N'exposez pas la batterie de l'appareil photo ou tout autre
accessoire à la pluie ou à l'humidité pour éviter tout risque
d'incendie ou de choc électrique.
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Règlement de la FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15
du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est
soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles
et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les
interférences éventuelles, y-compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole « CE » indique que cet appareil est
conforme aux normes Européennes sur la sécurité,
la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur.
Les appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés
pour la vente en Europe.
Ce symbol [poubelle avec roulettes avec une croix
dessus Voir Annexe IV WEEE] indique que ces types
d’appareil électriques et électroniques doivent être
jetés séparément dans les pays Européens. Ne jetez
pas cet appare
utiliser et jetez correctement.
Déclaration de conformité
Nom du modèle: OPTIMA 147
Nom du fabricant: AgfaPhoto
Partie responsable: RedDot Imaging
Adresse: RedDot Imaging, 2275 NW 84thAve, Doral, FL 33122.
Numéro de téléphone du Service Client:
il avec vos ordures ménagères. Veuillez
Hotline SAV & Réparation (USA) :
1-855-243-2937 (depu
Hotline SAV & Réparation (UK) :
+44 1908 488676
ice clientèle / Contact international :
Serv
customersupport@reddot
Pour les réparations et l'entretien des tous les
autres pays, veuillez vous référer au livret de
garantie pour plus d'informations.
is un poste fixe)
imaging.com
i
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Notes concernant l’appareil photo:
Ne gardez pas et n’utilisez pas l’appareil photo dans les
endroits suivants:
• Sous la pluie, dans des endroits très humides et
poussiéreux.
• Dans un endroit où l’appareil photo pourrait être exposé
directement aux rayons solaire à de fortes températures,
par exemple : à l’intérieur d’une voiture fermée, en été.
• Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un
champ magnétique important, par exemple près de
moteurs, de transformateurs ou d’aimants.
Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide
ou dans des endroits où l’appareil photo pourrait être en
contact avec des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait
entraîner des pannes irréparables.
Si
l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue
période, nous vous conseillons de retirer la pile et la carte
mémoire de l’appareil et de les ranger dans un endroit sec.
vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit
Si
froid vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité provoque
de la condensation à l’intérieur de l’appareil photo. Nous vous
conseillons d’attendre un moment avant d’allumer l’appareil
photo.
Aucune compensation ne sera accordée en cas de perte de
données. La perte de données enregistrées ne peut pas être
compensée si un dysfonctionnement de l’appareil photo ou du
support d’enregistrement, etc., empêche de regarder les enreg-
trements.
is
Notes concernant la pile:
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites
du liquide des piles, une surchauffe, un incendie ou une
explosion. Respectez toujours les précautions suivantes.
• N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement
attention à ce que les bornes restent toujours au sec.
• Ne chauffez pas les piles et ne les jetez pas dans un feu.
• N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de modifier les
piles.
Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes
enfants.
Les performances des p
dégradent nettement dans les endroits froids
iles et leur durée d’utilisation se
Notes concernant la carte mémoire:
Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une carte
mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de formater la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser.
Pour éditer une photo, copier d’abord la photo sur le disque
dur du PC.
Ne changez pas et n’effacez pas les noms de réperto
ou les noms de fichiers dans la carte mémoire depuis votre
PC sinon cela risque de rendre impossible l’utilisation de la
carte dans votre appareil photo.
Les photos prises par cet appareil sont stockées dans le
dossier auto-créé de la carte SD. Ne stockez pas de photos
qui n’ont pas été prises avec ce modèle d’appareil photo
car cela peut rendre impossible de reconnaître l’image
quand l’appareil est en mode lecture.
ires
iiii1
AVANT DE COMMENCER
Préface
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de
AgfaPhoto. L
dans un endroit sûr comme référence.
transmise, enregistrée ou stockée dans un système de
restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre
langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans
l’autorisation écrite préalable de RedDot Imaging
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être
des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
isez attentivement ce manuel et conservez-le
Informations de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser
l’appareil photo.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil
photo.
Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le
•
cogner. Des chocs peuvent endommager l’appareil
photo.
Eteignez toujours l’appareil photo avant d’insérer ou
•
d’enlever les piles ou la carte mémoire.
• Utilisez seulement le type de batterie que trouvez avec
le camera. Utilisez autres batteries pouvez endommager
le camera et invalider la garantie.
• Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo.
• Gardez votre appareil photo à l’abri de l’humidité ou des
températures extrêmes, car cela pourra
durée de vie de votre appareil ou endommager les piles.
it raccourcir la
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
• N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans
des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter
d’endommager les composants.
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant
de longues périodes.
• Transférez toutes les photos et enlevez les piles de
l’appareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant de longues pér
• N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base
d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil
photo. Essuyez l’appareil photo avec un chiffon doux et
légèrement mouillé.
iodes.
À propos de ce manuel
Ce manuel contient des instructions pour vous aider
à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de
AgfaPhoto. Tous les efforts ont été fa
le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant,
RedDot Imaging se réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour
vous aider à identifier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Indique des mises en garde concernant l’utilisation
de l’appareil photo.
ide de dépannage ....................................................................80
Ass
istance à la clientèle............................................................. 82
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est
manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.
Carte de garantieBracelet
Câble USB
CD-ROM
Batterie rechargeable au
lithium-ion
Adaptateur
d’alimentation
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
5
1
2
3
4
76
8
11
10
12
13
14
15
16
9
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
Vues de l’appareil photo
Vue de devant
89
89
Vue de derrière
Vue de droite
Vue de dessus
20
21
22
23
242526
17
19
18
Vue de gauche
Vue de dessous
1 Flash14 Touche Supprimer / Retardateur / Bas
istant AF / Indicateur de compteur 15 Touche de prise de vue rapprochée/Gauche
2 Ass
3 Object
4 Haut-parleur17 Bracelet
5 M
6 Ecran LCD19 Interface USB
7 Touche
8 Sélecteur de mode 21 Touche V
9 Ind
10 Bouton Lecture23 Roulette du zoom
11 Bouton Menu24 Dou
12 Bouton Haut/Bas25
13 Bouton Mode Flash / Dro
if16 Fonction/Bouton OK
icro18 Commutateur d'interface USB
i20 Bouton d’alimentation
idéo
icateur d'état22 Déclencheur
ille pour trépied
Fente pour carte mémo
ire / Compartiment de
batterie
ite26
Loquet du logement Carte /mémoire et
batterie
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
Chargement de la batterie
1. Placez la batterie dans la caméra
2. Connectez la caméra au chargeur avec le câble USB (le
type de chargeur de voyage varie selon la destination
d'utilisation de l'appareil).
3. Branchez l’adaptateur à une prise de courant.
Lors du chargement, le témoin de la batterie
s'illumine en rouge pour indiquer que la batterie
n'est pas complètement chargée et vire au vert
lorsque celle-ci l'est (pour une autonomie optimisée,
veuillez charger la batterie pendant 4 heures pour la
première charge).
Une source d'alimentation de plus de 240 V ne
peut être utilisée pour cet appareil, auquel cas elle
endommagerait la batterie.
1011
Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse)
1. Ouvrez le compartiment de la batterie.
2. Placez la batterie dans la fente de la batterie en
respectant l'orientation indiquée sur le schéma.
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
pour carte mémoire comme indiqué.
Glissière de
protection de
donnée.
1213
1213
4. Fermez le compartiment de la batterie.3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues
séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement
des cartes entre 64Mo et 32Go et de marques
connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour
plus de sécurité pour vos données.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le
iment de la batterie et appuyez doucement
compart
sur la carte pour la libérer. Sortez ensuite la carte, en
faisant attention.
En cas de sélection de la haute qualité (1280x720)
pour enregistrer une vidéo, utilisez une carte haute
vitesse (classe supérieure à la classe 4).
Lors de la prise vidéo, si le message <<accès lent à
la carte mémoire>> apparaît à l’écran, choisissez une
carte haute vitesse ou formatez la carte avant de
prendre la vidéo.
Allumer et éteindre
Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil
photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau
sur le bouton Marche.
Bouton Marche
Quand la camera est allumée, le dernier mode utilisé sera
sélectionné. Appuyez le bouton de sélecteur de mode pour
changer les sélections. La sélection de la langue apparait
quand l’appareil photo est allumé pour la premiere fois.
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
AUTO
Utilisation du sélecteur de mode
L’appareil photo AgfaPhoto est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents
modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous :
Nom du modeIcôneDescription
Mode auto
Mode manuel
Panorama
Stabilisation
Mode Scène
Mode film
Mode ASCN
Portrait
Enclenchez-le pour prendre des images fixes en mode automatique.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous pouvez changer les
réglages des paramètres de l’appareil photo.
