2 Nehmen Sie den Inhalt vorsichtig aus der Verpackung, und
3 Wenden Sie sich mit Fragen und Problemen an die
Einleitung1
Vorbereiten des U3606B
Zeichen einer Beschädigung können eine verbeulte oder
zerrissene Transportverpackung oder eine unnormale
Verdichtung oder Risse im Polstermaterial sein. Bewahren
Sie das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass das
Instrument zurückgesendet werden muss.
stellen Sie sicher, dass das Standardzubehör und Ihre
bestellten Optionen in der Lieferung enthalten sind.
Vergleichen Sie hierzu den Inhalt mit der Liste der im
Lieferumfang enthaltenen Teile hier unten.
Agilent-Kontakttelefonnummern auf der Rückseite dieses
Handbuchs.
Im Lieferumfang enthaltene Teile
Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile mit der Lieferung des
U3606B erhalten haben. Wenn etwas fehlt oder beschädigt sein
sollte, wenden Sie sich an den nächsten Agilent Händler.
Bewahren Sie die Originalverpackung auf, falls das Gerät
U3606B an Agilent zurückgeschickt werden muss. Wenn Sie das
Gerät U3606B zum Service einsenden, bringen Sie ein Etikett
mit Informationen zum Besitzer und Modellnummer an. Fügen
Sie auch eine Kurzbeschreibung des Problems bei.
U3606B Benutzerhandbuch3
1Einleitung
Agilent U3606B Multimeter|DC-Netzteil
Stromkabel
U8201A Combo Test Lead Kit
Schnittstellenkabel USB
Standard-A zu Typ-B
Zertifikat für die
Kalibrierung
Agilent U3606B
Schnellstarthandbuch
Agilent CD-ROM für
Automatisierung
Agilent U3606B
Produktreferenz-CD-ROM
Vorbereiten des U3606B
4U3606B Benutzerhandbuch
Instrument an das Netz anschließen
HINWEIS
WARNUNG
VORSICHT
1
2
3
Das U3606B wird vom Werk aus mit einem Netzkabel ausgeliefert, dessen Stecker mit
den Steckdosen an Ihrem Standort kompatibel ist. Das U3606B wird mit einem
dreiadrigen Netzkabel geliefert, wobei die dritte Ader die Erdung ist.
Einleitung1
Vorbereiten des U3606B
U3606B Benutzerhandbuch5
Der Netzkabelstecker sollte nur in eine Steckdose mit Schutzerdung gesteckt
werden.
Das U3606B ist nur geerdet, wenn das Stromkabel an eine entsprechende Steckdose
angeschlossen wird. Verwenden Sie das Instrument nicht ohne eine entsprechende
Erdung.
1Einleitung
HINWEIS
Schalten Sie das Instrument mit dem Netzschalter ein.
Die Anzeige auf der Vorderseite ist beleuchtet, während das
U3606B seinen Einschalt-Selbsttest durchführt.
4
Die Abbildung oben zeigt den U3606B-Status nach dem Einschalten.
• DC-Spannungsmessfunktion mit aktivierter automatischer Bereichsauswahl und
• Betrieb bei Konstantspannung mit deaktiviertem Ausgang (Standby).
Automatische Bereichsauswahl aktiviert
Konstantspannungsbetrieb
DC-Spannungsmessung
Ausgang im Standby-Modus
5
Vorbereiten des U3606B
• Bei nachfolgendem Aus- und Einschalten kehrt das U3606B standardmäßig zum
letzten Status vor dem Ausschalten zurück. Sie können dies im Utility-Menü ändern.
• Wenn der Selbsttest nicht erfolgreich ist, wird auf der rechten Seite Error angezeigt.
Drücken Sie auf [Shift] > [Utility], wenn Sie die Fehlernummer im Utility-Menü lesen
möchten.
• Das Utility-Menü enthät einen umfangreicheren Selbsttest.
6U3606B Benutzerhandbuch
Anpassen des Tragegriffs
12a3
2b
Einleitung1
Vorbereiten des U3606B
U3606B Benutzerhandbuch7
1Einleitung
Vorbereiten des U3606B
Rackmontage des Instruments
Sie können das U3606B mithilfe eines der zwei optional
verfügbaren Sätze in einem standardmäßigen 19-Zoll-Rack
montieren. Anleitungen und Montageteile sind in jedem
Rackmontagesatz enthalten.
Bestellen Sie 34190A, wenn Sie eine Rackmontage eines
einzelnen Instruments durchführen möchten.
Abbildung 1-1EinzelrackmontageU3606B
Bestellen Sie 1CM011A, wenn Sie zwei Instrumente
nebeneinander montieren möchten. Verwenden Sie auf jeden
Fall die Halteschienen im Rack. Diese Konfiguration ist nur mit
zwei nebeneinander montierten U3606B möglich.
Abbildung 1-2Zwei nebeneinander als Rack montierte U3606B
Entfernen Sie vor der Rackmontage des Instruments den
Tragegriff sowie den vorderen und hinteren Gummipuffer.
1 Um den Griff zu entfernen, drehen Sie ihn in eine vertikale
Position, und ziehen Sie die Enden nach außen.
2 Um einen Gummipuffer zu entfernen, ziehen Sie an einer
Ecke und streifen ihn ab.
8U3606B Benutzerhandbuch
Einleitung1
Alle Maßangaben in
Millimetern
Vorbereiten des U3606B
Abbildung 1-3Rackmontagemaße
U3606B Benutzerhandbuch9
1Einleitung
Der Pfeil für Stackable Direction muss nach oben zeigen.
Vorbereiten des U3606B
Mehrere U3606B-Geräte stapeln
Sie können mehrere U3606B-Geräte übereinander stapeln
Durch die Gummipuffer werden die gestapelten Geräte in
Position gehalten, und unerwünschte Bewegungen werden
verhindert.
10U3606B Benutzerhandbuch
U3606B im Überblick
105 mm
334 mm
226 mm
Maße
Einleitung1
U3606B im Überblick
Abbildung 1-4U3606B Maße
U3606B Benutzerhandbuch11
1Einleitung
4
1
2
5
789
3
6
U3606B im Überblick
Übersicht
Vorderes Bedienfeld
In diesem Abschnitt werden die Komponenten des vorderen
Bedienfelds des U3606B beschrieben.
Abbildung 1-5Das vordere Bedienfeld auf einen Blick
Tabelle 1-1Beschreibungen des vorderen Bedienfelds
LegendeBeschreibung
1AusgangsanschlüssePositive und negative Anschlüsse für Ausgangsverbindungen
2Eingangsanschlüsse
3Aktuelle Sicherung3,15 A/500 V F/B 6,3 × 32 mm Sicherung
4VakuumfluoreszenzanzeigeZeigt die Instrumenteinstellungen und -ablesewerte an
Positive Anschlüsse und negativer Anschluss (gemeinsam) für
Eingangsverbindungen
12U3606B Benutzerhandbuch
Einleitung1
3
1
2
9
67
10
4
5
8
U3606B im Überblick
Tabelle 1-1Beschreibungen des vorderen Bedienfelds (Fortsetzung)
LegendeBeschreibung
5[Shift]/[Local]Wählt Shift-Funktionen aus und aktiviert Bedienfeldfunktionen bei Remotesperre
6[Power]Schaltet das Gerät ein oder aus
7Tasten für MultimeterbetriebFunktionstasten für Multimeterbetrieb
Automatische und manuelle
8
Bereichsauswahl
9Tasten für QuellbetriebFunktionstasten für Quellbetrieb
Wählt einen manuellen Bereich aus oder aktiviert automatische
Bereichsauswahl für Multimeterbetrieb
Hinteres Bedienfeld
In diesem Abschnitt werden die Elemente des hinteren
Bedienfelds desU3606B angezeigt.
Abbildung 1-6Das hintere Bedienfeld auf einen Blick
U3606B Benutzerhandbuch13
1Einleitung
U3606B im Überblick
Tabelle 1-2Beschreibungen des hinteren Bedienfelds
LegendeBeschreibung
1NetzanschlussStellt die Verbindung mit der Stromquelle her - setzen Sie den Stecker hier fest ein
2AC-Leitungssicherung
3LüfterLüfter zum Kühlen des Instruments.
4Kensington-SicherheitsschlitzDiebstahlsicherungssystem unter Verwendung von Kensington-Schlössern.
Durch Tastendruck wird der aktuelle Betrieb geändert, eine entsprechende
Meldeanzeige auf der Anzeige beleuchtet und ein Tastenton (Piepen)
erzeugt.
Einleitung1
HINWEIS
12
Drücken Sie zum Auswählen von
Umschaltfunktionen (1) zuerst auf
[Shift] und dann auf (2) die gewünschte
Taste. In diesem Beispiel ist die Funktion
Lo Ω ausgewählt.
