Agfaphoto DC-630I User Manual [it]

i
La ringraziamo di avere scelto una fotocamera digitale AGFAPHOTO. La preghiamo di leggere con attenzione questo manuale, in modo da utilizzare il prodotto in modo corretto. Dopo la lettura, conservi il manuale in un luogo sicuro per poter usar ilo anche in caso di necessità.
Evitare di dirigere la fotocamera direttamente verso la luce solare o altre sorgenti luminose con conseguente rischio di danni alla vista.
Evitare di aprire o modificare in alcun modo la fotocamera. Evitare il contatto con i componenti interni ad alta tensione che potrebbero essere cause di scosse elettrici. Affidare l'esecuzione di eventuali interventi di manutenzione e riparazione solamente al personale autorizzato dei centri assistenza.
Non far scattare il flash troppo vicino all’occhi di animali o persone, in particolare qualora si tratti di bambini. Rischio di lesioni all’occhi. In particolare, utilizzare il flash ad una distanza minima di un metro dai neonati.
Evitare il contatto della fotocamera con acqua o altri liquidi. Evitare di utilizzare la fotocamera con le mani bagnate. Non utilizzare mai la fotocamera sotto la pioggia o in caso di n eve. L'umidità può implicare il rischio di incendi e scosse elettriche.
Per evitare il rischio di incidenti o danni alla fotocamera, tenere la fotocamera e i r elativi accessori lontani dalla portata di bambini e animali.
In caso di emissione di fumo o di odori anomali dalla fotocamera, disattivare immediatamente l'alimentazione e scollegare l'adattatore CA dalla presa di corrente. Portare la fotocamera presso il centro assistenza autorizzato più vicino, affinché provveda alla riparazione. Non tentare di effettuare le riparazioni personalmente.
Utilizzare solamente gli accessori di rete raccomandati. L'utilizzo di sorgenti d'alimentazione non espressamente raccomandate per il presente apparecchio potrebbe implicare il rischio di surriscaldamenti, deformazione dell'apparecchiatura, incendi, scosse elettriche o altri danni di vario genere.
Limitazione della responsabilità
Ad eccezione dei casi previsti dalla legge sulla responsabilità del prodotto, non ci assu mia mo alcun a responsabilità per eventuali danni a carico dell’utilizzatore o di terzi derivanti da un uso non corretto del prodotto o dei suoi accessori, oppure dal suo mancato funzionamento o dalla sua utilizzazione. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso al prodotto ed ai suoi accessori.
Attenzione! Non tentare per nessun motivo di aprire la fotocamera o di smontarla nei suoi singoli componenti. Questo comporterebbe la perdita di qualsiasi garanzia.
Uso delle batterie
Per garantire prestazioni ottimali e prolungare la durata delle b atterie, si consiglia di utilizzare batterie al litio AA oppure batterie ricaricabili NiMH.
i
Prolungamento della durata della batteria
Le seguenti funzioni consumano molta energia e devono q uindi esse re utilizz ate il meno pos sibile se si desidera prolungare la durata della batteria:
• Eccessivo uso del flash
• Rielaborazione delle immagini sul display della fotocamera
La durata della batteria viene compromessa anche dallo sporco che si deposita sui contatti. Prima di inserire la batteria pulire quindi i contatti con un panno pulito e asciutto.
Le prestazioni della batteria diminuiscono alle temperature inferiori ai 5°C. Quando si utilizza la fotocamera alle basse temperature, è consigliabile quindi portare con sé delle batterie di rica mbio ed avere cura di non esporle troppo al freddo. Importante: se una batteria esposta al freddo sembra scarica, non smaltirla subito, perché è possibile che riprenda a funzionare una volta riportata a temperatura ambiente.