Utilisez ce mode pour prendre une série de photos et les combiner ensemble pour créer
une photo panoramique.
Prendre les images pour réduire les masses causées par le tremblement des mains, en
dessous de la basse illumination, ou lentement la vitesse d'obturation.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie. Il y a 20 scènes
disponibles.
Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
En mode "ASCN", les paramètres de la scène sont détectés intelligemment et les
réglages les plus appropriés seront automatiquement sélectionnés.
Prendre les photos portrait sous condition normale.
1415
Régler l'heure et la date
La configuration de la date / de l'heure et de la
langue apparaîtront automatiquement lorsque la
caméra est allumée pour la première fois.
Pour réinitialiser la langue d'affichage, la date et l'heure, il
faut régler les paramètres suivants le menu de réglage des
fonctions de base.
• Langue
• Date/Heure
Pour ouvrir le menu
ivante.
su
1. Appuyez sur le bouton
photo
2.
Appuyez sur la touche
de réglages de la caméra avec la touche Gauche/Droite
pour choisir le menu Installation générale.
Réglage de la langue
1. Sélectionnez la langue à l'aide de la touche Bas et
appuyez sur la touche
paramètre.
2.
Utilisez les boutons Haut/Bas/Gauche / Droite pour
isir la langue désirée.
cho
3. Appuyez sur le bouton
sélection.
Configuration
Marche
et naviguer dans les menus
ou Droite pour entrer le
pour confirmer votre
, procédez de la façon
pour allumer l’appare
il
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
Réglage de la date et l’heure
1. Sélectionnez Date et heure à l'aide de la touche Haut/
Bas et appuyez sur la touche
le paramètre.
2.
La sélection de Date et heure se fait avec les touches
Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche Haut/Bas
pour ajuster les valeurs.
Appuyez sur le bouton
3.
sélection.
1617
1617
ou Droite pour entrer
pour confirmer votre
A propos de l’écran LCD
Lorsque vous allumez votre appareil photo, différentes
icônes s’affichent sur l’écran LCD et vous indiquent les
paramètres actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en
apprendre plus sur la signification de ces icônes, veuillez
consulter le chapitre « Description de l’écran LCD » à la
page 27.
Notes concernant l’écran LCD:
La fabrication de cet écran LCD a bénéficié de technologies
de haute précision qui permettent d’assurer que la majorité
des pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu’il y ait
quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts)
apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels
morts constituent un phénomène normal dans le processus de fabrication et ils n’affectent en aucune manière la
qualité des enregistrements.
Eviter l’exposition à l’eau de l’écran LCD (à affichage
istaux liquides). Essuyez toute trace d’humidité à
à cr
l’aide d’un linge sec et doux.
Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement
attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’
une ou l’autre des situations décrites ci-dessous,
veillez à bien respecter les consignes d’urgence
indiquées.
• En cas de contact avec la peau, essuyez la partie
affectée avec un chiffon, puis lavez abondamment avec
de l’eau et du savon.
En cas de contact des cristaux liquides avec l'œil, rincez
•
immédiatement et consultez un médecin.
• En cas d’ingestion, lavez .5abondamment la bouche avec
de l’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de
vomir. Contactez ensuite un médecin.
AUTO
OPÉRATIONS DE BASE
AUTO
Prise de photos en mode Auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour
prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise
automatiquement les paramètres pour des photos de la
meilleure qualité.
Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appare
photo.
2. Appuyeur sur la touche Mode pour entrer dans le mode
Auto (
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le
déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur
le sujet.
L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le
4.
sujet est fixé.
Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la
5.
photo.
).
il
Utilisation de la fonction zoom
L'appareil dispose de deux fonctions d'agrandissement
intégrés : le zoom optique et le zoom numérique. Lors des
prises de vues, agrandissez ou rétrécissez les images
grâce a la roulette du zoom.
Lorsque le zoom optique atteint un point extrême, lâchez
et actionnez à nouveau a la roulette du zoom. La caméra
basculera automatiquement entre le zoom optique et le
zoom numérique. Après ajustement, l'axe d'affichage de
zoom sera caché, seul
zoom.