Shift-Meldeanzeige
U3606B im Überblick
Verwenden der Shift-Taste
So wählen Sie eine Shift-Funktion aus: Drücken Sie zuerst auf
[Shift] (die Shift-Meldeanzeige leuchtet). Drücken Sie anschließend
die Taste mit der gewünschten blau gedruckten Bezeichnung.
Tabelle 1-4Tastenfeldbeschreibungen
LegendeBeschreibung
Systembezogener Betrieb
U3606B Benutzerhandbuch19
• Wenn Sie aus Versehen auf [Shift] drücken, aber keine Shift-Funktion
verwenden möchten, drücken Sie erneut auf [Shift], um die
Shift-Meldeanzeige zu deaktivieren.
• Wenn 3 Sekunden nach Drücken auf [Shift] keine Taste gedrückt wird,
schaltet das Instrument wieder in den Normalbetrieb (die
Shift-Meldeanzeige wird deaktiviert).
Drücken Sie auf [Power], um das Gerät U3606B ein- oder auszuschalten.
1Einleitung
V
U3606B im Überblick
Tabelle 1-4Tastenfeldbeschreibungen (Fortsetzung)
LegendeBeschreibung
• Drücken Sie auf [Shift], wenn Sie eine Shift-Funktion auswählen möchten.
• Drücken Sie auf [Local], wenn Sie die Tasten auf dem vorderen Bedienfeld
entsperren möchten, wenn die Remote-Funktionssperre aktiv ist.
Drücken Sie auf [Shift] > , und wählen Sie [Utility] aus, um das Utility-Menü
aufzurufen.
• Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie zwischen Elementen des
Utility-Menüs wechseln möchten.
• Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den Cursor nach links oder rechts
verschieben möchten.
• Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den Bearbeitungsmodus im
Utility-Menü für konfigurierbare Einstellungen aktivieren möchten.
• Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie zwischen zwei Werten wechseln,
einen Wert aus der Liste auswählen oder einen Wert erhöhen bzw. verringern
möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Save], wenn Sie im Bearbeitungsmodus
vorgenommene Änderungen speichern möchten.
• Drücken Sie auf [Shift] > [Exit], wenn Sie den Bearbeitungsmodus oder das
Utility-Menü verlassen möchen, ohne zu speichern.
• Drücken Sie auf [Shift] > [Exit], wenn Sie eine mathematische Funktion (Null,
Drücken Sie auf [Shift] > [Store], wenn Sie einen Instrumentstatus speichern
möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Recall], wenn Sie einen zuvor gespeicherten
Instrumentstatus abrufen möchten.
Multimeter-Betrieb
Drücken Sie auf [], um zwischen den DC-, AC- und
AC+DC-Spannungsmessfunktionen zu wechseln.
20U3606B Benutzerhandbuch
Tabelle 1-4Tastenfeldbeschreibungen (Fortsetzung)
I
LegendeBeschreibung
Drücken Sie auf [] um zwischen den DC-, AC- und
AC+DC-Spannungsmessfunktionen zu wechseln.
• Drücken Sie auf [], um die Wiederstandsmessfunktion (2-Draht)
auszuwählen.
• Drücken Sie erneut auf [], wenn Sie die Durchgangstestfunktion
auswählen möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Lo Ω], wenn Sie die Messfunktion für geringen
Widerstand (4-Draht) auswählen möchten.
Drücken Sie auf [Hz ms %], wenn Sie zwischen den Messfunktionen der
Frequenz (Hz), der Impulsbreite (ms) und dem Arbeitszyklus (%) entsprechend
dem Spannungs- oder Strompfad wechseln möchten.
und die Wechselstrommessungsanzeige leuchtet kurz auf, bevor die
Frequenzmessung angezeigt wird.
• Drücken Sie auf [], wenn Sie die Diodentestfunktion auswählen möchten.
• Drücken Sie erneut auf [], wenn Sie die Kapazitätsmessfunktion
auswählen möchten.
Einleitung1
U3606B im Überblick
[1]
Die Wechselspannungs-
Drücken Sie auf [Null], wenn Sie die mathematische Nullfunktion aktivieren möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [dBm], wenn Sie den gemessenen Spannungswert in
dBm umwandeln möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [dBm] > [dB], wenn Sie den gemessenen
Spannungswert in dB umwandeln möchten.
Drücken Sie auf [MinMax] aus, wenn Sie statistische Daten für die aktuellen
Ablesungswerte speichern möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Limit], wenn Sie die mathematische Limit-Funktion
aktivieren möchten.
U3606B Benutzerhandbuch21
1Einleitung
U3606B im Überblick
Tabelle 1-4Tastenfeldbeschreibungen (Fortsetzung)
LegendeBeschreibung
Quellbetrieb
Drücken Sie auf [Hold], wenn Sie einen Ablesungswert innerhalb der
angegebenen Änderungs- und Schwellenwerte erfassen möchten.
• Drücken Sie auf [], wenn Sie einen größeren Bereich auswählen und
Drücken Sie auf [Shift] > [Auto], wenn Sie automatische Bereichsauswahl
aktivieren und manuelle Bereichsauswahl deaktivieren möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [4½ 5½], wenn Sie zwischen dem 4½- und dem
5½-stelligen Modus wechseln möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Tr ig ], wenn Sie die einzelne Trigger-Funktion
aktivieren möchten.
Drücken Sie auf [Voltage], wenn Sie CV-Ausgabe auswählen möchten.
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Auswählen eines geeigneten
Spannungswerts.
[3]
[2]
Drücken Sie auf [Current], wenn Sie CC-Ausgabe auswählen möchten. Wählen
Sie mit den Pfeiltasten einen geeigneten Stromwert aus.
• Drücken Sie auf [], wenn Sie die Quadratwellenausgabe auswählen
möchten. Wählen Sie die Spannungsamplitüde mit den Pfeiltasten aus.
• Drücken Sie erneut auf [], wenn Sie die Einstellungen des Arbeitszyklus,
der Impulsbreite und der Spannungsamplitude durchgehen möchten.
Wenn die -Meldungsanzeige blinkt, können Sie auf [] oder []
drücken, um die verfügbaren Frequenzen durchzugehen.
Wenn die -Meldungsanzeige blinkt, können Sie auf [] oder []
drücken, um die Spannungsamplitüde festzulegen beziehungsweise die
vorhandenen Zyklus- oder Impulsbreitewerte durchzugehen.
22U3606B Benutzerhandbuch
Tabelle 1-4Tastenfeldbeschreibungen (Fortsetzung)
OUT
SBY
I
LegendeBeschreibung
Drücken Sie auf [Sweep] , wenn Sie die Rampen- und Abtastfunktionen
durchgehen oder die Durchlauffunktion für die ausgewählte Ausgabe (CV oder
CC) deaktivieren möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Limit], wenn Sie den Überstromgrenzwert für die
CV-Ausgabe oder den Überspannungsgrenzwert für die CC-Ausgabe festlegen
möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Protect], wenn Sie den Überstromschutzwert für die
CV-Ausgabe oder den Überspannungsschutzwert für die CC-Ausgabe festlegen
möchten
[5]
.
• CV-Funktion: Drücken Sie auf [Shift] > [Range], wenn Sie zwischen Bereich
S1 (30 V/1 A), Bereich S2 (8 V/3 A), Bereich S2m (1000 mV/3 A) und S1S2
(automatische Bereichsauswahl)
• CC-Funktion: Drücken Sie auf [Shift] > [Range], wenn Sie zwischen Bereich
S1 (30 V/1 A), Bereich S1m (30 V/100 mA), Bereich S2 (8 V/3 A) oder S1S2
(automatische Bereichsauswahl)
Einleitung1
U3606B im Überblick
[4]
[6]
wechseln möchten.
[6]
wechseln möchten.
Drücken Sie auf [] zum Umschalten zwischen Quellenausgabe (OUT) und
Quellen-Standby (SBY).
Drücken Sie auf [Shift] > [EXT], wenn Sie Remote-Abtastung aktivieren möchten.
[1] Der Spannungspfad ist der Standardpfad, wenn Sie die Frequenzmessfunktion auswählen. Wenn Sie zu dem aktuellen Pfad
für die Meßwerte der Frequenz, Impulsbreite und Arbeitszyklusmaße wechseln möchten, drücken Sie zuerst auf [] und
dann auf [Hz ms %].
[2] Die Refresh-Hold-Änderung und die Schwellenwerte können über das Utility-Menü konfiguriert werden.
[3] Für die Durchgangs- und Diodentestfunktionen ist eine 4½-stellige Auflösung festgelegt. Kapazitätsmessungen sind auf
eine 3½-stellige Auflösung festgelegt.
[4] Die Durchlauffunktionen sind nur verfügbar, wenn das Gerät U3606B im Konstantspannungs- oder -strombetrieb ist. Sie
können die Durchlauffunktionen nicht aufrufen, während für das U3606B Rechteckwellenausgabe aktiviert ist.
[5] Die Funktionen für Überstrom- und Überspannungsschutz sind nur aktiv, wenn der Ausgabeschutzstatus aktiviert ist.
