Impostazione di Lingua .............................................................................................61
Collegamenti 62
Collegamento della fotocamera a un televisore.........................................................62
Per collegare la fotocamera a un televisore..........................................................62
Per visualizzare foto.............................................................................................62
Collegamento della fotocamera a un PC....................................................................63
Collegamento della fotocamera a una stampante ......................................................63
Impostazione del menu PictBridge ......................................................................64
Appendice 65
Informazioni relative ai nomi delle cartelle e dei file................................................65
Struttura della cartella ..........................................................................................65
Attribuzione dei nomi ai file ................................................................................65
Risoluzione dei problemi 66
Specifiche 67
Assistenza clienti 69
iii
Capitolo i: Introduzione
Introduzione
Informazioni sul manuale
Lo scopo di questo manuale è quello di fornire assistenza nell'uso della nuova
fotocamera digitale. Tutte le informazioni presentate sono le più accurate possibili,
sono tuttavia soggette a modifica senza preavviso.
Diritti d'autore
Questo manuale contiene informazioni di proprietà intellettuale protette dalle leggi
sui diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale può
essere riprodotta tramite qualsiasi mezzo meccanico, elettronico, o altri mezzi, in
qualsiasi forma senza previa autorizzazione del produttore.
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti previsti per un
apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC.
Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze
dannose in un'installazione residenziale. Questa attrezzatura genera, utilizza e può
irradiare energia da radiofrequenza e, se non è installata e utilizzata secondo le
istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non c'è
tuttavia garanzia che non si verifichino interferenze in installazioni particolari. Se
questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o
televisiva, che possono essere causate dall'accensione o dallo spegnimento
dell'attrezzatura, si invita l'utente a cercare di correggere l'interferenza adottando
una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l'attrezzatura e il ricevitore.
• Collegare l'attrezzatura a una presa di corrente che sia su un circuito diverso da
quello a cui è collegato il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per assistenza.
Avvertenza: è necessario utilizzare un cavo d'alimentazione schermato per essere conformi ai
requisiti FCC sui limiti delle emissioni e per prevenire interferenze alla ricezione radio e televisiva.
Utilizzare esclusivamente cavi schermati per collegare dispositivi I/O a questa attrezzatura.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dal produttore possono annullare la
garanzia e il contratto d'assistenza.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti condizioni:
• Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
• Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le
interferenze che possono provocare operazioni indesiderate.
iv
Capitolo i: Introduzione
Riconoscimento dei marchi di fabbrica
Windows 98/2000/ME/XP sono marchi della Microsoft Corporation registrati negli
Stati Uniti e/o in altri Paesi. Windows è una abbreviazione che si riferisce al sistema
operativo Microsoft Windows. Tutti gli altri nomi di società o di prodotti sono
marchi, oppure marchi registrati appartenenti alle rispettive società.
Sicurezza e precauzioni
Informazioni sulla fotocamera
• Non smontare o cercare di riparare da sé la fotocamera.
• Non esporre la fotocamera a umidità o temperature estreme.
• Lasciare riscaldare la fotocamera quando si passa da temperature fredde a
temperature calde.
• Non toccare l'obiettivo della fotocamera.
• Non esporre l'obiettivo alla luce diretta del sole per periodi prolungati.
• Non usare sostanze chimiche abrasive, solventi o detergenti forti per pulire il
prodotto. Spolverare il prodotto con un panno morbido leggermente inumidito.
Informazioni sulle batterie
• Spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere le batterie.
• Usare solo le batterie o il tipo di batterie e il caricatore forniti in dotazione alla
fotocamera. L'fuso di altri tipi di batterie o caricatori può danneggiare
l'fattrezzatura e annullare la garanzia.
• Quando si usano batterie agli ioni di Litio con questo prodotto, accertarsi che
siano inserite in modo corretto. Inserire le batterie capovolte può provocare
danni al prodotto ed eventualmente un'esplosione.
• Quando si utilizza la fotocamera per un intervallo di tempo prolungato è
normale che il corpo della fotocamera si surriscaldi.
• Scaricare tutte le immagini e rimuovere le batterie dalla fotocamera se si
prevede di non usarla per periodi prolungati.
v
Capitolo i: Introduzione
Utilizzo del Menu
Di seguito verrà fornita una spiegazione dei simboli usati nel presente manuale:
Nota
Avviso
Indica informazioni utili riguardo all'utilizzo della fotocamera.
