Conformément aux lois internationales relatives à la propriété intellectuelle, toute
reproduction, tout stockage électronique et
toute traduction de ce manuel, totaux ou
partiels, sous quelque forme et par quelque
moyen que ce soit, sont interdits sauf consentement écrit préalable de la société Agilent Technologies, Inc.
Référence du manuel
U2741-90010
Edition
Quatrième édition, 4 mai 2012
Agilent Technologies, Inc.
5301 Stevens Creek Blvd.
Santa Clara, CA 95051 Etats-Unis
Marques commerciales
Pentium est une marque d’Intel Corporation
déposée aux Etats-Unis.
Microsoft, Visual Studio, Windows et MS
Windows sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Garantie
Les informations contenues dans ce
document sont fournies « en l’état » et
pourront faire l’objet de modifications
sans préavis dans les éditions ultérieures. Dans les limites de la législation en vigueur, Agilent exclut en outre
toute garantie, expresse ou implicite,
concernant ce manuel et les informations qu’il contient, y compris, mais
non exclusivement, les garanties de
qualité marchande et d’adéquation à
un usage particulier. Agilent ne saurait en aucun cas être tenu pour
responsable des erreurs ou des dommages incidents ou consécutifs, liés
à la fourniture, à l’utilisation ou
à l’exactitude de ce document ou aux
performances de tout produit Agilent
auquel il se rapporte. Si Agilent et
l’utilisateur ont passé un contrat écrit
distinct, stipulant, pour le produit couvert par ce document, des conditions
de garantie qui entrent en conflit avec
les présentes conditions, les conditions de garantie du contrat distinct
remplacent les conditions énoncées
dans le présent document.
12.211 (informations techniques) et 12.212
(logiciel informatique) et, pour le ministère
de la Défense, selon les directives DFARS
252.227-7015 (informations techniques –
articles commerciaux) et DFARS 227.7202-3
(droits s’appliquant aux logiciels informatiques commerciaux ou à la documentation
des logiciels informatiques commerciaux).
Avertissements de sécurité
La mention ATTENTION signale un
danger pour le matériel. Si la
manœuvre ou la procédure correspondante n’est pas exécutée correctement, il peut y avoir un risque
d’endommagement de l’appareil ou
de perte de données importantes.
En présence de la mention ATTE N-TION, il convient de s’interrompre
tant que les conditions indiquées
n’ont pas été parfaitement comprises et satisfaites.
IIGuide d’utilisation du modèle U2741A
Licences technologiques
Le matériel et les logiciels décrits dans ce
document sont protégés par un accord de
licence et leur utilisation ou reproduction
est soumise aux termes et conditions de
ladite licence.
Limitation des droits
Limitations des droits du Gouvernement des
Etats-Unis. Les droits s’appliquant aux
logiciels et aux informations techniques
concédées au gouvernement fédéral
incluent seulement les droits concédés
habituellement aux clients utilisateurs. Agilent concède la licence commerciale habituelle sur les logiciels et les informations
techniques suivant les directives FAR
La mention AVERTISSEMENT signale un danger pour la sécurité de
l’opérateur. Si la manœuvre ou la
procédure correspondante n’est
pas exécutée correctement, il
peut y avoir un risque grave, voire
mortel pour les personnes. En
présence d’une mention AVERTISSEMENT, il convient de s’interrompre tant que les conditions
indiquées n’ont pas été parfaitement comprises et satisfaites.
Symboles de sécurité
Cat. II
300 V
Courant continu (CC)Arrêt (alimentation)
Courant alternatif (CA)Marche (alimentation)
Courant alternatif et continuAttention, danger d’électrocution
Courant alternatif triphaséAttention, risque de danger (reportez-vous à
Borne de prise de terreAttention, surface chaude
Les symboles suivants portés sur l’instrument et contenus dans sa
documentation indiquent les précautions à prendre afin de garantir son
utilisation en toute sécurité.
ce manuel pour des informations détaillées
sur les avertissements et les mises en garde)
Terminal conducteur de protectionBouton-poussoir bistable en position normale
Borne du cadre ou du châssisBouton-poussoir bistable en position
enfoncée
ÉquipotentialitéProtection contre les surtensions de catégorie
II, 300 V
Équipement totalement protégé par un
double isolement ou un isolement
renforcé
Guide d’utilisation du modèle U2741AIII
Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
ATTENTION
• N’utilisez pas l’appareil s’il paraît endommagé. Vérifiez l’état du
boîtier avant d’utiliser l’appareil. Recherchez des fissures ou des
trous. Ne faites pas fonctionner l’appareil en présence de gaz
explosif, de vapeur ou de poussière.
• Utilisez toujours l’appareil avec les câbles fournis.
• Respectez tous les repères figurant sur l’appareil avant de réaliser un
branchement.
• Éteignez l’appareil et l’alimentation du système d’application avant
de brancher les bornes d’E-S.
• Lors de l’entretien de l’appareil, utilisez exclusivement les pièces de
rechange indiquées.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil avec son capot démonté ou
détaché.
• Afin d’éviter tout danger, utilisez uniquement l’adaptateur de
puissance fourni par le fabricant.
• Si l’appareil est utilisé d’une manière non préconisée par le fabricant, il
se peut que la protection de l’appareil ne soit plus efficace.
• Utilisez toujours un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas
d’alcool éthylique ou autre liquide volatile pour nettoyer l’appareil.
• Ne bloquez aucun des orifices d'aération de l'appareil.
IVGuide d’utilisation du modèle U2741A
Conditions d’environnement
ATTENTION
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des locaux fermés où la
condensation est faible. Le tableau ci-dessous illustre les conditions
ambiantes générales requises pour cet instrument.
Conditions d’environnementExigences
Température de
fonctionnement
Humidité en fonctionnementEntre 20 et 85 % HR (sans condensation)
Température de stockageEntre
Humilité de stockageEntre 5 et 90 % HR (sans condensation)
L’U2741AMultimètre numérique modulaire USB est conforme aux
exigences de sécurité et CEM suivantes :
Le marquage CE est une marque
déposée de la Communauté
Européenne. Ce marquage CE indique
que le produit est conforme à toutes
les directives légales européennes le
concernant.
ICES/NMB-001 indique que cet
appareil ISM est conforme à la norme
canadienne ICES-001.
Cet appareil ISM est conforme à la
norme NMB-001 du Canada.
La mention CSA est une marque
déposée de l’Association canadienne
de normalisation (Canadian Standards
Association).
Le marquage C-tick est une marque
déposée de l’agence australienne de
gestion du spectre (Spectrum
Management Agency). Elle indique la
conformité aux règles de l’Australian
EMC Framework selon les termes de
la loi Radio Communications Act
de 1992.
Cet instrument est conforme aux
exigences de marquage de la directive
relative aux DEEE (2002/96/CE).
L’étiquette apposée indique que vous
ne devez pas le jeter avec les ordures
ménagères.
VIGuide d’utilisation du modèle U2741A
Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Cet instrument est conforme aux exigences de marquage de la directive
relative aux DEEE (2002/96/CE). L’étiquette apposée indique que vous ne
devez pas le jeter avec les ordures ménagères.
Catégorie du produit :
en référence aux types d’équipement définis à l’Annexe I de la directive
DEEE, cet instrument est classé comme « instrument de surveillance et de
contrôle ».
L’étiquette apposée sur l’appareil est présentée ci-dessous :
Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
Pour retourner votre instrument usagé, contactez votre distributeur
Agilent Technologies le plus proche ou visitez le site :
www.agilent.com/environment/product
pour de plus amples informations.
Guide d’utilisation du modèle U2741AVII
Contenu de ce guide…
1Mise en route
2Fonctionnement et caractéristiques
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
4Caractéristiques et spécifications
Ce chapitre présente l’appareil Multimètre numérique modulaire USB
U2741A, notamment ses caractéristiques, ses dimensions et son
agencement. Ce chapitre explique comment installer et configurer
l’appareil U2741A pour sa mise en route.
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les modes de fonctionnement et les
différentes fonctions qu’offre le modèle U2741A.
Ce chapitre présente les causes à l’origine des erreurs de mesure et
explique comment les minimiser ou les éliminer.
Ce chapitre présente les caractéristiques et les spécifications de l’appareil
U2741A.
VIIIGuide d’utilisation du modèle U2741A
Déclaration de conformité (DDC)
REMARQUE
La déclaration de conformité de cet appareil est disponible sur
le site Web. Vous pouvez rechercher la DDC par modèle de
produit ou par description.
Si vous ne trouvez pas la DDC correspondante, contactez votre
représentant local Agilent.
