AEG-Electrolux SK23111, SK23110 User Manual

SK 23110
SK 23111
frigorifero
refrigerator
Istruzioni per l’uso
User manual
GB
We were thinking of you
when we made this product
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrŕ modo di apprezzare per le prestazioni, la qualitŕ e l'affidabilitŕ e che le renderŕ la vita di ogni giorno piů confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno č quello di produrre utilizzando la tecnologia piů avanzata, nel rispetto dell'ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++ e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterŕ un utilizzo corretto e sicuro della sua apparecchiatura e le darŕ anche utili consigli sulla manutenzione piů efficiente.
electrolux 3
4 electrolux
Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni. Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete pienamente soddisfatti.
I simboli seguenti vi facilitano la ricerca delle informazioni:
Misure di sicurezza
Le avvertenze e le informazioni precedute da questo simbolo si riferiscono alla sicurezza per voie per la vostra apparecchiatura.
Consigli, informazioni utili
Informazioni sulla protezione dell'ambiente
Simbolo per i suggerimenti
Sono preceduti da questo simbolo i suggerimenti sugli alimenti e sulla loro conservazione.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
electrolux 5
Indice
Informazioni importanti sulla sicurezza ........................................................6
Misure precauzionali generali sulla sicurezza ..............................................6
Precauzioni per la sicurezza dei bambini .....................................................7
Precauzioni per la sicurezza dell'installazione..............................................7
Norme di sicurezza relative all'isobutano .....................................................7
Istruzioni per l'utilizzatore...............................................................................8
Informazioni generali ....................................................................................8
Istruzioni per l'installatore ..............................................................................8
Dati tecnici ....................................................................................................8
Trasporto, rimozione degli imballi ............................................................9
Pulizia ......................................................................................................9
Posizionamento .......................................................................................9
Messa in funzione..................................................................................10
Controllo della temperatura, impostazione ............................................11
Consigli per la conservazione................................................................11
Tempo e temperatura di conservazione degli alimenti ..........................12
Come usare lo scomparto a quattro stelle per alimenti congelati .........12
Come usare lo scomparto per gli alimenti freschi .................................12
Come ottenere i cubetti di ghiaccio .......................................................12
Alcuni consigli e informazioni utili ...............................................................13
Consigli e suggerimenti...............................................................................13
Come risparmiare energia .....................................................................13
L'apparecchiatura e l'ambiente ..............................................................13
Manutenzione..............................................................................................14
Sbrinamento...........................................................................................14
Regolari operazioni di pulizia.................................................................15
Quando il frigorifero non viene utilizzato ...............................................16
Eliminazione dei guasti ...............................................................................16
Sostituzione della lampadina .................................................................16
Se qualcosa non funziona ..........................................................................16
Reversibilità della porta .........................................................................18
Modifica del senso di apertura dello scompartimento freezer...............20
Collegamento elettrico ...........................................................................21
Tabella dei tempi di conservazione (1) ........................................................22
Tabella dei tempi di conservazione (2) ........................................................23
Garanzia e assistenza ...................................................................................24
Condizioni di garanzia ................................................................................24
Assistenza tecnica e parti di ricambio ...................................................24
6 electrolux
Informazioni importanti sulla sicurezza
Misure precauzionali generali sulla sicurezza
Conservare questo libretto d'istruzioni che dovrebbe sempre accompagnare l'apparecchiatura in caso di trasloco o di cessione ad altre persone. Questa apparecchiatura è stata progettata per conservare gli alimenti nell'ambito domestico e deve essere usata solo in conformità a queste istruzioni.
L'assistenza e le riparazioni devono essere svolte da aziende specializzate, a ciò abilitate da parte del produttore, preposte anche alla riparazione e alla sostituzione del cavo di alimentazione. Gli accessori forniti
da tali aziende dovrebbero essere usati solo per le riparazioni, altrimenti l'apparecchiatura potrebbe subire dei danni o causare altri guasti o infortuni. L'apparecchiatura è scollegata dal circuito solo nel caso in cui la spina sia staccata dalla presa. Prima di eseguire le operazioni di pulizia e di manutenzione, si raccomanda di scollegare l'apparecchiatura (evitare di tirare il cavo). Se la presa è di difficile accesso, spegnere l'apparecchiatura staccando la corrente. Non si devono collegare prolunghe al
cavo di alimentazione. Non si devono collegare prolunghe al cavo di alimentazione.