Indica un messaggio di avvertenza che dovrebbe essere letto prima di
utilizzare la funzione.
vi
Capitolo 1: Introduzione
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto di questa nuova fotocamera digitale. Questo manuale
fornisce istruzioni passo a passo per l'uso della fotocamera ed è inteso solo come
riferimento.
Requisiti di sistema
Per ottenere il massimo dalla fotocamera, il computer deve soddisfare i seguenti
requisiti del sistema:
Per Windows:
• Windows 98/98SE/2000/XP/ME/Vista
• Processore: Pentium II 450 MHz o superiore (si consiglia Pentium 800 MHz)
• Memoria: 512 MB o superiore (si consiglia oltre 1 GB)
• Spazio su HDD: 200 MB o superiore
• 1024 x 768 pixel, schermo a colori a 16 bit
• Microsoft DirectX 9.0C
• Porta USB e unità CD-ROM
Per Macintosh
• Power Mac G3 o successivo
• Mac OS 10.0-10.4
• Memoria: 64 MB o superiore
• Spazio su HDD: 110 MB o superiore
• Porta USB e Mplayer unità CD-ROM
Funzioni principali
• Risoluzione 10 megapixel
• Zoom ottico 3x e zoom digitale 5x
• Sensore immagine CCD da 1/2,3"
• Monitor LCD touch screen da 3"
• Memoria Flash interna da 32 MB con scheda esterna SD/SDHC opzionale
• Supporta scheda SD fino a 4 GB e scheda SDHC fino a 16 GB
• Finitura in acciaio lucido
• Interfaccia tasti facile da usare
• Compatibilità DCF, DPOF, PictBridge
• Funzione di presentazione per rivedere immagini e filmati
• Uscita A/V per vedere immagini e filmati sul televisore
• Porta USB per trasferire foto e filmati sul PC
1
Capitolo 1: Introduzione
Contenuto della confezione
Controllare il contenuto della confezione della fotocamera. Deve contenere:
Fotocamera digitaleBatteria agli ioni di litioCaricabatterie
CinghiettaCavo USBCavo di alimentazione
CD-ROMGuida rapidaManuale dell'utente
Custodia fotocamera
(opzionale)
(opzionale)
Cavo AV (opzionale)
2
Capitolo 1: Introduzione
Panoramica della fotocamera
Vista anteriore
Vista posteriore
Flash
LED autoscatto/
Luce ass. AF
Obiettivo
zoom
Microfono
Tasti di zoom
Schermo
LCD
Vista superiore
Tasto otturatore
Tasto di visualizzazione
Indicatore LED
Tasto di
riproduzione
DISP
Tasto stabilizzatore
Tasto alimentazione
3
Vista inferiore
Vano batterie/
scheda SD
Vista da sinistra
Capitolo 1: Introduzione
Uscita USB/TV
Diffusore
Foro attacco
treppiede
Occhiello
cinghietta
Tasti fotocamera
La fotocamera è dotata di vari tasti per facilità d'uso.
TastoDescrizione
AlimentazionePremere per accendere/spegnere l'apparecchio.
StabilizzatoreLo stabilizzatore imposta il valore ISO ottimale in base ai livelli di
luce per compensare il movimento della fotocamera.
Premere per attivare/disattivare lo stabilizzatore.
OtturatorePremere per acquisire un'immagine o avviare/arrestare la
registrazione video o di una clip audio.
RiproduzioneSe la fotocamera è spenta, tenere premuto per 3 secondi per
accendere la fotocamera in modalità di riproduzione.
Se la fotocamera è accesa, premere per passare alla modalità di
riproduzione o registrazione.
ZoomPremere i tasti zoom per cambiare la messa a fuoco dello zoom.
Visualizzazione
(DISP)
Premere per cambiare la visualizzazione dello schermo LCD in modo
da mostrare le icone dell'OSD e le indicazioni.
4
Capitolo 1: Introduzione
Avvisi
La fotocamera fornisce degli avvisi agli utenti in due modi:
• Indicatori LED
•Suoni operativi
Indicatori LED
La fotocamera è dotata di 2 indicatori LED:
• Spia di funzionamento, situata nella parte superiore della fotocamera. Vedere
“Vista superiore” a pagina 3 per individuare la spia di funzionamento e
• Spia autoscatto, situata nella parte anteriore della fotocamera. Vedere “Vista
anteriore” a pagina 3 per individuare la spia autoscatto.
LEDStato della spiaStato della fotocamera
Spia di
funzionamento
NoSpenta.
