Agilent U1731C, U1732C User guide [ml]

Agilent U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter
Quick Start Guide
Verify that you received the following items in the shipment of your LCR meter:
One pair of alligator clip test leadsOne 9 V alkaline batteryPrinted copy of the U1731C/U1732C/U1733C
Quick Start Guide
Printed copy of the Certificate of Calibration
The descriptions and instructions in this guide apply to the
NOTE
U1731C, U1732C, and U1733C handheld LCR meters. The model U1733C appears in all illustrations. All related documents and software are available for download
at www.agilent.com/find/hhTechLib.
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter

Install the Batteries

Install the Batteries
Your LCR meter is powered by a single 9 V alkaline battery (included with the shipment).
1 Turn the LCR meter OFF and remove
the test leads from the terminals.
2 Lift the tilt stand and loosen the
screw with a suitable Phillips screwdriver.
3 Remove the battery cover and
observe the polarity markings.
4 Insert the battery and replace the
battery cover and screw.

Turn On the LCR Meter

To power ON your LCR meter, press the power-on button once.
Power-on button
WARNING
To avoid damage to the device, do not exceed the input limit. Do not apply voltage to the input terminals. Discharge the capacitor before testing.
Your LCR meter is capable of remote data logging. To use this
NOTE
feature, you will need an IR-USB cable (U5481A, purchased separately) and the Agilent GUI Data Logger Software (down­loadable from www.agilent.com/find/hhTechLib).
2 U1731C/U1732C/U1733C Quick Start Guide
U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter

The LCR Meter at a Glance

The LCR Meter at a Glance
Display screen
Keypad
Input terminals/socket
IR communication port
Tilt stand
Battery cover
(Lift the tilt stand for access)
External power adapter input jack
(+12 VDC)
The external AC to DC power adapter input jack requires an
NOTE
input voltage of +12 VDC.
U1731C/U1732C/U1733C Quick Start Guide 3
U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter

Understanding the Keypad

Understanding the Keypad
Legend
Key response when pressed for:
Less than 1 second More than 1 second
Turns the LCR meter on or off -
Starts or stops the auto identi­fication mode
ESR
Hold
Holds or releases the present
Rec
reading on the display
Save
Enables or disables the ESR (equivalent series resistance)
[1]
mode
Starts or stops the static recording mode
Switches between dissipation factor (D), quality factor (Q),
DQO
Limit
and phase angle (θ) measure-
Enables or disables the limit comparison mode
ment
Freq.
Selects a test frequency
DCR
Disables autoranging and sets
Range
Auto
a manual range
Enables or disables the DCR (direct current resistance)
[2]
mode
Enables autoranging
Switches between impedance (Z), inductance (L), capacitance
ZLCR
P S
(C), and resistance (R) mea-
Toggles between parallel and series circuit mode
surement
Turns the backlight display on
[3]
or off
Tol%
Enables the tolerance mode
or disables the toler­ance mode (if tolerance is enabled)
Null
Sets the null/relative mode
Cal
[1]
Autoranging only. ESR mode exits to capacitance (C) measurement by default.
[2]
Applicable for U1733C model only. DCR mode exits to inductance (L) measure-
Enters the open/short calibra­tion mode for selected range and test frequency
ment by default.
[3]
Applicable for U1732C and U1733C models only.
4 U1731C/U1732C/U1733C Quick Start Guide
U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter

Performing LCR Measurements

Performing LCR Measurements
Auto Identification (Ai)
Press the button to automatically identify and select an appropriate primary measurement function (L, C, or R), second­ary measurement function (D, Q, or (parallel or series) for the device-under-test.
The LCR meter powers up in the Ai mode by default. is
NOTE
shown on the left of the display screen when the Ai mode is enabled.
flashes when the LCR meter is identifying a measure-
ment function and mode.
Press again while is shown to exit the Ai mode.
LCR measurement steps
3
θ), and measurement mode
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
U1731C/U1732C/U1733C Quick Start Guide 5
U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter
Performing LCR Measurements
Secondary (D/Q/θ) measurements
DQO
Limit
Inductance (L) measurements
3
Capacitance (C) measurements
3
2
Inductor
2
Capacitor
Resistance (R) measurements
2
3
6 U1731C/U1732C/U1733C Quick Start Guide
Resistor
Contacting Agilent
To obtain service, warranty or technical assistance, contact us at the fol­lowing phone numbers:
United States Call Center: 800-829-4444
Canada Call Center: 877-894-4414
China Call Center: 800-810-0189
Europe Call Center: 31-20-547-2111
Japan Call Center: (81) 426-56-7832
For other countries, contact your country’s Agilent support organization. A list of contact information for other countries is available on the Agilent Web site: www.agilent.com/find/assist
Safety Notices Safety Information
CAUTIONCAUTION
A CAUTION notice denotes a hazard. It calls attention to an operating procedure, practice, or the like that, if not correctly performed or adhered to, could result in damage to the product or loss of important data. Do not proceed beyond a CAU- TION notice until the indi­cated conditions are fully understood and met.
This meter is safety-certified in compliance with the following safety and EMC require­ments:
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 (Second Edition)
• IEC 61326-1:2005/ EN 61326-1:2006
• Canada: ICES/NMB-001:Issue 4, June 2006
• Australia/New Zealand: AS/NZS CISPR11:2004
Safety Symbols
WARNING
A WARNING notice denotes a hazard. It calls attention to an operating procedure, practice, or the like that, if not correctly performed or adhered to, could result in personal injury or death. Do not pro­ceed beyond a WARNING notice until the indicated conditions are fully under­stood and met.
Earth (ground) terminal
Equipment protected throughout by double insula­tion or reinforced insulation
Caution, risk of electric shock
Caution, risk of danger (refer to the instrument manual for specific Warning or Caution information)
For further safety information details, refer to the
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Handheld LCR Meter User’s Guide.
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portable
Guide de mise en route
Assurez-vous d’avoir reçu les articles suivants avec la livraison de votre mesureur LCR :
Une paire de conducteurs à pinces crocodilesUne pile alcaline 9 VUn exemplaire imprimé du U1731C/U1732C/U1733C
Guide de mise en route
Un exemplaire imprimé du certificat d’étalonnage
Au cas où un article serait manquant ou endommagé, conservez le matériel livré et contactez le bureau de vente Agilent le plus proche.
Les descriptions et instructions contenues dans ce guide
NOTE
s’appliquent aux U1731C, U1732C, U1733C et Mesureur LCR portable.
Le modèle U1733C apparaît dans chaque illustration. Tous les documents et logiciels associés peuvent être
téléchargés depuis le site www.agilent.com/find/hhTechLib.
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portable

Installation des batteries

Installation des batteries
Votre mesureur LCR est alimenté par une seule pile alcaline 9 V (livrée avec le produit).
1 Arrêtez le mesureur LCR et retirez
les câbles de test des bornes.
2 Soulevez le socle inclinable et
desserrez la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme approprié.
3
Retirez le capot du compartiment de batterie et repérez les marques de polarité
4 Insérez la pile et remettez en place
le capot du compartiment de batterie et la vis.
.
Mettez le mesureur LCR en marche
Pour mettre en marche votre mesureur LCR, appuyez une fois sur le bouton de mise en marche.
Bouton de mise en marche
AVERTISSEMENT
Ne dépassez pas les limites d’entrée : vous risqueriez d’endommager l’appareil. N'appliquez pas de tension aux bornes d'entrée. Déchargez le condensateur avant les tests.
Le mesureur LCR vous permet de journaliser des données à
NOTE
distance. L'utilisation de cette fonctionnalité nécessite un câble IR-USB (U5481A, vendu séparément) et le logiciel de journalisation Agilent GUI Data Logger Software (téléchargeable depuis le site www.agilent.com/find/hhTechLib).
2 Guide de mise en route U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portable

Le mesureur LCR en bref

Le mesureur LCR en bref
Écran
Clavier
Bornes d'entrée/fiche
Port de communication infrarouge (IR)
Socle inclinable
Couvercle de compartiment de pile
(soulevez le socle inclinable pour y accéder)
Prise d'entrée de l'adaptateur d'alimentation externe
(+12 Vcc)
La prise d'entrée pour adaptateur CA - CC nécessite une
NOTE
tension d'entrée de +12 Vcc.
Guide de mise en route U1731C/U1732C/U1733C 3
U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portable