Assicurarsi che la spina non venga schiacciata o danneggiata dal fianco posteriore del frigorifero/congelatore.
-Una spina danneggiata potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.
Non collocare oggetti pesanti o il frigorifero/ congelatore stesso sopra il cavo elettrico.
- Esiste il rischio di corto circuito e incendio.
Non rimuovere il cavo elettrico premendo sulla sua sommità, specialmente quando il frigorifero/ congelatore é stato tolto dalla sua sede.
- Un danno al cavo elettrico potrebbe causare un corto circuito, un incendio e/o uno shock elettrico.
- Se il cavo elettrico risulta danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico qualificato.
Se la presa della spina non é sicura, non inserire la spina.
- Esiste il rischio di shock elettrico o incendio.
Se la lampadina per l'illuminazione interna non è provvista di copertura, l'apparecchiatura non deve essere azionata. Durante le operazioni di pulizia e di sbrinamento o quando si estraggono alimenti congelati o i contenitori del ghiaccio, non usare oggetti appuntiti o rigidi perché potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Prestare attenzione che non vengano versati liquidi sul sistema di controllo della temperatura e sulla scatola d'illuminazione. Ghiaccio e gelati possono provocare disturbi se ingeriti immediatamente dopo essere stati tolti dallo scomparto di congelazione. Una volta scongelati, gli alimenti non possono essere ricongelati e devono essere consumati nel minor tempo possibile. Conservare gli alimenti surgelati confezionati secondo le istruzioni del produttore. Non accelerare lo sbrinamento con apparecchiature elettriche riscaldanti o con sostanze chimiche. Non mettere contenitori caldi sulle parti in plastica. Non conservare gas o liquidi infiammabili nell'apparecchiatura perché potrebbero esplodere.
electrolux 7
Precauzioni per la sicurezza dei bambini
Non permettere ai bambini di giocare con gli imballaggi dell'apparecchiatura; potrebbero soffocarsi con la pellicola in plastica.
L'apparecchiatura deve essere manovrata dagli adulti. Non permettere ai bambini di giocare con la stessa o con i suoi comandi.
Se si vuole rottamare l'apparecchiatura, staccare la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più possibile vicino all'apparecchiatura) e smontare la porta per evitare che i bambini giocando prendano una scarica elettrica o rimangano intrappolati all'interno.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (e bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e delle nozioni necessarie, salvo i casi in cui agiscano sotto sorveglianza o siano stati opportunamente istruiti sull'uso di tale apparecchio da persone responsabili per la loro sicurezza.
Per la vostra incolumità e per
la sicurezza dei vostri beni, conservare le misure precauzionali contenute nel presente libretto, in quanto il produttore non è responsabile per danni provocati dalla mancata osservanza delle stesse.
Norme di sicurezza relative all'isobutano
Attenzione
Il sistema refrigerante dell'elettrodomestico si avvale di isobutano (R 600a), altamente infiammabile ed esplosivo.
Evitare di ostruire i condotti di ventilazione situati nel dispositivo di chiusura o nella struttura interna dell'elettrodomestico.
Non cercare di accelerare il processo di sbrinamento con mezzi meccanici o di tipo diverso da quelli consigliati dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Non utilizzare elettrodomestici all'interno degli scomparti per il deposito degli alimenti, oltre a quelli del tipo consigliato dal produttore.
Non conservare bevande gassate, bibite in bottiglia e frutta in barattoli nello scomparto di congelazione. Controllare e pulire regolarmente lo scarico di raccolta dell'acqua condensata derivante dallo sbrinamento - questa avvertenza è riportata anche su un'etichetta all'interno dell'apparecchiatura. Se lo scarico è ostruito, l'acqua condensata che vi si raccoglie può provocare danni prima del tempo.
Precauzioni per la sicurezza dell'installazione
Accostare l'apparecchiatura alla parete per evitare di toccare o di
afferrare le parti calde (compressore, condensatore) e quindi di scottarsi.
Quando si sposta l'apparecchiatura, prestare attenzione che la spina non sia inserita nella presa.
Quando si posiziona l'apparecchiatura, prestare attenzione che non si trovi sul cavo di alimentazione.
Intorno all'apparecchiatura deve essere assicurata una buona ventilazione, altrimenti può avvenire un surriscaldamento. Seguire le istruzioni sull'installazione per ottenere una ventilazione adeguata.