Verde (fisso)Accesa.
Pronta a fotografare/registrare/
riprodurre.
Verde (lampeggio
rapido)
Verde (lampeggio
lento)
Giallo (fisso)Risparmio energetico (modalità di
Giallo (lampeggio
molto rapido)
Giallo (lampeggio
rapido)
Fotocamera occupata oppure in fase di
riproduzione presentazione, eliminazione/
copia immagini/registrazione.
Trasferimento dati in corso.
sospensione).
In modalità di registrazione, flash in
carica o errore AF.
In modalità di riproduzione, errore
countdown autoscatto.
Countdown autoscatto impostato tra 3 e
10 secondi.
Countdown autoscatto impostato tra 0 e 3
secondi.
5
Capitolo 1: Introduzione
Suoni operativi
La fotocamera è dotata di un diffusore per i suoni operativi.
Segnale
acustico
Un suonoAvvio di un'operazione, quale registrazione o stampa. Suona
anche quando si usa un menu e si impostano proprietà.
Due suoniCompletamento di un'operazione.
Tre suoniBatteria quasi esaurita e altri messaggi di avviso ed errore,
quali memory card piena ed errore scheda.
Suono continuoEmette un suono ogni secondo se l'autoscatto è impostato tra
3 e 10 secondi. Emette un suono mezzo secondo se
l'autoscatto è impostato tra 0 e 3 secondi. Il suono cessa una
volta terminato il countdown.
Suono otturatoreL'otturatore viene premuto per registrare un'immagine.
Nel menu di impostazione dei suoni è possibile impostare un suono di avvio quando
si accende la fotocamera. Vedere “Impostazione di Suono sistema” a
pagina 58.
Stato della fotocamera
Memoria fotocamera
Memoria interna
La fotocamera è dotata di 32 MB di memoria interna. Gli utenti possono
memorizzare immagini fino a 10 MB. Se non vi è alcuna memory card inserita
nell'apposito slot, tutte le immagini, i video e le clip audio registrati vengono salvati
nella memoria interna.
Memoria esterna
La fotocamera supporta schede SD fino a 4 GB. Supporta inoltre schede SDHC con
una capacità fino a 16 GB. Se nello slot vi è una scheda di memoria, la fotocamera
salva automaticamente tutte le immagini, i video e le clip audio nella scheda di
memoria esterna.
Avviso
Non tutte le schede sono compatibili con la fotocamera. Quando si acquista una scheda,
controllare le specifiche e portarsi appresso la fotocamera.
6
Capitolo 2: Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Collegamento della cinghietta
Attenersi alle seguenti istruzioni per collegare
la cinghietta alla fotocamera e facilitarne il
trasporto:
1. Inserire l'asola più piccola della cinghietta
nell'occhiello.
2. Infilare l'alosa più lunga della cinghietta in
quella più piccola e tirare per fissare la
cinghietta alla fotocamera.
DISP
Inserimento della batteria
Attenersi alle seguenti istruzioni per inserire la batteria agli ioni di litio nel vano
batterie. Leggere “Informazioni sulle batterie” a pagina v prima di inserire/
rimuovere le batterie.
1. Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire le batterie.
2. Aprire il vano batterie
sulla parte inferiore
della fotocamera.
DISP
3. Inserire la batterie nel
vano con il terminale rivolto verso l'interno
della fotocamera e l'incavo della batteria
accanto al vano batterie.
DISP
DISP
4. Chiudere il vano
batterie.
7
DISP
DISP
Capitolo 2: Operazioni preliminari
Inserimento di una memory card SD/
SDHC
Estendere la memoria della fotocamera tramite memory card SD o SDHC.
Attenersi alle seguenti istruzioni per inserire una scheda SD/SDHC.
1. Aprire il vano batterie
sulla parte inferiore
della fotocamera.
2. Inserire la scheda SD/SDHC nell'apposito
slot con la parte metallica rivolta verso la
parte anteriore della fotocamera.
3. Spingere la scheda SD/SDHC nello slot
finché non scatta in posizione.
4. Chiudere il vano batterie.
Nota
Per rimuovere la scheda SD/MMC, spingerla con delicatezza finché non fuoriesce. Estrarre la
scheda delicatamente.
DISP
LOCK
DISP
DISP
DISP
DISP
Per caricare la batteria
La batteria in dotazione non è carica. Caricare
la batteria prima di utilizzare la fotocamera.
1. Inserire le batterie nel caricatore come
illustrato.