Roulette du zoom
Indicateur de
niveau de zoom
(Voir « Zoom
numérique » à la
page 47)
sera affiché pour indiquer le
18191819
AgfaPhoto OPTIMA 147
Flash
Appuyez sur la touche Droite/Flash pour accéder à l'interface
du flash, puis appuyez sur Gauche/Droite pour naviguer entre
les six modes différents du flash :
Flash: Sans Flash
•
Le flash ne se déclenche jamais.
Flash: Flash forcé
•
Le flash se déclenche toujours.
Flash:Synchro. lente+Anti yeux rouges
•
•
•
•
Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner la synchronisation lente et la réduction des yeux rouges.
Flash: Synchro. Lente
Cette fonction permet de prendre des photos de
personnes la nuit en restituant à la fois un premier
plan net et l’arrière-plan nocturne.
Flash: Supp.YxRouges
photo émet une lumière brève avant de
L’appareil
prendre la photo pour corriger l’effet « yeux rouges »
Flash : Auto
Le flash de l’appareil photo se déclenche
automatiquement en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
Déclencheur automatique
Pour activer la fonction de retardateur, appuyez sur la touche
Bas/Retardateur pour entrer dans l'interface de sélection du
retardateur, appuyez sur Gauche/Droite pour basculer entre
les trois modes de retardateur :
Retardateur : 2Sec
•
Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
Retardateur : 10Sec
•
Une seule photo est prise, 10 secondes après l’
appui sur le déclencheur.
Retardateur : Arrêt
•
Désactiver le retardateur.
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
Mode Macro
Appuyez sur la touche Gauche/Macro pour entrer dans
l'interface de sélection de prises de vue rapprochées,
appuyez sur Gauche/Droite pour basculer entre deux
modes de prise de vue rapprochées :
Macro : Marche
•
•
2021
2021
Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point
sur des images situées à 5 cm de l’objectif.
Mode : Arrêt
Choisissez cette option pour désactiver le mode
macro.
Fonction de la touche i
En mode Prise de vue, la touche permet sélectionner les
fonctions de détection de visage, capture de sourire et .
Veuillez suivre les étapes suivantes :
1. Appuyez sur la touche pour accéder au menu des
fonctions.
2. Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour sélectionner
la fonction à régler.
3. Appuyez sur la touche pour activer cette fonction
et quitter le menu.
Une seule des fonctions Détection des visages et
Détection de sourire peut être utilisée a la fois.
Détection des visages
Cette fonction permet de détecter automatiquement les
traits du visage et de les mettre en évidence.
En mode prise de vue, avec la fonction détection des
visages activée, la position d'un visage détecté sur l'écran
LCD est marquée par un cadre rectangulaire. Appuyez à
moitié sur le déclencheur pour une mise au point, appuyez
ensuite sur le déclencheur à fond pour prendre la photo
lorsque le cadre rectangulaire devient vert.
Détection de sourire
Dans ce mode, la caméra peut automatiquement capturer
un visage souriant.
Avec cette fonction activée en mode prise de vue,
appuyez à fond sur le déclencheur et les icones suivantes
s'afficheront:
S'il détecte un sourire, l'appareil prendra automatiquement
des photos jusqu'à ce que la mémoire soit pleine. Pour
arrêter, appuyez sur la touche .
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
AgfaPhoto OPTIMA 147AgfaPhoto OPTIMA 147
Détection de clignement
La Détection de clignement est une fonction activée à
l'état normal. Lors de la prise de vue, si un visage humain
avec les yeux fermés est détecté, l'icône yeux fermés
s'affiche à l'écran.
2223
2223
Menu Fonctions Avancées
Le menu Fonctions avancées comprend la taille de l'image,
qualité de l'image, équilibre des blancs, couleur de l'image,
les fonctions ISO et EV. Un réglage approprié permet
d'obtenir des photos de bonne qualité.
Accédez aux fonctions avancées par les étapes suivantes:
1. Appuyez sur le
bouton.
2. Appuyez sur la touche Bas pour accéder à l'écran
de sélection des fonctions avancées, appuyez sur la
touche Gauche/Droite pour sélectionner la fonction à
ajuster.
3. Appuyez sur la touche Haut pour accéder à l'interface
de réglage de la fonction avancée.
4. Appuyez sur la touche Gauche/Droite pour sélectionner
l'option à modifier, appuyez sur la touche
valider et quitter l'interface.
pour
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.