8 electrolux
Istruzioni per l'utilizzatore
Informazioni generali
La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è frigorifero domestico con scomparto a quattro stelle per alimenti congelati. Di conseguenza, questa apparecchia­tura è adibita alla conservazione di alimenti congelati e surgelati, al congelamento di prodotti in quantità limitata in ambito domestico e alla produzione di ghiaccio.
L'apparecchiatura soddisfa i requisiti delle norme riguardo ai diversi limiti di temperatura, secondo la classe climatica.
La lettera che identifica la classe climatica è indicata sull'etichetta dei dati.
Istruzioni per l'installatore
Dati tecnici
Modello
Capacità lorda (I)
Capacità netta (I)
Larghezza (mm) Altezza (mm) Profondità (mm) Consumo di energia (kWh/24h)
(kWh/anno) Classe energetica, secondo gli standard UE Numero di stelle dello scomparto per alim. congelati Capacità di congelamento (kg/24h) Tempo di salita (h) Potenza nominale (A) Peso (kg)
SK 23110 SK 23111
Scomp. alim. cong.: 18
Scomp. alim. freschi: 219
Scomp. alim. cong.: 18
Scomp. alim. freschi: 213
550
125 0
600
0,59
246
A+
****
2
11
0,8
53
electrolux 9
Pulizia
Togliere tutte le strisce adesive che bloccano i componenti affinché non si muovano all'interno dell'apparecchiatura.
Lavare l'interno dell'apparecchiatura con acqua tiepida e un detergente neutro, usando un panno morbido.
Dopo la pulizia, asciugare l'interno dell'apparecchiatura.
Trasporto, rimozione degli imballi
Si consiglia di consegnare l'apparecchiatura nell'imballo
originale, in posizione verticale considerando le avvertenze riportate sugli imballi.
Dopo ogni trasporto, l'apparecchiatura non deve essere accesa per circa 2 ore.
Togliere l'apparecchiatura dall'imballo e controllare che non vi siano danni. Eventuali danni devono essere comunicati immediatamente al negozio dove è stata acquistata. In tal caso, conservare gli imballi.
Posizionamento
La temperatura ambiente influisce sul consumo di energia e sul funzionamento adeguato dell'apparecchiatura. Quando questa viene posizionata, ricordarsi che l'apparecchiatura va azionata nell'ambito dei valori della temperatura ambiente, secondo la classe climatica indicata nello schema seguente e che è riportata nella targhetta dei dati.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... +38 °C
Se la temperatura ambiente scende al di sotto dei valori più bassi, la temperatura dello scomparto refrigerante può superare la temperatura prevista.
Se la temperatura ambiente supera i valori massimi, il compressore lavorerà più a lungo, ci sarà un guasto nel sistema di sbrinamento automatico, un aumento della temperatura nello scomparto refrigerante o maggiori consumi energetici.
Quando si posiziona l'apparecchiatura, accertarsi che sia su un piano livellato. Livellarla con i due piedini regolabili (1) in basso, nella parte anteriore. I componenti 1-1 del distanziatore (2) sono accessori dei piedini regolabili. Se il livellamento dell'apparecchiatura lo richiede, questi possono essere rimossi.
Nel sacchetto degli accessori si trovano due distanziali. I distanziali devono essere montati nei fori sulla parte posteriore dell'apparecchio. Inserire i distanziali nei fori. Fare attenzione che la freccia (A) sia disposta come nella figura, quindi fissare il distanziale ruotandolo di 45° (la freccia sia verticale).
10 electrolux
Non installare l'apparecchiatura in un luogo assolato o vicino a un radiatore o a un fornello.
Se ciò è inevitabile a causa dell'arredamento e l'apparecchiatura deve essere posizionata vicino a un fornello, tenere in considerazione le seguenti distanze minime:
per i fornelli a gas o elettrici, devono essere lasciati 3 cm; se la distanza è inferiore, inserire un isolamento infiammabile di 0,5 - 1 cm tra le due apparecchiatura.
per i le stufe a petrolio o a carbone, deve essere mantenuta la distanza di 30 cm, in quando queste emettono più calore.
Il frigorifero è stato progettato per funzionare quando è addossato completamente verso il muro.
Quando si posiziona il
frigorifero, devono essere osservate le distanze minime indicate nella figura.
A: posizionamento al di sotto di un pensile
B: posizionamento libero.