Guide d’utilisation du modèle U2741AIX
XGuide d’utilisation du modèle U2741A
Table des matières
Liste des figuresXIII
Liste des tableauxXV
1Mise en route 1
Présentation2
Brève présentation du produit3
Présentation du produit3
Dimensions du produit5
Dimensions sans pare-chocs5
Dimensions avec pare-chocs6
Articles standard7
Inspection et maintenance8
Inspection initiale8
Contrôle électrique8
Maintenance générale9
Installation et configuration10
Configuration de l’instrument11
Configuration des broches du connecteur de fond de panier 55
broches11
Montage en châssis12
2Fonctionnement et caractéristiques13
Mise sous tension14
Réalisation de mesures15
Mesure de la tension en courant continu15
Mesure de la tension en courant alternatif17
Guide d’utilisation du modèle U2741AXI
Table des matières
Mesure du courant continu18
Mesure du courant alternatif19
Mesure de la résistance20
Mesure de la fréquence22
Test de la continuité23
Test des diodes24
Mesure de la température25
Rétablissement de l’état de l’appareil 27
Fonction Autozero 27
Réglage des plages 27
Réglages par défaut 29
Déclenchement du U2741A 30
Fonctionnement lié au système 32
Situations d’erreur 32
3Didacticiel pour la réalisation de mesures33
Points à prendre en compte pour réaliser des mesures de courant
continu 34
Réjection du bruit 35
Points à prendre en compte pour réaliser des mesures de
résistance 38
Mesures de courant alternatif 41
Autres fonctions de mesure principales 44
Erreurs de mesure de fréquence 44
Mesure du courant alternatif44
Autres origines d’erreur de mesure 46
4Caractéristiques et spécifications49
Caractéristiques du produit 51
Spécifications du produit 53
XIIGuide d’utilisation du modèle U2741A
Liste des figures
Figure 1-1 Configuration des broches du connecteur de fond de
panier 55 broches 11
Figure 3-1 Erreur liée à la source de mode commun35
Figure 3-2 Erreur induite par une boucle de terre 37
Figure 3-3 Chute de tension dans la mesure du courant 45
Guide d’utilisation du modèle U2741AXIII
Table des matières
XIVGuide d’utilisation du modèle U2741A
Liste des tableaux
Tab le au 1-1 Description des broches du connecteur SSI 11
Tab le au 2-1 Résumé des réglages par défaut 29
Tab le au 3-1 Tension thermoélectrique pour des raccordements
avec différents métaux 34
Tab le au 3-2 Dissipation de la puissance à différentes plages de
résistance 40
Tab le au 3-3 Formes des signaux et leurs paramètres41
Tab le au 4-1 Précision en courant continu53
Tab le au 4-2 Précision du courant alternatif pour la tension54
Tab le au 4-3 Coefficient de température pour la tension55
Tab le au 4-4 Précision alternative pour le courant
Tab le au 4-5 Coefficient de température pour le courant56
Tab le au 4-6 Précision de fréquence56
Tab le au 4-7 Sensibilité de fréquence pour la tension
alternative 56
Tab le au 4-8 Précision de la température57
1
55
Guide d’utilisation du modèle U2741AXV
Table des matières
XVIGuide d’utilisation du modèle U2741A
Multimètre numérique modulaire USB U2741A
Guide d’utilisation
1
Mise en route
Présentation 2
Brève présentation du produit 3
Présentation du produit 3
Dimensions du produit 5
Dimensions sans pare-chocs 5
Dimensions avec pare-chocs 6
Articles standard 7
Inspection et maintenance 8
Inspection initiale 8
Contrôle électrique 8
Maintenance générale 9
Installation et configuration 10
Configuration de l’instrument 11
Configuration des broches du connecteur de fond de panier 55
broches 11
Montage en châssis 12
Agilent Technologies
1
1Mise en route
Présentation
Le Multimètre numérique modulaire USB U2741A Agilent est un
multimètre numérique modulaire à 5 chiffres qui peut
fonctionner de manière autonome ou peut servir d’unité
modulaire lorsqu’il est monté sur un châssis.
L’appareil U2741A permet d’effectuer les mesures suivantes :
• Tension continue
• Tension alternative
• Courant continu
• Courant alternatif
• Résistance
• Test de diodes
• Test de continuité
• Température
L’appareil U2741A est commandé à distance sur une interface
USB par le logiciel Agilent Measurement Manager. De plus, vous
pouvez programmer l’appareil U2741A à l’aide des pilotes
fournis ou par l’intermédiaire des commandes SCPI de votre
application personnalisée.
2Guide d’utilisation du modèle U2741A
Brève présentation du produit
Pare-chocs
Présentation du produit
Vue de dessus
Mise en route1
Guide d’utilisation du modèle U2741A3
1Mise en route
DEL USB
DEL d’alimentation
Support de fusibles
Ω 4fils Lo Sense
Ω 4 fils Hi Sense
TENSION HAUTE
TENSION BASSE
Connecteur de fond de
Connecteur USB
Connecteur d’alimentation
Trou de fixation pour câble USB équipé d’un mécanisme de verrouillage
panier à 55 broches
Vue de l’avant
Vue de l’arrière
4Guide d’utilisation du modèle U2741A
Dimensions du produit
105,00 mm
175,00 mm
11,50 mm
25,00 mm
Dimensions sans pare-chocs
Mise en route1
Vue de dessus
Vue de dessus
Guide d’utilisation du modèle U2741A5
1Mise en route
180,00 mm
8,60 mm
41,00 mm
Dimensions avec pare-chocs
Vue de dessus
117,00 mm
Vue de dessus
6Guide d’utilisation du modèle U2741A
Articles standard
Mise en route1
Vérifiez que l’appareil est accompagné des éléments suivants. Si
un composant est absent ou endommagé, contactez votre
distributeur Agilent le plus proche.
✔ Adaptateur secteur 12 V, 2 A
✔ Cordon d’alimentation
✔ Cordon de test standard
✔ Câble d’interface USB standard-A / Mini-B
✔ Kit de montage en L (utilisé avec le châssis d’instrument
Dès la réception de votre appareil U2741A, inspectez-le à la
recherche d’éventuelles détériorations évidentes (bornes
cassées, fissures, déformations, rayures, etc.) susceptibles de se
produire pendant le transport.
En cas de détérioration, avisez immédiatement votre
distributeur Agilent le plus proche. Des informations sur la
garantie se trouvent au début de ce manuel.
Conservez l’emballage d’origine au cas où l’appareil U2741A
doit être renvoyé ultérieurement à Agilent. Si vous renvoyez
l’appareil U2741A pour réparation, attachez-y une étiquette
mentionnant le propriétaire et la référence du modèle. Joignez
également une courte description du problème.
Contrôle électrique
Pour connaître les procédures de vérification, reportez-vous au
guide Agilent U2741A USB Modular DMM Service Guide. Les
procédures permettent de vérifier, avec un niveau de confiance
élevé, que l’appareil U2741A fonctionne conformément à ses
spécifications.
8Guide d’utilisation du modèle U2741A
Maintenance générale
REMARQUE
Maintenance générale
Les réparations non décrites dans les manuels de votre produit modulaire
ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié.
1 Mettez le module hors tension, puis débranchez le cordon
d’alimentation et le câble d’E/S du module.
2 Sortez le module de son boîtier caoutchouc.
3 Éliminez la poussière éventuelle accumulée sur le module.
4 Essuyez le module avec un chiffon propre et replacez le
pare-chocs.
Mise en route1
Guide d’utilisation du modèle U2741A9
1Mise en route
REMARQUE
Installation et configuration
Suivez étape par étape les instructions figurant dans le Guide
de mise en route Produits et systèmes modulaires USB Agilent
pour commencer la configuration et l'installation de votre
U2741A.
Vous devez installer le pilote IVI-COM si vous utilisez l’appareil U2741A
avec Agilent VEE Pro, LabVIEW ou Microsoft
®
Visual Studio®.
10Guide d’utilisation du modèle U2741A
Configuration de l’instrument
TERRE
NC
TERRE
TRIG4
nBPUB
NC
11
TERRE
NC
TRIG3
TERRE
CLK10M
NC
10
TERRE
TERRE
TRIG5
TERRE
NC
9
NC
STAR_TRIG
NC
8
TRIG2
TERRE
TERRE
NC
TERRE
TRIG6
GA2
NC
7
TERRE
NC
TRIG1
TERRE
GA1
NC
6
TERRE
NC
TERRE
TRIG7
GA0
NC
5
TERRE
NC
TRIG0
TERRE
NC
NC
4
TERRE
VBUS
TERRE
+12 V
+12 V
+12 V
3
TERRE
TERRE
TERRE
+12 V
+12 V
+12 V
2
TERRE
USB_D
–
USB_D+
TERRE
+12 V
+12 V
1
F
E
D
C
B
A
NC
Configuration des broches du connecteur de fond de panier
55 broches
Le connecteur de fond de panier à 55 broches est utilisé lorsque
le module U2741A est inséré dans le châssis d’instrument
modulaire USB U2781A. Pour de plus amples informations,
reportez-vous au guide Agilent U2781A USB Modular Instrument Chassis User’s Guide.
