Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren
uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen
maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd
om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.aeg.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de
hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
NEDERLANDS3
1.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
In het belang van uw veiligheid en om
een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in
gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te
voorkomen is het belangrijk ervoor te
zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn
met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het
apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen
die het apparaat gedurende zijn hele
levensduur gebruikt, naar behoren is
geïnformeerd over het gebruik en de
veiligheid van het apparaat.
- Lees de bedieningsinstructies
voordat u het apparaat gebruikt.
• Zorg ervoor dat het netsnoer na instal-
• De stekker van het apparaat dient na
• Probeer in geen geval zelf de machine
• Artikelen die zijn bevuild met stoffen
1.1 Algemene veiligheid
• Het is gevaarlijk om de specificaties te
wijzigen of om te proberen op enigerlei wijze veranderingen aan te brengen aan dit apparaat.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van
kinderen) met beperkte lichamelijke of
verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit
onder toezicht gebeurt van een voor
hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke
persoon instructie hebben ontvangen
over het gebruik van het apparaat.
• Zorg ervoor dat kleine kinderen en
huisdieren niet in de trommel klimmen. Om dit te voorkomen dient u de
trommel voor het gebruik te controleren.
• Voorwerpen als munten, veiligheidsspelden, spijkers, schroeven, stenen of
andere harde, scherpe materialen kunnen grote schade aan het apparaat
toebrengen en mogen niet in het apparaat terechtkomen.
• Artikelen van schuimrubber (latexschuim), douchemutsjes, waterdichte
• Explosiegevaar:Droog nooit voorwer-
• Brandgevaar:voorwerpen die vlekken
• Als u uw was met vlekkenverwijderaar
• Zorg ervoor dat er geen aanstekers of
kleding (als er geen speciaal droogprogramma is), artikelen met een rubberbinnenkant en kleding of kussens
met vulling van schuimrubber dienen
niet in de droogtrommel te worden
gedroogd.
latie bereikbaar is.
het gebruik, bij reiniging en bij onderhoud altijd uit het stopcontact te worden getrokken.
te repareren. Reparaties die door nietdeskundige personen uitgevoerd worden, kunnen tot schade of letsel leiden. Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt. Vraag altijd om originele vervangingsonderdelen.
als spijsolie, aceton, benzine, petroleum, vlekkenverwijderaars terpentine,
boenwas en boenwasverwijderaars
dienen alvorens in de droogtrommel
te worden gedroogd, te worden gewassen in heet water met een extra
hoeveelheid wasmiddel.
pen in de wasdroger die in aanraking
zijn geweest met ontvlambare oplosmiddelen (petroleum, spiritus, producten voor chemische reiniging en dergelijke). Aangezien deze bestanddelen vluchtig zijn, kunnen ze een explosie veroorzaken. Droog alleen voorwerpen in de wasdroger die met water
gewassen zijn.
bevatten of gedrenkt zijn in plantaardige of bakolie vormen een gevaar
voor brand en mogen niet in de wasdroger geplaatst worden.
heeft gewassen, moet u een extra
spoelcyclus uitvoeren voordat u uw
was in de wasdroger laadt.
lucifers in de zakken zijn achtergebleven van kleding in het geval die in de
wasdroger geladen worden
www.aeg.com
4
• Het condenswater mag niet worden
gedronken of worden gebruikt om
voeding te bereiden. Het kan gezondheidsproblemen veroorzaken bij mensen en dieren.
• Ga niet op de open deur zitten of
staan. Het apparaat kan omkantelen.
WAARSCHUWING!
• Brandgevaar! Om het risico
op ontbranding te voorkomen, mag u de droogtrommel niet voor het einde van
de droogcyclus stoppen, behalve als alle items snel uit
de droogtrommel worden
gehaald en uitgespreid zodat
de warmte kan ontsnappen.
• Er mogen zich geen pluizen
verzamelen in de droger.
• Gevaar voor elektrische schokken!
Spuit geen waterstralen op het apparaat.
• Het laatste deel van een droogcyclus
vindt plaats zonder warmte (koelcyclus) om ervoor te zorgen dat de artikelen uiteindelijk een temperatuur
hebben waarbij is gewaarborgd dat
de artikelen niet worden beschadigd.
• De wasdroger mag niet worden gebruikt als er industriële chemische reinigingsmiddelen zijn gebruikt.
• Zorg voor een goede ventilatie in de
ruimte waar het apparaat geïnstalleerd
is, om het terugstromen van gassen
van apparaten in de ruimte die op andere brandstoffen werken, zoals open
haarden, te voorkomen.
1.2 Montage
• Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat.
• Controleer bij het uitpakken van het
apparaat of dit niet is beschadigd. Ingeval van twijfel, gebruik het apparaat
niet en neem contact op met de Klantenservice.
• Alle verpakkingsmaterialen moeten
vóór het gebruik worden verwijderd.
Als dit wordt nagelaten kan dit ernstige schade aan het product en andere
eigendommen tot gevolg hebben. Zie
het desbetreffende hoofdstuk in de
gebruiksaanwijzing.
• Eventuele voor de installatie van deze
machine noodzakelijke elektrotechnische werkzaamheden moeten worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde
elektricien of bekwame persoon.
• De achterkant van het apparaat moet
tegen de muur worden geplaatst
• Pas de voeten aan als het apparaat op
tapijt, of een gelijkaardig materiaal,
wordt geplaatst. Er moet luchtcirculatie zijn onder het apparaat.
• Controleer na installatie van het apparaat of dit niet op het aansluitsnoer
drukt of staat.