i
Indice
CONTINUO 26
USO DELLA PRIORIT APER TURA 27
ISTRUZIONI PRELIMINARI 1 USO DEL MENU 1
CONTENUTO 2 PARTI DELLA FOTOCAMERA 3 INSERIMENTO DELLE BATTERIE 5
INDICATORE LIVELLO DI CARICA BATTERIE BASSO 5 INFORMAZIONI SUL TIPO DI BATTERIA 5
INSERIMENTO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA 6
INFORMAZIONI SULLA MEMORIA DELLA
FOTOCAMERA 6
PROTOCOLLO DCF 6
IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA / DI DATA E ORA 7
IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA 7 IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA 8
USO DEL MONITOR LCD 9
IN REGISTRAZIONE 9
USO DELLA PRIORITA OTTURATORE 27 USO DELL’ESPOSIZIONE MANUALE 28
REGISTRAZIONE DI FILMAT 29
IMPOSTAZIONE DELLE DIMENSIONI DEL FILMATO 29
REGISTRAZIONE DI UN MEMO VOCALE 30 RIPRODUZIONE DI SEQUENZE AUDIO 30 REGISTRAZIONE DI UN PROMEMORIA VOCALE 31
RIPRODUZIONE DI UN MEMO VOCALE 31
IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI DI
REGISTRAZIONE 32 IMPOSTAZIONE DELLA MISURAZIONE 32
IMPOSTAZIONE DEL BILANCIAMENTO DEL BIANCO 32 IMPOSTAZIONE DELL’ISO 33 IMPOSTAZIONE DELL'ESPOSIZIONE 33 IMPOSTAZIONE AEB 33
IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE HIGHLIGHT
IN RIPRODUZIONE 10 COMMUTAZIONE DEL DISPLAY 11
OPERAZIONI DI BASE 12 ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO 12
FUNZIONE DI RISPARMIO ENERGETICO 12
CAMBIARE LA MODALITÀ 13
COMMUTAZI ONE TRA REGISTRAZIONE E
RIPRODUZIONE 13
SELEZIONARE LA MODALITÀ REGISTRAZIONE 13 SELEZIONARE LA MODALITÀ ASM 14
USO DEI MENU 15
MENU REGISTRA 15 MENU IMPOSTAZIONE 16
REGISTRAZIONE 20 REGISTRAZIONE DI IMMAGINI FISSE 20
USO DELLA MODALITÀ Q 21 IMPOSTAZIONE DI RISOLUZIONE E QUALITA 22 UTILIZZO DELLO ZOOM 23 USO DEL FLASH 24 USO DELLA MODALITÀ MACRO 25 USO DELLAUTOSCATTO E DELLO SCATTO
RITOCCO DELLE IMMAGINI 45
(RISALTO) 33 IMPOSTAZIONE DELLA NITIDEZZA 34 IMPOSTAZIONE DELLEFFETTO FOTO 34 IMPOSTAZIONE DELLA STAMPA DATA 34 IMPOSTAZIONE DELLO STABILIZZATORE 35
IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE DINSEGUIMENTO
DEL SOGGETTO 35
IMPOSTAZIONE DELLA CORNICE 35 RIPRODUZIONE 36 RIPRODUZIONE DI IMMAGINI 36
RIPRODUZIONE DI FILMATI 36 INGRANDIMENTO DI IMMAGINI FISSE 37 USO DELLE MINIATURE 38 RIPRODUZIONE DI UNA PRESENTAZIONE 39
ELIMINAZIONE DI FILE 40
ELIMINAZIONE DI UN SINGOLO FILE 40 ELIMINARE PIÙ FILE 41 ELIMINAZIONE DI TUTTI I FILE 42 PROTEGGERE SINGOLA FILE 42 PROTEGGERE TUTTO FILE 43 PROTEGGERE PIÙ FILE 44
i
ii
ROTAZIONE DELLE IMMAGINI FISSE 45 MODIFICA DELLE DIMENSIONI DELLIMMAGINE 45 MODIFICA DELLE EFFECT DELLIMMAGINE 46 SCELTA DI UNA CORNICE 46
COPIA DI FILE 47 IMPOSTAZIONE DPOF 48 SELEZIONE DELLIMMAGINE DI AVVIO 49
COLLEGAMENTI 50
VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO SU UN TELEVISORE
50 SCARICARE LE IMMAGINI SU UN COMPUTER 51
UTILIZZO DI UN LETTORE DI SCHEDE DI MEMORIA
FLASH 51
COLLEGARE LA FOTOCAMERA A UN COMPUTER