2. Collegare il cavo di alimentazione al
caricabatterie.
3. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di rete.
Il tempo di ricarica della batteria è di 2 ore.
8
Capitolo 2: Operazioni preliminari
L'icona della batteria sullo schermo LCD indica il livello della batteria. Vedere
“Layout dello schermo LCD” a pagina 11.
Accensione e spegnimento
Vi sono due modi per accendere la fotocamera:
• Tenere premuto il tasto di alimentazione per 0,3 secondi. L'immagine di
avvio viene visualizzata brevemente e viene emesso il segnale di avvio, se
attivato. L'obiettivo dello zoom si estende e la fotocamera si accende in
modalità di registrazione.
• Tenere premuto il tasto di riproduzione per 0,3 secondi. La fotocamera si
accende in modalità di riproduzione. L'obiettivo dello zoom non si estende.
Premere il tasto di alimentazione per spegnere la fotocamera.
Vedere “Modalità” a pagina 10 per ulteriori informazioni sulle modalità di
registrazione e riproduzione.
Impostazioni iniziali
Quando si accende la fotocamera per la prima volta, verrà richiesto di effettuare le
impostazioni iniziali della fotocamera.
Quando si preme il tasto di alimentazione, sullo schermo LCD viene visualizzato il
menu Lingua per impostare la lingua.
Impostazione della lingua
1. Toccare , per spostarsi nella selezione.
2. Toccare per selezionare la lingua.
Impostazione di data e ora
1. Toccare lo schermo per spostarsi tra data e ora.
2. Toccare o per modificare i valori relativi a data e ora.
3. Toccare SET per applicare.
La fotocamera è pronta a scattare foto e riprendere video.
Nota
Se le batterie vengono rimosse per un periodo di tempo superiore a 48 ore, sarà necessario
reimpostare la data e l'ora.
9
Capitolo 2: Operazioni preliminari
Modalità
La fotocamera dispone di due modalità:
Modalità di registrazione
• Impostare la modalità di registrazione per acquisire immagini e registrare video
e clip audio.
• La modalità di registrazione può essere impostata su:
•Modalità istantanea. Usare questa modalità per acquisire fermo immagini. In
modalità istantanea possono essere selezionate altre modalità di scatto.
•Modalità camcorder. Usare questa modalità per registrare video.
•Modalità registrazione voce. Usare questa modalità per registrare clip vocali.
Vedere "Selezione delle opzioni della modalità di registrazione" di seguito.
Modalità di riproduzione
• Impostare la fotocamera sulla modalità di riproduzione per visualizzare e
modificare le immagini acquisite e riprodurre video e clip audio. In questa
modalità è possibile aggiungere memo vocali alle immagini.
Quando si accende la fotocamera utilizzando il tasto di alimentazione, si accede
automaticamente alla modalità di registrazione.
Per commutare tra la modalità di registrazione e quella di
riproduzione
In modalità di registrazione, premere il tasto di riproduzione per passare alla
modalità di riproduzione.
In modalità di riproduzione, premere il tasto di riproduzione per passare alla
modalità di registrazione.
Selezione delle opzioni della modalità di registrazione
Ottimizzare la qualità e la facilità d'uso della fotocamera usando le diverse opzioni.
Tali opzioni consentono di acquisire immagini con le impostazioni predefinite in
base alle condizioni di scatto.
1. Impostare la fotocamera sulla modalità di
registrazione.
A
AF
AF
A
2. Toccare per lanciare la barra di
impostazione rapida.
12M
12M
ISO
ISO
AUTO
AUTO
3. Toccare per lanciare il sottomenu
della modalità di scatto.
4. Toccare per selezionare lo scatto.
5. Toccare per chiudere il menu.
Nota
L'icona della modalità di scatto potrebbe variare in base alla modalità attuale.
Per ulteriori informazioni, vedere “Impostazione del menu Istantanea” a pagina 29
10
1
1
.
Capitolo 3: Utilizzo dello schermo LCD
0.0EV
307
3200
12M
2
2
0
Utilizzo dello schermo LCD
Lo schermo LCD touch screen da 3” ad alta risoluzione visualizza tutte le
informazioni importanti delle impostazioni della fotocamera, come l'immagine visiva
delle foto o dei video. La visualizzazione sullo schemro LCD è denominata OSD (On
Screen Display - Visualizzazione su schermo)
Layout dello schermo LCD
Le seguenti illustrazioni mostrano il layout dello schermo LCD e le descrizioni delle
icone.