• Als de wasdroger bovenop een wasmachine wordt geplaatst, is het noodzakelijk de stapelkit te gebruiken (optionele accessoire - zie hoofdstuk: "ACCESSOIRES").
1.3 Gebruik
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik. Het mag
niet voor andere doeleinden worden
gebruikt.
• Droog uitsluitend textiel dat in de
droogtrommel mag worden gedroogd. Volg de instructies op het
wasvoorschrift in de kleding.
• Droog geen ongewassen artikelen in
de wasdroger.
• Overschrijd de maximale belading
niet. Houd u aan de maximale belading. Zie het desbetreffende hoofdstuk in de gebruiksaanwijzing.
• Kleding die druipnat is mag niet in de
droogtrommel worden geplaatst.
• Kledingstukken die in aanraking zijn
geweest met vluchtige aardolieproducten mogen niet in de wasdroger
gedroogd worden. Als er vluchtige reinigingsvloeistoffen worden gebruikt,
dient u ervoor te zorgen dat de vloeistof uit het kledingstuk is verwijderd
voordat u het in de machine doet.
• Gebruik nooit de wasdroger als het
elektrische snoer, het bedieningspaneel, het bovenblad of de sokkel beschadigd zijn, zodat de binnenkant
van de wasmachine toegankelijk is.
• Wasverzachter of gelijkaardige producten moeten worden gebruikt zoals
aangegeven door de fabrikant van de
wasverzachter.
• Brandgevaar! Droog geen beschadigde artikelen die vulling bevatten
(hoofdkussens, jassen, dekbedden,
enz). De vulling kan uit het artikel komen en brand veroorzaken.
1.4 Kinderbeveiliging
• Deze machine is niet bedoeld voor
gebruik door jonge kinderen of verstandelijk gehandicapten zonder toezicht.
• Kinderen herkennen de gevaren die
bij elektrische apparaten horen vaak
niet. Houd kinderen uit de buurt om te
voorkomen dat ze met het apparaat
spelen.
WAARSCHUWING!
• Gevaar op verstikking! De verpakkingsmaterialen (bijv. plastic folie, polystyreen) kunnen
een gevaar opleveren voor kinderen - houd uit de buurt van
kinderen.
NEDERLANDS5
• Berg alle wasmiddelen op een veilige
plaats, buiten het bereik van kinderen,
op.
• Zorg ervoor dat kinderen of huisdieren
niet in de trommel kunnen klimmen.
1.5 Het apparaat afvoeren
• Trek de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
• Verwijder de deurvergrendeling. Dit
voorkomt dat u kinderen of huisdieren
in de trommel opsluit. Er bestaat gevaar voor verstikking.
1.6 Verpakkingsmaterialen
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschik-
te verzamelcontainer om het te recyclen.
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1
11
10
9
8
7
6
5
Bedieningspaneel
1
Vuldeur (omkeerbaar)
2
2
3
4
www.aeg.com
6
Luchtstroomsleuven
3
Verstelbare voetjes
4
Condensordeur
5
Condenserkap
6
Vergrendelingsknoppen
7
3. ACCESSOIRES
Typeplaatje
8
Schuifknop voor het openen van de
9
condenserdeur
Filter
10
Waterreservoir
11
3.1 Tussenstuk
Naam accessoire: SKP11, STA8, STA9
Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier.
Het tussenstuk kan alleen worden gebruikt met de in de folder gespecificeerde wasautomaten. Zie bijgevoegde folder.
Lees de met het accessoire meegeleverde instructies zorgvuldig door.
3.2 Afvoerset
Naam accessoire: DK11.
Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier
(kan bij sommige soorten droogautomaten al zijn aangebracht)
Het accessoire voor afvoer van het gecondenseerde water naar een wasbak,
sifon, goot, etc. Na installatie wordt het
waterreservoir automatisch geleegd. Het
waterreservoir moet in het apparaat blijven zitten.
De geïnstalleerde slang moet worden
aangebracht op een hoogte van minimaal 50 cm en maximaal 1 meter van de
grond af. De slang mag geen lus bevatten. Maak de slang zo nodig korter.
Lees de met het accessoire meegeleverde instructies zorgvuldig door.
4. BEDIENINGSPANEEL
110122456789113
Programmaknop
1
Druktoets Aan/Uit
2
Programma-indicatielampjes
3
Druktoets Drogen Plus
4
Druktoets Behoedzaam
5
Druktoets Anti-kreuk
6
Druktoets Zoemer
7
Druktoets Droogtijd
8
Druktoets Startuitstel
9
Het display
10
Druktoets Start/Pauze
11
De indicatielampjes: voer het water
12
uit het reservoir af, reinig het filter
en reinig de condensator
4.1 Display
SymboolBeschrijving
standaard droogtegraad
matige extra
droogtegraad
maximale extra
droogtegraad
NEDERLANDS7
SymboolBeschrijving
fijne was
uitgestelde start
m / m
tijd Lange antikreukbeveiliging
droogcyclus
(aanduiding
droogfase)
koelcyclus (aanduiding koelfase)
Kreukbeveiliging
aanduiding cyclusfase
kinderbeveiliging
geactiveerd
-
cyclustijdlampje
selectie tijdspro-
gramma (10 min.
- 2u.)
-
selectie uitgestelde start (30
min. - 20u.)
www.aeg.com
8
5. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE
KEER GEBRUIKT
Maak de trommel van de droogtrommel
met een vochtige doek schoon of stel
een kort programma in (bv. tijdspro-
6. PROGRAMMA’S
Program-
ma’s
Extra Droog7 kg
Kastdroog
2)
Strijkdroog
2)
Jeans7 kg
Beddengoed
Dekbed1,5 kg
Tijd7 kg
La-
ding
7 kg
7 kg
3 kg
gramma van 30 minuten) met vochtige
kleding.