UTILIZZANDO UN CAVO USB 51
APPENDICE 52 INFORMAZIONI SU NOME CARTELLA E FILE 52
STRUTTURA CARTELLE 52 DENOMINAZIONI FILE 52
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 53 SPECIFICAZIONI 54 ELENCO DELLE FUNZIONI DISPONIBILI 56 ASSISTENZA CLIENTI 61
SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE DA
ROTTAMARE DA PARTE DI PRIVATI NELL'UNIONE
EUROPEA 62 DICHIARAZONE DIE CONFORMITÀ 62 NORME E CONFORMITÀ FCC 63
iv
Istruzioni preliminari
Uso del menu
Preparazione
Questa sezione contiene informazioni che è necessario conoscere prima di usare la fotocamera.
Operazioni di base
Questa sezione spiega tutte le funzioni di registrazione della fotocamera.
Registrazione di base
Questa sezione spiega come registrare fotografie, filmati e file audio.
Altre funzioni di registrazione
Questa sezione spiega le operazioni comuni per registrare le immagini.
Riproduzione
Questa sezione spiega le funzioni di riproduzione, eliminazione e modifica di fotografie, filmati e file audio.
Collegamenti
Questa sezione spiega come eseguire il collegamento della fotocam era al computer o al televisore.
Appendice
Questa sezione descrive la risoluzione dei problemi ed illustra le specifiche della fotocamera.
Di seguito è data la spiegazione dei simbo li usati in questo manuale:
AATTTTEENNZZIIOONNEE
Suggerimento
Indica un avviso che deve essere letto prima di usare le funzioni.
Indica informazioni utili per l’uso della fotocamera.
Indica la pagina di riferimento.
1
Contenuto
AGF APHOTO
Fotocamera
Custodia morbida Cinturino da polso
CD-ROM d'installazione
software
Cavo USB Cavo uscita video
Guida rapida
2 batterie tipo AA
AATTTTEENNZZIIOONNEE
y Notare che la forma della spina del caricatore dipende dal p aese in cui è stato acquistato
il prodotto.
y Non far oscillare la fotocamera quando la si porta con la cinghietta da polso.
2
Parti della fotocamera
1. Flash (
2. Microfono
3. Obiettivo
4. Luce autoscatto
5. Pulsante di zoom (
y miniature ( y zoom digitale (
6. Modo riproduzione ( 13
)
pagina 24
pagina 38
)
pagina 23
)
pagina 37
pagina
)
)
7. Pulsante MENU (
8. Spia di funzionamento
9. Pulsante modalità
fotocamera (
10. Tasto ASM (
Cancella (
11.
Schermo LCD (
12. Pulsante SET/DISP
(
13. Pulsante Flash (
14. Pulsante Macro (
pagina 11
pagina 13
pagina 40
)
pagina 15
)
pagina 14
)
pagina 9)
pagina
pagina 25
)
) /
24) )
3
15. Montaggio cinghia
16. Pulsante otturatore pagina
(
17. Pulsante di accensione pagina
(
18. Altoparlante
20, 29)
12 )
19. Porta USB / Morsetto uscita video
pagina 19, 51)
(
20. Coperchio batterie (
21. Attacco treppiede
pagina
5)
4
5
Inserimento delle batterie
La fotocamera e alimentat a da due batterie alcaline di tipo AA o da batterie ricaricabili NiMH.
1
2
Aprire il coperchio del vano batterie.
y Aprire il coperchio dello scomparto
batterie facendolo scorrere nella direzione indicata dalla freccia.