Mise en route1
Figure 1-1 Configuration des broches du connecteur de fond de panier
55 broches
Tableau 1-1 Description des broches du connecteur SSI
Guide d’utilisation du modèle U2741A11
Signal de synchronisation SSIFonctionnalité
TERREMasse
NCNon connecté
VBUSEntrée de détection d’alimentation du
bus USB
1Mise en route
Tableau 1-1 Description des broches du connecteur SSI
Signal de synchronisation SSIFonctionnalité
USB_D+, USB_D-Paire différentielle USB
TRIG0~TRIG7Bus de déclenchement
+12 VTension +12 V avec courant de 4 A
nBPUBDétection d’entrée de fond de panier
USB
CLK10MSource d’horloge 10 MHz
STAR_TRIGDéclenchement en étoile
GA0,GA1,GA2Broches d’adressage géographique
Montage en châssis
Le kit de montage en L doit être monté sur le module U2741A.
Les instructions suivantes décrivent la procédure de montage
du kit de montage en L et du module dans le châssis.
1 Retirez le kit de montage en L de son emballage.
2 Sortez le module U2741A de son boîtier caoutchouc.
3 À l’aide d’un tournevis Phillips, fixez le kit de montage en L
sur le module U2741A.
4 Insérez le module U2741A dans le châssis U2781A,
connecteur de fond de panier à 55 broches vers le bas du
module.
5 Une fois le module inséré dans le châssis, serrez les vis du kit
de montage en L pour maintenir la fixation.
12Guide d’utilisation du modèle U2741A
Multimètre numérique modulaire USB U2741A
Guide d’utilisation
2
Fonctionnement et caractéristiques
Mise sous tension 14
Réalisation de mesures 15
Mesure de la tension en courant continu 15
Mesure de la tension en courant alternatif 17
Mesure du courant continu 18
Mesure du courant alternatif 19
Mesure de la résistance 20
Mesure de la fréquence 22
Test de la continuité 23
Test des diodes 24
Mesure de la température 25
Rétablissement de l’état de l’appareil 27
Fonction Autozero 27
Réglage des plages 27
Réglages par défaut 29
Déclenchement du U2741A 30
Fonctionnement lié au système 32
Situations d’erreur 32
Ce chapitre explique en détail comment configurer votre
Multimètre numérique modulaire USB U2741A pour utiliser les
différentes fonctions de mesure en vous servant du panneau
avant logiciel ou en envoyant des commandes SCPI à distance
depuis l’interface USB.
Agilent Technologies
13
2Fonctionnement et caractéristiques
Mise sous tension
Tenez compte des points suivants lors de la mise sous tension
de l’appareil U2741A.
• L’appareil U2741A peut être commandé par l’interface USB
• Avant de pouvoir contrôler l’appareil U2741A, vous devez
• Sur la façade de l’appareil U2741A se trouvent deux DEL.
• La DEL d’alimentation s’allume à la mise sous tension de
• La DEL USB clignote uniquement en cas d’échange de
uniquement.
installer le pilote du matériel et la suite IO Libraries Suite
14.2 ou une version supérieure. Ces deux logiciels sont inclus
lors de l’achat de l’appareil U2741A. Référez-vous au Guide
de mise en route Produits et systèmes modulaires USB
Agilent pour la procédure d'installation.
Reportez-vous au Chapitre 1, « Présentation du produit » à la
page 3.
l’appareil U2741A. Elle clignote en cas d’erreur système.
données entre l’appareil U2741A et l’ordinateur.
Vous pouvez commander le U2741A avec le programme AMM
pour U2741A ou à l’aide des commandes envoyées via
l’interface USB depuis vos propres applications.
Le U2741A Agilent est conforme aux règles de syntaxe et aux
conventions relatives aux commandes SCPI.
Vous pouvez déterminer la version de langue SCPI du U2741A
en envoyant la commande SYSTem:VERSion?.Commande
l’interface distante.
Pour en savoir davantage sur la syntaxe SCPI du U2741A,
reportez-vous à la documentation Agilent U2741A Programmer’s Reference.
14Guide d’utilisation du modèle U2741A
de
Réalisation de mesures
Source de la tension en courant continu
+-
Mesure de la tension en courant continu
Fonctionnement et caractéristiques2
Les pages suivantes expliquent comment réaliser des
raccordements de mesure et sélectionner des fonctions de
mesure sur le panneau avant, pour chacun des types de mesure.
La fonction de mesure de la tension en courant continu
présente les caractéristiques suivantes :
• Choix de cinq plages : 100 mV, 1 V, 10 V, 100 V et 300 V ou
plage automatique.
• L’impédance d’entrée est de 10 MΩ ±% pour toutes les plages
(standard).
• La protection d’entrée est de 300 V pour toutes les plages
(borne HI).
Guide d’utilisation du modèle U2741A15
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
2Fonctionnement et caractéristiques
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction DCV ainsi que la plage souhaitée. Il
convient de sélectionner une plage qui soit adaptée afin
d’obtenir la meilleure résolution de mesure. La mesure est
affichée et actualisée en continu.
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de
tension en courant continu à l’aide des commandes SCPI.
MEASure[:VOLTage]:DC?
16Guide d’utilisation du modèle U2741A
Fonctionnement et caractéristiques2
Source de la tension en courant alternatif
+-
Mesure de la tension en courant alternatif
La fonction de mesure de la tension en courant alternatif
présente les caractéristiques suivantes :
• Choix de cinq plages : 100 mVeff., 1 Veff., 10 Veff., 100 Veff. et
250 Veff. ou plage automatique.
• Permet de mesurer la valeur efficace vraie couplée en
courant alternatif.
• Permet une mesure à la précision indiquée, avec un facteur
de crête maximal de 5:1 (puissance max.).
• L’impédance d’entrée est de 1 MΩ ± 2% en parallèle avec une
capacité inférieure à 120 pF sur toutes les plages.
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
Guide d’utilisation du modèle U2741A17
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction ACV ainsi que la plage souhaitée. Il
convient de sélectionner une plage qui soit adaptée afin
d’obtenir la meilleure résolution de mesure. La mesure est
affichée et actualisée en continu.
2Fonctionnement et caractéristiques
Source du courant continu
+
-
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de
tension en courant alternatif à l’aide des commandes SCPI.
MEASure[:VOLTage]:AC?
Mesure du courant continu
La fonction de mesure du courant continu présente les
caractéristiques suivantes :
• Choix de trois plages : 10 mA, 100 mA, 1 A et 2 A ou plage
• Le fusible de protection d’entrée est de 2A, avec une tension
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
automatique.
nominale de 250 V pour toutes les plages.
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction DCI ainsi que la plage souhaitée. Il
convient de sélectionner une plage qui soit adaptée afin
d’obtenir la meilleure résolution de mesure. La mesure est
affichée et actualisée en continu.
18Guide d’utilisation du modèle U2741A
Commandes SCPI
Source du courant alternatif
+
-
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure du
courant continu à l’aide des commandes SCPI.
MEASure:CURRent[:DC]?
Mesure du courant alternatif
La fonction de mesure du courant alternatif présente les
caractéristiques suivantes :
• Choix de trois plages : 10 mA, 100 mA, 1 A et 2 A ou plage
automatique.
• Permet de mesurer la valeur efficace vraie.
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
Fonctionnement et caractéristiques2
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction ACI ainsi que la plage souhaitée. Il
convient de sélectionner une plage qui soit adaptée afin
d’obtenir la meilleure résolution de mesure. La mesure est
affichée et actualisée en continu.
Guide d’utilisation du modèle U2741A19
2Fonctionnement et caractéristiques
Résistance
Courant
test
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure du
courant alternatif à l’aide des commandes SCPI.
MEASure:CURRent:AC?
Mesure de la résistance
La fonction de mesure de la résistance présente les
caractéristiques suivantes :
• Accepte une mesure de résistance deux fils ou quatre fils.
• La tension de circuit ouvert ne peut pas dépasser 4,5 V pour
La figure ci-dessous illustre un raccordement de mesure pour
une résistance deux fils.
10 MΩ et 100 MΩ ou plage automatique.
toutes les plages.
20Guide d’utilisation du modèle U2741A
Fonctionnement et caractéristiques2
Courant test
La figure ci-dessous illustre un raccordement de mesure pour
une résistance quatre fils.
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction 2-Wired Ω ainsi que la plage souhaitée
pour une mesure de résistance deux fils. Sélectionnez la
fonction 4-Wired Ω ainsi que la plage souhaitée pour une mesure
de résistance quatre fils. Il convient de sélectionner une plage
qui soit adaptée afin d’obtenir la meilleure résolution de
mesure. La mesure est affichée et actualisée en continu.