1)
Om katoenen kleding te drogen.
Droogtegraad: extra droog.
Om katoenen kleding te drogen.
Droogtegraad: kastdroog.
Om katoenen kleding te drogen.
Droogtegraad: geschikt voor strijken.
Voor het drogen van vrijetijdskleding, zoals jeans, sweatshirts van
verschillende materiaaldiktes
(bijv. bij de kraag, manchetten en
naden).
Om bedlinnen te drogen, zoals:
enkele en dubbele lakens, kussenslopen, spreien.
Voor het drogen van een éénpersoonsdekbed (met veren, dons of
synthetische vullingen).
Drogen van wasgoed waarbij de
tijd door de gebruiker wordt ingesteld. De tijdwaarde moet in
verhouding staan tot de lading.
Als u één artikel of kleine hoeveelheden wasgoed wilt drogen,
raden wij aan korte tijden te gebruiken.
Eigenschappen
Katoen
Beschikbare functies
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
alles behal-
ve Anti-
kreuk en
Droogtijd
Alles behal-
ve Drogen
Plus
Tex-
tiel-
marke-
ring
3)
NEDERLANDS9
Program-
ma’s
Mix Extra
Kort
La-
ding
3 kg
1)
Eigenschappen
Voor het drogen van katoenen en
synthetische stoffen, op lagere
temperatuur.
Synthetica
Extra Droog3 kg
Kastdroog
2)
Om synthetische kleding te drogen. Droogtegraad: extra droog.
Om synthetische kleding te dro-
3 kg
gen. Droogtegraad: kastdroog.
Om synthetische kleding te dro-
Strijkdroog3 kg
gen. Droogtegraad: geschikt
voor strijken.
Om easy care textiel zoals hemden en bloezen te drogen, met
een minimum aan moeite. Het re-
1 kg
sultaat kan variëren, afhankelijk
(of 5
Strijkvrij
overhem-
van de verschillende soorten textiel en afwerking. Plaats het textiel recht in de droogautomaat.
den)
Na het programma verwijdert u
onmiddellijk het gedroogd textiel
en hangt u het aan een kleerhanger.
Voor het drogen van buitenkle-
ding, technische kleding, sportSport Intensief
kleding, gestapelde stoffen, wa-
2 kg
terbestendige en ademende jas-
sen, jassen met een verwijderba-
re fleecelaag of binnenvoering.
Voor het drogen van sportkleSportkleding
ding, dun en licht textiel, polyes-
2 kg
ter, microvezel die niet gestreken
hoeven te worden.
Fijne Was2 kgVoor het drogen van fijne stoffen
Voor het opfrissen van wollen kleWol Opfris-
sen
ding. Het wasgoed wordt zacht
1 kg
en soepel. Wij raden aan de kle-
ding direct na het einde van het
programma te verwijderen.
Beschikbare functies
Alles behal-
ve: Behoed-
zaam en
Droogtijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
3)
tijd
alles behal-
ve Anti-
kreuk en
Droogtijd
Alles behal-
ve Droog-
tijd
Alles behal-
ve Droog-
3)
tijd
Zoemer ,
Startuitstel
3)
Tex-
tiel-
marke-
ring
3)
www.aeg.com
10
1)
maximaal gewicht van droge kleding
2)
Uitsluitend voor testinstituten:
Voor een prestatietest dient u de standaard programma's te gebruiken die staan
gespecificeerd in het EN 61121 document. Als het resterende vochtniveau van het
wasgoed gecorrigeerd moet worden, dient u het programma aan te passen met de
functie Drogen Plus .
3)
Behoedzaam standaard geactiveerd
7. BEDIENING VAN HET APPARAAT
7.1 Wasgoed voorbereiden
Droog uitsluitend textiel dat in
de droogtrommel mag worden
gedroogd. Controleer of het textiel in de droogtrommel mag
worden gedroogd. Controleer
de textielmarkering op de kleding.
Textielmarkering
Het wasgoed goed voorbereiden:
• sluit ritsen, knoop dekbedovertrekken
• zorg dat de zakken leeg zijn - verwij-
• keer voorwerpen met dubbellaagse
Alleen drogen:
• katoen en linnen met de programma's
Eigenschap
Kan worden gedroogd in de
wasdroger
Kan worden gedroogd in de
wasdroger op standaard
temperatuur
Kan worden gedroogd in de
wasdroger op lage temperatuur
Kan niet worden gedroogd
in de wasdroger
dicht en sluit losse riemen of strikken
(bijv.van schorten) - het wasgoed kan
verstrikt raken
deren metalen voorwerpen (paperclips, veiligheidsspelden, enz.).
weefsels binnenstebuiten (bijv.met katoen afgewerkte anoraks, de katoenlaag dient aan de buitenkant te zitten).
Katoen
• synthetica en gemengde stoffen met
de programma's Synthetica
• de sterk gekleurde stoffen en de licht
gekleurde stoffen scheiden - de kleuren kunnen ontrokken worden
• katoenen jersey en gebreide artikelen
alleen met de geschikte programma's
- artikelen kunnen krimpen
Overschrijd de maximale belading van 7kg niet.
7.2 Wasgoed in de machine
doen
1.
Trek de deur van het apparaat open
2.
Wasgoed losjes in de machine doen.
3.
Sluit de deur van het apparaat.
LET OP!
Laat het wasgoed niet tussen de
deur en de manchet terecht komen.