Inserire le batterie.
y Inserire le due batterie alcaline di tipo
AA con le polarita in corrispondenza dei contrassegni all'i nterno del coperchio delle batterie.
3
Indicatore livello di carica batterie basso
L’indicatore del livello di carica delle batterie basso quando le batterie sono quasi esaurite. Procedere immediatamente alla sostituzione delle batterie se e visualizzato l' indicatore.
y Rischio di esplosione in caso di sostituzione della batteria con una di tipo scorretto.
y Assicurarsi di spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere le batterie. y Usare solamente batterie alcaline o NiMH per alimentare questa fotocamera. L’uso di
y Sostituire tutte le batterie nello stesso momento. Non mescolare mai batterie vecchie e
Richiudere il coperchio del vano batterie.
AATTTTEENNZZIIOONNEE
Smaltire le batterie usate in accordo alle istruzioni.
altre batterie è sconsigliato.
è visualizzato sulla schermata LCD
batterie nuove.
y Rimuovere le batterie quando non sono usate per periodi prolungati. y Dopo un uso prolungato il corpo della fotocamera potrebbe riscaldarsi. Questo e
perfettamente normale.
Informazioni sul tipo di batteria
Dopo avere sostituito le batterie, controllare la voce Battery Type (Tipo di batterie) nel menu Setup (Impostazioni) (
pagina 19
).
Inserimento di una scheda di memoria
Con la fotocamera digitale e possibile utilizzare una Scheda SD. Lo slot della scheda di memoria e posizionato sotto il coperchio delle batterie, adiacente al vano batterie.
1
2
Aprire il coperchio del vano batterie.
y Aprire il coperchio dello scomparto
batterie facendolo scorrere nella direzione indicata dalla freccia.
Inserire la scheda.
y Inserire la scheda con l'etichetta
rivolta verso l' alto e la freccia direzionata verso l' interno.
Suggerimento
y Per rimuovere la scheda di memoria, premere delicatamente sul bordo della stessa e
rilasciare. Estrarre la scheda e chiudere il coperchio del v ano batterie.
3
y Se la scheda è inserita o rimossa mentre la fotocamera è accesa, si rischi di
y Non toccare i terminali di collegamento sul retro della scheda.
Informazioni sulla memoria della fotocamera
Richiudere il coperchio del vano batterie.
AATTTTEENNZZIIOONNEE
corrompere i dati o la scheda.
La fotocamera digitale e dot ata di una memoria interna. Se nella fotocamera non e stata installata la scheda di mem oria, tutte l’imm agini e i filmat i registrati so no archiv iati nella mem oria interna. Se la scheda di memoria e inserita, l’immagini e i filmati sono archiviati sulla scheda medesima.
Protocollo DCF
Il protocollo DCF definisce il formato dati del file immagine e la struttura della directory della scheda di memoria. L’immagini acquisite con una fotocamera DCF possono essere visualizzate su fotocamere compatibili DC F di altre marche.
6
7
Impostazione della lingua / di Data e Ora
Quando si utilizza la fotocamera per la prima volta, assicurarsi di scegliere la lingua e di impostare data e ora prima dell’uso.
Impostazione della lingua
1
2
3
4
Accendere la fotocamera ed impostarla sul menu Setup (Impostazioni)
pagina
(
Selezionare [ Lingua].
y Premere
[LINGUA], quindi premere tasto SET per aprire il sottomenu.
Selezionare una lingua.
y Premere
applicare l’impostazione.
Premere il tasto MENU per chiudere il menu.
16).
o per selezionare
o il
o per selezionare la lingua e premere o il tasto SET per
Impostazione di Data e Ora
1
Accendere la fotocamera ed impostarla sul menu Setup
pagina
(Impostazioni)
2
Selezionare [ Data e Ora].
y Premere
[Data E Ora], quindi premere il tasto SET per avviare la schermata Data e Ora.