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de
résistance à l’aide des commandes SCPI.
Deux fils : MEASure:RESistance?
Quatre fils : MEASure:FRESistance?
Guide d’utilisation du modèle U2741A21
2Fonctionnement et caractéristiques
Source de la fréquence
~
Mesure de la fréquence
La fonction de mesure de la fréquence présente les
caractéristiques suivantes :
• La plage dépend de l’amplitude du signal.
• Repose sur une technique de comptage réciproque pour les
• La porte peut être réglée sur 0,1 seconde ou 1 seconde du
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
mesures.
signal d’entrée.
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction Freq ainsi que la plage souhaitée. La
mesure est affichée et actualisée en continu.
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de la
fréquence à l’aide des commandes SCPI.
MEASure:FREQuency?
22Guide d’utilisation du modèle U2741A
Test de la continuité
Circuit ouvert ou fermé
Courant
test
La fonction du test de la continuité présente les caractéristiques
suivantes :
• Utilise une source de courant continu de 1 mA ± 0,2 %.
• La tension de circuit ouvert ne peut pas dépasser 4,5 V pour
toutes les plages.
• Le seuil de continuité est réglé sur 10 Ω.
• Le temps de réponse est de 60 échantillons par seconde.
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
Fonctionnement et caractéristiques2
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
)
Sélectionnez la fonction Cont-
actualisée en continu.
)
). La mesure est affichée et
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de test
de la continuité à l’aide des commandes SCPI.
MEASure:CONTinuity?
Guide d’utilisation du modèle U2741A23
2Fonctionnement et caractéristiques
Polarisation directe
Test des diodes
La fonction du test des diodes présente les caractéristiques
suivantes :
• Utilise une source de courant continu de 1 mA ± 0,2 %.
• La tension de circuit ouvert ne peut pas dépasser 4,5 V pour
• Le temps de réponse est de 60 échantillons par seconde.
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
toutes les plages.
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction Diode. La mesure est affichée et
actualisée en continu.
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de test
des diodes à l’aide des commandes SCPI.
MEASure:DIODe?
24Guide d’utilisation du modèle U2741A
Mesure de la température
Thermorésistance
La fonction de mesure de la température présente les
caractéristiques suivantes :
• La plage de mesure dépend du type de capteur de
température utilisé. Pour connaître toutes les spécifications
des capteurs de température, reportez-vous au tableau 4-8 à
la page 57.
• Les mesures sont réalisées avec réglage de plage automatique
pour une sonde à thermistance de 5 kΩ.
• Supporte la thermorésistance.
Réalisez le raccordement comme indiqué ci-dessous.
Fonctionnement et caractéristiques2
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Sélectionnez la fonction Te mp et le type de thermocouple utilisé.
La mesure est affichée et actualisée en continu.
Guide d’utilisation du modèle U2741A25
2Fonctionnement et caractéristiques
Commandes SCPI
L’exemple suivant montre comment réaliser une mesure de la
température à l’aide des commandes SCPI.
MEASure:TEMPerature? THER //Convient pour des mesures
par thermistance
26Guide d’utilisation du modèle U2741A
Rétablissement de l’état de l’appareil
Le multimètre numérique U2741A sauvegarde automatiquement
la dernière configuration dès qu’une panne de courant se
produit. L’appareil reprend l’état dans lequel il se trouvait
immédiatement avant la panne de courant.
Fonction Autozero
Lorsque la mise à zéro automatique est activée, le multimètre
déconnecte lui-même le signal d’entrée après chaque mesure et
affiche une lecture de zéro. Il soustrait ensuite la lecture de zéro
de la lecture précédente. Cela permet d’éviter que les décalages
de tension présents sur les circuits d’entrée du multimètre ne
détériorent la précision des mesures.
Cela s’applique à des mesures de tension en courant continu,
de résistance deux fils et de température uniquement.
Fonctionnement et caractéristiques2
Commandes SCPI
Les commandes suivantes sont utilisées pour régler la fonction
Autozero :
VOLTage:ZERO:AUTO {OFF|ON}
CURRent:ZERO:AUTO {OFF|ON}
RESistance:ZERO:AUTO {OFF|ON}
TEMPerature:ZERO:AUTO {OFF|ON}
Réglage des plages
Vous pouvez laisser le multimètre sélectionner
automatiquement la plage à l’aide de la fonction de réglage automatique de plage ou vous pouvez sélectionner une plage
fixe à l’aide de la fonction de réglage manuel de plage. La
fonction de réglage automatique de plage est intéressante car
Guide d’utilisation du modèle U2741A27
2Fonctionnement et caractéristiques
elle permet au multimètre de sélectionner automatiquement la
plage qui convient pour chaque mesure. Toutefois, vous pouvez
utiliser le réglage manuel pour réaliser vos mesures plus
rapidement puisque, dans ce cas, le multimètre ne doit pas
déterminer la plage à utiliser pour chaque mesure.
• Seuils de plage automatique :
Plage la plus
petite à :
Plage la plus
grande à :
• Pour le réglage manuel de plage, si le signal d’entrée est
supérieur à ce que la plage actuelle permet de mesurer, le
multimètre affiche une indication de surcharge « 9.9E+37 »
sur l’interface distante. Pour le réglage automatique, le
multimètre affiche une indication de surcharge « 9.9E+37 » si
le signal d’entrée est supérieur à la plage de mesure la plus
grande.
• La plage est réglée pour des tests de continuité (plage 1 kΩ)
et des tests de diode (plage 1 Vcc avec une sortie de source de
courant de 1 mA).
<10 % de la plage
>120 % de la plage
Commandes SCPI
Vous pouvez régler la plage à l’aide de l’une des commandes
suivantes :
Le tableau suivant résume les réglages du U2741A lorsque vous
le recevez de l’usine, lors de sa mise sous tension ou après
réception de la commande *RST sur l’interface USB distante.
Tabl eau 2-1 Résumé des réglages par défaut
ParamètreRéglage usineÉtat Mise sous
tension/Réinitialisation
Configuration de la mesure
FonctionV CCV CC
PlageAUTOAUTO
Résolution5 ½ chiffres5 ½ chiffres
Unité de température°CRéglage utilisateur
Opération de déclenchement
Source de déclenchementDéclenchement automatiqueDéclenchement automatique
Fonctionnement lié au système
Fonction Power-Down RecallDésactivéRéglage utilisateur
États sauvegardés0-10 effacésPas de changement
Lecture du tampon de sortieEffacéeEffacée
File d’attente des erreursEffacéeEffacée
Effacement de l’état à la mise sous
tension
Registres d’états, masques et filtre de
transition
Étalonnage
État lors de l’étalonnageSécuriséRéglage utilisateur
Valeur d’étalonnage0Pas de changement
Chaîne d’étalonnageEffacéePas de changement
ActivéRéglage utilisateur
EffacésEffacé avec activation de l’effacement
de l’état à la mise sous tension
Guide d’utilisation du modèle U2741A29
2Fonctionnement et caractéristiques
Déclenchement du U2741A
À la mise sous tension, la source de déclenchement par défaut
est immédiate. Pour réaliser une mesure, il convient de suivre
les étapes ci-après.
• Configurer le U2741A en sélectionnant la fonction, la plage,
la résolution, etc.
• Régler la source de déclenchement du multimètre. Vous
pouvez sélectionner un déclenchement du bus logiciel ou un
déclenchement interne immédiat (source par défaut).
• Assurez-vous que le U2741A est en attente d’un
déclenchement (à l’état Wait-for-trigger) avant d’accepter un
déclenchement de la source indiquée.
Déclenchement immédiat
En mode de déclenchement immédiat, le signal du
déclenchement est toujours présent. Lorsque vous placez le
U2741A à l’état Wait-for-trigger, le déclenchement se produit
immédiatement. Il s’agit de la source de déclenchement par
défaut.
Commande SCPI
La commande suivante permet de régler la source du
déclenchement de sorte qu’il soit immédiat :
TRIGger:SOURce IMMediate
Déclenchement du bus logiciel
Le mode de déclenchement du bus est actif lorsque vous
envoyez une commande de déclenchement de bus, après avoir
sélectionné BUS comme source de déclenchement.
Commande SCPI
La commande suivante permet de régler la source du
déclenchement sur le bus :
TRIGger:SOURce BUS
30Guide d’utilisation du modèle U2741A
Fonctionnement et caractéristiques2
La commande MEASure? et READ? permet de remplacer le
déclenchement de type BUS, de déclencher le multimètre et de
renvoyer une mesure.
La commande INITiate fait passer l’état du déclenchement
sur Wait-for-trigger. Les mesures commencent lorsque les
conditions de déclenchement spécifiées sont satisfaites.
Déclenchement en étoile
Le déclenchement en étoile s’applique uniquement lorsque le
multimètre U2741A est connecté au châssis d’instrument
modulaire U2781A. Il permet de déclencher plusieurs unités
modulaires montées dans le châssis.