7.3 Het apparaat inschakelen
Druk op de Aan/Uit knop om de machine te activeren of te deactiveren. Wanneer het apparaat aan staat, worden een
aantal indicaties zichtbaar op de display.
7.4 Auto stand-byfunctie
Om het energieverbruik omlaag te brengen, deactiveert de automatische standbyfunctie het apparaat:
• wanneer niet binnen 5 minuten op de
Start/Pauze -knop is gedrukt.
• na 5 minuten vanaf het einde van het
programma.
Druk op de knop voor Aan/Uit om de
machine te activeren.
7.5 Een programma instellen
Gebruik de programmakeuzeknop om
een programma te kiezen. De mogelijke
tijd waarop een programma wordt voltooid, verschijnt op het display.
De droogtijd die u ziet heeft betrekking op de lading van 5 kg
voor katoen en jeansprogramma's. Voor de andere programma's is de droogtijd gerelateerd
aan de aanbevolen ladingen. De
droogtijd van de katoen- en
jeansprogramma's met een grotere lading dan 5 kg is langer.
7.6 Speciale functies
U kunt samen met het programma ook
één of meer speciale functies kiezen.
Om de functie te activeren of te inactiveren, drukt u op de overeenkomstige
drukknop.
NEDERLANDS11
- de standaard selectie die verband
houdt met het programma.
- de selectie om het wasgoed licht-
jes te drogen.
- de selectie om het wasgoed meer
te drogen.
7.8 De functie Behoedzaam
Om delicate en temperatuurgevoelige
stoffen te drogen (bv. acryl, viscose).
Voor stoffen met het symbool
wasvoorschrift. Programma met lagere
temperatuur.
op het
7.9 De Anti-kreuk functie
Verlengde anti-kreukfase (30 minuten)
op het einde van de droogcyclus, tot 90
minuten. Deze functie zal voorkomen
dat het wasgoed kreukt. Het wasgoed
kan tijdens de anti-kreukfase uit de machine gehaald worden.
7.10 De functie Zoemer
Wanneer de zoemer is geactiveerd, kunt
u de zoemer horen:
• op het einde van de cyclus
• bij de start en het einde van de antikreukfase
• bij een cyclusonderbreking
Standaard staat de zoemer altijd aan. U
kunt deze functie gebruiken om het geluid te activeren of te inactiveren.
7.11 De functie Droogtijd
Werkt alleen met het programma Tijd .
Hiermee kunt u het droogprogramma instellen met minimaal 10 minuten tot
maximaal 2 uur (in stappen van 10 min.).
Wanneer de functie is geactiveerd, zal
het LED boven de druktoets of het symbool op het display oplichten.
7.7 De functie Drogen Plus
Deze functie helpt het wasgoed beter te
drogen. Er zijn 3 mogelijke selecties:
7.12 De functie Startuitstel
Hiermee kan de start van het
droogprogramma met minimaal
30 minuten en maximaal 20 uur
worden uitgesteld.
1.
Stel het droogprogramma en de
functies in.
2.
Druk opnieuw op de toets Startuitstel totdat de vereiste uitsteltijd op
het display wordt weergegeven (bv.
www.aeg.com
12
als het programma na 12 uur
moet beginnen.)
3.
Om de functie Startuitstel te activeren, drukt u op de toets Start/Pauze .
De starttijd neem op de display af.
7.13 Kinderbeveiligingsfunctie
De kinderbeveiligingsfunctie voorkomt
dat kinderen met het apparaat spelen.
De kinderslotfunctie blokkeert alle druktoetsen en de programmakeuzeknop.
(deze functie vergrendelt niet de toets
Aan/Uit ). Om de kinderbeveiligingsfunctie te activeren, drukt u gelijktijdig op
Drogen Plus en Behoedzaam totdat het
symbool
geven. Druk opnieuw op de bovenstaande toetsen totdat het symbool verdwijnt
om deze functie te inactiveren.
U kunt de kinderbeveiligingsfunctie activeren:
• voor u op de toets Start/Pauze drukt het apparaat kan niet starten
• nadat u op de toets Start/Pause drukt,
worden alle toetsen en de programmaschakelaar uitgeschakeld
op de display wordt weerge-
7.14 Een programma starten
Om het programma te activeren, drukt u
op de toets Start/Pauze . De kleur van
het LED boven de druktoets verandert
naar rood.
7.15 Een programma wijzigen
Voor het wijzigen van een programma
drukt u op de toets Aan/Uit om het apparaat uit te schakelen. Druk op Aan/Uit
om het apparaat in te schakelen en het
programma opnieuw in te stellen.
7.16 Aan het einde van het
programma
Na voltooiing van de droogcyclus, zal
het
symbool knipperen op de display.
Als de Zoemer actief is, klinkt er gedurende een minuut een geluidssignaal
met onderbrekingen.
De was uit de machine halen:
1.
Druk gedurende 2 seconden op de
knop voor Aan/Uit om het apparaat
uit te schakelen.
2.
Open de deur van het apparaat.
3.
De trommel legen.
4.
Sluit de deur van het apparaat.
Na elke droogcyclus:
8. AANWIJZINGEN EN TIPS
8.1 Milieutips
• Gebruik geen wasverzachter om te
wassen en te drogen. In de droogtrommel wordt uw wasgoed automatisch zacht.
• Gebruik het condenswater als gedistilleerd water, bijv. voor een stoomstrijkijzer. Indien nodig filtert u het condenswater (bv. met een koffiefilter) om
kleine pluisjes te verwijderen.
• maak de filter schoon
• Leeg het waterreservoir
(Zie het hoofdstuk ONDERHOUD ENREINIGING.)
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen aan de onderzijde van het apparaat vrij zijn.