3
Impostare Data e Ora.
y Premere
per evidenziare un altro campo.
Suggerimento
y Tenendo premuto
Per l’impostazione di stampa della data
y
(
o per selezionare
o per modificare il valore del campo evidenziato. Premere o
o è possibile modificare il valore rapidamente.
16).
o
(
pagina 34
).
4
Applicare le impostazioni.
y Dopo aver regolato le impostazioni, premere il tasto SET o MENU per applicare l'impostazione.
AATTTTEENNZZIIOONNEE
y Nel caso di rimozione delle batterie per circa due giorni, l'impostazione Data e Ora viene
persa.
8
Uso del monitor LCD
Il monitor LCD è utilizzato per comporre immagini durante la registrazione, regolare le impostazioni e riprodurre le immagini. Gli indicatori che seguono possono apparire sul display LCD durante la registrazione o la riproduzione delle immagini.
In registrazione
1
Icona modalità (
2
Flash (
3
Focal. Viso (
4
Indicatore zoom ( Scatti rimanenti
5
Supporti di archiviazione
6 7
Macro ( Autoscatto / scatto continuo
8
pagina 26
(
9
AEB (
10
Stampa data (
11
Batteria (
12
Area di messa a fuoco (
pagina 24
pagina 25
)
pagina 33
pagina 5
pagina 13
)
pagina 35
pagina 23
)
)
pagina 34
)
pagina 20
13
)
)
)
)
)
Velocità otturatore (
14
Attenzione tremolio (
15
Valore apertura ( Stabilizzazione
16 17
Esposizione (
18
Misurazione (
19
ISO ( Bilanci amento del bianco
20
(
21
Nitidezza (
22
Qualità (
23
Risoluzione (
pagina 33
pagina 32
pagina 22
pagina 20
pagina 20
pagina 33 pagina 32
)
)
pagina 34
pagina 22
pagina 20
) )
)
)
)
)
)
)
9
In riproduzione
1
Icona modalità (
2
Proteggere (
3
Memo vocale ( Numero file / Totale
4
Supporti di archiviazione
5 6
Informazioni registrazione (
pagina 13
pagina
pagina 31
42)
pagina 11
)
)
7
Batteria ( Cattura Data e Ora
8 9
Memo vocale (
10
DPOF (
11
Risoluzione (
)
pagina 5
pagina 31
pagina 48
pagina 22
)
)
)
)
AATTTTEENNZZIIOONNEE
y Alcune informazioni possono non essere visualizzate correttamente se si riproducono
immagini acquisite da altri modelli di fotocamera.
10
Commutazione del display
Premendo il tasto SET/DISP si modifica la modalità di visualizzazione successiva del monitor LCD come mostrato di seguito:
In modalità Registrazione
(A) OSD on (B) Linea di riferimento (C) OSD off
Suggerimento
y Usare la modalità “Linea guida” per comporre facilmente immagini prima di acquisirle.
In modalità Riproduzione
(D) OSD completo (E) OSD di base
AATTTTEENNZZIIOONNEE
y Lo stato del display LCD non può essere modificato nelle seguenti situazioni:
Esposizione manuale Registrazione di sequenze video o di file audio Esecuzione di sequenze video o di file audio Esecuzione di una presentazione Visualizzazione di miniature Ritaglio di una fotografia
y Se il display LCD non è impostato su “OSD on”, premere Macro (
(
) per impostare automaticamente la modalità di visualizzazione su “OSD on”.
), Autoscatto, Flash
11
Operazioni di base
Accensione/ Spegnimento
1
Premere il tasto Alimentazione (n) per accendere la fotocamera in modalita Registrazione.
y La fotocamera si accende, l’obiettivo si
estende ed il LED si illumina di colore verde.
In alternativa, premere il tasto accendere la fotocamera in modalità
Riproduzione.
y La fotocamera si accende e sul display
LCD è visualizzata un’immagine (p).