Présentation du pavé numérique

Présentation du pavé numérique
Légende
ESR
Hold
Rec
Save
Réponse de la touche lorsqu’elle est enfoncée pendant :
Moins d’une seconde Plus d’une seconde
Met en marche ou arrête le mesureur LCR
Lance ou arrête le mode d'iden­tification automatique
Maintient ou permet d'effacer la valeur à l'écran
-
Active ou désactive le mode ESR (résistance-série équivalente)
Lance ou arrête le mode d'enregistrement statique
Permet d'alterner entre la mesure du facteur de dissipation
DQO
Limit
(D), du facteur de qualité (Q) et
Active ou désactive le mode de comparaison de limite
de l'angle de phase angle (θ)
Freq.
Permet de sélectionner une fréquence de test
DCR
Désactive la classification
Range
automatique et définit une
Auto
classe manuelle
Active ou désactive le mode DCR (résistance en courant
[2]
continu)
Active la classification automatique
Permet d'alterner entre la mesure d'impédance (Z),
ZLCR
P S
d'inductance (L), de capacité
Permet d'alterner entre le mode de circuit parallèle et série
(C) et de résistance (R)
Tol%
Active le mode de tolérance
Active ou désactive le rétro-éclairage de l'écran désactive le mode de tolérance
[3]
(si la tolérance est activée)
Null
Définit le mode null/relatif
Cal
[1]
Classification automatique uniquement. Par défaut, vous accédez à la mesure
Entre en mode d'étalonnage ouvert/court pour la classe et la fréquence de test sélectionnées
de capacité (C) en quittant le mode ESR.
[2]
Applicable au modèle U1733C uniquement. Par défaut, vous accédez à la mesure de l'inductance (L) en quittant le mode DCR.
[3]
Applicable aux modèles U1732C et U1733C uniquement.
[1]
ou
4 Guide de mise en route U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portable

Exécution de mesures LCR

Identification automatique (Ai)
Appuyez sur le bouton pour réaliser une identifier et sélectionner automatiquement une fonction de mesure principale (L, C ou R) ou secondaire (D, Q ou un mode de mesure (parallèle ou série) pour l'appareil testé.
Le mesureur LCR démarre par défaut en mode Ai. apparaît
NOTE
sur la gauche de l'écran lorsque le mode Ai est activé.
clignote lorsque le mesureur LCR est en cours
d'identification d'une fonction ou d'un mode de mesure.
Appuyez de nouveau sur pendant que apparaît
pour quitter le mode Ai.
Étapes de mesure LCR
3
Exécution de mesures LCR
θ) appropriée et
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
Guide de mise en route U1731C/U1732C/U1733C 5
U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portable
Exécution de mesures LCR
Mesures secondaires (D/Q/θ)
DQO
Limit
Mesures d'inductance (L)
3
Mesures de capacité (C)
3
2
Inductor
2
Capacitor
Mesures de résistance (R)
2
3
6 Guide de mise en route U1731C/U1732C/U1733C
Resistor
Contacter Agilent
Pour obtenir un dépannage, des informations concernant la garantie ou une assistance technique, veuillez nous contacter aux numéros suivants :
Centre d’appel aux États-Unis : 800-829-4444
Centre d’appel au Canada : 877-894-4414
Centre d’appel en Chine : 800-810-0189
Centre d’appel en Europe : 31-20-547-2111
Centre d’appel au Japon : (81) 426-56-7832
Pour les autres pays, contactez le centre d’assistance Agilent de votre pays. Une liste des informations de contact pour les autres pays est disponible sur le site Web Agilent : www.agilent.com/find/assist
Avertissements de sécurité Informations relatives à la
CAUTION
ATT EN TION
AVERTISSEMENT
La mention ATTENTION signale un danger pour le matériel. Si la manœuvre ou la procédure correspondante n’est pas exécutée correctement, il peut y avoir un risque d’endommagement de l’appareil ou de perte de données importantes. En présence de la mention ATTENTION, il convient de s’interrompre tant que les conditions indiquées n’ont pas été parfaitement comprises et satisfaites.
La mention AVERTISSEMENT signale un danger pour la sécurité de l’opérateur. Si la manœuvre ou la procédure correspondante n’est pas exécutée correctement, il peut y avoir un risque grave, voire mortel pour les personnes. En présence d’une mention AVERTISSEMENT, il convient de s’interrompre tant que les conditions indiquées n’ont pas été parfaitement comprises et satisfaites.
sécurité
Ce mesureur est certifié pour la sécurité conformément aux exigences CEM et de sécurité suivantes :
• CEI61010-1:2001/EN61010-1:2001 (deuxième édition)
• CEI 61326-1:2005/ EN 61326-1:2006
• Canada : ICES/NMB-001 : édition 4 juin 2006
• Australie/Nouvelle Zélande : AS/NZS CISPR11:2004
Symboles de sécurité
Borne de prise de terre
Équipement protégé par une double isolation ou une isolation renforcée
Attention, danger d’électro­cution
Attention, risque de danger (reportez-vous au manuel de l’instrument pour obtenir des informations détaillées sur les avertissements et les mises en garde)
U1731C/U1732C/U1733C Mesureur LCR portableGuide de l’utilisateur d’Agilent.
Pour plus d’informations sur la sécurité, consultez le
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät
Schnellstarthandbuch
Überprüfen Sie, ob folgende Teile in der LCR-Messgerät-Lieferung enthalten sind:
Zwei Messleitungen mit AbgreifklemmenEine 9-V-AlkalibatterieGedruckte Ausgabe des U1731C/U1732C/U1733C
Schnellstarthandbuchs
Gedruckte Ausgabe des Zertifikats für die Kalibrierung
Sollte ein Teil fehlen oder beschädigt sein, bewahren Sie das Versandmaterial auf und kontaktieren Sie die nächstgelegene Agilent Geschäftsstelle.
HINWEIS
Die Beschreibungen und Anweisungen in diesem Handbuch gelten für U1731C, U1732C und U1733C Handheld-LCR-Messgerät.
In allen Abbildungen wird das Modell U1733C dargestellt. Alle zugehörigen Dokumente und die Software können unter
www.agilent.com/find/hhTechLib heruntergeladen werden.
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät

Einlegen der Batterien

Einlegen der Batterien
Das LCR-Messgerät wird über eine einzelne 9-V-Alkalibatterie betrieben (im Lieferumfang enthalten).
1
Schalten Sie das Messgerät AUS und entfernen Sie die Messleitungen von den Anschlüssen
2
Heben Sie den Neigungsständer an und lösen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher
3
Entfernen Sie die Batterieabdeckung und beachten Sie die Polaritätskennzeichnungen
4 Legen Sie die Batterie ein und
bringen Sie die Batterieabdeckung und Schraube wieder an.
.
.
.

Einschalten des LCR-Messgeräts

Drücken Sie die Einschalttaste einmal, um das LCR-Messgerät einzuschalten.
Einschalttaste
WARNUNG
Um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, überschreiten Sie nicht die Eingangsbeschränkung. Wenden Sie an den Eingangsanschlüssen keine Spannung an. Entladen Sie den Kondensator vor der Testdurchführung.
HINWEIS
Das LCR-Messgerät verfügt über eine Remote-Funktion zur Datenprotokollierung. Um diese Funktion zu nutzen, benötigen Sie ein IR-USB-Kabel (U5481A, separat erhältlich) und die Agilent GUI Data Logger Software (als Download verfügbar unter www.agilent.com/find/hhTechLib).
2 U1731C/U1732C/U1733C Schnellstarthandbuch
U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät
s

Das LCR-Messgerät – Übersicht

Das LCR-Messgerät – Übersicht
Bildschirmanzeige
Ta s te n f e l d
Eingangsanschlüsse/-buchsen
IR-Kommunikationsanschlus
Neigungsständer
Batteriefachabdeckung
(Neigungsständer für Zugriff anheben)
Eingang für das externe Netzteil
(+12 V Gleichstrom)
HINWEIS
U1731C/U1732C/U1733C Schnellstarthandbuch 3
Für den Eingang für das externe Netzteil benötigen Sie eine Eingangsspannung von +12 V Gleichstrom.
U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät

Die Tastatur

Die Tastatur
Legende
ESR
Hold
Rec
Save
weniger als 1 Sekunde gedrückt wird
Schaltet das LCR-Messgerät ein bzw. aus
Startet oder beendet den Modus für die automatische Identifizierung
Hält den aktuellen Messwert auf der Anzeige oder gibt ihn frei
Reaktion, wenn Taste
mehr als 1 Sekunde gedrückt wird
-
Aktiviert oder deaktiviert den ESR-Modus (Equivalent Series Resistance – äquivalenter Serienwiderstand)
Startet oder beendet den statischen Aufzeichnungsmodus
[1]
Wechseln zwischen Ableitungsfaktormessung (D),
DQO
Limit
Qualitätsfaktormessung (Q) und
Aktiviert oder deaktiviert den Grenzwertvergleichsmodus
Phasenwinkelmessung (θ)
Freq.
Auswählen der Testfrequenz
DCR
Deaktiviert die automatische
Range
Bereichsauswahl und legt eine
Auto
manuelle Bereichsauswahl fest
Aktiviert oder deaktiviert den DCR-Modus (Direct Current Resistance – Gleichstromwiderstand)
[2]
Aktiviert die automatische Bereichswahl
Wechseln zwischen Impedanzmessung (Z),
ZLCR
Induktivitätsmessung (L),
P S
Kapazitätsmessung (C) und
Umschalten zwischen Parallel­und Reihenschaltungsmodus
Widerstandsmessung (R)
Schaltet die
Tol%
Aktiviert den Toleranzmodus
Anzeigenhintergrundbeleuchtung ein
[3]
bzw. aus
oder deaktiviert den
Toleranzmodus (falls dieser aktiviert ist)
Stellt den Nullmodus/relativen
Null
Cal
Modus ein
[1]
Nur automatische Bereichswahl. Über den ESR-Modus wird standardmäßig
Gibt den Open/Short-Kalibrierungsmodus für den ausgewählten Bereich und die ausgewählte Testfrequenz an
auf die Kapazitätsmessung (C) umgeschaltet.
[2]
Nur für das Modell U1733C verfügbar. Über den DCR-Modus wird standardmäßig auf die Induktivitätsmessung umgeschaltet.
[3]
Nur für die Modelle U1732C und U1733C verfügbar.
4 U1731C/U1732C/U1733C Schnellstarthandbuch
U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät

Ausführen von LCR-Messungen

Ausführen von LCR-Messungen
Automatische Identifizierung (Ai)
Drücken Sie die Taste , damit die entsprechende Primärmessfunktion (L, C oder R), die Sekundärmessfunktion (D, Q
θ
) und der Messmodus (Parallel- oder Reihenschaltung) für das
oder zu testende Gerät automatisch erkannt und ausgewählt werden.
HINWEIS
1
Freq.
Freq.
Das LCR-Messgerät wird standardmäßig im Ai-Modus gestartet. wird auf der linken Seite der Anzeige angezeigt, wenn der Ai-Modus aktiviert ist.
blinkt, wenn das LCR-Messgerät eine Messfunktion
bzw. einen Messmodus ermittelt.
Drücken Sie erneut, während angezeigt wird, um
den Ai-Modus zu verlassen.
Schritte für die LCR-Messung
3
Device-Under-Test
2
>
OR
ZLCR
>
P S
(DUT)
OR
SMD Tweezer
Surface Mount Device (SMD)
U1731C/U1732C/U1733C Schnellstarthandbuch 5
U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät
Ausführen von LCR-Messungen
Sekundärmessungen (D/Q/θ)
DQO
Limit
Induktivitätsmessungen (L)
3
Kapazitätsmessungen (C)
3
2
Inductor
2
Capacitor
Widerstandsmessungen (R)
2
3
6 U1731C/U1732C/U1733C Schnellstarthandbuch
Resistor
Kontakt zu Agilent
Um unsere Services, Garantieleistungen oder technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen, rufen Sie uns unter einer der folgenden Telefonnummern an:
Callcenter USA: 800-829-4444
Callcenter Kanada: 877-894-4414
Callcenter China: 800-810-0189
Callcenter Europa: 31-20-547-2111
Callcenter Japan: (81) 426-56-7832
Wenden Sie sich für andere Länder an Ihre regionale Agilent Supportorganisation. Eine Liste mit Kontaktinformationen für andere Länder ist auf der Agilent Website verfügbar: www.agilent.com/find/assist
Sicherheitshinweise Sicherheitsinformationen
CAUTIONVORSICHT
WARNUNG
Ein Hinweis mit der
VORSICHT
Überschrift auf eine Gefahr hin. Er macht auf einen Betriebsablauf oder ein Verfahren aufmerksam, der bzw. das bei unsachgemäßer Durchführung zur Beschädigung des Produkts oder zum Verlust wichtiger Daten führen kann. Setzen Sie den Vorgang nach dem
VORSICHT
Hinweis wenn Sie die darin aufgeführten Hinweise nicht vollständig verstanden haben und einhalten können.
Eine WARNUNG weist auf eine Gefahr hin. Sie macht auf einen Betriebsablauf oder ein Verfahren aufmerksam, der bzw. das bei unsachgemäßer Durchführung zu Verletzungen oder zum Tod führen kann. Setzen Sie den Vorgang nach e inem Hinweis mit der Überschrift WARNUNG nicht fort, wenn Sie die darin aufgeführten Hinweise nicht vollständig verstanden haben und einhalten können.
weist
nicht fort,
Dieses Messgerät ist sicherheitszertifiziert nach folgenden Sicherheits- und EMC-Anforderungen:
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 (Zweite Ausgabe)
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
• Kanada: ICES/NMB-001:Ausgabe 4, Juni 2006
• Australien/Neuseeland: AS/NZS CISPR11:2004
Sicherheitssymbole
Anschluss an Schutzerde (Masse)
Ausrüstung ständig durch Doppelisolierung oder verstärkte Isolierung geschützt
Vorsicht, Stromschlagrisiko
Vorsicht, Stromschlagrisiko (spezifische Warn- und Vorsichtshinweise finden Sie im Handbuch)
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Handheld-LCR-Messgerät Benutzerhandbuch.
Weitere Sicherheitsinformationen finden Sie im
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare
Guida rapida
Controllate che insieme al misuratore LCR abbiate ricevuto i seguenti componenti:
Puntali con pinze a coccodrilloBatteria alcalina da 9 V
Copia stampata della U1731C/U1732C/U1733C Guida rapida
Copia stampata del Certificato di Calibrazione
Se uno dei componenti risulta mancante o danneggiato, conservate il materiale ricevuto e contattate l'Agilent ufficio vendita di zona.
Le descrizioni e le istruzioni in questa guida riguardano i
NOTA
modelli U1731C, U1732C e U1733C Misuratore LCR palmare. Il modello U1733C appare in tutte le illustrazioni. All'indirizzo www.agilent.com/find/hhTechLib sono disponibili
tutti i documenti inerenti e i software.
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare

Installare le batterie

Installare le batterie
Il misuratore LCR è alimentato da una batteria alcalina da 9 V (fornita tra i componenti).
1
Spegnere il misuratore LCR e rimuovere i puntali di test dai terminali
2 Sollevare il supporto inclinato e
svitare utilizzando un apposito cacciavite Philipps.
3
Rimuovere il coperchio della batteria e osservare i segni della polarità
4 Inserire la batteria, riposizionare il
coperchio e avvitare.
.
.

Accendere il misuratore LCR

Per accendere il misuratore LCR, premere una volta il pulsante di accensione.
Pulsante di accensione
AVVERT ENZA
Per evitare di danneggiare il dispositivo, non superare il limite di ingresso. Non applicare tensione ai terminali di ingresso. Scaricare il condensatore prima di eseguire il test.
Il misuratore LCR è in grado di registrare i dati in remoto. Per
NOTA
utilizzare questa funzione, è necessario un cavo IR-USB (U5481A, acquistato separatamente) e il software Agilent GUI Data Logger (scaricabile dal sito www.agilent.com/find/hhTechLib).
2 Guida rapida U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare

Panoramica del misuratore LCR

Panoramica del misuratore LCR
Schermata di visualizzazione
Ta s ti e r i n o
Terminali/presa di ingresso
Porta di comunicazione IR
Supporto inclinato
Coperchio batteria
(Sollevare il supporto inclinato per accedere)
Jack d'ingresso per adattatore di corrente esterno
(+12 V CC)
Il jack d'ingresso dell'adattatore di corrente da CA a CC
NOTA
richiede una tensione di ingresso di +12 V CC.
Guida rapida U1731C/U1732C/U1733C 3
U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare

Panoramica sul tastierino

Panoramica sul tastierino
Legenda
ESR
Hold
Rec
Save
Accende o spegne il misuratore LCR
Avvia o interrompe la modalità di identificazione automatica
Mantiene o elimina l'attuale lettura sul display
Azione del tasto una volta premuto:
Meno di 1 secondo Oltre 1 secondo
-
Abilita o disabilita la modalità ESR (resistenza equivalente in
[1]
serie)
Avvia o interrompe la modalità di registrazione statica
Consente di selezionare la misurazione del fattore di
DQO
Limit
dissipazione (D), fattore di
Abilita o disabilita la modalità di confronto dei limiti
qualità (Q) e angolo di fase (θ)
Freq.
Consente di selezionare una frequenza di test
DCR
Disabilita l'Auto range e
Range
Auto
imposta la modalità manuale
Abilita o disabilita la modalità DCR (resistenza alla corrente
[2]
continua)
Abilita l'Auto range
Consente di selezionare la misurazione dell'impendenza (Z),
ZLCR
P S
dell'induttanza (L), della capacitanza
Consente di selezionare la modalità parallela e seriale
(C) e della resistenza (R)
Accende o spegne la
Tol%
Abilità la modalità di tolleranza
retroilluminazione del display disabilita la modalità di tolleranza (se la tolleranza è attivata)
Imposta la modalità di
Imposta la modalità
Null
Cal
Null/Relative
calibrazione aperta/breve per l'intervallo selezionato e la frequenza di test
[1]
Solo Auto range. La modalità ESR è la modalità predefinita per la misurazione della capacitanza (C).
[2]
Applicabile solo sul modello U1733C. La modalità DCR è la modalità predefinita per la misurazione dell'induttanza.
[3]
Applicabile solo sul modello U1732C e U1733C.
[3]
o
4 Guida rapida U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare

Misurazioni LCR

Identificazione automatica (Ai)
Premere il pulsante per identificare automaticamente e selezionare la funzione di misurazione principale (L, C o R), la funzione di misurazione secondaria (D, Q o misurazione (parallela o seriale) per il disposito sottoposto a test.
Il misuratore LCR si accende automaticamente in modalità Ai.
NOTA
compare a sinistra del display se la modalità Ai è abilitata.
lampeggia quando il misuratore LCR è in fase di
identificazione di una funzione e modalità di misurazione.
Premere di nuovo una volta visualizzato per uscire
dalla modalità Ai.
Fasi di misurazione LCR
3
Misurazioni LCR
θ
) e la modalità di
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
Guida rapida U1731C/U1732C/U1733C 5
U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare
Misurazioni LCR
Misurazioni secondarie (D/Q/θ)
DQO
Limit
Misurazioni dell'induttanza (L)
3
Misurazioni della capacitanza (C)
3
2
Inductor
2
Capacitor
Misurazioni della resistenza (R)
2
3
6 Guida rapida U1731C/U1732C/U1733C
Resistor
Contatti Agilent
Per ricevere assistenza, per interventi in garanzia o supporto tecnico, contattateci ai seguenti numeri di telefono:
Call Center Stati Uniti d'America: 800-829-4444
Call Center Canada: 877-894-4414
Call Center Cina: 800-810-0189
Call Center Europa: 31-20-547-2111
Call Center Giappone: (81) 426-56-7832
Per altri paesi, contattate il centro assistenza Agilent del vostro paese. Sul sito Web di Agilent, è disponibile un elenco dei contatti in altri paesi:
www.agilent.com/find/assist
Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza
CAUTION
ATTENZIONE
AVVERT ENZA
La dicitura
ATTENZIONE
presenza di condizioni di rischio. L'avviso richiama l'attenzione su una procedura operativa, una prassi o comunque un'azi one che, se non eseguita correttamente o attenendosi scrupolosamente alle indicazioni, potrebbe comportare danni al prodotto o la perdita di dati importanti. In presenza della
ATTENZIONE
dicitura interrompere l'attività finché le condizioni indicate non siano state perfettamente comprese e soddisfatte.
La dicitura AVVERTENZA indica la presenza di condizioni di rischio. L'avviso richiama l'attenzione su una procedura operativa, una prassi o comunque un'azione che, se non eseguita correttamente o attenendosi scrupolosamente alle indicazioni, potrebbe causare lesioni personali anche mortali. In presenza della dicitura AVVERTENZA interrompere l'attività finché le condizioni indicate non siano state perfettamente comprese e soddisfatte.
indica la
Questo misuratore è conforme alle normative di sicurezza e EMC:
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 (seconda edizione)
• IEC61326-1:2005/EN61326-1:2006
• Canada: ICES/NMB-001: quarta edizione, giugno 2006
• Australia/Nuova Zelanda: AS/NZS CISPR11:2004
Simboli di sicurezza
Messa a terra
Apparecchiatura protetta tramite doppio isolamento o isolamento rinforzato
Attenzione, rischio di scossa elettrica
Attenzione, rischio di pericolo (consultare il man uale dello strumento per maggiori informazioni su AVVERTENZA e ATTENZIONE)
Per maggiori informazioni sulla sicurezza, consultare la
U1731C/U1732C/U1733C Misuratore LCR palmare User’s Guide Agilent.
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR
Guía de inicio rápido
Verifique si recibió los siguientes elementos incluidos con su multímetro LCR:
Un par de cables de prueba con pinzas de conexiónUna batería alcalina de 9 VCopia impresa de la Guía de inicio rápido de
U1731C/U1732C/U1733C
Copia impresa del Certificado de calibración
Si falta algo o hay algo dañado, guarde los elementos que recibió y comuníquese con la oficina de ventas de Agilent más cercana.
Las descripciones e instrucciones de esta guía se aplican a los
NOTA
U1731C, U1732C y U1733C Multímetro portátil LCRs. El modelo U1733C aparece en todas las ilustraciones. Todos los documentos y software relacionados están
disponibles para descarga en
www.agilent.com/find/hhTechLib.
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR

Instalación de las pilas

Instalación de las pilas
Su multímetro LCR se alimenta con una sola pila alcalina de 9 V (incluida con el envío).
1 Apague el multímetro LCR y retire
los cables de prueba de los terminales.
2 Levante la base de inclinación y
afloje el tornillo con un destornillador Phillips.
3 Quite la cubierta de las pilas y
observe las marcas de polaridad.
4 Inserte la pila y vuelva a colocar la
cubierta y el tornillo.

Encienda el multímetro LCR

Para encender su multímetro LCR, presione el botón de encendido una vez.
Botón de encendido
ADVERTENCIA
Para evitar daños al dispositivo, no exceda el límite de entrada. No aplique tensión a los terminales de entrada. Descargue el capacitor antes de realizar la prueba.
Su multímetro LCR tiene capacidad de registro de datos
NOTA
remoto. Para usar esta función, necesita un cable IR-USB (U5481A, adquirido por separado) y el Software Agilent GUI Data Logger (que puede descargarse en
www.agilent.com/find/hhTechLib).
2 Guía de inicio rápido del U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR

El multímetro LCR de un vistazo

El multímetro LCR de un vistazo
Pantalla de visualización
Te c la d o
Termi nal e s de entrada/zócalo
Puerto de comunicación IR
Base de inclinación
Cubierta de la batería
(Levante el soporte de inclinación para poder acceder)
Conector de entrada adaptador de corriente externo
(+12 VCC)
El conector de entrada adaptador de corriente externo CA a CC
NOTA
requiere un voltaje de entrada de +12 VCC.
Guía de inicio rápido del U1731C/U1732C/U1733C 3
U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR

El teclado

El teclado
Leyenda
ESR
Hold
Rec
Save
DQO
Limit
Freq.
DCR
Range
Auto
ZLCR
P S
Tol%
Enciende o apaga el multímetro LCR
Inicia o detiene el modo de identificación automática
Mantiene o libera la lectura actual en la pantalla
Cambia entre la medición del factor de disipación (D), factor de calidad (Q), y ángulo de fase (θ)
Selecciona una frecuencia de prueba
Desactiva el rango automático y establece un rango manual
Cambia entre la medición de impedancia (Z), inductancia (L), capacitancia (C), y resistencia (R)
Activa el modo de tolerancia
Respuesta de la tecla al presionarla para:
Menos de 1 segundo Más de 1 segundo
-
Activa o desactiva el modo ESR (resistencia de serie equivalente)
[1]
Inicia o detiene el modo de grabación estática
Activa o desactiva el modo de comparación límite
Activa o desactiva el modo DCR (resistencia de corriente
[2]
directa)
Activa el rango automático
Alterna entre el modo de circuito en serie y paralelo
Activa o desactiva la luz de fondo de la pantalla
[3]
o desactiva el modo de tolerancia (si la tolerancia está habilitada)
Ingresa al modo de calibración
Establece el modo
Null
Cal
nulo/relativo
abierta/corto para el rango y frecuencia de la prueba seleccionados
[1]
Rango automático solamente. El ESR modo sale a la medición de capacitancia (C) de manera predeterminada.
[2]
Aplicable para el modelo U1733C solamente. El modo DCR sale a la medición de inductancia (L) de manera predeterminada.
[3]
Aplicable para los modelos U1732C y U1733C solamente.
4 Guía de inicio rápido del U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR

Cómo realizar mediciones LCR

Cómo realizar mediciones LCR
Identificación Automática (Ai)
Pulse el botón para identificar automáticamente y seleccionar una función principal de medición adecuada (L, C o R), función de medición secundaria (D, Q, o de medición (paralelo o serie) para el dispositivo bajo prueba.
El multímetro LCR se enciende en el modo Ai de manera prede-
NOTA
terminada. se muestra a la izquierda de la pantalla cuando el modo Ai está habilitado.
parpadea cuando el multímetro LCR está identificando
una función y un modo de medición.
Pulse de nuevo, mientras se muestra para salir del modo Ai.
Pasos de la medición LCR
3
θ), y el modo
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
Guía de inicio rápido del U1731C/U1732C/U1733C 5
U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR
Cómo realizar mediciones LCR
Mediciones secundarias (D/Q/θ)
DQO
Limit
Mediciones de inductancia (L)
3
Mediciones de capacitancia (C)
3
2
Inductor
2
Capacitor
Mediciones de resistencia (R)
2
3
6 Guía de inicio rápido del U1731C/U1732C/U1733C
Resistor
Contacto con Agilent
Para obtener información sobre servicio, garantía o asistencia técnica, llámenos a los siguientes teléfonos:
Atención al cliente en Estados Unidos: 800-829-4444
Atención al cliente en Canadá: 877-894-4414
Atención al cliente en China: 800-810-0189
Atención al cliente en Europa: 31-20-547-2111
Atención al cliente en Japón: (81) 426-56-7832
Para otros países, póngase en contacto con la organización de soporte de Agilent de su país. En el sitio web de Agilent hay disponible una lista de contactos para información en otros países: www.agilent.com/find/assist
Notificaciones de seguridad Información de seguridad
CAUTION
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Un aviso de PRECAUCIÓN indica peligro. Informa sobre un procedimiento o práctica operativa que, si no se realiza o se cumple en forma correcta, puede resultar en daños al producto o pérdida de información importante. En caso de encontrar un aviso de PRECAUCIÓN no prosiga hasta que se hayan comprendido y cumplido totalmente las condiciones indicadas.
Un aviso de ADVERTENCIA indica peligro. Informa sobre un procedimiento o práctica operativa que, si no se realiza o cumple en forma correcta, podría causar lesiones o muerte. En caso de encontrar un aviso de ADVERTENCIA, interrumpa el procedimiento hasta que se hayan comprendido y cumplido las condiciones indicadas.
Este multímetro está certificado en forma segura en conformidad con los siguientes requisitos de seguridad y EMC:
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 (segunda edición)
• IEC61326-1:2005/EN61326-1:2006
• Canadá: ICES/NMB-001: Edición 4, junio de 2006
• Australia/Nueva Zelanda: AS/NZS CISPR11:2004
Símbolos de seguridad
Ter mi na l d e c on ex ió n (a tierra)
Equipo protegido completamente con doble aislamiento o aislamiento reforzado
Precaución, riesgo de electrochoque
Precaución, peligro (consulte este manual para obtener información específica respecto de cualquier Advertencia o Precaución).
Para obtener información sobre seguridad más detallada, consulte el
Manual del usuario de U1731C/U1732C/U1733C Multímetro portátil LCR Agilent.
Agilent U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil
Guia de início rápido
Verifique se você recebeu estes itens junto com o seu medidor LCR:
Um par de fios de teste com fecho jacaréUma bateria alcalina de 9 VCópia Impressa do U1731C/U1732C/U1733C Guia de
início rápido
Cópia Impressa do Certificado de Calibração
Se algum item não tiver vindo ou estiver com defeito, guarde a embalagem e contate o Escritório de Vendas Agilent mais próximo.
As descrições e a instruções neste guia se aplicam aos
NOTA
U1731C, U1732C e U1733C Medidor LCR portátils. O modelo U1733C aparece em todas as ilustrações. Todos os documentos e softwares relacionados estão
disponíveis para download em
www.agilent.com/find/hhTechLib.
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil

Instalar as baterias

Instalar as baterias
O medidor LCR funciona com uma bateria alcalina de 9 V (inclusa).
1 Desligue o medidor LCR e remova
os fios de teste dos terminais.
2 Levante o suporte inclinável e solte
os parafusos com uma chave Philips adequada.
3 Remova a tampa das baterias e
observe as marcações de polaridade.
4 Insira as baterias e recoloque a
tampa e os parafusos da bateria.

Ligar o medidor LCR

Para LIGAR o medidor LCR, pressione o botão Liga-Desliga uma vez.
Botão liga-desliga
Para evitar danos ao equipamento, não exceda os limites
AVISO
das entradas. Não aplique tensão aos terminais de entrada. Descarregue o capacitor antes do teste.
O medidor LCR pode fazer registro remoto de dados. Para usar
NOTA
esse recurso, você irá precisar de um cabo IR-USB (U5481A, adquirido separadamente) e o software Agilent GUI Data Logger Software (que pode ser baixado de
www.agilent.com/find/hhTechLib).
2 Guia de início rápido do U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil

Visão geral do medidor LCR

Visão geral do medidor LCR
Te l a
Te c la d o
Terminais/soquete de entrada
Porta de comunicação IR
Suporte inclinável
Tampa da bateria
(Levante o suporte, para acesso)
Entrada do adaptador externo de alimentação
(+12 VCC)
A tomada de entrada do adaptador de alimentação CA para CC
NOTA
exige uma tensão de entrada de +12 VCC.
Guia de início rápido do U1731C/U1732C/U1733C 3
U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil

Noções básicas sobre o teclado

Noções básicas sobre o teclado
Legenda
Resposta da tecla quando pressionada por:
Menos de um segundo Mais de um segundo
Liga ou desliga o medidor LCR -
Inicia ou interrompe o modo de identificação automática
ESR
Hold
Mantém ou libera a leitura no
Rec
visor
Save
Alterna entre as medições de
DQO
fator de dissipação (D), fator de
Limit
qualidade (Q) e ângulo de fase (θ)
Freq.
Seleciona uma frequência de teste
DCR
Desabilita o intervalo
Range
automático e define um
Auto
intervalo manual
Alterna ente as medições de
ZLCR
impedância (Z), indutância (L),
P S
capacitância (C) e resistência (R)
Tol%
Habilita o modo de tolerância
Habilita ou desabilita o modo ESR (resistência de série equivalente)
[1]
Inicia ou interrompe o modo de gravação estático
Habilita ou desabilita o modo de comparação de limites
Habilita ou desabilita o modo DCR (resistência de corrente
[2]
contínua)
Habilita o intervalo automático.
Alterna entre os modos de circuito paralelo e em série
Liga ou desliga a iluminação traseira do visor
[3]
ou desabilita o modo de tolerância (se a tolerância estiver habilitada)
Null
Define o modo null/relative.
Cal
[1]
Somente intervalo automático O modo ESR sai para medição de capacitância
Entra no modo de calibração aberta/curta para o intervalo e frequência de teste selecionados
(C), por padrão.
[2]
Aplicável somente para o modelo U1733C O modo DCR saí para a medição de indutância (L)por padrão.
[3]
Aplicável somente para os modelos U1732C e U1733C.
4 Guia de início rápido do U1731C/U1732C/U1733C
U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil

Fazer medições LCR

Identificação automática (Ai)
Pressione o botão para identificar e selecionar automaticamente uma função de medição primária adequada (L, C ou R), secundária (D, Q ou ou em série) para o dispositivo em teste.
O medidor LCR se liga no modo Ai, por padrão. aparece na
NOTA
esquerda da tela, quando o modo Ai for habilitado.
pisca quando o medidor LCR estiver identificando
função e modo de medição.
Pressione novamente, enquanto estiver sendo
mostrado no modo Ai.
Etapas da medição LCR
3
Fazer medições LCR
θ) e modo de medição (paralelo
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
Guia de início rápido do U1731C/U1732C/U1733C 5
U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil
Fazer medições LCR
Medições secundárias (D/Q/θ)
DQO
Limit
Medições de indutância (L)
3
Medições de capacitância (C)
3
2
Inductor
2
Capacitor
Medições de resistência (R)
2
3
6 Guia de início rápido do U1731C/U1732C/U1733C
Resistor
Entre em Contato com a Agilent
Para solicitar serviços, garantia ou assistência técnica, entre em contato conosco pelos seguintes telefones:
Central de Atendimento nos Estados Unidos: 800-829-4444
Central de Atendimento no Canadá: 877-894-4414
Central de Atendimento na China: 800-810-0189
Central de Atendimento na Europa: 31-20-547-2111
Central de Atendimento no Japão: (81) 426-56-7832
Para outros países, entre em contato com a organização de suporte da Agilent no seu país. Uma lista de informações de contato para outros países está disponível no site da Agilent: www.agilent.com/find/assist
Avisos de segurança Informações de segurança
CAUTIONCUIDADO
O sinal CUIDADO indica risco. Ele chama a atenção para um procedimento, prática ou algo semelhante que, se não for corretamente realizado ou cumprido, pode avariar o produto ou causar perda de dados importantes. Não prossiga após um sinal de CUIDADO até que as condições indicadas sejam completamente compreendidas e atendidas.
Este medidor tem a segurança certificada em conformidade com estes requisitos de segurança e EMC:
• IEC 61010-1:2001/EN61010-1:2001 (2ª edição)
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
• Canadá: ICES/NMB-001:Issue 4, junho de 2006
• Austrália/Nova Zelândia: AS/NZS CISPR11:2004
Símbolos de segurança
Terminal terra
O sinal AVISO indica
AVISO
perigo. Ele chama a atenção para um procedimento, prática ou algo semelhante que, se não for corretamente realizado ou cumprido, pode resultar em ferimentos pessoais ou morte. Não prossiga após um sinal de AVISO até que as condições indicadas sejam completamente compreendidas e atendidas.
Equipamento protegido com isolamento duplo ou isolamento reforçado
Cuidado, risco de choque elétrico
Cuidado, potencialmente perigoso (consulte o manual do instrumento para informações específicas sobre Aviso ou Cuidado)
Para obter mais detalhes sobre segurança, consulte o
Guia do Usuário U1731C/U1732C/U1733C Medidor LCR portátil Agilent.
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
手持式 LCR 仪表
快速入门指南
请确认已收到随 LCR 仪表一起提供的下列物品:
一对钳夹测试引线一节 9 V 碱性电池U1731C/U1732C/U1733C 快速入门指南的印刷副本校准证明的印刷副本
如果任何物品缺少或损坏,请保留包装材料,并与离您 最近的 Agilent 销售办事处联系。
本指南中的描述和说明适用于 U1731CU1732C
注意
U1733C 手持式 LCR 仪表。 型号 U1733C 会出现在所有插图中。 所有相关文档和软件可从以下地址下载:
www.agilent.com/find/hhTechLib
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C 手持式 LCR 仪表

安装电池

安装电池
LCR
仪表由一节
1 关闭 LCR 仪表,然后从端子卸下
测试引线。
2 抬起倾斜座,用合适的十字螺
丝刀将螺丝拧下。
3 取下电池盖,观察电极标记。 4 插入电池,重新装上电池盖和
螺丝。
9 V
碱性电池 (此仪表附随的电池)供电。