• Houd u aan de laadvolumes die in het
programma-overzicht worden aanbevolen.
• Zorg ervoor dat er een goede luchtventilatie is.
• Maak het filter na elke droogcyclus
schoon.
• Centrifugeer het wasgoed goed voordat u het in de droger stopt.
8.2 Waterhardheid en
conductiviteit
Waterhardheid kan verschillen voor verschillende locaties. Waterhardheid heeft
een effect op de waterconductiviteit en
de werking van de conductiviteitssensor
in het apparaat. Als u de waarde van de
waterconductiviteit kent, kunt u de sensor aanpassen voor betere droogresultaten.
Om de sensorconductiviteit te wijzigen:
1.
Draai de programmakeuzeknop op
een beschikbaar programma.
2.
Druk tegelijkertijd op de toetsen
Drogen Plus en Anti-kreuk . Houd ingedrukt tot een van de symbolen
zichtbaar wordt op het display:
–
–
–
3.
Druk herhaaldelijk op de toets Start/
Pauze tot u het gewenste niveau
heeft ingesteld.
lage geleiding <300 μS/
cm
gemiddelde geleiding
300-600 μS/cm
hoge geleiding >600 μS/
cm
NEDERLANDS13
4.
Druk tegelijkertijd op de toetsen
Drogen Plus en Anti-kreuk om de instelling op te slaan.
8.3 Lampje - waterreservoir
vol
Het controlelampje is standaard altijd
aan. Het wordt zichtbaar aan het einde
van de cyclus of als het waterreservoir
vol is. Als u externe apparatuur gebruikt
om het reservoir te legen, kan het lampje uit zijn.
Om het lampje in of uit te schakelen:
1.
Draai de programmakeuzeknop op
een beschikbaar programma.
2.
Druk tegelijkertijd op de toetsen
Drogen Plus en Zoemer en houd deze ingedrukt, totdat u de juiste instelling ziet:
– het lampje is uit en het symbool
wordt zichtbaar - het
lampje is permanent uit
– het lampje is aan en het symbool
wordt zichtbaar - het
lampje is aan
9. ONDERHOUD EN REINIGING
9.1 Het filter schoonmaken
Aan het einde van elke cyclus gaat de
LED van het filter branden om u te waarschuwen dat het filter gereinigd moet
worden.
Het filter reinigen:
Het filter vangt de pluizen op. De
pluizen ontstaan tijdens het drogen van de kleding in de droogautomaat.
1.
Open de deur.
2.
Trek aan het filter.
www.aeg.com
14
3.
Open het filter.
4.
Maak het filter schoon met een
vochtige hand.
5.
Maak, indien nodig, het filter schoon
met warm water en een borstel.
Sluit het filter.
LET OP!
Gebruik de droogautomaat nooit
zonder filter of met beschadigde
of verstopte filters.
Maak het filter na elke droogcyclus schoon. Een verstopte filter
verlengt de cyclustijd en veroorzaakt een hoger energieverbruik.
9.2 Maak het
condenswaterreservoir leeg
Leeg het condenswaterreservoir na elke
droogcyclus.
6.
Verwijder de pluizen uit de filterhouder. Hiervoor kan een stofzuiger
worden gebruikt.
7.
Zet het filter in de filterhouder.
Wanneer het condenswaterreservoir vol
is, breekt het programma automatisch af
en brandt de condenswaterreservoir le-gen-LED. Om het programma te vervolgen moet het condenswaterreservoir
worden geleegd en drukt u op de startknop.
Om het condenswaterreservoir
automatisch te legen kunt u waterafvoerset installeren (zie
hoofdstuk: ACCESSOIRES)
Maak het condenswaterreservoir leeg:
NEDERLANDS15
1.
Verwijder het condenswaterreservoir
en houd het horizontaal.
2.
Schuif de kunststof aansluiting uit en
laat het condenswater weglopen in
een gootsteen of iets dergelijks.
3.
Schuif de kunststof aansluiting in en
zet het waterreservoir terug.
WAARSCHUWING!
Pas op voor vergiftiging. Het
condenswater is niet geschikt als
drinkwater of voor het bereiden
van voedsel.
Het condenswater kan gebruikt
worden als gedistilleerd water,
bijv. voor stoomstrijken. Filter het
condenswater indien nodig (bijv.
door een koffiefilter) om eventuele restanten en kleine pluisjes te
verwijderen.
De condensor reinigen:
9.3 Reiniging van de
condensor
Wanneer de condensorLED brandt,
moet de condensor worden gereinigd.
1.
Open de vuldeur.
2.
Verplaats de ontgrendelingsknop
onderaan de deuropening en open
de condensordeur.
3.
Draai de 2 vergrendelingen in horizontale positie om het deksel van de
condensor te ontgrendelen.
www.aeg.com
16
4.
Laat het deksel van de condensor
zakken.
5.
Pak de hendel en trek de condensor
uit het onderste compartiment. Verplaats de condensor horizontaal om
morsen van het resterende water te
voorkomen.
6.
Reinig de condensor in verticale positie boven een badkuip of gootsteen. Spoel door met een handdouche.
LET OP!
Gebruik de droogautomaat niet
terwijl de condensor geblokkeerd is door pluizen. Dit zou
schade kunnen veroorzaken aan
de droogauomaat. Het verhoogt
ook het energieverbruik
Gebruik geen scherpe voorwerpen om de condensor te reinigen. De beschadigde condensor
zou lekken kunnen veroorzaken.
Gebruik de droogautomaat niet
zonder de condensor.
7.
Plaats de condensor terug in het onderste compartiment.
8.
Sluit het deksel van de condensor.