Commande SCPI
TRIGger:SOURce STRG
État de la synchronisation
Permet de configurer la synchronisation de plusieurs unités du
module U2741A (esclave uniquement) montées dans le châssis
d’instrument modulaire U2781A. Seul un module principal peut
être attribué à la fois.
Commande SCPI
CONFigure:SSI {NONE|SLAVe}
Reportez-vous à la documentation Agilent U2741A
Programmer’s Reference pour obtenir une description
complète de ces commandes et connaître la syntaxe associée.
Guide d’utilisation du modèle U2741A31
2Fonctionnement et caractéristiques
Fonctionnement lié au système
Cette section aborde des sujets qui se rapportent au système
proprement dit et décrit notamment la procédure
d’auto-étalonnage, ainsi que des situations d’erreur de mesure.
Situations d’erreur
Un journal contenant jusqu’à 20 erreurs peut être stocké dans la
file d’attente des erreurs de l’appareil U2741A. Reportez-vous
au guide de programmation pour de plus amples informations
sur les messages d’erreur.
Utilisation du logiciel Agilent Measurement Manager
Un message apparaît lorsqu’une erreur se produit si le module
U2741A fonctionne avec le programme AMM.
32Guide d’utilisation du modèle U2741A
Multimètre numérique modulaire USB U2741A
Guide d’utilisation
3
Didacticiel pour la réalisation de
mesures
Points à prendre en compte pour réaliser des mesures de courant
continu 34
Réjection du bruit 35
Points à prendre en compte pour réaliser des mesures de résistance 38
Mesures de courant alternatif 41
Autres fonctions de mesure principales 44
Erreurs de mesure de fréquence 44
Mesure du courant alternatif 44
Autres origines d’erreur de mesure 46
Le modèle U2741A Agilent a la capacité de réaliser des mesures
précises, mais pour cela, vous devez suivre les procédures
nécessaires permettant d’éliminer les erreurs de mesure
susceptibles de se produire. Ce chapitre décrit les erreurs les
plus fréquentes et propose des solutions possibles pour les
éviter ou les minimiser.
Agilent Technologies
33
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
Points à prendre en compte pour réaliser des mesures de
courant continu
Erreurs EMF thermiques
Les tensions thermoélectriques sont souvent à l’origine
d’erreurs dans les mesures de basse tension continue. Les
tensions thermoélectriques sont générées lorsque vous réalisez
des raccordements de circuit à l’aide de métaux différents et à
des températures différentes.
Chaque tronçon métal à métal forme un thermocouple, ce qui
génère une tension proportionnelle à la température du
tronçon. Veillez à prendre toutes les précautions nécessaires
pour minimiser les tensions de thermocouple et les variations
de température lors de vos mesures de basse tension. Dans la
mesure où les bornes d’entrée du multimètre sont faites d’un
alliage de cuivre, vous réaliserez des raccordements plus fiables
en utilisant des raccords cuivre à cuivre poinçonnés. Le tableau
ci-dessous présente les différentes tensions thermoélectriques
pour des raccordements créés avec différents métaux.
Tableau 3-1 Tension thermoélectrique pour des raccordements avec
différents métaux
Cuivre à -Environ mV / °CCuivre à -Environ mV / °C
Réjection des tensions bruyantes dans les lignes électriques
Les convertisseurs analogiques/numériques ont comme
principale caractéristique de rejeter le bruit lié aux lignes
électriques présent dans les signaux d’entrée du courant
continu. C’est ce que l’on appelle la réjection de bruit de mode
normal. Le multimètre réalise cette réjection en mesurant
l’entrée c.c. moyenne par « intégration » de l’entrée sur un
nombre entier de cycles de ligne électrique.
Taux de réjection de mode commun (TRMC)
L’idéal est que le multimètre soit complètement isolé des
circuits référencés à la terre. Toutefois, il existe une résistance
finie entre la borne LO d’entrée du multimètre et la terre,
comme indiqué ci-dessous. Cela peut entraîner des erreurs dans
la mesure de basses tensions qui flottent par rapport à la terre.
Guide d’utilisation du modèle U2741A35
Figure 3-1 Erreur liée à la source de mode commun
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
Bruit causé par des boucles magnétiques
Si vous réalisez des mesures à proximité de champs
magnétiques, il convient en pratique d’éviter les tensions
inductives dans les raccordements de mesure. Les conducteurs
porteurs de forts niveaux de courant sont souvent à l’origine
d’un champ magnétique. Vous pouvez utiliser des
raccordements de câble à paires torsadées sur le multimètre
afin de réduire la zone de collecte du bruit ou rapprochez les
cordons de test le plus possible. Des cordons de test qui ne sont
pas attachés ou qui vibrent produisent des tensions incorrectes.
Attachez fermement les cordons de test lorsque le multimètre
fonctionne à proximité de champs magnétiques. Dans la mesure
du possible, utilisez du matériel protégeant des champs
magnétiques ou éloignez l’appareil des sources magnétiques
pour minimiser ce type d’erreur.
Bruit causé par des boucles de terre
Lorsque vous mesurez des tensions dans des circuits où le
multimètre et le circuit à tester sont tous les deux référencés à
une masse commune, une boucle de terre se forme. Comme le
montre la figure 3-2, tout écart de tension entre les deux points
de référence à la terre (T
cordons de mesure. Ce phénomène génère du bruit et une
tension de décalage (habituellement liés à une ligne électrique)
qui viennent s’ajouter à la tension mesurée.
36Guide d’utilisation du modèle U2741A
) fait passer le courant à travers les
terre
Didacticiel pour la réalisation de mesures3
RL = Résistance des cordons
R
i
= Résistance de l’isolation du
V
ground
= Chute de tension ou
R
L
Ri > 10GΩ
V
ground
R
L
V
test
LO
HI
idéal
Multimètre
multimètre
collecteur de terre
Figure 3-2 Erreur induite par une boucle de terre
La meilleure façon d’éliminer les boucles de terre consiste à
isoler le multimètre numérique de la terre en ne mettant pas à
la masse les bornes d’entrée. Si le multimètre doit être référencé
à la terre, raccordez-le, ainsi que le circuit à tester, au même
point de masse commune. De plus et dans la mesure du
possible, branchez le multimètre et le circuit à tester à la même
prise de courant.
Guide d’utilisation du modèle U2741A37
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
Points à prendre en compte pour réaliser des mesures de résistance
Lorsque vous réalisez des mesures de résistance, le courant test
passe par la borne HI d’entrée pour traverser la résistance qui
fait l’objet de la mesure. Le multimètre numérique capte
lui-même la chute de tension rencontrée au niveau de la
résistance que vous mesurez. De ce fait, la résistance des
cordons de test est également mesurée.
Les erreurs liées aux mesures de tension en courant continu qui
ont été abordées dans ce chapitre sont également rencontrées dans
les mesures de résistance. Intéressons-nous à présent aux autres
sources d’erreur qui sont propres aux mesures de résistance.
Mesures de résistance
Le modèle Agilent U2741A offre deux méthodes de mesure de
résistance :
2 fils et 4 fils. Avec ces deux méthodes, le courant test passe par
la borne HI d’entrée pour traverser la résistance qui fait l’objet
de la mesure. Pour une résistance 2 fils, le multimètre
numérique capte lui-même la chute de tension rencontrée au
niveau de la résistance. De ce fait, la résistance des cordons de
test est également mesurée. Pour une résistance 4 fils, des
raccordements de « captation » distincts sont nécessaires.
Puisque le courant ne traverse pas les cordons capteurs, la
résistance de ces cordons ne produit pas d’erreur de mesure.
Les erreurs liées aux mesures de tension en courant continu
qui ont été abordées dans ce chapitre sont également
rencontrées dans les mesures de résistance. Dans les pages
suivantes, nous nous intéressons aux autres sources d’erreur
qui sont propres aux mesures de résistance.
Mesures de résistance 4 fils
L’utilisation d’une résistance 4 fils est la méthode qui permet de
mesurer de petites résistances avec le plus de précision. Avec
cette méthode, les résistances des cordons de test et des
contacts sont automatiquement réduites. Une résistance 4 fils
est souvent utilisée dans les applications de test automatisées
38Guide d’utilisation du modèle U2741A
Didacticiel pour la réalisation de mesures3
idéal
Multimètre
où de longs câbles, de nombreux raccordements ou
commutateurs existent entre le multimètre numérique et le
circuit à tester. Les raccordements recommandés pour des
mesures de résistance 4 fils sont indiqués ci-après.
Élimination des erreurs liées à la résistance des cordons de test
Pour éliminer les erreurs de décalage liées à la résistance des
cordons de test dans les mesures de résistance 2 fils, suivez les
étapes ci-dessous.