Messa in funzione
Sistemare gli accessori nel frigorifero e inserire la spina nella presa di corrente. Per avviare la refrigerazione, ruotare il selettore, che si trova sul lato destro dello scomparto per gli alimenti freschi, spostandolo da „0” in senso orario, secondo la figura. Sulla posizione „0” l'apparecchiatura non funziona.
Nel paragrafo successivo sono riportate le istruzioni per l'impostazione.
PR60
A
45°
electrolux 11
Controllo della temperatura, impostazione
Il sistema di controllo del termostato interrompe il funzionamento dell'apparecchiatura per un periodo di tempo più o meno lungo, a seconda dell'impostazione, e poi lo riavvia per garantire la temperatura richiesta.
Ruotando il pulsante di controllo verso i numeri più alti, si ha una maggiore refrigerazione.
Nello scomparto per gli alimenti congelati, impostando il termostato su „3”, si raggiunge una temperatura di ­18 °C o inferiore. In questo caso la temperatura che si imposta automaticamente nello scomparto per gli alimenti freschi è di circa +5 °C o inferiore. La posizione „3” soddisfa di solito le richieste della refrigerazione ordinaria.
La temperatura all'interno del frigorifero deriva non solo dalla posizione del termostato, ma anche dalla temperatura ambiente, da quante volte è stata aperta la porta e dalla quantità di cibo inserita di recente.
Nella posizione massima, cioè nella posizione „5”, nel caso sia
richiesta una maggiore refrigerazione o in periodi molto caldi, il compressore può funzionare continuamente. Ciò non provoca alcun danno all'apparecchiatura.
Consigli per la conservazione
Quando si inseriscono diversi tipi di alimenti si deve tenere presente il disegno riportato nella figura:
1. Conservazione di cibo congelato, produzione di ghiaccio e di gelati. Congelazione di alimenti freschi.
2. Pasticceria, cibi precotti
3. Alimenti nei contenitori
4. Lattine aperte
5. Latte e latticini
6. Carne fresca, affettati, salumi, ecc.
7. Frutta, verdura, insalate
8. Formaggio, burro
9. Uova
10. Yogurt, panna
11. Bottigliette, bibite
12. Bottiglie, bevande
12 electrolux
Tempo e temperatura di conservazione degli alimenti
Le tabelle allegate al libretto d'istruzioni per l'utilizzatore forniscono informazioni sui tempi di conservazione nello scomparto per gli alimenti congelati e per gli alimenti freschi.
Il tempo di conservazione non può essere stabilito con esattezza in anticipo in quanto dipende dalla freschezza e dal trattamento degli alimenti. Per questo motivo il tempo di conservazione riportato è solo indicativo.
E' opportuno conservare gli alimenti congelati rapidamente solo in questo modo, purché non si siano scongelati, anche per breve tempo, prima di essere inseriti nello scomparto per i cibi congelati.
Come usare lo scomparto a quattro stelle per alimenti congelati
A seconda della posizione del termostato, si può mantenere una temperatura di -18 °C o inferiore.
A questa temperatura si possono conservare, per un certo periodo di tempo, i prodotti surgelati disponibili sul mercato. Questo scomparto si presta anche per congelare e conservare piccole quantità di alimenti freschi.
In 24 ore si possono congelare circa 2 kg di alimenti.
Avvolgere bene gli alimenti in una pellicola di plastica o nell'alluminio, raffreddarli nello scomparto per i cibi freschi e poi inserirli nello scomparto per gli alimenti congelati.
Si consiglia di scrivere la data in cui vengono inseriti in tale scomparto.
Si può inserire il prodotto successivo da congelare solo se i prodotti inseriti precedentemente sono già completamente congelati.
Come usare lo scomparto per gli alimenti freschi
Affinché ci sia un raffreddamento adeguato, è
necessario che l'aria circoli all'interno. Di conseguenza vi preghiamo di non coprire (p.es. con un vassoio) le fessure della circolazione dell'aria dietro gli scaffali.
Non inserire cibi caldi
all'interno del frigorifero.
Lasciare che si raffreddino naturalmente raggiungendo la temperatura ambiente. In questo modo si può evitare un'inutile formazione di brina.
Gli alimenti possono
assumere gli odori degli altri
alimenti; è importante quindi mettere i cibi in contenitori chiusi o avvolgerli con cellophane, alluminio, carta oleata o pellicola prima di inserirli nel frigorifero. In questo modo gli alimenti manterranno la loro umidità, ad es. le verdure rimarranno fresche anche dopo qualche giorno.