9.
Draai de 2 vergrendelingen terug tot
ze vastklikken.
10.
Sluit de condensordeur.
9.4 De trommel reinigen
WAARSCHUWING!
Ontkoppel het apparaat voordat
u het reinigt.
Gebruik een standaard zeepsop om de
binnenzijde van de trommel te reinigen.
Droog het gereinigde oppervlak met
een zachte doek.
LET OP!
Gebruik geen schuurmiddelen of
staalwol om de trommel schoon
te maken.
NEDERLANDS17
9.5 Het bedieningspaneel en
de behuizing reinigen
Gebruik een standaard zeepsop om het
bedieningspaneel en de behuizing te
reinigen.
Gebruik een vochtige doek om te reinigen. Droog het gereinigde oppervlak
met een zachte doek.
LET OP!
Gebruik geen schoonmaakmiddelen voor meubels of schoonmaakmiddelen die corrosie kunnen veroorzaken.
10. PROBLEMEN OPLOSSEN EN ONDERHOUD
10.1 Probleemoplossing
Storing
1)
De droogautomaat
werkt niet.
Onbevredigende
droogresultaten.
Mogelijke oorzaakOplossing
Steek de stekker in het stopDroogautomaat is niet aangesloten op de netstroom.
contact. Controleer de zeke-
ring in de zekeringenkast (huis-
installatie).
De deur van het apparaat is
open.
Sluit de vuldeur.
Toets Aan/Uit niet ingedrukt.Druk op de toets Aan/Uit .
Toets Start/Pauze niet inge-
drukt.
Het apparaat staat in de stand-
by-modus.
Onjuiste programmakeuze.
Het pluizenfilter is verstopt.
De functie Dry Plus is in minimummodus.
De condensator is verstopt.
Te hoog laadvolume.
Het luchtrooster is verstopt.
Aanslag op de binnenkant van
de trommel.
Te hoge waterhardheid.
Druk op de toets Start/Pauze .
Druk op de toets Aan/Uit .
Kies voor het toepasselijke pro-
gramma.
Maak de filter schoon.
2)
3)
Wijzig de functie Dry Plus naar
gemiddelde of maximummo-
dus.
De condensator reinigen.
Houd u aan de maximale bela-
ding.
Reinig het luchtrooster onderin
het apparaat.
Reinig de binnenkant van de
trommel.
Stel geschikte waterhardheid
4)
in
.
3)
www.aeg.com
18
Storing
De vuldeur
sluit niet.
Err (Error)
op het display.
1)
Mogelijke oorzaakOplossing
Het filter zit niet op zijn plaats
vast.
Het wasgoed zit vast tussen
deur en pakking.
U probeert het programma of
de functie na de start van de
cyclus te wijzigen.
Zet het filter in de correcte
stand.
Plaats het wasgoed correct in
de trommel.
Schakel de droogtrommel uit
en in. Maak de nieuwe selectie.
De functie die u probeert te activeren is niet van toepassing
op het geselecteerde program-
Schakel de droogtrommel uit
en in. Maak de nieuwe selectie.
ma.
De trommelverlichting brandt
5)
niet
Abnormale
tijdsweergave op de
display.
Programma
niet actief.
Trommelverlichting defect.
De tijd tot het einde wordt berekend op basis van het volume en de vochtigheid van het
wasgoed.
Het waterreservoir is vol.
Neem contact op met de klan-
tenservice om de trommelver-
lichting te vervangen.
De automatisch proces - dit is
geen fout van de machine.
Leeg het waterreservoir3) , druk
op de toets Start/Pauze .
Kies voor het tijdprogramma.
De tijdwaarde moet gerela-
teerd worden aan de lading.
Te weinig wasgoedvolume.
Droogcyclus
te kort.
Om één artikel of kleine hoe-
veelheden wasgoed te drogen
raden wij aan korte tijden te
gebruiken.
Selecteer het tijdsprogramma
Het wasgoed is te droog.
of een hogere droogtegraad
(bijv. Extra Droog ).
Het pluizenfilter is verstopt.Maak de filter schoon.
Te hoog laadvolume.
Droogcyclus
te lang
Het wasgoed is niet voldoende
6)
gecentrifugeerd.
Zeer hoge kamertemperatuur -
dit is geen fout van het apparaat.
1)
Als er een foutmelding op het display verschijnt (bijv. E51): Schakel de droogtrommel
uit en in. Selecteer het nieuwe programma. Druk op de toets Start/Pauze . Werkt niet? neem contact op met de klantenservice en geef de foutcode.
2)
volg de programmabeschrijving - raadpleeg het hoofdstuk PROGRAMMA'S
3)
zie het hoofdstuk ONDERHOUD EN REINIGING
4)
zie het gedeelte WATERHARDHEID in het hoofdstuk ADVIEZEN
Houd u aan de maximale bela-
ding.
Zorg dat het wasgoed goed is
gecentrifugeerd.
Verlaag, indien mogelijk, de ka-
mertemperatuur.
5)
Allen droogtrommels met trommelverlichting.
6)
Notitie: Na maximum 5 uur stopt de droogcyclus automatisch (raadpleeg het deel
Droogcyclus voltooid ).