[6] Sie können den Bereich nur ändern, wenn die Instrumentenausgabe sich im Standby befindet (die SBY-Meldeanzeige
leuchtet auf).
U3606B Benutzerhandbuch23
1Einleitung
WARNUNG
VORSICHT
Eingangsashlüsse (V, , , )
Positive
Positive Eingangsanschlüsse (I)
Positive Ausgangsanschlüsse ()
Negative Ausgangsanschlüsse ()
Negative Eingangsanschlüsse (LO)
Stromeingangssicherung
U3606B im Überblick
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse
Bevor Sie Testanschlüsse mit den Anschlüssen am vorderen
Ausgang verbinden können, müssen Sie zuerst den U3606B-Ausgang
deaktivieren, um Beschädigungen der verbundenen Schaltkreise zu
vermeiden.
Um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, überschreiten Sie
nicht die Eingangsbeschränkung.
24U3606B Benutzerhandbuch
Abbildung 1-9Die Ein-/Ausgangsanschlüsse auf einen Blick
Einleitung1
U3606B im Überblick
Tabelle 1-5Eingangsanschlüsse
FunktionEingangsanschlüsse (+ SENSE –)Eingangsschutz
DC-Spannungsmessung
AC-Spannungsmessung
Frequenz-, Arbeitszyklus- und
Impulsbreitenmessung über den
Spannungspfad
Kapazitätsmessung
Diodentest
Widerstands-(2-Draht)-Messung
Durchgangstest
Niedrigwiderstands-(4-Draht)-Messung
DC-Stromstärkenmessung
AC-Stromstärkenmessung
Frequenz-, Arbeitszyklus- und
Impulsbreitenmessung über den
Strompfad
1.000 V
VLO
LO
LO
LO
LO
1.000 V
1.000 V
1.000 V
1.000 V
ILO
für alle Bereiche
RMS
750 V
3,15 A/250 V FF-Sicherung
3,15 A/500 V FF-Sicherung
für alle Bereiche
RMS
in allen Bereichen,
RMS
< 0,3 A Kurzschluss
in allen Bereichen,
RMS
< 0,3 A Kurzschluss
in allen Bereichen,
RMS
< 0,3 A Kurzschluss
in allen Bereichen,
RMS
< 0,3 A Kurzschluss
U3606B Benutzerhandbuch25
1Einleitung
U3606B im Überblick
Tabelle 1-6Ausgangsanschlüsse
FunktionAusgangsanschlüsse (+ FORCE –)Maximalausgabe
[1]
[2]
Konstantspannungsausgabe
Konstantstromausgabe
• Amplitude: 0 V bis 30 V
• OCP
• S1: 0 A bis 1,1 A
• S2: 0 A bis 3,3 A
• S2m: 0 A bis 3,3 A
• S1S2: 0 A bis 3,3 A
• OC:
• S1: 0 A bis 1,05 A
• S2: 0 A bis 3,15 A
• S2m: 0 A bis 3,15 A
• S1S2: 0 A bis 3,15 A
• Amplitude: 0 A bis 3 A
• OVP:
• S1: 0 V bis 33 V
• S2: 0 V bis 8,8 V
• S1m: 0 V bis 33 V
• S1S2: 0 V bis 33 V
• OV:
• S1: 0 V bis 31,5 V
• S2: 0 V bis 8,4 V
• S1m: 0 V bis 31,5 V
• S1S2: 0 V bis 31,5 V
Rampenausgabe
• Amplitude:
• CV: 0 V bis 31,5 V
• CC: 0 A bis 3,15 A
[1]
[2]
• Anzahl der Schritte: 1 bis 10000
Schritte
Abtastausgabe
• Amplitude:
• CV: 0 V bis 31,5 V
• CC: 0 A bis 3,15 A
• Anzahl der Schritte: 1 bis 100
[1]
[2]
Schritte
• Verweilzeit: 1 bis 99 Sek.
26U3606B Benutzerhandbuch
Einleitung1
U3606B im Überblick
Tabelle 1-6Ausgangsanschlüsse (Fortsetzung)
FunktionAusgangsanschlüsse (+ FORCE –)Maximalausgabe
• Amplitude: 0 V bis 30 V
• Frequenz: Mehrere vordefinierte
Rechteckwellenausgabe
• Arbeitszyklus: 256 Schritte
• Impulsbreite: 256 Schritte
[1] Begrenzt durch den ausgewählten Bereich, S1 (30 V/1 A), S2 (8 V/3 A), S2m (1000 mV/3 A) oder S1S2 (automatische
Bereichsauswahl).
[2] Begrenzt durch den ausgewählten Bereich, S1 (30 V/1 A), S1m (30 V/100 mA), S2 (8 V/3 A) oder S1S2 (automatische
Bereichsauswahl).
[3] Frequenzbereich 0,5 Hz bis 4800 Hz, wenn S1 oder S2 ausgewählt ist, 10 Hz bis 4800 Hz (mit festem 50% Arbeitszyklus), wenn
S1S2 (automatische Bereichsauswahl) ausgewählt ist.
Werte
[3]
[1]
U3606B Benutzerhandbuch27
1Einleitung
U3606B im Überblick
DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN.
28U3606B Benutzerhandbuch
U3606B Multimeter|DC-Netzteil
Benutzerhandbuch
2
Betrieb und Funktionen
Messen der Spannung 30
Messen der Stromstärke 33
Widerstandsmessung 36
Durchgangstests 39
Messen von Niedrigwiderstand 42
Messen der Kapazität 47
Tes te n v on Di od en 50
Messen von Frequenz/Impulsbreite/Arbeitszyklus (Spannungspfad) 53
Frequenz-/Impulsbreite-/Arbeitszyklusmessung (Strompfad) 56
Auswählen eines Bereichs 59
Einstellung der Auflösung 61
Mathematische Operationen 62
Triggern über das vordere Bedienfeld 76
Triggern über die Remoteschnittstelle 77
In diesem Kapitel werden die verschiedenen imU3606B
verfügbaren Multimeter-Funktionen beschrieben.
Agilent Technologies
29
2Betrieb und Funktionen
124
Drücken Sie erneut [],
wenn Sie zwischen den DC-,
AC- und AC+DC-Messungen
wechseln möchten.
V
3
Die DC-, AC- und AC
+DC-Meldeanzeige wird entsprechend
Ihrer Auswahl angezeigt.
Messen der Spannung
Messen der Spannung
Testanschlüsse verbinden
Spannungsmessfunktion auswählen
30U3606B Benutzerhandbuch
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
In diesem Beispiel erhalten wir eine DC-Spannungsmessung von
1,2345 V, wobei standardgemäß automatische Bereichsauswahl
aktiviert und 5½-stellige Auflösung ausgewählt ist.
Spitzenwerteingabe 300 % des Bereichs. Begrenzt durch maximale Eingabe.
100,000 mV, 1,00000 V, 10,0000 V, 100,000 V, 750,00 V
in allen Bereichen
RMS
Für < 5:1-Fehler inklusive. Begrenzt durch den
Spitzeneingang und 100 kHz Bandbreite. Maximal 3,0 bei
Skalenendwert.
Verwenden der AC+DC-Funktion
Das U3606B ist ein True-RMS-Multimeter, der eine präzise RMS-Ablesung
nicht nur für Sinuswellen ermöglicht, sondern auch für andere AC-Signale
wie Rechteck-, Dreieck- und Treppenwellenformen ohne DC-Versatz
ermöglicht. Sie können jedoch auch das gemessene AC-Signal mit seinem
DC-Versatz mit der AC+DC-Funktion ausgeben.
32U3606B Benutzerhandbuch
Messen der Stromstärke
124
Drücken Sie erneut [],
wenn Sie zwischen den DC-,
AC- und AC+DC-Messungen
wechseln möchten.
I
3
Die DC-, AC- und AC
+DC-Meldeanzeige wird entsprechend
Ihrer Auswahl angezeigt.
Testanschlüsse verbinden
Betrieb und Funktionen2
Messen der Stromstärke
Strommessungsfunktion auswählen
U3606B Benutzerhandbuch33
2Betrieb und Funktionen
In diesem Beispiel erhalten wir eine AC-Messung von 1,2345 A,
wobei standardgemäß automatische Bereichsauswahl aktiviert und
5½-stellige Auflösung ausgewählt ist.