Layout dello schermo in modalità di registrazione
12345768
307
2
1413151617
N.VoceDescrizione
1Modalità di
registrazione
2FlashIndica le impostazioni del flash.
Indica le impostazioni della modalità di registrazione
attuale.
307
0.0EV
0.0EV
3200
3200
12M
9
1
11
1
3Modalità di messa a
fuoco
4Autoscatto/sequenzaIndica le impostazioni della modalità di scatto
5StabilizzatoreIndica che lo stabilizzatore d'immagine è attivo.
6Indicatore zoomVisualizza lo zoom.
7Scatti disponibiliIndica gli scatti restanti.
8RisoluzioneVisualizza le impostazioni di risoluzione.
9QualitàVisualizza le impostazioni di qualità.
Indica le impostazioni della modalità di messa a
fuoco
11
Capitolo 3: Utilizzo dello schermo LCD
F 3.1
1/ 30
0.0EV
3200
12M
27/27
3
N.VoceDescrizione
10Riquadro messa a
fuoco
11EsposizioneVisualizza le impostazioni di esposizione.
12Barra di
impostazione rapida
13ISOVisualizza le impostazioni ISO.
14Bilanciamento del
bianco
15MisurazioneVisualizza le impostazioni di misurazione.
16IstogrammaVisualizzazione grafica delle impostazioni ISO.
17BatteriaIndica il livello della batteria.
Usare per inquadrare il soggetto da riprendere.
Toccare per attivare la barra di impostazione rapida.
Visualizza le impostazioni di bilanciamento del
bianco.
Layout dello schermo in modalità di riproduzione
Il display della modalità di riproduzione potrebbe variare in base al tipo di
immagine visualizzato.
Display della modalità di riproduzione con fermo immagini:
12
27/27
27/27
10
9
1/ 30
F 3.1
F 3.1
0.0EV
0.0EV
8
1/ 30
3200
3200
12M
4567
N.VoceDescrizione
1BatteriaIndica il livello della batteria.
N file/N. totaleIndica il numero di file sul numero totale di file in
2
Informazioni di
3
registrazione
memoria.
Visualizza le informazioni di registrazione del file.
12
Capitolo 3: Utilizzo dello schermo LCD
N.VoceDescrizione
Barra di impostazione
4
rapida
5AvantiToccare per visualizzare il file successivo.
6PresentazionePremere per avviare la presentazione.
7IndietroToccare per visualizzare il file precedente.
8Memo vocaleIndica l'aggiunta di un memo vocale.
DPOFIndica che il file è stato contrassegnato per la
9
10ProteggiIndica che il file è protetto.
Toccare per attivare la barra di impostazione
rapida.
stampa.
13
Capitolo 3: Utilizzo dello schermo LCD
27/27
3
9
Modalità di riproduzione video:
12
8
27/27
27/27
4567
12
11
N.VoceDescrizione
1BatteriaIndica il livello della batteria.
00:00:53/00:01:11
10
2
3FilmatoIndica che il file è un filmato.
4
5AvantiToccare per visualizzare il file successivo.
6PresentazionePremere per attivare la presentazione.
N file/N. totaleIndica il numero di file sul numero totale di file
nella scheda di memoria.
Barra di impostazione
rapida
Toccare per attivare la barra di impostazione
rapida.
14
Capitolo 3: Utilizzo dello schermo LCD
N.VoceDescrizione
7IndietroToccare per visualizzare il file precedente.
8ProteggiIndica che il file è protetto.
9VolumeRegola e visualizza il livello di volume.
Tasti di riproduzioneToccare i tasti per riprodurre/interrompere/
10
11Stato di riproduzioneVisualizza lo stato di riproduzione.
arrestare/avanzare rapidamente/riavvolgere un
filmato.
12
Tempo di riproduzione
trascorso
Indica il tempo di riproduzione trascorso.
15
Capitolo 3: Utilizzo dello schermo LCD
27/27
3
9
Modalità di riproduzione di clip audio:
12
8
27/27
27/27
4567
12
11
N.VoceDescrizione
1BatteriaIndica il livello della batteria.
00:00:53/00:01:11
10
N file/N. totaleIndica il numero di file sul numero totale di file nella
2
3Memo vocaleIndica che si tratta di un file audio.
Barra di
4
impostazione rapida
5AvantiToccare per visualizzare il file successivo.
scheda di memoria.
Toccare per attivare la barra di impostazione rapida.
16
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.