Come ottenere i cubetti di ghiaccio
Per ottenere i cubetti di ghiaccio riempire d'acqua il vassoio preposto e inserirlo nello scomparto per gli alimenti congelati. Se si inumidisce il fondo del vassoio e impostando la manopola del termostato al massimo, si può ridurre il tempo di preparazione. Alla fine, non dimenticare di riposizionare il termostato sulla posizione adatta.
electrolux 13
Alcuni consigli e informazioni utili
Meritano un'attenzione particolare le mensole a
posizione variabile che incrementano notevolmente l'utilizzo del vano per gli alimenti freschi. E' possibile disporre le mensole anche quando la porta è aperta con un'angolazione di 90°.
Quando i cubetti di ghiaccio sono pronti, estrarli mettendo il vassoio sotto l'acqua corrente, piegandolo o battendolo.
Consigli e suggerimenti
In questo capitolo sono riportati consigli pratici e suggerimenti su come utilizzare l'apparecchiatura con il massimo risparmio energetico, e informazioni per la protezione dell'ambiente in merito all'utilizzo dell'apparecchiatura.
Come risparmiare energia
Evitare di collocare l'apparecc­hiatura in una posizione assolata e vicino a qualsiasi sorgente di calore.
Accertarsi che il condensatore e il compressore ricevano un'adeguata ventilazione. Non coprire i punti in cui circola l'aria.
Sistemare gli alimenti in recipienti ben chiusi o avvolgerli con una pellicola aderente per evitare che si formi brina.
Non lasciare la porta aperta più a lungo di quanto sia necessario ed evitare di aprirla inutilmente.
Alla chiusura della porta del compartimento congelatore fare
attenzione che la linguetta della stessa porta, azionata in direzione della freccia, sia correttamente inserita nel dispositivo di chiusura.
Gli alimenti vanno inseriti nell'apparecchiatura solo in recipienti chiusi.
Inserire nell'apparecchiatura gli alimenti solo quando sono a temperatura ambiente.
Tenere pulito il condensatore sul retro dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura e l'ambiente
Questa apparecchiatura non contiene gas che possono danneggiare lo strato di ozono, né nel circuito refrigerante, né nei materiali di isolamento. L'apparecchiatura non deve essere smaltita assieme ai rifiuti urbani e alle immondizie. Evitare di danneggiare il sistema refrigerante, soprattutto sul retro, vicino allo scambiatore di calore. Si possono ottenere informazioni sulle discariche più vicine presso il vostro comune.
14 electrolux
I materiali utilizzati per questa apparecchiatura che riportano il simbolo sono riciclabili.
Manutenzione
Sbrinamento
Durante il funzionamento del frigorifero, parte dell'umidità della camera di raffreddamento viene rilasciata sottoforma di brina e ghiaccio.
Uno spessore notevole di brina e di ghiaccio ha un effetto isolante, riducendo così l'efficienza di raffreddamento man mano che la temperatura aumenta, consumando più energia; ad un certo livello non è più possibile aprire la porta dello scomparto dei cibi congelati che si può rompere.
In questo tipo di apparecchiatura, lo sbrinamento dello scomparto per alimenti freschi è automatico e non necessita di interventi esterni.
Il termostato interrompe il funzionamento del compressore ad intervalli regolari per un tempo più o meno lungo; in questa fase il raffreddamento si interrompe, la temperatura dello scomparto refrigerante aumenta e avviene lo sbrinamento. Dopo lo sbrinamento, il termostato fa riavviare l'impianto.
Controllare e pulire regolarmente lo scarico per l'acqua di sbrinamento. Se lo
scarico è ostruito, l'acqua che si raccoglie può causare un guasto perché può riversarsi sul sistema di isolamento dell'apparecchiatura.
Pulire lo scarico per l'acqua di sbrinamento con il raschietto fornito, indicato nella figura. Il raschietto deve essere conservato nello scarico.
L'acqua di sbrinamento fluisce, attraverso lo scarico preposto, nel vassoio per l'evaporazione sistemato sulla parte superiore del compressore ed evapora a causa del calore di quest'ultimo.
Di tanto in tanto controllare che lo scarico per l'acqua di sbrinamento non sia ostruito.