11. TECHNISCHE INFORMATIE
NEDERLANDS19
hoogte x breedte x diepte
850 x 600 x 540 mm (maximaal 575
mm)
inhoud trommel104 l
maximale diepte met vuldeur open1030 mm
maximale breedte met vuldeur open950 mm
afstelbare hoogte
850 mm (+ 15 mm - afstellen van voe-
ten)
gewicht toestel37 kg
max. belading7 kg
spanning230 V
frequentie50 Hz
benodigde zekering16 A
totaal vermogen2800 W
energie-efficiëntieklasseB
energieverbruik kWh/cyclus
jaarlijks energieverbruik
2)
1)
3,92 kWh
272 kWh
type gebruikHuishoudelijk
toegestane omgevingstemperatuur+ 5°C tot + 35°C
1)
7 kg katoen, aan 1000 rpm volgens EN 61121
2)
Het totale elektriciteisverbruik voor drogen:
150 kg katoenwas met kastdroog programma
+ 280 kg met strijkdroog programma
+ 150 kg synthetische was met kastdroog programma.
Dit is het gemiddelde verbruik voor een 4-persoonshuishouden bij correct gebruik van
de wasdroger.
www.aeg.com
20
12. MONTAGE
12.1 Plaatsing van het
apparaat
• De wasdroger moet op een schone
plaats worden geïnstalleerd, waar
geen vuilophoping kan plaatsvinden.
• Er moet luchtcirculatie zijn rondom het
apparaat. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen aan de onderzijde van
het apparaat vrij zijn.
• Om trillingen en geluid tot een minimum te beperken, moet de droogtrommel op een stabiel en vlak oppervlak worden geplaatst.
• Als het apparaat op zijn permanente
plaats wordt geplaatst, moet u nagaan
of het waterpas staat. Is dit niet het
geval, stel dan de stelpootjes af totdat
dit wel het geval is.
• Verwijder de stelpootjes niet. Belemmer de speling tussen het apparaat en
de vloer niet met hoogpolig tapijt,
houten strips of dergelijke. Dit kan de
temperatuur laten stijgen, die de
werking van het apparaat kan belemmeren.
• De temperatuur van de warme
lucht in de droogtrommel kan
tot 60 °C oplopen. Het apparaat mag niet op een vloer
worden geplaatst die niet tegen hoge temperaturen bestendig is.
• Bij het bedienen van de wasdroger mag de kamertemperatuur niet lager liggen dan +5
°C en niet hoger dan +35 °C,
omdat dit de prestaties van
het apparaat kan beïnvloeden.
• Als u het apparaat moet verplaatsen, dan dient u het vertikaal te verplaatsen.
• Het apparaat mag niet worden
geplaatst achter een afsluitbare deur, een schuifdeur of een
deur met scharnieren aan de
tegenovergestelde zijde als
die van het apparaat op zo'n
manier dat dat de deur van de
droger niet helemaal geopend
kan worden.
Het is mogelijk de hoogte van de droogtrommel aan te passen. Hierdoor moet u
de voeten bijstellen (zie afbeelding).
15mm
12.2 Ontpakken
LET OP!
Voordat u de droger in gebruik neemt
moeten alle transportbeveiligingen verwijderd worden.
De polystyreenblokkeringen verwijderen:
1.
Open de vuldeur.
2.
Trek de kunststofslang met de polystyreenblokkeringen uit de trommel.
12.3 Plaatsing onder een
aanrecht
Het apparaat kan losstaand of onder het
aanrecht in de keuken met correcte
ruimte worden geïnstalleerd (zie de afbeelding).
600 mm
> 850 mm
540 mm
12.4 Omkeren van de vuldeur
De vuldeur kan door de gebruiker aan
de andere kant worden geplaatst. Het
kan helpen om eenvoudig wasgoed te
plaatsen en te verwijderen of als er een
limiet is voor de installatie van het apparaat. (zie de afzonderlijke folder).
12.5 Aansluiting aan het
elektriciteitsnet
• Sluit de machine aan op een geaard
stopcontact, in overeenstemming met
de geldende bedradingsvoorschriften.
NEDERLANDS21
• Controleer of de elektrische gegevens
op het typeplaatje overeenkomen met
de stroomvoorziening.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren. Er kan brand ontstaan.
• Indien de voedingskabel moet worden
vervangen, dan MOET dit gebeuren
door onze Klantenservice.
• Zorg ervoor dat de stroomsnoeren en
kabel niet knakken of beschadigd raken achter het apparaat.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
• De stekker moet droog zijn.
13. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het
symbool
een geschikte verzamelcontainer om
het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
. Gooi de verpakking in
elektronische apparaten. Gooi
apparaten gemarkeerd met het
symbool
huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u
in de buurt of neem contact op met
de gemeente.
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS23
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir
une utilisation correcte de l'appareil,
lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui
utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et
des avertissements s'y rapportant.
- Lisez la notice d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil.
1.1 Consignes de sécurité
générales
• Ne modifiez pas les caractéristiques
techniques de cet appareil, de quelque manière que ce soit.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou
sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les
animaux domestiques ne pénètrent
dans le tambour. Pour éviter tout risque d'accident, contrôlez l'intérieur du
tambour avant chaque utilisation de
l'appareil.
• Les objets, tels que les pièces de
monnaie, les épingles de sûreté, les
clous, les vis, les cailloux ou tout autre
objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Les pièces contenant de l'éponge de
caoutchouc (mousse de latex), les
bonnets de bains, les tissus imperméables (s'il n'existe pas de programme de séchage spécial), les articles
renforcés de caoutchouc ou les vêtements et les taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèchelinge.
• Assurez-vous que la prise de courant
est accessible une fois l'appareil installé.
• Débranchez toujours l'appareil après
son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer
l'appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures
ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées par le constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire,
d'acétone, d'essence, de kérosène, de
produit détachant, de térébenthine,
de cire ou de décapant pour cire doit
être lavé à l'eau chaude avec une plus
grande quantité de lessive avant
d'être séché dans le sèche-linge.