打开 LCR 仪表

要打开 LCR 仪表,请按一下电源按钮。
电源按钮
为避免损坏本设备,请勿超出输入限值。不要向输
警告
入端子施加电压。测试前进行电容器放电。
使用 LCR 仪表可以进行远程数据记录。要使用此功能,
注意
您需要一根 IR-USB 电缆 (U5481A,单独购买),以及
Agilent GUI Data Logger 软件 (可从
www.agilent.com/find/hhTechLib 下载)。
2 U1731C/U1732C/U1733C 快速入门指南

LCR 仪表简介

U1731C/U1732C/U1733C 手持式 LCR 仪表
LCR 仪表简介
显示屏
键盘
输入端子 / 套接口
IR 通信端口
倾斜座
电池盖
(抬起倾斜座即可接触到它)
外部电源适配器输入孔
(+12 VDC)
注意
外部
AC-DC
电源适配器输入插孔要求输入电压为
U1731C/U1732C/U1733C 快速入门指南 3
+12 VDC
U1731C/U1732C/U1733C 手持式 LCR 仪表

了解键盘

了解键盘
图例
ESR
Hold
Rec
Save
DQO
Limit
Freq.
DCR
Range
ZLCR
P S
Tol%
Auto
根据按键时间的不同,键的响应也不同:
不到 1 秒超 1 秒
打开或关闭 LCR 仪表
启动或停止自动识别模式
保留或释放显示屏上的当前 读数
在耗散因子
(D)
、质量因子
和相位角 (θ) 测量之间切换
选择测试频率
禁用自动量程并设置手动量程
在阻抗 (Z)、电感 (L)、电容
(C) 和电阻 (R) 测量之间切换
-
启用或禁用 ESR (等效串行 电阻)模式
启动或停止静态记录模式
(Q)
启用或禁用限值比较模式
启用或禁用 DCR (直流电 阻)模式
启用自动量程
在并行和串行电路模式之间 切换
打开或关闭背光灯显示屏
启用容差模式
或禁用容差模式 (如果启用
[1]
[2]
了容差)
Null
设置空 / 相对模式
Cal
[1]
仅自动量程。默认情况下, ESR 模式会退出到电容 (C) 测量模式。
[2]
仅适用于 U1733C 型号。默认情况下,DCR 模式会退出到电感 (L) 测量
对于选定量程和测试频率, 进入开路 / 短路校准模式
模式。
[3]
仅适用于 U1732C U1733C 型号。
[3]
4 U1731C/U1732C/U1733C 快速入门指南

执行 LCR 测量

自动识别 (Ai)
按钮可以针对被测设备自动识别并选择适当的主 要测量函数 (L、C 或 R)、辅助测量函数 (D、 Q 或 和测量模式 (并行或串行)。
默认情况下,LCR 仪表会在 Ai 模式下打开。在启用 Ai
注意
式后, 会显示在显示屏左侧。
会在 LCR 仪表识别测量函数和模式时闪烁。
在显示 时再次按 可退出 Ai 模式。
LCR 测量步骤
U1731C/U1732C/U1733C 手持式 LCR 仪表
执行 LCR 测量
3
θ
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
U1731C/U1732C/U1733C 快速入门指南 5
U1731C/U1732C/U1733C 手持式 LCR 仪表
执行 LCR 测量
辅助 (D/Q/θ) 测量
DQO
Limit
电感 (L) 测量
3
电容 (C) 测量
3
2
Inductor
2
Capacitor
电阻 (R) 测量
2
3
6 U1731C/U1732C/U1733C 快速入门指南
Resistor
联系 Agilent
要获得服务、担保或技术帮助,请拨打以下电话联系我们:
美国服务中心:800-829-4444
加拿大服务中心:877-894-4414
中国服务中心:800-810-0189
欧洲服务中心:31-20-547-2111
日本服务中心:(81) 426-56-7832
有关其他国家/地区的联系信息,请与您当地的 其他国家 / 地区的联系信息列表可在 Agilent 网站上找到:
www.agilent.com/find/assist
Agilent
支持组织联系。
安全声明 安全信息
CAUTION
小心
小心标志表示有危险。 它要求在执行操作步骤 时必须加以注意,如果 不正确地执行或不遵守 操作步骤,则可能导致 产品损坏或重要数据丢 失。在没有完全理解指 定的条件且不满足这些 条件的情况下,请勿继 续执行小心标志所指示 的任何操作。
此仪表经过安全认证,符合以下安全和
EMC 要求:
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001
(第二版)
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
加拿大:ICES/NMB-0012006 6 4
澳大利亚 / 新西兰:AS/NZS CISPR11:2004
安全标志
“警告”标志表示有危
警告
险。它要求在执行操作 步骤时必须加以注意, 如果不正确地执行操作 或不遵守操作步骤,则 可能导致人身伤亡。在 没有完全理解指定的条 件且不满足这些条件的 情况下,请勿继续执行
“警告”标志所指示的任
何操作。
有关进一步的安全详细信息,请参阅
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
手持式
接地端
设备采用双重绝缘或加强 绝缘技术进行全面保护
小心,电击风险
小心,有危险 (请参阅本 仪器手册了解具体的 “警 告”或 “小心”信息)
LCR
仪表用户指南
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
掌上型 LCR 量測儀
快速入門指南
請檢查在出貨給您的 LCR 量測儀中是否包含下列品項:
一對鱷魚夾式測試棒一個 9 V 鹼性電池U1731C/U1732C/U1733C 快速入門指南的紙本校正證書的紙本
如果有任何品項遺失或損毀,請保留包裝材料,並聯絡 最近的 Agilent 經銷處。
本指南的敘述與說明適用於 U1731CU1732CU1733C
附註
和掌上型 LCR 量測儀。 所有圖示均為 U1733C 機型。 您可以從 www.agilent.com/find/hhTechLib 下載所有相關
文件與軟體。
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C 掌上型 LCR 量測儀

安裝電池

安裝電池
您的 LCR 量測儀是由 9 V 鹼性電池 ( 隨附 ) 提供電源。
1 關閉 LCR 量測儀並從端子取下測
試棒。
2 拉起傾斜底座,使用尺寸正確
Phillips 螺絲起子鬆開螺絲。
3 取下電池外蓋,仔細觀察極性
標誌。
4 放入電池,蓋上電池外蓋,將
螺絲旋緊。

開啟 LCR 量測儀

若要打開 LCR 量測儀電源,按一次電源按鈕即可。
電源按鈕
為避免損壞此裝置,請勿超過輸入限制。請勿對輸
警告
入端子施加電壓。進行測試前先將電容器放電。
LCR 量測儀可以遠端記錄資料。若要使用此項功能,您
附註
需要有一條 IR-USB 纜線 (U5481A,需另外購買 ) 以及
Agilent GUI 資料記錄器軟體」
( 可從 www.agilent.com/find/hhTechLib 下載 )。
2 U1731C/U1732C/U1733C 快速入門指南

LCR 量測儀一覽

U1731C/U1732C/U1733C 掌上型 LCR 量測儀
LCR 量測儀一覽
顯示器畫面
鍵台
輸入端子 / 插槽
IR 通訊埠
傾斜底座
電池外蓋
(
拉起傾斜底座查看內部
外部電源配接器 輸入插孔
(+12 VDC)
)
外部的 AC DC 電源配接器輸入插孔需要 +12 VDC 的輸
附註
入電壓。
U1731C/U1732C/U1733C 快速入門指南 3
U1731C/U1732C/U1733C 掌上型 LCR 量測儀

認識鍵盤

認識鍵盤
圖例
開啟或關閉 LCR 量測儀
啟動或停止自動辨識模式
ESR
Hold
按住或釋放顯示器上的目前
Rec
讀數
Save
在損耗因數 (D)、品質因數
DQO
Limit
(Q) 和相角 (θ) 測量之間切換
Freq.
選取測試頻率
DCR
停用自動調整範圍並設定為
Range
Auto
手動調整範圍
在阻抗 (Z)、感應係數 (L)
ZLCR
P S
電容 (C) 和電阻 (R) 之間切換
Tol%
啟用公差模式
按住按鍵的時間不同時所執行的功能: 小於 1 秒超 1 秒
-
啟用或停用 ESR ( 等效串聯 電阻 ) 模式
[1]
啟動或停止靜態記錄模式
啟用或停用極限比較模式
啟用或停用 DCR ( 直流電阻 ) 模式
啟用自動調整範圍
切換並聯和串聯電路模式
開啟或關閉背光顯示 停用公差模式 ( 如果啟用公
[2]
差的話 )
Null
設定空值 / 相對模式
Cal
[1]
僅自動調整範圍。預設 ESR 模式會退出至電容 (C) 測量。
[2]
僅適用於 U1733C 機型。DCR 模式預設會退出至感應係數 (L) 量測
[3]
僅適用於 U1732C U1733C 機型。
針對所選取的範圍和測試頻 率,進入 open/short 校正模 式
[3]
,或
4 U1731C/U1732C/U1733C 快速入門指南