Il caso più tipico di ostruzione dello scarico per l'acqua di sbrinamento avviene quando si inserisce del cibo avvolto in carta all'interno dell'apparecchiatura. La carta può venire a contatto con il retro dello scomparto refrigerante e congelarsi. Togliendo il cibo, la carta si può strappare e il frammento può finire nello scarico ostruendolo. Si raccomanda quindi di prestare attenzione quando si inseriscono alimenti avvolti in carta all'interno dell'apparecchiatura.
Quando è necessaria una maggiore refrigerazione, ad es.
in caso di temperature elevate, il frigorifero funziona temporaneamente in modo continuativo; in questa fase, lo sbrinamento non può avvenire.
electrolux 15
Può succedere che dopo lo sbrinamento rimangano piccole tracce di ghiaccio e brina sul retro dello scomparto refrigerante.
Lo scomparto per gli alimenti congelati non può essere dotato di un sistema per lo sbrinamento automatico, in quanto gli alimenti congelati e surgelati non tollerano temperature di scongelamento.
La paletta di plastica fornita a corredo è necessaria quindi per rimuovere lo strato di brina e ghiaccio che può formarsi nello scomparto per gli alimenti congelati e sulla guarnizione della porta.
Il vassoio nella figura non è un accessorio dell'apparecchiatura!
Quando lo strato di ghiaccio è così spesso che non può essere raschiato con la paletta, lo scomparto per gli alimenti congelati deve essere sbrinato (di solito 2-3 volte all'anno).
Togliere gli alimenti dagli scomparti per cibi congelati e per cibi freschi, avvolgerli in qualche strato di carta o di stoffa. Durante lo sbrinamento conservarli possibilmente in un luogo fresco.
Scollegare il circuito dell'apparecc­hiatura e lasciare aperte le porte dei due scomparti.
Asciugare continuamente l'acqua di sbrinamento con un panno morbido o con una spugna.
Dopo lo sbrinamento, asciugare le superfici, collegare l'apparecchiatura e inserire gli alimenti al loro posto.
Si consiglia di riavviare l'apparecchiatura impostando il termostato sulla posizione più elevata, in modo che possa raggiungere un'adeguata temperatura di conservazione il più presto possibile.
Regolari operazioni di pulizia
Si consiglia di lavare l'interno del frigorifero ogni 3-4 settimane.
Non si devono usare detersivi o saponi.
Dopo aver scollegato l'apparecc­hiatura, lavarla con acqua tiepida e asciugarla.
Pulire il profilo di gomma della porta a calamita con acqua pulita.
Dopo la pulizia, collegare l'apparecc­hiatura inserendo la spina nella presa.
Si consiglia di pulire e sbrinare lo scomparto per gli alimenti congelati in un'unica volta e quando è vuoto.
E' consigliabile rimuovere la polvere e la sporcizia che si accumulano sul retro del frigorifero (sul condensatore) e pulire la vaschetta per l'evaporazione sopra al compressore una o due volte all'anno.
16 electrolux
Quando il frigorifero non viene utilizzato
Nel caso l'apparecchiatura non venga utilizzata per un lungo periodo, procedere come segue:
scollegare l'apparecchiatura. Togliere gli alimenti dal frigorifero. Sbrinarlo e pulirlo come
precedentemente descritto. Lasciare aperta la porta per evitare la
formazione di aria all'interno
Eliminazione dei guasti
Sostituzione della lampadina
Nel caso la lampadina non funzioni, procedere come segue per la sostituzione:
scollegare l'apparecchiatura. Sganciare il coprilampada come
indicato nella figura, nella direzione della freccia superiore, poi estrarlo in direzione della freccia inferiore e sostituire la lampadina. (Tipo di lampadina: Mignon 322, 230 V, 15 W,
filo E 14). Dopo aver sostituito la lampadina,
rimontare il coprilampada e collegare l'apparecchiatura.
La mancanza di luce non influisce sul funzionamento del frigorifero.
Se qualcosa non funziona
Durante il funzionamento dell'appa­recchiatura, possono accadere spesso piccoli inconvenienti che non richiedono l'intervento di un tecnico. Nello schema seguente vengono fornite informazioni su come evitare di sovraccaricare inutilmente il servizio di assistenza.
Si richiama l'attenzione sul fatto che il funzionamento dell'apparecchiatura prevede certi rumori (del compressore e della ventilazione). Questi non indicano che ci sono guasti, ma rientrano nel normale funzionamento.