5
Messen der Stromstärke
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
Strommessungsübersicht
Tabelle 2-2Strommessungsübersicht
ElementBeschreibung
DC-Stromstärkemessung
Verfügbare
Bereiche
MessverfahrenSigma-Delta-A/D-Wandler
Lastspannung und
Nebenschlusswiderstand
EingangsschutzSicherungsschutz mit einer 3,15 A/500 V Sicherung (FF)
34U3606B Benutzerhandbuch
10,0000 mA, 100,000 mA, 1,00000 A, 3,0000 A
• < 0,2 V, 10 Ω für 10 mA-Bereich
• < 0,2 V, 1 Ω für 100 mA-Bereich
• < 0,3 V, 0,05 Ω für 1 A-Bereich
• < 0,7 V, 0,05 Ω für 3 A-Bereich
Betrieb und Funktionen2
HINWEIS
Messen der Stromstärke
Tabelle 2-2Strommessungsübersicht (Fortsetzung)
ElementBeschreibung
AC-Stromstärkenmessung
Verfügbare
Bereiche
MessverfahrenAC-gekoppelt, True RMS
Lastspannung und
Nebenschlusswiderstand
EingangsschutzSicherungsschutz mit einer 3,15 A/500 V Sicherung (FF)
Scheitelfaktor
Spitzenwerteingabe 300 % des Bereichs. Begrenzt durch maximale Eingabe.
10,0000 mA, 100,000 mA, 1,00000 A, 3,0000 A
• < 0,2 V/10 Ω für 10 mA-Bereich
• < 0,2 V/1 Ω für 100 mA-Bereich
• < 0,3 V/0,05 Ω für 1 A-Bereich
• < 0,7 V/0,05 Ω für 3 A-Bereich
Für < 5:1-Fehler inklusive. Begrenzt durch den
Spitzeneingang und 100 kHz Bandbreite. Maximal 3,0 bei
Skalenendwert.
Verwenden der AC+DC-Funktion
Das U3606B ist ein True-RMS-Multimeter, der eine präzise RMS-Ablesung
nicht nur für Sinuswellen ermöglicht, sondern auch für andere AC-Signale
wie Rechteck-, Dreieck- und Treppenwellenformen ohne DC-Versatz
ermöglicht. Sie können jedoch auch das gemessene AC-Signal mit seinem
DC-Versatz mit der AC+DC-Funktion ausgeben.
U3606B Benutzerhandbuch35
2Betrieb und Funktionen
124
Drücken Sie auf [], wenn Sie
zwischen Widerstandsmessungen
und Durchgangstests wechseln
möchten.
3
Die Ω-Meldeanzeige wird für
Widerstandsmessungen aktiviert.
Widerstandsmessung
Widerstandsmessung
Testanschlüsse verbinden
Widerstandmessungsfunktion auswählen
36U3606B Benutzerhandbuch
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
In diesem Beispiel erhalten wir eine Widerstandsmessung von 1,2345 kΩ,
wobei standardgemäß automatische Bereichsauswahl aktiviert und
5½-stellige Auflösung ausgewählt ist.
Teststrom
5
VORSICHT
Betrieb und Funktionen2
Widerstandsmessung
U3606B Benutzerhandbuch37
Trennen Sie den Schaltkreis, und entladen Sie alle
Hochspannungskondensatoren, bevor Sie den Widerstand oder die
Leitfähigkeit messen oder den Durchgang am Strom testen, um
möglichen Schaden am U3606B oder an dem Gerät, das Sie testen, zu
verhindern.
2Betrieb und Funktionen
Widerstandsmessung
Übersicht zur Widerstandsmessung
Tabelle 2-3Übersicht zur Widerstandsmessung
ElementBeschreibung
Verfügbare
Bereiche
Messverfahren2-Draht, Leerlaufspannung begrenzt auf < 5 V
Drücken Sie auf [], wenn Sie
zwischen Widerstandsmessungen
und Durchgangstests wechseln
möchten.
3
Die -Meldeanzeige wird für
Durchgangstests aktiviert.
Testanschlüsse verbinden
Betrieb und Funktionen2
Durchgangstests
Durchgangstestfunktion
U3606B Benutzerhandbuch39
2Betrieb und Funktionen
In diesem Beispiel wird unter Testbedingungen ein Kurzschluss im Schaltkreis erkannt.
Standardgemäß ist automatische Bereichsauswahl aktiviert, und für die Auflösung bei
Durchgangstests sind 4½ Stellen festgelegt.
Teststrom
5
VORSICHT
HINWEIS
Durchgangstests
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
40U3606B Benutzerhandbuch
Trennen Sie den Schaltkreis, und entladen Sie alle
Hochspannungskondensatoren, bevor Sie den Widerstand oder die
Leitfähigkeit messen oder den Durchgang am Strom testen, um
möglichen Schaden am U3606B oder an dem Gerät, das Sie testen, zu
verhindern.
Warnsignal bei Erkennung eines Kurzschlusses
Das U3606B gibt ein Warnsignal aus, wenn die Durchgangsmessung
geringer oder gleich dem Durchgangsgrenzwert ist. Hiermit können Sie
unter Testbedingungen schnell Kurzschlüsse im Schaltkreis bestimmen,
ohne die Anzeige zu benötigen.
Durchgangstestübersicht
Tabelle 2-4Durchgangstestübersicht
ElementBeschreibung
Betrieb und Funktionen2
Durchgangstests
Messverfahren
Akustisches
Signal
Eingangsschutz1,000 V
0,83 mA ± 0,2 % konstante Stromquelle, Spannung des
offenen Schaltkreises beschränkt auf <5 V
Durchgehendes Audiosignal, wenn der Messwert
unterhalb des Schwellenwerts für den Widerstand von
10 Ω im Bereich 1,0 kΩ liegt.
in allen Bereichen, < 0,3 A Kurzschluss
RMS
U3606B Benutzerhandbuch41
2Betrieb und Funktionen
123
4
Messen von Niedrigwiderstand
Messen von Niedrigwiderstand
Testanschlüsse verbinden
42U3606B Benutzerhandbuch
Messungsfunktion für Niedrigwiderstand auswählen
6
5
Die Lo Ω-Meldeanzeige wird für
Messungen mit geringem Widerstand
aktiviert.
In disem Beispiel erhalten wir eine Widerstandsmessung von 12,345 mΩ,
wobei standardgemäß automatische Bereichsauswahl aktiviert und
5½-stellige Auflösung ausgewählt ist.
Teststrom
VORSICHT: Die Wattleistung der Last muss für den verwendeten
Strom geeignet sein.
7
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
Betrieb und Funktionen2
Messen von Niedrigwiderstand
U3606B Benutzerhandbuch43
2Betrieb und Funktionen
VORSICHT
HINWEIS
HINWEIS
Messen von Niedrigwiderstand
Trennen Sie den Schaltkreis, und entladen Sie alle
Hochspannungskondensatoren, bevor Sie den Widerstand oder die
Leitfähigkeit messen oder den Durchgang am Strom testen, um
möglichen Schaden am U3606B oder an dem Gerät, das Sie testen, zu
verhindern.
DC-Stromversorgungsfunktionen sind gesperrt
Die DC-Stromversorgungsfunktionen sind gesperrt, wenn Sie die
Mesungen mit geringem Widerstand (Lo Ω) auswählen. Sie können das
DC-Stromversorgungsmodul nicht gleichzeitig mit dem digitalen
Multimeter-Modul verwenden, wenn Sie
4-Draht-Niedrigwiderstandsmessungen durchführen.
Beenden Sie zum Entsperren der Funktionen der DC-Stromversorgung die
Niedrigwiderstandsmessung (Lo Ω), indem Sie eine andere
Multimeter-Messung auswählen.
44U3606B Benutzerhandbuch
Verzögerte Reaktion für Niedrigwiderstandsablesungen
Bei Niedrigwiderstandsmessungen ist eine verzögerte Reaktion auf dem
vorderen Bedienfeld zu erwarten. Erhöhen Sie für
Remote-Schnittstellenbetrieb den SCPI-Abfrage-Timeout-Wert
(normalerweise 15000 ms).
Betrieb und Funktionen2
Messen von Niedrigwiderstand
Übersicht zur Niedrigwiderstandsmessung
Tabelle 2-5Übersicht zur Niedrigwiderstandsmessung
ElementBeschreibung
Verfügbare
Bereiche
100 mΩ, 1000 mΩ, 10 Ω, 100 Ω, 1000 Ω
4-Draht, der Teststrom wird von den FORCE-Anschlüssen
Messverfahren
weg geleitet und der Widerstand an den
SENSE-Anschlüssen gemessen.
• FORCE-Anschlüsse: Geschützt durch eine 3,15 A/250 V
Eingangsschutz
FF Sicherung
• SENSE-Anschlüsse: 1000 V
in allen Bereichen, < 0,3
RMS
A Kurzschluss
Teststrom
[1]
[2]
Tabelle 2-6Niedrigwiederstandsteststromwerte
Bereich
Detektion
sstrom
DefaultBereichMinMax
100 mΩ0,015 A1,0000 AS2 (A)1,0000 A3,0000 A
1000 mΩ0,015 A0,1000 AS1 (A)0,1000 A0,3000 A
10 ΩX mA
100 ΩX mA
1000 ΩX mA
[3]
50,0 mAS1 (mA)50,0 mA100,0 mA
[3]
10,0 mAS1 (mA)4,0 mA30,0 mA
[3]
6,0 mAS1 (mA)4,0 mA10,0 mA
[1] Verwenden Sie immer den Erkennungsstrom, wenn „OL“ angezeigt wird.