2
Premere di nuovo il tasto Alimentazione (n) per spegnere la fotocamera.
y La fotocamera si spegne, l’obiettivo si ritrae ed il LED si spegne.
Suggerimento
(o) per
y È possibile accendere la fotocamera senza il suono di avvio e funzionamento premendo
e tenendo premuto il tasto Alimentazione (n) o il tasto
y Commutazione tra registrazione e riproduzione (
Funzione di risparmio energetico
Per conservare la carica della batteria, il display LCD si spegne automaticamente dopo 1 minuto d’inattività (impostazione predefinita). Premere qualsiasi tasto, tranne il tasto d’alimentazione, per riattivare il display LCD. L’impostazione di risparmio energetico può essere modificata nel menu Setup (Impostazioni) (
Dopo che funzione di risparmio energetico è rimasta attiva per 1 minuto, la fotocamera si spegnerà automaticamente. Premere il tasto d’alimentazione (n) tas t o d’esecuzione (o) per riaccendere la fotocamera.
La funzione Risparmio energetico non e disponibile in caso di:
y Registrazione video o audio y Riproduzione di un file video o audio
pagina 17).
pagina 13
(o) per più di 1.5 secondi.
).
y Durante una presentazione y Uso del connettore USB
12
Cambiare la modalità
In modalità REC (Registrazione) si possono registrare immagini ed audio. Con la modalità PLAY (Esecuzione) si possono riprodurre, eliminare o modificare le immagini sul display LCD.
Commutazione tra registrazione e riproduzione
In modalita Registrazione: Premere il tasto (n) per passare alla modalità Ripr oduzione.
In modalita Riproduzione: Premere il tasto (n) o MODALITÀ (o) per passare alla modalità
Registrazione usata precedentemente.
Selezionare la modalità Registrazione
1
Impostare la fotocamera sulla modalità Registrazione (
2
Avviare il menu della modalità.
y Premere il tasto MODALITÀ (o) per
pagina 13
).
mostrare la schermata della modalità Scene.
3
Selezionare la modalità.
y Usare il tasto freccia per selezionare la modalità Scene desiderata e premere il
tasto SET per confermare l’impostazione.
Visualizzazione Titolo Descrizione
Programma
Filmato Per registrare sequenze filmate.
Reg voce Per registrare l’audio.
Tramonto Riproduce fedelmente le tonalità rosse dei tramonti.
Controluce
La fotocamera esegue l’impostazioni adatte per le condizioni d’acquisizione.
Per acquisire l’immagine di un soggetto retroilluminato modificando la misurazione.
13
Visualizzazione Titolo Descrizione
Q Mode Consente ai principianti di fotografare con facilità.
Panorama Per l’acquisizione di immagini a ampia visuale.
Ritratto
Neve Per acquisire immagini di spiagge o di luoghi r icoperti di neve.
Fuochi
d'artificio
Scena
notturna Bambini Per acquisire imm agini fissi di bambini in movimento.
Cibo Una saturazione maggiore rende il cibo più appetitoso.
Edificio Migliora i contorni del soggetto.
Serve a rendere meno nitido lo sfondo per mettere a fuoco il soggetto.
Per fuochi d’artificio.
Per mettere a fuoco il soggetto pur conservando lo scenario notturno come sfondo.
Selezionare la modalità ASM
1
Impostare la fotocamera sulla modalità Registrazione (
y Non si può passare alla modalità ASM dalla
modalità di registrazione filmati o audio.
2
Avvia la modalità ASM.
y Premere il tasto ASM (n) per p assare tra
Aperture Priority (Priorità apertura), Shutter Priority (Priorità otturatore) e Manual Exposure (Esposizione Manuale).
y Fare riferimento a pagina 100 per i
dettagli sulle operazioni. (
Testo Riproduce fedelmente il contrasto tra bianco e nero.
pagina 13
).
pagina
27)
3
Esci dalla modalità ASM.
y Premere il tasto MODE (Modalità) (o) per mostrare le opzioni delle modalità e poi
selezionare REC (Registrazione). (
pagina 13
).