1 Court-circuitez les bouts des cordons de test. La mesure est
celle de la résistance des cordons de test.
2 Cliquez sur Null. Le multimètre numérique sauvegarde la
valeur de résistance des cordons de test comme valeur nulle
de résistance 2 fils, puis il soustrait cette valeur de celle des
mesures suivantes.
Réduction des effets de dissipation de la puissance
Lorsque vous mesurez des résistances conçues pour des
mesures de température (ou d’autres appareils résistifs avec
des coefficients de température élevés), sachez que le
Guide d’utilisation du modèle U2741A39
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
multimètre numérique dissipe une partie de la puissance dans
le circuit à tester.
Si la dissipation de la puissance pose un problème, il convient
de sélectionner la plage de mesure suivante du multimètre afin
de réduire les erreurs à un niveau acceptable. Le tableau
suivant présente plusieurs exemples :
Tableau 3-2 Dissipation de la puissance à différentes plages de résistance
PlageCourant testCircuit à tester
100 Ω1mA100mW
1kΩ 0,83 mA689 mW
10 kΩ 100 mA100 mW
100 kΩ10 mA10 mW
1MΩ900 nA810 nW
10 MΩ 205 nA 420 nW
puissance maximale
100 MΩ205nA ||10MΩ35 nW
Erreurs rencontrées dans les mesures de haute résistance
Lorsque vous mesurez des résistances importantes, des erreurs
conséquentes peuvent se produire en raison de la résistance de
l’isolation et de la propreté des surfaces. Veillez à prendre
toutes les précautions nécessaires pour maintenir propre le
système haute résistance. Les cordons de test et les parties fixes
sont susceptibles de fuir en raison de l’absorption d’humidité
dans les matériaux d’isolation et les surfaces sales. Le nylon et
le PVC sont de mauvais isolants (10
matériaux en polytétrafluoroethylène (PTFE) (10
Des fuites provenant d’isolants nylon ou PVC peuvent très vite
contribuer à une erreur de 0,1 % dans la mesure d’une
résistance de 1 M
Ω si le milieu est humide.
40Guide d’utilisation du modèle U2741A
9
Ω) en comparaison avec les
13
Ω).
Mesures de courant alternatif
REMARQUE
2
V
2
------ -
V
2
------ 3
V
3
------ -
V
3
------ -
Mesures de valeur efficace vraie du courant alternatif
Un multimètre numérique réagissant à la valeur efficace vraie,
comme le modèle U2741A mesure le potentiel thermique d’une
tension appliquée. La puissance dissipée dans une résistance
est proportionnelle au carré du signal de tension. Ce multimètre
numérique mesure la valeur efficace vraie de la tension ou du
courant tant que la forme d’onde contient une énergie
négligeable dépassant la bande passante effective de l’appareil.
L’appareil U2741A fait appel aux les mêmes techniques pour mesurer la
valeur efficace vraie de tension que pour mesurer celle du courant.
Tabl eau 3-3 Formes des signaux et leurs paramètres
Didacticiel pour la réalisation de mesures3
Guide d’utilisation du modèle U2741A41
Forme du signalFacteur de crête (CF)Valeur efficace de courant
alternatif
C.A.+ V eff. C.C.
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
T
t
p
--------
V
CF
--------
1
1
CF
--------
2
–×
V
CF
--------
1VV
Tabl eau 3-3 Formes des signaux et leurs paramètres
Forme du signalFacteur de crête (CF)Valeur efficace de courant
(Suite)
alternatif
Les fonctions de tension alternative et de courant alternatif du
multimètre numérique mesurent la valeur efficace vraie couplée
en courant alternatif où seule la « valeur calorifique »
d’uniquement les composantes alternatives du signal d’entrée
est mesurée tandis que la composante continue est rejetée.
Comme le montre la figure ci-dessus, pour les ondes
sinusoïdales, triangulaires et carrées, les valeurs de tension
alternative couplée et les valeurs C.A. + C.C. sont égales puisque
ces signaux ne contiennent pas de décalage continu. Toutefois,
pour les signaux non symétriques, tels que les trains
d’impulsions, une tension continue est présente, laquelle est
rejetée par les mesures de valeur efficace vraie de tension
alternative couplée d’Agilent. Cela peut présenter un énorme
avantage. Une mesure de la valeur efficace vraie de la tension
alternative couplée est souhaitable si vous mesurez de petits
signaux alternatifs en présence d’importants décalages
continus.
C.A.+ V eff. C.C.
La mesure d’ondulations alternatives présentes dans les unités
d’alimentation en courant continu en est un bon exemple. En
revanche, dans certains cas, il est préférable de connaître la
42Guide d’utilisation du modèle U2741A
Didacticiel pour la réalisation de mesures3
ACDC+()
TrueRMS
AC2DC
2
+=
valeur efficace vraie C.A. + C.C. Vous pouvez déterminer cette
valeur en combinant les résultats des mesures C.C. et C.A.,
comme indiqué ci-dessous Équation 1.
(1)
Pour obtenir les meilleurs résultats de réjection de bruit des
tensions alternatives, il convient de réaliser une mesure de
courant alternatif à 20 NPLC.
Précision de la valeur efficace vraie et contenu du signal haute
fréquence
À tort, il est souvent présumé que si un multimètre numérique
C.A. peut mesurer la valeur efficace vraie, alors ses
spécifications de précision d’onde sinusoïdale s’appliquent à
tous les signaux. En fait, la forme du signal d’entrée peut avoir
une incidence considérable sur la précision des mesures, en
particulier si ce signal contient des composantes hautes
fréquences qui dépassent la bande passante de l’appareil.
Guide d’utilisation du modèle U2741A43
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
Autres fonctions de mesure principales
Erreurs de mesure de fréquence
L’appareil U2741A fait appel à une technique de comptage
réciproque pour mesurer la fréquence. Cette méthode génère
une résolution de mesure constante pour toute fréquence
d’entrée. Tous les fréquencemètres sont sensibles aux erreurs
lors de la mesure de signaux à basse tension et basse fréquence.
Les effets du bruit interne et de la collecte de bruit externe
constituent un facteur déterminant dans la mesure de signaux
dits « lents ». L’erreur est inversement proportionnelle à la
fréquence. Des erreurs de tension se produisent également si
vous essayez de mesurer la fréquence d’une entrée après un
changement de tension de décalage continu. Vous devez donc
laisser l’entrée du multimètre numérique se stabiliser avant de
réaliser des mesures de fréquence.
Mesure du courant alternatif
Lorsque vous connectez le multimètre numérique en série avec
un circuit test pour mesurer le courant, une erreur de mesure
est introduite. Une chute de tension série du multimètre est à
l’origine de cette erreur. Une tension grandit dans la résistance
des fils et la résistance du shunt électrique du multimètre,
comme illustré ci-dessous.
44Guide d’utilisation du modèle U2741A
Figure 3-3 Chute de tension dans la mesure du courant
V
b
Rs
LO
HI
R
Multimètre
id
é
a
l
Vs
Erreur(%) =
-
100 % x V
b
V
s
Vs = Tension à la source
Rs = Résistance à la source du
V
b
= Chute de tension du
R = Shunt électrique du
multimètre numérique
multimètre numérique
circuit à tester
REMARQUE
En cas d’utilisation dans le châssis d'instrument modulaire USB Agilent,
il est recommandé d’utiliser la fonction Null du U2741A pour annuler tout
décalage. Un temps de chauffe de 30 minutes est requis comme spécifié
dans les spécifications CC.
Rs = Résistance à la source
F = Fréquence d’entrée
C
en
= Capacité d’entrée (100 pF) plus capacité des fils
Autres origines d’erreur de mesure
Erreurs de chargement (tension alternative)
Dans la fonction de tension alternative, l’entrée du multimètre
numérique apparaît sous la forme d’une résistance de 1 MΩ en
parallèle avec une capacité de 100 pF. Les fils que vous utilisez
pour raccorder les signaux au multimètre augmentent la
capacité et le chargement.
Pour de basses fréquences, l’erreur de chargement est
(Équation 2):
Pour de hautes fréquences, l’erreur de chargement est
(Équation 3):
(2)
(3)
Mesures en dessous de la puissance maximale
Vous obtiendrez une précision optimale des mesures de courant
alternatif si le multimètre numérique atteint ou est proche de la
puissance maximale de la plage sélectionnée. Le réglage
automatique de plage a lieu à 10 % (échelle la plus petite) et à
120 % (échelle la plus grande) de la puissance maximale. Cela
vous permet de mesurer certaines entrées à la puissance
maximale pour une plage et à 10 % pour la plage suivante. De
manière générale, la précision est meilleure à une plage moins
grande. Pour une précision optimale, sélectionnez la plage
manuelle la plus petite possible pour la mesure.