[2] Drücken Sie auf [Current], wenn Sie den ausgewählten Teststrom ändern
möchten (siehe Seite 46).
[3] „X“ folgt der Teststromeinstellung des Bereichs von 1000 Ω.
U3606B Benutzerhandbuch45
2Betrieb und Funktionen
Aktivieren Sie zunächst die Niedrigwiderstandsfunktion.
1
2
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie eine
Ziffernposition oder einen Bereich auswählen möchten.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den
ausgewählten Wert erhöhen oder verringern möchten.
So speichern Sie die
Änderungen
3a
So beenden Sie den
Bearbeitungsmodus,
ohne zu speichern
3b
Messen von Niedrigwiderstand
Ändern des Niedrigwiderstandteststroms
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Navigieren des
Bearbeitungsmodus.
46U3606B Benutzerhandbuch
Messen der Kapazität
124
Drücken Sie auf [], wenn Sie
zwischen Kapazitätsmessungen und
Diodentests wechseln möchten.
3
Die F-Meldeanzeige wird für
Kapazitätsmessungen aktiviert.
Testanschlüsse verbinden
Betrieb und Funktionen2
Messen der Kapazität
Kapazitätsmessfunktion auswählen
U3606B Benutzerhandbuch47
2Betrieb und Funktionen
In diesem Beispiel erhalten wir eine Kapazitätsmessung von 1,123 nF.
Standardgemäß ist automatische Bereichsauswahl aktiviert, und für die
Auflösung bei Durchgangstests sind 3½ Stellen festgelegt.
5
VORSICHT
Messen der Kapazität
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
48U3606B Benutzerhandbuch
Trennen Sie den Schaltkreis und entladen Sie alle
Hochspannungskondensatoren, bevor Sie die Kapazität messen, um
möglichen Schaden am U3606Boder an dem Gerät, das Sie testen, zu
verhindern. Um zu bestätigen, dass die Kondensatoren vollständig
entladen sind, verwenden Sie die DC-Spannungsmessung.
Betrieb und Funktionen2
HINWEIS
Messen der Kapazität
Messungstipps
• Das U3606B misst die Kapazität, indem der Kondensator über einen
bestimmten Zeitraum mit einer bekannten Stromstärke aufgeladen und
anschließend die Spannung gemessen wird.
• Zum Messen von Kapazitäten über 10,000 μF, entladen Sie zunächst
den Kondensator, und wählen anschließend einen angemessenen
Bereich für die Messung aus. Dadurch wird die Messgeschwindigkeit
beschleunigt. Stellen Sie zudem sicher, dass der richtige
Kapazitätswert erhalten wird.
• Zum Messen von Kapazitätswerten, die größer als 1 mF sind, ist mit
einer verzögerten Reaktion auf der Anzeige des vorderen Bedienfelds
zu rechnen. Erhöhen Sie für Remote-Schnittstellenfunktion den
SCPI-Abfrage-Timeout-Wert. (Normalerweise > 10000 ms.)
• Um kleine Kapazitäten zu messen, drücken Sie bei offenen
Messleitungen auf [Null], um die Restkapazität des Instruments und
der Leitungen zu subtrahieren.
Wird aus der Ladezeit bei konstanter Stromquelle
berechnet, typische Signalebene 0,2 bis 1,4 V
in allen Bereichen, < 0,3 A Kurzschluss
RMS
2Betrieb und Funktionen
124
Drücken Sie auf [], wenn Sie
zwischen Kapazitätsmessungen und
Diodentests wechseln möchten.
3
Die -Meldeanzeige wird
für Diodentests aktiviert.
Testen von Dioden
Testen von Dioden
Testanschlüsse verbinden
Diodentestfunktion auswählen
50U3606B Benutzerhandbuch
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
In diesem Beispiel erhalten wir ein offenes Ergebnis von einer
Reverse-Bias-Diode. Diese Reaktion weist auf eine intakte Diode hin.
Teststrom
5
In diesem Beispiel erhalten wir ein offenes Ergebnis von einer Forward-Bias-Diode.
Diese Reaktion weist auf eine intakte Diode hin. Für die Auflösung sind 4½ Stellen bei
Diodentests festgelegt.
Teststrom
6
Betrieb und Funktionen2
Testen von Dioden
U3606B Benutzerhandbuch51
2Betrieb und Funktionen
VORSICHT
HINWEIS
Testen von Dioden
Trennen Sie den Schaltkreis und entladen Sie alle
Hochspannungskondensatoren, bevor Sie die Dioden testen, um
möglichen Schaden am U3606Boder an dem Gerät, das Sie testen, zu
verhindern.
Te s tt i p ps
• Schließen Sie zum Messen der Forward-Bias-Diode das andere Ende
der roten Messleitung an den positiven Anschluss (Anode) und die
schwarze Messleitung an den negativen Anschluss (Kathode) an. Die
Kathode einer Diode ist mit einem Streifen versehen.
• Das U3606B kann eine Vorwärtsspannung von Dioden von bis zu 1,2 V
anzeigen. Die Vorwärtsspannung von typischen Dioden liegt im Bereich
0,3 V bis 0,8 V.
• Eine Diode wird als gut betrachtet, wenn das Multimeter im
Sperrvorspannungsmodus „OPEn“ anzeigt.
• Eine Diode wird als kurzgeschlossen betrachtet, wenn das U3606B
ungefähr 0 V im Durchlassvorspannungsmodus und im
Sperrvorspannungsmodus anzeigt und ein durchgängiges akustisches
Signal ertönt.
52U3606B Benutzerhandbuch
• Eine Diode wird als offen betrachtet, wenn das Multimeter „OPEn“ im
Vorwärtsspannungsmodus und im Sperrvorspannungsmodus anzeigt.
Diodentestübersicht
Tabelle 2-8Diodentestübersicht
ElementBeschreibung
Messverfahren0,83 mA ± 0,2 % konstante Stromquelle
Akustisches
Signal
Eingangsschutz1.000 V
• Durchgängiges Signal, wenn der Pegel unter +50 mV DC
liegt
• Einzelton bei normalen Durchlassvorspannungsdioden oder
Halbleiteranschlüssen von 0,3 V ¤ Messwert ¤ 0,8 V
in allen Bereichen, < 0,3 A Kurzschluss
RMS
Betrieb und Funktionen2
124
Drücken Sie erneut auf
[Hz ms %], um zwischen
den Messungen der
Frequenz, der Impulsbreite
und des Arbeitszyklus zu
wechseln.
3
Entsprechend Ihrer Auswahl wird
die Hz-, ms- oder %-Meldeanzeige
aktiviert.
Messen von Frequenz/Impulsbreite/Arbeitszyklus (Spannungspfad)
Messen von Frequenz/Impulsbreite/Arbeitszyklus (Spannungspfad)
Testanschlüsse verbinden
Frequenzmessungsfunktion auswählen
U3606B Benutzerhandbuch53
2Betrieb und Funktionen
In diesem Beispiel erhalten wir eine Frequenzmessung von 12,345 kHz,
wobei standardgemäß automatische Bereichsauswahl aktiviert und
5½-stellige Auflösung ausgewählt ist.
5
VORSICHT
HINWEIS
Messen von Frequenz/Impulsbreite/Arbeitszyklus (Spannungspfad)
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
54U3606B Benutzerhandbuch
Wenn das gemessene Frequenzsignal unter 20 Hz liegt, müssen Sie
den Bereich für die AC-Spannungs- oder die AC-Strommessung
manuell einstellen, um einen stabilen Messwert zu erhalten.
• Der Bereich und die Auflösung der Frequenz, der Impulsbreite und der
Arbeitszyklusmessung folgt der Konfiguration der Messung der
AC-Spannung und des AC-Stroms (entsprechend dem gewählten Pfad).
• Die Anzeige der Messung der AC-Spannung oder des AC-Stroms
leuchtet kurz auf, bevor die Frequenzmessung angezeigt wird.
Betrieb und Funktionen2
Messen von Frequenz/Impulsbreite/Arbeitszyklus (Spannungspfad)
Übersicht der Frequenz-/Impulsbreite-/Arbeitszyklusmessung
(Spannungspfad)
Tabelle 2-9Übersicht der Frequenz-/Impulsbreite-/Arbeitszyklusmessung
(Spannungspfad)
ElementBeschreibung
Verfügbare
Bereiche
MessverfahrenWechselseitiges Zählverfahren
Signalebene
Eingangsschutz750 V
100,000 mV, 1,00000 V, 10,0000 V, 100,000 V, 750,00 V –
Bereich basiert auf dem Spannungsniveau des Signals und
nicht der Frequenz
10 % des Bereichs bis Full Scale-Eingang in allen
Bereichen
in allen Bereichen
RMS
U3606B Benutzerhandbuch55
2Betrieb und Funktionen
124
Drücken Sie erneut auf
[Hz ms %], um zwischen
den Messungen der
Frequenz, der Impulsbreite
und des Arbeitszyklus zu
wechseln.