執行 LCR 測量

自動辨識 (Ai)
按鈕以自動辨識並選取適當的主要測量功能 (L、 C 或 R)、次要測量功能 (D、Q 或 的測量模式 ( 並聯或串聯 )。
預設 LCR 量測儀啟動時會在 Ai 模式。啟用 Ai 模式時,
附註
會顯示 顯示器畫面左側。
LCR 量測儀正在辨識測量功能和模式會閃爍。
再按 一次 ( 顯示時 ) 以離開 Ai 模式。
LCR 測量步驟
U1731C/U1732C/U1733C 掌上型 LCR 量測儀
執行 LCR 測量
θ),以及被測裝置 (DUT)
3
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
U1731C/U1732C/U1733C 快速入門指南 5
U1731C/U1732C/U1733C 掌上型 LCR 量測儀
執行 LCR 測量
次要 (D/Q/θ) 測量
DQO
Limit
測量感應係數 (L)
3
測量電容 (C)
3
2
Inductor
2
Capacitor
測量電阻 (R)
2
3
6 U1731C/U1732C/U1733C 快速入門指南
Resistor
聯絡 Agilent
若要取得服務、保固或技術協助,請撥打以下電話與我們聯絡:
美國電話服務中心:800-829-4444
加拿大電話服務中心:877-894-4414
中國電話服務中心:800-810-0189
歐洲電話服務中心:31-20-547-2111
日本電話服務中心:(81) 426-56-7832
若您身處其他國家 / 地區,請聯絡您所在國家 / 地區的 Agilent 支援 組織。 您可在 Agilent 網站上找到其他國家 / 地區的聯絡資訊清單:
www.agilent.com/find/assist
安全聲明 安全資訊
CAUTION
注意
「注意」通知代表發生危
險狀況。它提醒您注意, 如果沒有正確執行或遵 守操作程序、作法或相 關說明,可能會導致產 品毀損或重要資料遺失。 除非已經完全了解和符 合所指定的條件,否則 請不要在出現 「注意」 通知的狀態下繼續進行。
此量測儀在安規上符合下列安全和 EMC 要求:
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 ( 第二版 )
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
加拿大:ICES/NMB-001:第 4 期, 2006 6
澳洲 / 紐西蘭:AS/NZS CISPR11:2004
安全符號
「警告」通知代表發生危
警告
險狀況。它提醒您注意, 如果沒有正確執行或遵 守操作程序、作法或相 關說明,可能會導致人 員受傷或死亡。除非已 經完全了解和符合所指 定的條件,否則請不要 在出現 「警告」通知的 狀態下繼續進行。
如需進一步瞭解安全方面的詳細資訊,請參閱
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
掌上型
接地端子
設備受到 「雙重絕緣」或
「強化絕緣」的完整保護
注意,有電擊的風險
注意,有發生危險的風險 ( 請參閱儀器手冊,以獲 得特定的 「警告」或
「注意」資訊 )
LCR
量測儀使用者指南
》。
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
핸드헬드 LCR 미터
빠른 시작 설명서
LCR 미터의 배송품에 다음 물품을 받았는지 확인하십 시오 .
악어입 클립 테스트 리드 한 쌍 ✔ 9V 알카라인 배터리 1 ✔ U1731C/U1732C/U1733C 빠른 시작 설명서 인쇄본교정 인증서 인쇄본
빠지거나 파손된 품목이 있으면 배송물을 보관하고 가까 운 Agilent 영업소로 연락하십시오 .
이 설명서의 설명 및 지침은 U1731C,U1732C 및 U1733C 핸
참 고
드헬드 LCR 미터에 적용됩니다 . U1733C 모델은 모든 그림에서 나타납니다 . 모든 관련된 문서 및 소프트웨어는
www.agilent.com/find/hhTechLib 에서 다운로드할 수 있습
니다 .
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C 핸드헬드 LCR 미터

배터리 설치

배터리 설치
LCR 미터는 배송품에 포함된 9V 알카라인 배터리 하나로 작동됩니다 .
1 LCR 미터를 끄고 단자에서 테스
트 리드를 분리합니다 .
2 틸트 스탠드를 들어 올리고 알맞
은 십자 드라이버로 나사를 풉 니다 .
3 배터리 덮개를 분리하고 극성
시를 확인합니다 .
4 배터리를 삽입하고 배터리 덮개
와 나사를 다시 장착합니다 .

LCR 미터를 켭니다

LCR 미터 전원을 켜려면 전원 버튼을 한 번 누릅니다 .
전원 버튼
장치 손상을 피하려면 입력 제한을 초과하지 마십시
경 고
오 . 입력 단자에 전압을 공급하지 마십시오 . 검사 전 에 캐패시터를 방전시키십시오 .
이 LCR 미터는 원격 데이터 로깅을 할 수 있습니다 . 이 기
참 고
능을 사용하려면 IR-USB 케이블 (U5481A, 별도 구매 ) 과
Agilent GUI Data Logger 소프트웨어 (www.agilent.com/find/hhTechLib 에서 다운로드 ) 가 필요 합니다 .
2 U1731C/U1732C/U1733C 빠른 시작 설명서
U1731C/U1732C/U1733C 핸드헬드 LCR 미터
LCR 미터 살펴보기

LCR 미터 살펴보기

디스플레이 스크린
키패드
입력 단자 / 소켓
IR 통신 포트
틸트 스탠드
배터리 커버
(
액세스하기 위해 틸트 스
들어
탠드를
외부 전원 어댑터 입력 잭
(+12VDC)
올립니다
.)
외부 AC/DC 전원 어댑터 입력 잭은 +12VDC 의 입력 전압
참 고
이 필요합니다 .
U1731C/U1732C/U1733C 빠른 시작 설명서 3
U1731C/U1732C/U1733C 핸드헬드 LCR 미터

키패드 개요

키패드 개요
범례
LCR 미터를 켜거나 끕니다
자동 확인 모드를 시작하거 나 정지합니다
ESR
디스플레이의 현재 판독값
Hold
Rec
을 고정하거나 고정을 해제
Save
합니다
손실 계수 (D), 양호도 (Q) 및
DQO
위상각 (θ) 측정 사이를 전환
Limit
합니다
Freq.
테스트 주파수를 선택합 니다
DCR
자동 범위 조정을 비활성화
Range
하고 수동 범위 조정을 설정
Auto
합니다 임피던스 (Z), 인덕턴스 (L),
ZLCR
커패시턴스 (C), 저항 (R)
P S
정 사이를 전환합니다
허용 오차 모드를 활성화합
Tol%
니다
누르는 시간에 따른 키 응답
1 초 미만 1 초 이상
-
ESR( 등가 직렬 저항 ) 모드 활성화하거나 비활성화
[1]
합니다
고정 기록 모드를 시작하거 나 정지합니다
제한 비교 모드를 활성화하 거나 비활성화합니다
DCR( 직류 저항 ) 모드를 활 성화하거나 비활성화합니
[2]
자동 범위 조정을 활성화합 니다
병렬 및 직렬 회로 모드를 전 환합니다
백라이트 디스플레이를 켜 거나 끕니다
[3]
또는 허용
차가 활성화된 경우, 허용 오 차 모드를 비활성화합니다
Null/Relative 모드를 설정합
Null
Cal
니다
[1]
자동 범위 조정만 . ESR 모드는 기본 설정으로 커패시턴스 (C) 측정을
선택된 범위 및 테스트 주파 수를 위해 open/short 캘리브 레이션 모드로 들어갑니다
종료합니다 .
[2]
U1733C 모델에만 해당됩니다 . DCR 모드는 기본 설정으로 인덕턴스 (L) 측정을 종료합니다 .
[3]
U1732C U1733C 모델에만 해당됩니다 .
4 U1731C/U1732C/U1733C 빠른 시작 설명서
LCR 측정 수행
자동 확인 (Ai)
자동 확인을 하려면 대해 적절한 기본 측정 기능
또는
θ) 및 측정 모드(병렬 또는 직렬)을
Q
LCR 미터는 기본 설정으로 Ai 모드로 켜집니다. Ai 모드가
참 고
활성화되어 있으면 가 디스플레이 화면 왼쪽에 나타 납니다 .
는 LCR 미터가 측정 기능 및 모드를 확인할 때 깜박
입니다 .
Ai 모드를 종료하려면 나타날 다시
릅니다 .
LCR 측정 단계
U1731C/U1732C/U1733C 핸드헬드 LCR 미터