14
Uso dei menu
Quando e visualizzata la schermata di un menu, il tasto freccia e il tasto SET possono essere utilizzati per effettuare le impostazioni desidera te.
Menu Registra
1
2
3
4
Accendere la fotocamera ed impostarla in modalità REC (Registrazione) (
Aprire il menu REC (Registrazione).
y Premere il tasto MENU (n) per
visualizzare il menu.
Selezionare una voce.
y Premere
selezionare una voce del menu.
Cambiare le impostazioni.
y Premere
o (o) per
pagina 13
o (o) per modificare l’impostazione.
).
5
Premere il tasto MENU (n) o SET (o) per salvare le impostazioni e chiudere il menu.
Menu Registra (immagine fissa)
Voce menu Impostazione disponibile Pagina di riferimento
Risoluzione / / / / / 22 Qualità / / 22 Misurazione / / 32
Bil. bianco ISO
Esposizione ... 33 Modo guida AEB No / 33
Auto / Auto /
No /
/ / / / /
/ / /
/ / /
32 33
26
Evidenz. No / / / 33
15
Nitidezza / / 34 Effetto Stampa Data No / Data / Data e Ora 34
Stabilizzazinone No / Si 35 Focal. viso No / Si 35 Cornice foto No / Cornice 1 ~ 10 35 Zoom digitale No / Si 23
Menu Registra (filmato)
Voce menu Impostazione disponibile Pagina di riferimento Dim. film Misurazione Bil. bianco
Menu Impostazione
No / B&N / Seppia / Negativo / Rosso / Verde / Blu
/ /
/ /
Auto /
/ / / / /
34
29 32 32
1
Accendere la fotocamera ed impostarla in modalità REC (Registrazione) o PLAY (Esecuzione) (
2
Premere il tasto MENU (n) per aprire il menu REC (Registrazione) o PLAY (Esecuzione).
y La visualizzazione del menu
dipende dalla modalità impostata (Registrazione o Riproduzione).
3
Aprire il menu Setup (Impostazioni).
y Premere il tasto a quattro funzioni (o) per selezionare SETUP (Impostazioni)
pagina 13
).
(
), e poi premere il tasto SET (Imposta) (o) per visualizzare il menu Setup
(Impostazioni).
16
7
4
Selezionare una voce.
Premere
SET(o) per aprire il sottomenu.
5
Cambiare le impostazioni.
y Premere
per applicare l’impostazione.
6
Premere il tasto MENU(n) per chiudere il menu.
Elenco voci del menu Setup (Impostazioni)
Voce menu Funzione
Suoni
o (o) per selezionare una voce d el menu, quind i premer e o il tasto
o (o) per selezionare un’opzione e premere o il tasto SET (o)
[Otturatore]: [Avvio]: [Bip]: [Volume]:
Attiva o disattiva il sonoro otturatore. Imposta un tipo di sonoro d’avvio. Attiva e disattiva il sonoro. Regola il volume del sonoro di: otturatore, avvio, avvisi e riproduzione.
Rivedi auto
Risp. Energia
Data e Ora Lingua
[Spento]:
[3 sec.]:
[5 sec.]:
[1 min.] / [3 min.] / [5 min.]:
Per ridurre il consumo di energia, è possibile impostare lo spegnimento automatico della fotocamera al tr ascor rer e di un per iodo di tempo determinato.
y Accensione/Spegnimento ( Impostazione di Data e Ora ( Selezionare una lingua tra le seguenti 21, per visualiz zar e i menu e le altre informazioni: (
L’immagine catturata non viene visualizzata automaticamente dopo lo scatto. L’immagine catturata viene visualizzata per 3 secondi dopo lo scatto. L’immagine catturata viene visualizzata per 5 secondi dopo lo scatto.
pagina 7
pagina 12
pagina 8
)
).
).
1
Loading...
+ 46 hidden pages