46Guide d’utilisation du modèle U2741A
Didacticiel pour la réalisation de mesures3
Erreurs liées à l’auto-échauffement dû à une haute tension
Si vous appliquez une tension supérieure à 300 V eff., un
auto-échauffement se produit dans les composantes de
conditionnement de signal internes. Ces erreurs sont
mentionnées dans les spécifications du multimètre numérique.
Les variations de température à l’intérieur du multimètre dues
à un auto-échauffement peuvent être à l’origine d’erreurs dans
les plages de tension alternative.
Erreurs de mesure du courant alternatif (chute de tension)
Les erreurs de chute de tension s’appliquant au courant continu
sont également valables pour les mesures de courant alternatif.
Toutefois, les chutes de tension en courant alternatif sont
principalement causées par l’inductance série du multimètre et
par vos raccordements de mesure. Les chutes de tension
augmentent à mesure que la fréquence d’entrée s’accroît.
Certains circuits peuvent osciller lorsque vous réalisez des
mesures de courant en raison de l’inductance série du
multimètre et de vos raccordements de mesure.
Erreurs de mesure liées à des basses tensions
Si vous mesurez des tensions alternatives inférieures à 100 mV,
sachez que ces mesures sont particulièrement vulnérables aux
erreurs introduites par des sources de bruit externes. Un
cordon de test exposé au bruit fait office d’antenne, et un
multimètre numérique fonctionnant correctement mesurera les
signaux reçus; Le chemin de mesure entier, y compris la ligne
électrique, se comporte comme une antenne boucle. Les
courants qui circulent dans la boucle créent des tensions
incorrectes sur l’impédance en série avec l’entrée du
multimètre. Pour cette raison, il convient d’appliquer de basses
tensions alternatives au multimètre numérique à travers des
câbles protégés. Vous devez raccorder cette protection à la
borne LO d’entrée.
Guide d’utilisation du modèle U2741A47
3Didacticiel pour la réalisation de mesures
Vo ltage MeasuredV
in
2
Noise
2
+=
Dans la mesure du possible, branchez le multimètre et la source
de courant alternatif à la même prise de courant. Il convient
également de réduire au minimum la zone des boucles de terre
qui ne peuvent pas être évitées. Une source de haute impédance
est plus favorable à la collecte de bruit qu’une source de faible
impédance. Vous pouvez réduire l’impédance haute fréquence
d’une source en plaçant un condensateur en parallèle avec les
bornes d’entrée du multimètre. Il vous faudra peut-être faire
plusieurs essais pour déterminer la valeur correcte du
condensateur pour votre application.
La majeure partie du bruit externe n’est pas corrélée au signal
d’entrée. Vous pouvez déterminer l’erreur comme indiqué
ci-dessous (Équation 4):
Le bruit corrélé, bien que rare, a des effets négatifs. Le bruit
corrélé vient toujours s’ajouter au signal d’entrée. La mesure
d’un signal de bas niveau avec la même fréquence que la ligne
électrique locale est un cas de figure courant à l’origine de cette
erreur.
(4)
48Guide d’utilisation du modèle U2741A
Multimètre numérique modulaire USB U2741A
Guide d’utilisation
4
Caractéristiques et spécifications
Caractéristiques du produit 51
Spécifications du produit 53
Ce chapitre décrit les caractéristiques du produit U2741A, ainsi
que ses spécifications de fonctionnement.
Agilent Technologies
49
4Caractéristiques et spécifications
REMARQUE
Ces spécifications ne sont valables que si vous utilisez l’appareil
Multimètre numérique modulaire USB U2741A dans un
environnement dépourvu d’interférence électromagnétique et
de charge électrostatique.
En présence d’interférences électromagnétiques ou de charges
électrostatiques, la précision des mesures peut être amoindrie.
• Les sondes de mesure de la tension ne sont pas protégées et
peuvent se comporter comme des antennes captant les
interférences électromagnétiques qui viendront s’ajouter au
signal à mesurer.
• Avec des décharges électrostatiques de 4 000 V ou plus, le
multimètre risque de ne plus répondre temporairement, ce
qui entraînera des erreurs de mesure.
50Guide d’utilisation du modèle U2741A
Caractéristiques du produit
Caractéristiques et spécifications4
INTERFACE DE COMMANDE A
DISTANCE
ALIMENTATION• +12 Vcc, 2 A maximum
CONDITIONS LIÉES À
L’ENVIRONNEMENT
CONDITIONS DE STOCKAGE• Entre –20 et 70 °C
CONFORMITE AUX NORMES DE
SECURITE
CONFORMITÉ RELATIVE AUX
MESURES
CONFORMITÉ CEM
(ÉLECTROMAGNETIQUE)
TAUX DE RÉJECTION DE MODE
COMMUN (TRMC)
TAUX DE RÉJECTION DE MODE
NORMAL (TRMN)
CHOCS ET VIBRATIONSAppareil testé selon la norme CEI/EN 60068-2
CONNECTEUR D’E/SQuatre bornes banane
DIMENSIONS (L × P × H)• 105,00 mm x 175,00 mm x 11,50 mm (sans pare-chocs caoutchouc)
POIDS• 451 g (sans pare-chocs)
[1]
• USB 2.0 à haute vitesse
• Appareil de catégorie USBTMC 488.2
• Source de tension TBT isolée
• Spécifications valables 1 an, précision optimale à une température comprise entre
18 et 28 °C avec une HR de 50 %
• Altitude jusqu’à 2000 mètres
• Degré 2 de pollution
• Pour un usage en local fermé seulement
• Humidité relative de 15 à 90 % (sans condensation)
• TRMC DC >120 dB avec une charge de 1k non équilibrée
• TRMC AC >70 dB à 50/60 Hz ±0,1 % avec une charge de 1k non équilibrée
• >60 dB à 50/60 Hz ±0,1 %
• >0 dB à 50/60 Hz ±0,1 %
• 117,00 mm x 180,00 mm x 41,00 mm(avec pare-chocs caoutchouc)
• 509 g (avec pare-chocs)
[3]
[4]
[2]
-04
Guide d’utilisation du modèle U2741A51
4Caractéristiques et spécifications
GARANTIE• Reportez-vous à http://www.agilent.com/go/warranty_terms
• Un an sur le produit
• Trois mois sur les accessoires standard (sauf indication contraire)
• Notez que, pour le produit, la garantie ne couvre pas :
• Les dégâts de contamination
• L'usure normale des composants mécaniques
• Les manuels
ÉTALONNAGEL’intervalle d’étalonnage d’un an est vivement conseillé.
Catégorie de mesureLe multimètre numérique modulaire USB U2741A est conçu pour une utilisation avec
des mesures de catégorie II de 300 V.
Définition des catégories de
mesure
La catégorie I correspond aux mesures réalisées sur des circuits qui ne sont pas
directement connectés au secteur. Exemples : mesures effectuées sur les circuits non
dérivés du secteur et sur ceux dérivés du secteur mais équipés d’une protection
spéciale (interne).
La catégorie II correspond à des mesures effectuées sur des circuits connectés
directement à des installations basse tension. Exemples : mesures effectuées sur les
appareils électroménagers, les outils portables et autres équipements similaires.
La catégorie III correspond aux mesures réalisées sur les installations électriques de
bâtiments. Exemples : mesures effectuées sur les tableaux de distribution, les
disjoncteurs, le câblage, notamment les câbles, les barres omnibus, les boîtes de
jonction, les commutateurs et les prises de courant d’installation fixe, les équipements
à usage industriel et d’autres équipements tels que les moteurs stationnaires
disposant d’une connexion permanente à l’installation fixe.
La catégorie IV correspond à des mesures réalisées sur des sources d’installations
basse tension. Exemples : compteurs électriques et mesures effectuées sur les
dispositifs principaux de protection contre les surintensités et les unités de
télécommande centralisée.
[1]
UPour les connexions à distance utilisant Agilent E5813A, référez-vous au Chapitre 1.
[2]
Uniquement compatible avec des systèmes d'exploitation Microsoft Windows.