LCR 측정 수행

버튼을 누르고 테스트 중인 장치에
(L, C 또는 R), 보조 측정 기능(D,
선택합니다
3
.
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
U1731C/U1732C/U1733C 빠른 시작 설명서 5
U1731C/U1732C/U1733C 핸드헬드 LCR 미터
LCR 측정 수행
보조 (D/Q/θ) 측정
DQO
Limit
인덕턴스 (L) 측정
3
커패시턴스 (C) 측정
3
2
Inductor
2
Capacitor
저항 (R) 측정
2
3
6 U1731C/U1732C/U1733C 빠른 시작 설명서
Resistor
애질런트로 문의
서비스 , 보증 또는 기술 지원을 받으려면 아래 전화번호로 연락하십 시오 :
미국 콜센터 : 800-829-4444
캐나다 콜 센터 : 877-894-4414
중국 콜 센터 : 800-810-0189
유럽 콜 센터 : 31-20-547-2111
일본 콜 센터 : (81) 426-56-7832
그 외의 나라에서는 각 나라의 Agilent 지원팀에 연락하십시오 . 그 외의 나라의 연락처 정보 목록은 Agilent 웹 사이트에서 이용할 수 있습니다 . www.agilent.com/find/assist
안전 고지 안전 정보
CAUTION
주 의
경 고
주의 고지는 위험 사항을 알려줍니다 . 올바로 수행 하거나 준수하지 않으면 제품이 손상되거나 중요 한 데이터가 손실될 수 있 는 작동 절차와 실행 방식 등에 주의를 요합니다 . 발생한 상황을 완전히 이 해하여 해결하기 전에는 주의 고지 이후 내용으로 넘어가지 마십시오 .
경고 고지는 위험 사항을 알려줍니다 . 올바로 수 행하거나 준수하지 않으 면 상해나 사망을 초래할 수 있는 작동 절차와 실 행 방식 등에 주의를 요 합니다 . 발생한 상황을 완전히 이해하여 해결하 기 전에는 경고 고지 이 후 내용으로 넘어가지 마 십시오 .
이 장치는 다음 안전 및 EMC 요구사항에 따라 안전 인증을 받았습니다 :
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 (2 차 개정 )
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
캐나다 : ICES/NMB-001:Issue 4, June 2006
호주 / 뉴질랜드 : AS/NZS CISPR11:2004
안전 기호
접지 단자
장비는 이중 절연 또는강 화 절연에 의해 전체적으 로 보호됩니다 .
주의 , 감전 위험
주의 , 위험 요소가 있음 ( 구체적인 경고 또는 주의 정보는 장치 매뉴얼을 참 조하십시오 .)
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
안전 정보에 대한 자세한 내용은
핸드헬드
LCR
미터사용 설명서
를 참조하십시오
.
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
ハンドヘルド LCR メータ
クイック・スタート・ガイド
LCR メータの梱包に以下の付属品が揃っていることを 確認します。
ワニ口クリップ・テスト・リード 1 9 V アルカリ電池 1 U1731C/U1732C/U1733C クイック・スタート・ガイ
ドの印刷版
校正証明書の印刷版
上記のいずれかが欠品しているか損傷している場合 は、梱包材料を保存しておき、最寄りの Agilent 販売 窓口までご連絡ください。
本ガイドの説明と手順は、U1731CU1732CU1733C
注記
ハンドヘルド LCR メータに当てはまります。 図にはすべてモデル U1733C が示されています。 関連するすべてのドキュメントとソフトウェアは、
www.agilent.co.jp/find/hhTechLib からダウンロードでき
ます。
Agilent Technologies
U1731C/U1732C/U1733C ハンドヘルド LCR メータ

電池の装着

電池の装着
LCR メータは、9 V アルカリ電池 1 個(出荷時に付属) で動作します。
1 LCR メータをオフにし、端子か
らテスト・リードを取り外し ます。
2 傾斜スタンドを持ち上げて、
適切なプラスねじドライバで ねじを緩めます。
3 電池カバーを取り外し、+/
の表示を確認します。
4 電池を挿入し、電池カバーと
ねじを取り付けます。

LCR メータをオンにする

LCR メータをオンにするには、電源オン・ボタンを 1 回押します。
電源オン・ ボタン
デバイスへの損傷を避けるために、入力リミット
警告
を超えないようにしてください。入力端子に電圧 を印加しないでください。テスト前にキャパシタ を放電してください。
LCR メータにはリモート・データ・ロギング機能があ
注記
ります。この機能を使用するには、IR-USB ケーブル
U5481A、別売)と Agilent GUI Data Logger ソフトウェ
ア(www.agilent.co.jp/find/hhTechLib からダウンロード 可能)が必要です。
2 U1731C/U1732C/U1733C クイック・スタート・ガイド
U1731C/U1732C/U1733C ハンドヘルド LCR メータ

LCR メータの概観

LCR メータの概観
ディスプレイ画面
キーパッド
入力端子/ソケット入力端子/ソケット
IR 通信ポート
傾斜スタンド
バッテリ・カバー
(アクセスするには傾斜ス
タンドを持ち上げます) 外部電源アダプ
タ入力ジャック
(+ 12 Vdc
外部 AC DC 電源アダプタ入力ジャックには、
注記
12 Vdc の入力電圧を供給する必要があります。
U1731C/U1732C/U1733C クイック・スタート・ガイド 3
U1731C/U1732C/U1733C ハンドヘルド LCR メータ

キーパッドの機能

キーパッドの機能
凡例
1 秒未満押した場合 1 秒以上押した場合
LCR メータをオン/オフし ます
自動識別モードを開始/停 止します
ESR
Hold
ディスプレイ上の現在の読み
Rec
値を保持または解放します
Save
損失係数(D)、Q値、位相
DQO
Limit
角(θ)測定を切り替えます
Freq.
テスト周波数を選択します
DCR
オートレンジをオフにし、
Range
Auto
手動レンジを設定します
キーの機能
-
ESR(等価直列抵抗)モード
をオン/オフします
静的記録モードを開始/停 止します
リミット比較モードをオン/ オフします
DCR(直流抵抗)モードを オン/オフします
オートレンジをオンにし ます
[1]
[2]
インピーダンス(Z)、イン ダクタンス(L)、キャパシ
ZLCR
P S
タンス(C)、抵抗(R)測
並列/直列回路モードを切 り替えます
定を切り替えます
許容値モードをオンにし
Tol%
ます
ディスプレイのバックライ トをオン/オフ 許容値モードをオフにしま
[3]
するか、
す(許容値がオンの場合) 選択されたレンジおよびテ
ヌル/相対モードを設定し
Null
Cal
ます
スト周波数に対するオープ ン/ショート校正モードに 入ります
[1]
オートレンジのみ。ESR モードは、終了時にデフォルトでキャパ シタンス(C)測定モードに移行します。
[2]
U1733C モデルのみに当てはまります。DCR モードは、終了時にデ フォルトでインダクタンス (L) 測定に移行します。
[3]
U1732C および U1733C モデルのみに当てはまります。
4 U1731C/U1732C/U1733C クイック・スタート・ガイド
U1731C/U1732C/U1733C ハンドヘルド LCR メータ

LCR 測定の実行

自動識別(Ai
ボタンを押すと、被試験デバイスに対する適切な
プライマリ測定機能(LCR)、セカンダリ測定機能
DQ
注記
θ)、測定モード(並列または直列)が自動的
に識別され、選択されます。
LCR メータは、電源投入時にはデフォルトで Ai モード になります。Ai モードがオンのときには、ディスプレ イの左側に が表示されます。
が点滅している間は、LCR メータが測定機能と
モードを識別しています。
が表示されているときに をもう一度押すと、
Ai モードを終了します。
LCR 測定の手順
3
LCR 測定の実行
Surface Mount Device (SMD)
1
Freq.
>
OR
ZLCR
Freq.
>
P S
2
Device-Under-Test
OR
(DUT)
SMD Tweezer
U1731C/U1732C/U1733C クイック・スタート・ガイド 5
U1731C/U1732C/U1733C ハンドヘルド LCR メータ
LCR 測定の実行
2 次(D/Q/θ)測定
DQO
Limit
インダクタンス(L)測定
3
2
キャパシタンス(C)測定
3
2
Inductor
Capacitor
抵抗(R)測定
2
3
6 U1731C/U1732C/U1733C クイック・スタート・ガイド
Resistor
Agilent への連絡
サービス、保証契約、技術サポートをご希望の場合は、以下の電 話番号にお問い合わせください。
米国コール・センター:800-829-4444
カナダ・コール・センター:877-894-4414
中国コール・センター:800-810-0189
欧州コール・センター:31-20-547-2111
日本コール・センター:(81) 426-56-7832
その他の国からは、当該地域の Agilent サポート窓口に連絡して ください。 その他の国の連絡先は、Agilent Web サイトに記載されています。
www.agilent.co.jp/find/assist
安全に関する注意事項 安全情報
CAUTION
注意
注意の表示は、危険を 表します。ここに示す 操作手順や規則などを 正しく実行または遵守 しないと、製品の損傷 または重要なデータの 損失を招くおそれがあ ります。指定された条 件を完全に理解し、そ れが満たされているこ とを確認するまで、注 意の指示より先に進ま ないでください。
このメータは、以下の安全要件および EMC 要件に基づいて安全性が認証され ています。
• IEC61010-1:2001/EN61010-1:2001 (Second Edition)
• IEC 61326-1:2005/EN 61326-1:2006
カナダ:ICES/NMB-001:Issue 42006 6
オーストラリア/ニュージーラン
ド:AS/NZS CISPR11:2004
安全記号
警告の表示は、危険を
警告
表します。ここに示す 操作手順や規則などを 正しく実行または遵守 しないと、怪我または 死亡のおそれがありま す。指定された条件を 完全に理解し、それが 満たされていることを 確認するまで、警告の 指示より先に進まない でください。
詳細な安全情報については、
Agilent U1731C/U1732C/U1733C
ハンドヘルド
LCR
メータ
グランド端子
機器全体を二重絶縁また は強化絶縁で保護
注意、感電の危険あり
注意、危険あり(具体的 な警告または注意情報に ついては測定器のマニュ アルを参照)
User's Guide
』を参照してください。
Printed in Malaysia
First Edition, March 1, 2011
© Agilent Technologies, Inc., 2011
U1731-90076
Agilent Technologies
Loading...