3
Entsprechend Ihrer Auswahl wird
die Hz-, ms- oder %-Meldeanzeige
aktiviert.
In diesem Beispiel erhalten wir eine Frequenzmessung von 54,321 kHz,
wobei standardgemäß automatische Bereichsauswahl aktiviert und
5-stellige Auflösung ausgewählt ist.
5
VORSICHT
HINWEIS
Testpunkte prüfen und die Anzeige ablesen
Betrieb und Funktionen2
U3606B Benutzerhandbuch57
Wenn das gemessene Frequenzsignal unter 20 Hz liegt, müssen Sie
den Bereich für die AC-Spannungs- oder die AC-Strommessung
manuell einstellen, um einen stabilen Messwert zu erhalten.
• Der Bereich und die Auflösung der Frequenz, der Impulsbreite und der
Arbeitszyklusmessung folgt der Konfiguration der Messung der
AC-Spannung und des AC-Stroms (entsprechend dem gewählten Pfad).
• Die Anzeige der Messung der AC-Spannung oder des AC-Stroms
leuchtet kurz auf, bevor die Frequenzmessung angezeigt wird.
Übersicht der Frequenz-/Impulsbreite-/Arbeitszyklusmessung
(Strompfad)
Tabelle 2-10 Übersicht der Frequenz-/Impulsbreite-/Arbeitszyklus-Messung
ElementBeschreibung
Verfügbare
Bereiche
MessverfahrenWechselseitiges Zählverfahren
Signalebene
EingangsschutzSicherungsschutz mit einer 3,15 A/500 V Sicherung (FF)
10,0000 mA, 100,000 mA, 1,00000 A, 3,0000 A – Bereich
basiert auf dem Stromniveau des Signals und nicht der
Frequenz
10 % des Bereichs bis Full Scale-Eingang in allen
Bereichen
58U3606B Benutzerhandbuch
Auswählen eines Bereichs
HINWEIS
Sie können dem U3606B ermöglichen, automatisch den Bereich
mit automatischer Bereichsauswahl auszuwählen
(Standardeinstellung), oder Sie können mit manueller
Bereichsauswahl einen festen Bereich festlegen.
• Die automatische Bereichsauswahl ist komfortabel, da das U3606B
den geeigneten Bereich für die Erkennung und Anzeige jeder Messung
automatisch auswählt.
• Bei der manuellen Bereichsauswahl werden jedoch bessere
Leistungen erzielt, da das U3606B den für jede Messung zu
verwendeten Bereich nicht erst ermitteln muss.
TasteBeschreibung
Drücken Sie auf [], wenn Sie einen größeren Bereich auswählen und
automatische Bereichsauswahl deaktivieren möchten.
Betrieb und Funktionen2
Auswählen eines Bereichs
U3606B Benutzerhandbuch59
Drücken Sie auf [], wenn Sie einen kleineren Bereich auswählen und
automatische Bereichsauswahl deaktivieren möchten.
Drücken Sie auf [Shift] > [Auto], wenn Sie zwischen automatischer
Bereichsauswahl und manueller Bereichsauswahl wechseln möchten.
2Betrieb und Funktionen
HINWEIS
Auswählen eines Bereichs
• Die automatische Bereichsauswahl wird werkseitig beim Einschalten
und nach einer Remote-Rücksetzung ausgewählt.
• Manuelle Bereichsauswahl – Wenn das Eingangssignal höher ist, als
mit dem ausgewählten Bereich gemessen werden kann, bietet das
Multimeter folgende Überspannungswerte: „+/– OL“ auf dem vorderen
Bedienfeld oder „±9.9E+37“von der Remote-Schnittstelle aus.
• Für Frequenz-, Impulsbreiten- und Arbeitszyklusmessungen gelten die
Bereiche für die Eingangsspannung oder den Eingangsstrom des
Signals und nicht der Frequenz.
• Der Bereich ist für Diodentests (1 V
• Das U3606B speichert die ausgewählte Bereichsmethode
(automatische oder manuelle Auswahl) und den ausgewählten
manuellen Bereich für jede Messfunktion.
• Schwellenwerte bei der automatischen Bereichsauswahl – Das
U3606B nimmt Bereichswechsel wie folgt vor:
Unterer Bereich bei < 10% des aktuellen Bereichs
Oberer Bereich bei > 120% des aktuellen Bereichs
-Bereich) festgelegt.
DC
60U3606B Benutzerhandbuch
Einstellung der Auflösung
HINWEIS
Sie können entweder Auflösung mit 4½ Stellen oder mit 5½
Stellen für Messungen der AC-Spannung, der DC-Spannung, der
AC+DC-Spannung, des AC-Stroms, des DC-Stroms, des
AC+DC-Stroms, des Widerstands, des Niedrigwiderstands, der
Frequenz, der Impulsbreite sowie des Arbeitszyklus auswählen.
• 5½-stellige Messwerte bieten die beste Genauigkeit und
Rauschunterdrückung.
• 4½-stellige Messwerte werden schneller bereitgestellt.
• Der Bereich- und die Auflösung der Frequenz-, Impulsbreiten und
Arbeitszyklusmessungen basiert auf der Konfiguration der
AC-Spannungs- oder AC-Stromfunktion.
• Durchgangs- und Diodentests weisen eine festgelegte 4½-stellige
Anzeige auf.
• Kapazitätsmessungen weisen eine festgelegte 3½-stellige Anzeige auf.
Betrieb und Funktionen2
Einstellung der Auflösung
U3606B Benutzerhandbuch61
TasteBeschreibung
Drücken Sie auf [Shift] > [4½ 5½], wenn Sie zwischen dem 4½- und dem
5½-stelligen Modus wechseln möchten.
2Betrieb und Funktionen
Mathematische Operationen
Mathematische Operationen
Das U3606B bietet sechs mathematische Operationen:
Nullmessungen, dB-Messungen, dBm-Messungen, Statistiken
(MinMax) für akkumulierte Messwerte, Grenzwerttests (Limit)
und eine Anhaltefunktion (Hold). Die nachstehende Tabelle
beschreibt die mathematischen Operationen, die mit jeder
Messfunktion verwendet werden können.
Tabelle 2-11 Übersicht zu mathematischen Operationen
Zulässige math. Operation
Messfunktion
NulldBm dB
Min
GrenzwertHold
Max
DC-Spannung
DC-Stromstärke
AC-Spannung
AC-Stromstärke
AC+DC-Spannung
AC+DC-Stromstärke
Widerstand
Niedrigwiderstand
Frequenz
Impulsbreite
Arbeitszyklus
Kapazität
Durchgang------
Diode---- - -
✔✔✔✔ ✔ ✔
✔
--
✔✔✔
✔✔✔✔ ✔ ✔
✔
--
✔✔✔
✔✔✔✔ ✔ ✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
--
--
--
--
--
--
--
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
62U3606B Benutzerhandbuch
Null
HINWEIS
Resultreadingnull value–=
Betrieb und Funktionen2
Mathematische Operationen
• Alle mathematischen Funktionen können durch Drücken auf [Shift] >
[Exit] deaktiviert werden.
• Beim Ändern von Messfunktionen werden alle mathematischen
Operationen automatisch ausgeschaltet.
• Ändern des Bereichs ist für alle mathematischen Operationen außer
der Hold-Funktion zugelassen.
• Informationen zum Remote-Betrieb finden Sie im Untersystem
CALCulate, der U3606B Programmer’s Reference.
Beim Durchführen von Nullmessungen, ebenfalls als relativ
bezeichnet, steht jeder Messwert für den Unterschied zwischen
einem gespeicherten (ausgewählten oder gemessenen) Nullwert
und dem Eingangssignal. Eine mögliche Anwendung liegt in der
Erhöhung der Genauigkeit einer 2-Draht-Widerstandmessung
durch Nullsetzen des Widerstands der Testleitung. Die
Nullsetzung der Testleitungen ist vor der Durchführung von
Kapazitätsmessungen ebenfalls besonders wichtig. Die Formel
zur Berechnung von Nullmessungen ist:
Der Nullwert kann geändert werden. Sie können für ihn einen
beliebigen Wert zwischen 0 und ±120% des höchsten Bereichs
für die aktuelle Funktion festlegen.
U3606B Benutzerhandbuch63
2Betrieb und Funktionen
HINWEIS
So deaktivieren Sie die
Null-Funktion
Mathematische Operationen
• Null kann sowohl für die automatische als auch für die manuelle
Bereichsauswahl festgelegt werden, aber nicht im Fall einer
Überspannung.
• Bei der Widerstandsmessung wird mit dem U3606B auch dann ein
Nicht-Null-Wert abgelesen, wenn die beiden Testanschlüsse aufgrund
des Widerstands dieser Anschlüsse in direktem Kontakt stehen.