[3]
Valable pour un réglage NPLC > 1
[4]
Valable pour un réglage NPLC de 0,2 et 0,02
52Guide d’utilisation du modèle U2741A
Spécifications du produit
Caractéristiques et spécifications4
Spécifications pour le courant continu
Tabl eau 4-1 Précision en courant continu
FonctionPlageImpédance
d’entrée
2
Te n s i o n
Courant
Résistance
100,000 mV10 MΩ-0,015 + 0,0080,002 + 0,0008
1,00000 V10 MΩ-0,015 + 0,0050,001 + 0,0005
10,0000 V10 MΩ-0,018 + 0,0050,002 + 0,0005
100,000 V10 MΩ-0,018 + 0,0050,002 + 0,0005
300,000 V10 MΩ-0,018 + 0,0050,0015 + 0,0005
3
10,0000 mA-<0,2 V, 10 Ω0,06 + 0,0150,005 + 0,0025
100,000 mA-<0,2 V, 1 Ω0,06 + 0,0050,008 + 0,002
1,00000 A-<0,3 V, 0,1 Ω0,15 + 0,0070,005 + 0,002
2,0000 A-<0,8 V, 0,1 Ω0,15 + 0,0070,005 + 0,002
4
100,000 Ω-1,0 mA0,03 + 0,0080,006 + 0,0008
1,00000 kΩ-1,0 mA0,03 + 0,0050,006 + 0,0005
1
Courant test/Chute
résistance du shunt
de tension,
Précision
± % de lecture + %
(
de plage)
Coefficient de
température
°C et 18 °C
Entre 0
Entre 28 °C et 55 °C
10,0000 kΩ-100 μA0,03 + 0,0050,006 + 0,0005
100,000 kΩ-10,0 μA0,03 + 0,0050,006 + 0,0005
1,00000 MΩ-1 μA0,06 + 0,0050,01 + 0,0005
10,0000 MΩ-225 nA0,25 + 0,0050,025 +0,0005
100,000 MΩ-225 nA2,0 + 0,0050,3 + 0,0005
Test de diodes
Tes t d e
continuité
5
1,0000 V-1,00 mA0,015 + 0,030,005 + 0,0005
1,0000 kΩ-1,00 mA0,05 + 0,03 0,005 + 0,0005
6
Guide d’utilisation du modèle U2741A53
4Caractéristiques et spécifications
1
Ces spécifications ont été établies sur une période de préchauffage d’une heure, à une résolution de NPLC 20 et une
température d’étalonnage comprise entre 18 °C et 28 °C. Pour des résolutions NPLC 0 et 0,025, ajoutez 0,01 % de la plage.
2
120 % au-dessus de la plage pour toutes les plages sauf 300 V c.c. Protection d’entrée jusqu’à 300 V c.c.
3
Entrée protégée par fusible rapide 2 A, 250 V, accessible depuis l’extérieur.
4
Les spécifications s’appliquent à des résistances 4 fils et 2 fils avec la fonction Null du logiciel AMM. Si la fonction Null du
logiciel AMM n’est pas utilisée, tenez compte d’une erreur de 0,2 Ω. Protection d’entrée jusqu’à 300 V c.c. Spécifications
valables pour un réglage NPLC ≥ 1.
5
Les spécifications s’appliquent à la tension mesurée aux bornes d’entrée.
6
Le seuil de continuité est réglé sur une valeur inférieure à 10 Ω.
Points à prendre en compte pour stabiliser le courant continu
Un passage du courant d’une mesure > 1 A à une mesure plus basse peut être à l’origine d’une
erreur proche de 0,3 % de la lecture en raison d’un auto-échauffement qui se dissipe en principe
en une minute.
Spécifications pour le courant alternatif
1
Tabl eau 4-2 Précision du courant alternatif pour la tension
FonctionPlageEntrée de précision (% de lecture + % de plage)
Fréquence (Hz)
3
Te n s i o n
20 ~ 4545 ~ 10 k10k ~ 30 k30 k ~ 100 k
2
100,000 mVeff1 + 0,10,2 + 0,11,5 + 0,35,0 + 0,3
1,00000 V1 + 0,10,2 + 0,11,0 + 0,13,0 + 0,2
10,0000 V1 + 0,10,3 + 0,11,0 + 0,13,0 + 0,2
100,000 V1 + 0,10,3 + 0,11,0 + 0,13,0 + 0,2
250,000 V
1
Ces spécifications ont été établies sur une période de préchauffage d’une heure, à une température d’étalonnage
4
1 + 0,10,3 + 0,11,0 + 0,13,0 + 0,2
comprise entre 18 °C et 28 °C. Avec un réglage manuel de plage, le temps de stabilisation est de 2,6 secondes alors qu’en
mode automatique, la précision de la première mesure est inférieure à 1 %.
54Guide d’utilisation du modèle U2741A
Caractéristiques et spécifications4
2
Ces spécifications s’appliquent à des entrées d’ondes sinusoïdales supérieures à 5 % de la plage. 120 % au-dessus de la
plage pour toutes les plages sauf 250 V c.a. Facteur de crête maximal de 5 à la puissance maximale. L’impédance d’entrée
est de 1 MΩ en parallèle avec une capacité inférieure à 120 pF et un couplage alternatif allant jusqu’à 300 V c.c.
3
Tenir compte d’une erreur liée au cas d’une fréquence supérieure à 30 kHz avec une entrée de signal inférieure à 10 % de
la plage. Entre 30 kHz et 100 kHz : 0,003 % à la puissance maximale par kHz.
4
Le signal d’entrée doit être supérieur à 50 V eff.
Tabl eau 4-3 Coefficient de température pour la tension
Fréquence (Hz)
Plage20 ~ 4545 ~ 10 k10k ~ 30 k30 k ~ 100 k
100,000 mVeff,
Coefficient de
température
1,00000 V,
10,0000 V,
100,000 V,
250,000 V
0,02 + 0,02 0,02 + 0,020,05 + 0,020,1 + 0,02
Tabl eau 4-4 Précision alternative pour le courant
FonctionPlageChute de
tension/shunt
électrique
2
Courant
10,0000 mA<0,2 V, 10 Ω1,5 + 0,10,5 + 0,12 + 0,2
1
Entrée de précision (% de lecture + % de plage)
Fréquence (Hz)
20 ~ 4545 ~ 1 k1 k ~ 10 k
100,000 mA<0,2 V, 1 Ω1,5 + 0,10,5 + 0,12 + 0,2
1,00000 A<0,3 V, 0,1 Ω1,5 + 0,10,5 + 0,12 + 0,2
2,0000 A<0,8 V, 0,1 Ω1,5 + 0,10,5 + 0,12 + 0,2
1
Avec un réglage manuel de plage, le temps de stabilisation est de 2,6 secondes alors qu’en mode automatique, la
précision de la première mesure est inférieure à 1 %.
2
Entrée protégée par fusible rapide 2 A, 250 V, accessible depuis l’extérieur.
Guide d’utilisation du modèle U2741A55
4Caractéristiques et spécifications
Tabl eau 4-5 Coefficient de température pour le courant
Plage20 ~ 4545 ~ 10 k10k ~ 30 k
10,0000 mA,
Coefficient de
température
100,000 mA,
1,00000 A,
2,0000 A
0,02 + 0,02 0,02 + 0,02 0,02 + 0,02
Fréquence (Hz)
Spécifications pour la fréquence
1
Tabl eau 4-6 Précision de fréquence
FonctionsPlagePrécision
(% de lecture + % de plage)
FréquenceDe 20 à 300 kHz 0,0200 +0,0031 Hz0,005
Fréquence d’entrée
minimale
Tabl eau 4-7 Sensibilité de fréquence pour la tension alternative
La mesure de la fréquence n’est possible qu’en mode de réglage automatique de plage. Les spécifications sont valides pour
un préchauffage de 1 heure, avec une ouverture d’une seconde. La méthode de mesure repose sur la technique de comptage
réciproque avec une tension alternative couplée à une fonction de tension alternative. Porte de 0,1 seconde ou de 1 seconde.
2
Valable uniquement pour des mesures d’ondes carrées.
56Guide d’utilisation du modèle U2741A
Caractéristiques de température
Tabl eau 4-8 Précision de la température
Caractéristiques et spécifications4
FonctionType de
thermorésistance
TempératureThermistance de
5kΩ
Entre -80
Entre -112
PlagePrécisionCoefficient de
température
°C et 150 °C
Précision de sonde + 0,2 %0,002
°C
°F et 302 °F
Guide d’utilisation du modèle U2741A57
4Caractéristiques et spécifications
58Guide d’utilisation du modèle U2741A
www.agilent.com
Pour nous contacter
Pour obtenir un dépannage, des informations concernant la garantie ou une assistance technique, veuillez nous contacter
aux numéros suivants :
Etats-Unis :
(tél) 800 829 4444(fax) 800 829 4433
Canada :
(tél) 877 894 4414(fax) 800 746 4866
Chine :
(tél) 800 810 0189(fax) 800 820 2816
Europe :
(tél) 31 20 547 2111
Japon :
(tél) (81) 426 56 7832 (fax) (81) 426 56 7840
Corée :
(tél) (080) 769 0800 (fax) (080) 769 0900
Amérique Latine :
(tél) (305) 269 7500
Ta ï w a n :
(tél) 0800 047 866(fax) 0800 286 331
Autres pays de la région Asie Pacifique :
(tél) (65) 6375 8100 (fax) (65) 6755 0042
Ou consultez le site Web Agilent à
l’adresse :
www.agilent.com/find/assist
Les spécifications et descriptions de produit
contenues dans ce document peuvent faire
l’objet de modifications sans préavis.