• Risque d'explosion ! Ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables
(essence, alcool dénaturé, fluide de
nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient
causer une explosion. Ne séchez que
du linge lavé à l'eau.
• Risque d'incendie ! Le linge taché ou
imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le
sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit
détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre
dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements
à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les
placer dans l'appareil.
• L'eau de condensation est impropre à
la consommation. Elle peut entraîner
www.aeg.com
24
des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
• Ne montez pas ou ne vous asseyez
pas sur la porte de chargement. L'appareil peut basculer.
AVERTISSEMENT
• Risque d'incendie ! Pour prévenir tout risque d'auto-combustion, ne mettez pas à l'arrêt le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage à moins
de sortir immédiatement
tout le linge et de le déplier
pour mieux dissiper la chaleur.
• Éliminez régulièrement les
peluches présentes autour
du sèche-linge.
• Risque d'électrocution !N'utilisez ja-
mais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par
une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge
ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• N'utilisez pas le sèche-linge en cas
d'utilisation de produits chimiques industriels pour le nettoyage.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y
compris les feux à l'air libre.
1.2 Installation
• Cet appareil est lourd. Soyez prudent
lorsque vous déplacez l'appareil.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il
n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le service après-vente.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous
les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette
recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement
endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Tout travail électrique nécessaire à
l'installation de cet appareil ne doit
être exécuté que par un électricien
qualifié ou un professionnel compétent.
• La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre la paroi.
• Si l'appareil est installé sur une moquette ou analogue, réglez les pieds.
L'air doit pouvoir s'écouler librement
en dessous de l'appareil.
• Après l'installation de l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le câble d'alimentation, ni ne repose sur ce dernier.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus
d'un lave-linge, vous devez utiliser le
kit de superposition (accessoire en option - voir le chapitre « ACCESSOIRES »).
1.3 Emploi
• Cet appareil est destiné exclusivement
à un usage domestique. Il ne faut pas
l'utiliser à d'autres fins.
• Séchez uniquement les tissus adaptés
au séchage dans le sèche-linge. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette de chaque vêtement.
• N'introduisez dans le sèche-linge que
du linge propre.
• Ne dépassez pas la charge recommandée. Respectez la charge maximum. Voir le chapitre correspondant
dans cette notice d'utilisation.
• Ne mettez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas les articles entrés en
contact avec des détachants volatiles.
Si de tels détachants sont utilisés
avant le lavage en machine, il faudra
attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans
l'appareil.
• N'utilisez pas le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent
l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les adoucissants ou produits équivalents doivent être utilisés selon les instructions du fabricant.
• Risque d'incendie ! Ne séchez pas de
linge endommagé contenant un rembourrage ou remplissage (oreillers,
vestes, duvets, etc.). Le rembourrage
ou remplissage peut en sortir et prendre feu.
1.4 Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé
par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
• Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veiller à
ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Risque d'étouffement ! Les
matériaux d'emballage (par ex.
les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger
pour les enfants - Gardez-les
hors de leur portée.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors
de la portée des enfants.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
FRANÇAIS25
• Assurez-vous que ni les enfants ni les
animaux domestiques ne pénètrent
dans le tambour.
1.5 Mise au rebut de l'appareil
• Débranchez l'appareil électriquement.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Mettez au rebut le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il y a un risque
d'étouffement.
1.6 Matériaux d’emballage
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
1
11
10
9
8
7
6
5
Bandeau de commande
1
Porte (réversible)
2
Orifices de ventilation
3
Pieds réglables
4
Portillon du condenseur
5
Cache du condenseur
6
Commandes de verrouillage
7
Plaque signalétique
8
Levier coulissant pour ouvrir la porte
9
du condenseur
Filtre
10
Bac d'eau de condensation
11
2
3
4
www.aeg.com
26
3. ACCESSOIRES
3.1 Kit de superposition
Nom de l'accessoire : SKP11, STA8,
STA9
Disponible auprès de votre magasin
vendeur agréé. Le kit de superposition
ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge
indiqués dans le livret. Reportez-vous au
livret joint.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
3.2 Kit d'évacuation
Nom de l'accessoire : DK11.
Il est disponible chez votre magasin vendeur agréé (peut se fixer à certains types
de sèche-linge)
L'accessoire est destiné à la vidange directe de l'eau de condensation dans une
cuvette, un siphon, une rigole, etc.
Après l'installation, le bac d'eau de condensation est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation
doit demeurer dans l'appareil.
Le tuyau doit être installé à une hauteur
comprise entre 50 cm au minimum et
1 m au maximum du niveau du sol. Ce
tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, réduisez la longueur du tuyau.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
4. BANDEAU DE COMMANDE
110122456789113
Sélecteur de programme
1
Touche Marche/Arrêt
2
Voyants des programmes
3
Touche Séchage +
4
Touche Délicat
5
Touche Anti-froissage
6
Touche Alarme
7
Touche Minuterie
8
Touche Départ Différé
9
Affichage
10
Touche Départ/Pause
11
Voyants : vidangez le bac d'eau, net-
12
toyez le filtre, nettoyez le condenseur
4.1 Écran
SymboleDescription
niveau de sécheresse par défaut
sécheresse extra
modérée
sécheresse extra
maximum
FRANÇAIS27
SymboleDescription
délicat
départ différé
m / m
minuterie antifroissage
voyant de phase
de cycle de séchage
voyant de phase
de cycle de refroidissement
voyant des phases du cycle antifroissage
sécurité enfants
activée
indication de la
durée du cycle
-
sélection du programme en durée (10 mn. - 2 h.)
-
sélection du départ différé (30
mn - 20h)
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.