Verwenden Sie die Nullfunktion, um die Anzeige auf null einzustellen.
• Im DC-Spannungsmessungsmodus beeinflusst der Wärmeeffekt die
Genauigkeit. Kürzen Sie die Testanschlüsse, und wählen Sie [Null] aus,
wenn der angezeigte Wert stabil ist, um die Anzeige mit Null
anzupassen.
Nullfunktion aktivieren
64U3606B Benutzerhandbuch
Nullwert aktivieren
1
2
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie eine
Ziffernposition oder einen Bereich auswählen möchten.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den
ausgewählten Wert erhöhen oder verringern möchten.
So speichern Sie die
Änderungen
3a
So beenden Sie den
Bearbeitungsmodus,
ohne zu speichern
3b
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Navigieren des
Bearbeitungsmodus.
Der logarithmische dBm-Maßstab (Dezibel im Verhältnis zu
einem Milliwatt) wird häufig für RF-Signalmessungen
verwendet. Das U3606B führt eine Messung durch und
berechnet die Leistung, die an einem Bezugswiderstand (in der
Regel 50 Ω, 75 Ω oder 600 Ω) erzeugt wird Die
Spannungsmessung wird dann in dBm konvertiert.
Die mathematische Operation kann nur für Spannungsmessungen
angewendet werden.
Die dBm-Funktion ist logarithmisch und basiert auf einer
Berechnung der Leistung, die an einem Bezugswiderstand
relativ zu 1 mW erzeugt wird. Die Formel zur Berechnung von
dBm-Messungen ist:
dBm-Funktion aktivieren
66U3606B Benutzerhandbuch
Sie können den Referenzwiderstandswert über das Utility-Menü
auswählen. Die Standardeinstellung ist 600 Ω.
dB-Messungen
dBreading in dBmrelative va lue in dBm–=
HINWEIS
Der erste angezeigt Messwert ist immer genau 00,000 dB.
Aktivieren Sie die dBm-Funktion zuerst.
So deaktivieren Sie die
dB-Funktion
Jede dB-Messung ist der Unterschied zwischen dem
Eingangssignal und dem gespeicherten Relativwert, wobei beide
Werte in dBm konvertiert sind. Wenn dies aktiviert ist, wird von
der dB-Operation der dBm-Wert für die nächste Ablesung
berechnet, das dBm-Ergebnis wird im zugehörigen
Werteregister gespeichert, und es wird sofort die
dB-Berechnung durchgeführt Die Formel zur Berechnung von
dB-Messungen ist:
Betrieb und Funktionen2
Mathematische Operationen
dB-Funktion aktivieren
Der Relativwert kann jeden Wert zwischen 0 dBm und ±120
dBm annehmen. Der Standardrelativwert beträgt 0 dBm. Sie
können das Instrument entweder automatisch die Messung des
Werts vornehmen lassen oder einen spezifischen Wert eingeben.
Die mathematische Operation kann nur für Spannungsmessungen
angewendet werden.
,000
U3606B Benutzerhandbuch67
2Betrieb und Funktionen
1
2
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie eine
Ziffernposition oder einen Bereich auswählen möchten.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den
ausgewählten Wert erhöhen oder verringern möchten.
So speichern Sie die
Änderungen
3a
So beenden Sie den
Bearbeitungsmodus,
ohne zu speichern
3b
Mathematische Operationen
Relativen Wert bearbeiten
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Navigieren des
Bearbeitungsmodus.
68U3606B Benutzerhandbuch
MinMax
HINWEIS
So deaktivieren Sie die
MinMax-Funktion
Betrieb und Funktionen2
Mathematische Operationen
Der MinMax-Betrieb speichert die Mindest- und Maximalwerte,
den Durchschnitt und die Anzahl der Messwerte während einer
Messreihe. Auf dem vorderen Bedienfeld können Sie für jeden
Messwertsatz folgende statistische Daten ablesen: Durchschnitt
(Avg), Maximum (Max), Minimum (Min), oder derzeitige
Ablesung (MaxMinAvg).
• Diese mathematische Operation kann für alle Messfunktionen mit
Ausnahme von Durchgangs- und Diodentests angewendet werden.
• Die gespeicherten statistischen Daten werden gelöscht, wenn die
Statistikfunktion aktiviert ist, wenn der Befehl
CALculate:FUNCtion gesendet wird, während sich
CALCulate:STATe im Status ON befindet, wenn die Stromversorgung
unterbrochen wird, nach einer Rücksetzung auf die
Werkseinstellungen (Befehl
Voreinstellungen für das Instrument (Befehl
nach Änderung der Messfunktion.
• Die Durchschnittsfunktion kann neu gestartet werden, indem
[MinMax] länger als eine Sekunde gedrückt wird.
*RST ), nach Anwendung von
SYSTem:PRESet) oder
MinMax-Funktion aktivieren
U3606B Benutzerhandbuch69
2Betrieb und Funktionen
HINWEIS
HINWEIS
Mathematische Operationen
Jedes Mal, wenn ein neuer Mindest-, Maximal- oder Durchschnittswert
gespeichert wird, ertönt ein akustisches Signal (wenn diese Funktion
aktiviert ist). Das U3606B berechnet den Durchschnitt aller Messwerte
und zeichnet die Anzahl der Messungen auf, die seit Aktivierung der
MinMax-Funktion durchgeführt wurden.
Im Folgenden werden gesammelte statistische Werte dargestellt:
• Max: Maximalmesswert seit Aktivierung der MinMax-Funktion
• Min: Mindestmesswert seit Aktivierung der MinMax-Funktion
• Avg: Durchschnitt aller Messwerte seit Aktivierung der
MinMax-Funktion
• MaxMinAvg: aktueller Messwert (Wert des tatsächlichen
Eingangssignals)
Limit
Mit der Limit-Testfunktion können Sie Ausschlusstests an
festgelegten Ober- und Untergrenzen durchführen. Sie können
für den oberen und unteren Grenzwert beliebige Werte
zwischen 0 und ±120 % des höchsten Bereichs für die aktuelle
Messfunktion festlegen. Der ausgewählte obere Grenzwert muss
größer sein als der untere Grenzwert. Per Werkseinstellung sind
beide Werte auf 0 gesetzt.
70U3606B Benutzerhandbuch
• Diese mathematische Operation kann für alle Messfunktionen mit
Ausnahme von Durchgangs- und Diodentests angewendet werden.
• Das Instrument bereinigt alle Limits nach einem Factory Reset (Befehl
*RST), einem Instrument Preset (Befehl SYSTem:PRESet) oder bei
Änderung einer Messfunktion.
Limit-Funktion aktivieren
• PASS: Die abgelesenen Werte liegen innerhalb der
festgelegten Grenzen.
• HI: Der abgelesene Wert liegt über der Obergrenze.
• LO: Der abgelesene Wert liegt unter der Untergrenze.
So deaktivieren Sie die
Limit-Funktion
HINWEIS
Betrieb und Funktionen2
Mathematische Operationen
U3606B Benutzerhandbuch71
Bei jedem Übergang des Eingangswerts von PASS zu HI oder von PASS zu
LO oder beim direkten Übergang von HI zu LO oder von LO zu HI gibt das
U3606B ein Signal aus (wenn diese Funktion aktiviert ist).
2Betrieb und Funktionen
Speichern Sie die Änderungen, wenn Sie den nächsten
Grenzwert bearbeiten möchten
.
1
2
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie eine
Ziffernposition oder einen Bereich auswählen möchten.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den
ausgewählten Wert erhöhen oder verringern möchten.
So speichern Sie die
Änderungen
3a
So beenden Sie den
Bearbeitungsmodus,
ohne zu speichern
3b
Mathematische Operationen
Werte der Ober- und Untergrenze bearbeiten
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Navigieren des
Bearbeitungsmodus.
72U3606B Benutzerhandbuch
Hold
HINWEIS
Betrieb und Funktionen2
Mathematische Operationen
Mit der Refresh-Hold-Funktion können Sie einen Messwert
innerhalb der angegebenen Variations- und Schwellenwerte auf
dem vorderen Bedienfeld erfassen und halten. Dies ist hilfreich,
wenn Sie eine Messung durchführen und anschließend die
Messleitungen entfernen möchten, der Messwert jedoch weiter
angezeigt werden soll.
Wenn ein stabiler Messwert ermittelt wird, ertönt ein
akustisches Signal (sofern diese Funktion aktiviert ist) und der
Messwert bleibt auf der Primäranzeige stehen. Sie können die
Abweichung über das Utility-Menü auswählen. Die
Standardeinstellung beträgt 10 % des Skalenendwerts.
Ein neuer Ablesewert wird in der Primäranzeige aktualisiert,
wenn die Abweichung des gemessenen Werts die im
Utility-Menü voreingestellte Abweichung überschreitet. Wenn
ein Messwert aktualisiert wird, ertönt ein akustisches Signal
(sofern diese Funktion aktiviert ist).
• Wenn der Messwert keinen stabilen Status erreichen kann (die
voreingestellte Abweichung überschreitet), wird der Wert nicht
aktualisiert.
• Für Spannungs-, Strom- und Kapazitätsmessungen wird der Ablesewert
nicht aktualisiert, wenn die Ablesung unterhalb des im Utility-Menü
voreingestellten Werts liegt.
• Bei Durchgangs- und Diodentests wird der Messwert nicht aktualisiert,
wenn ein offener Status ermittelt wird.
Legen Sie für die Abweichung im Utility-Menü „OFF“ fest, wenn
Sie Datenhalten aktivieren möchten. Im Modus Datenhalten
wird der Messwert auch dann nicht aktualisiert, wenn sich der
Wert des Eingangssignals ändert. Der gehaltene Messwert
verbleibt auf der Anzeige, bis Sie den Haltemodus beenden.
U3606B Benutzerhandbuch73
2Betrieb und Funktionen
So deaktivieren Sie die
Hold-Funktion
Mathematische Operationen
Haltefunktion aktivieren
74U3606B Benutzerhandbuch
Triggern des Multimeters
Das U3606B-Trigger-System ermöglicht Ihnen das Generieren
von Triggern entweder automatisch oder manuell mit der Taste
[Trig] auf dem vorderen Bedienfeld oder dem Befehl *TRG über
die Remote-Schnittstelle.
Über das vordere Bedienfeld (lokale Schnittstelle) führt das
Multimeter standardmäßig automatische Trigger aus. Bei der
automatischen Triggerung werden mit der schnellsten Rate, die
für die ausgewählte Messkonfiguration möglich ist,
kontinuierlich Messwerte erfasst.
Sie können die einzelne Trigger-Funktion aktivieren, um
dieU3606BAblesungen manuell zu starten (siehe Seite 76).
Über die Remoteschnittstelle erfolgt die Triggerung des U3606B
in drei Schritten:
1 Konfigurieren Sie das U3606B für die Messung, indem Sie die
Funktion, den Bereich, die Auflösung usw. auswählen.
2 Geben Sie die Triggerquelle für das U3606B an. Das U3606B
akzeptiert einen Softwarebefehl (Busbefehl) oder einen
unmittelbaren (kontinuierlichen) Trigger.
3 Stellen Sie sicher, dass das U3606B bereit ist, einen Trigger
aus der angegebenen Quelle zu empfangen (sich im so
genannten Status „Warten auf Trigger“ befindet).
Betrieb und Funktionen2
Triggern des Multimeters
Weitere Informationen zu Software bzw. Bus oder
unmittelbaren Triggerquellen finden Sie in Seite 77.
U3606B Benutzerhandbuch75
2Betrieb und Funktionen
HINWEIS
1
So deaktivieren Sie die
Trig-Funktion
3
Drücken Sie erneut auf [Tri g ], wenn Sie eine weitere Ablesung
erfassen möchten. Beachten Sie, dass [Shift] nicht erneut
gedrückt werden muss.
2
Triggern des Multimeters
Triggern über das vordere Bedienfeld
Einzeltrigger
Das U3606B führt bei jedem Drücken von [Trig] eine Ablesung
durch.
Der Einzeltriggermodus ist nur über die lokale Schnittstelle verfügbar.
Einzelne Triggerfunktion aktivieren
76U3606B Benutzerhandbuch
Triggern über die Remoteschnittstelle
HINWEIS
HINWEIS
Unmittelbares Triggern
Das Triggersignal tritt im unmittelbaren Triggermodus immer
auf. Wenn das Multimeter in den Status „Warten auf Trigger“
versetzt wird, wird der Trigger sofort ausgelöst. Dies ist die
standardmäßige Triggerquelle für das U3606B.
Der unmittelbare Triggermodus steht nur über die Remoteschnittstelle zur
Verfügung.
Betrieb über die Remoteschnittstelle:
• Mit dem Befehl TRIGger:SOURce IMMediate wird die
direkte Trigger-Quelle ausgewählt.
• Nach Auswahl der Triggerquelle müssen Sie das Instrument
unter Verwendung eines dieser Befehle in den Status
„Warten auf Trigger“ versetzen: INITiate[:IMMediate]
oder READ?. Es wird erst dann ein Trigger aus der
ausgewählten Triggerquelle akzeptiert, wenn das Instrument
sich im Status „Warten auf Trigger“ befindet.
Betrieb und Funktionen2
Triggern des Multimeters
U3606B Benutzerhandbuch77
Informationen zur Syntax und eine vollständige Beschreibung
dieser Befehle finden Sie in der U3606B Programmer’s Reference.
Software-Triggerung (Bus-Triggerung)
Der Bus-Trigger-Modus entspricht in der Funktionsweise dem
Einzeltrigger-Modus, mit einer Ausnahme: der Trigger wird
nach Auswahl von BUS als Triggerquelle durch Senden eines
Bus-Trigger-Befehls ausgelöst.
Der Bus-Trigger-Modus steht nur in der Remoteschnittstelle zur
Verfügung.
2Betrieb und Funktionen
Triggern des Multimeters
Remoteschnittstellenbetrieb:
• Der Befehl TRIGger:SOURce BUS wählt die
Bus-Trigger-Quelle aus.
• Der Befehl MEASure? überschreibt den Bus-Trigger, triggert
das U3606B und gibt einen Messwert zurück.
• Der Befehl READ? überschreibt den Bus-Trigger nicht und
generiert bei Auswahl einen Fehler. Dieser Befehl triggert das
Instrument und gibt einen Messwert nur dann zurück, wenn
der Trigger IMMEdiate ausgewählt wurde.
• Der Befehl INITiate initiiert die Messung nur und benötigt
einen Trigger (Befehl *TRG), um die tatsächliche Messung
durchzuführen.
Informationen zur Syntax und eine vollständige Beschreibung
dieser Befehle finden Sie in der U3606B Programmer’s Reference.
Abtastsignal 109
Auswählen eines Bereichs 113
Aktivieren des Ausgangs 114
Remote-Abtastung 115
Dieses Kapitel enthält Beispiele zum Betrieb des DC-Netzteils
über das vordere Bedienfeld.
Agilent Technologies
79
3DC-Netzteilbetrieb
1
LOA D
3
2
Konstantspannungsbetrieb
Konstantspannungsbetrieb
Last verbinden
80U3606B Benutzerhandbuch
Konstantspannungsfunktion auswählen
5
LOAD
4
Die CV-Meldeanzeige wird entsprechend Ihrer Auswahl aktiviert.
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Ändern des Werts.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie eine Ziffernposition oder einen Bereich
auswählen möchten.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den ausgewählten Wert erhöhen oder
verringern möchten.
Hinweis: Wenn die CV-Meldeanzeige nicht blinkt, drücken Sie erneut auf [Voltage].
Die Ausgangsspannung kann programmiert werden, wenn der Ausgang aktiviert
(OUT) oder deaktiviert (SBY) ist.
6
So beenden Sie den
Bearbeitungsmodus
7
DC-Netzteilbetrieb3
Konstantspannungsbetrieb
Konstantspannungswert anpassen
U3606B Benutzerhandbuch81
3DC-Netzteilbetrieb
8
HINWEIS
Konstantspannungsbetrieb
Ausgang aktivieren
• Die Ausgangsspannung wird durch den ausgewählten Bereich
beschränkt. Drücken Sie auf [Shift] > [Range], wenn Sie einen
geeigneten Wert auswählen möchten. Sie können erst dann einen
Bereich auswählen, wenn die Ausgabe deaktiviert ist (die
SBY-Meldeanzeige leuchtet).
• Während Sie den Konstantspannungswert anpassen, können Sie auch
auf [Voltage] oder [Shift] > [Exit] drücken, um den
Bearbeitungsmodus zu beenden.
82U3606B Benutzerhandbuch
Konstantstrombetrieb
1
LOA D
3
2
Last verbinden
DC-Netzteilbetrieb3
Konstantstrombetrieb
U3606B Benutzerhandbuch83
3DC-Netzteilbetrieb
5
LOAD
4
Die CC-Meldeanzeige wird entsprechend Ihrer Auswahl aktiviert.
Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Ändern des Werts.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie eine Ziffernposition oder einen Bereich
auswählen möchten.
•Drücken Sie auf [] oder [], wenn Sie den ausgewählten Wert erhöhen oder
verringern möchten.
Hinweis: Wenn die CC-Meldeanzeige nicht blinkt, drücken Sie erneut auf [Current].
Der Ausgangsstrom kann programmiert werden, wenn der Ausgang aktiviert (OUT)
oder deaktiviert (SBY) ist.
6
So beenden Sie den
Bearbeitungsmodus
7
Konstantstrombetrieb
Funktion für Konstantstrom auswählen
Konstantstromwert anpassen
84U3606B Benutzerhandbuch
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.