Si ricorda inoltre che l'apparecchiatura non funziona continuamente, quindi quando
il compressore si ferma non significa che non c'è corrente. Per questo motivo bisogna evitare di toccare le parti elettriche dell'apparecchiatura prima di scollegarla.
electrolux 17
Nel caso questi consigli non vi siano di aiuto, contattare il servizio assistenza più vicino.
Problema
L'apparecchiatura non raffredda in modo soddisfacente
L'apparecchiatura raffredda troppo
L'apparecchiatura non raffredda affatto
L'apparecchiatura è rumorosa
Causa possibile
Il termostato è impostato su un valore troppo basso.
Sono stati inseriti troppi alimenti da raffreddare.
Sono stati inseriti alimenti molto caldi.
La porta non è ben chiusa.
Non c'è circolazione d'aria fredda all'interno.
Il termostato è impostato su un valore troppo elevato.
La spina non è adeguatamente collegata alla presa di corrente.
Non c'è tensione nella presa di corrente.
Il termostato è impostato sulla posizione „0”.
L'apparecchiatura non ha un adeguato supporto.
Soluzione
Impostarlo su un valore più elevato.
Inserire meno alimenti da raffreddare.
Inserire alimenti a temperatura ambiente.
Controllare che la porta sia chiusa.
Fare in modo che ci sia circolazione di aria fredda all'interno.
Impostarlo su un valore più basso.
Controllare che il colle­gamento sia a posto.
Controllare che ci sia tensione.
Controllare l'impostazione del termostato.
Controllare che l'apparecc­hiatura sia stabile (tutti e quattro i piedini dovrebbero essere appoggiati sul pavimento).
18 electrolux
Reversibilità della porta
Nel caso il luogo d'installazione lo richieda, la direzione di apertura della porta può essere modificata da destra a sinistra.
Eseguire le operazioni seguenti sulla base delle figure e delle spiegazioni:
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
Inclinare l'apparecchiatura all'indietro facendo attenzione che il compressore non tocchi il pavimento. Si consiglia di chiedere aiuto ad un'altra persona che possa mantenere l'apparecchiatura saldamente in questa posizione.
Svitare i piedini regolabili situati su entrambi i lati (2 piedini) e le viti che fissano i fermaporta inferiori (2 pezzi rispettivamente), e la vite sul lato opposto.
Inserire il perno nella piastrina fermaporta inferiore nella direzione della freccia.
Fissare la piastrina sul lato opposto non modificando la posizione della porta.
Avvitare la vite nello spazio libero sul lato opposto, i 2 piedini regolabili e rimettere in piedi l'apparecchiatura.
Per rimontare il fermaporta superiore, estrarre le 2 viti che fissano la copertura in plastica sul retro.
Spingere indietro la copertura e staccarla dagli elementi di fissaggio.
Svitare le 2 viti che fissano il fermaporta superiore.
Dopo averlo svitato, ruotare il perno nella piastrina del fermaporta in direzione della freccia.
Montare e fissare la piastrina del fermaporta sul lato opposto senza spostare la porta.
Rimettere a posto la copertura in plastica sugli elementi di fissaggio e tirarla in avanti.
electrolux 19
Fissare la copertura con le 2 viti sul lato posteriore.
Inserire la maniglia e le parti in plastica sul lato opposto.
Sistemare l'apparecchiatura al suo posto, livellarla e collegarla alla presa di corrente.
20 electrolux
Modifica del senso di apertura dello scompartimento freezer
Dopo aver modificato il senso di apertura della porta esterna di questo tipo di frigorifero, è necessario rimontare anche la porta dello scompartimento freezer. Le operazioni e l'ordine nel quale devono venire svolte possono essere ricavati dalla figura.
Con un cacciavite premere la linguetta di fissaggio che si trova nella parte interiore del supporto inferiore della porta (1).
Ribaltare il supporto inferiore della porta insieme alla porta del compartimento congelatore, poi toglierlo dal pinione della porta del compartimento congelatore (2).
Rimuovere il tappo angolare, ed inserirlo nell'apertura eliberata al lato opposto (3).
Girando a 180° la porta del compartimento congelatore, mettere il supporto inferiore al pinione inferiore della porta del compartimento congelatore (4).
Inserire il pinione del supporto superiore della porta del compartimento congelatore nell'apertura libera, poi premere fino a scontro il supporto inferiore della porta insieme alla porta del compartimento congelatore (5).
Nel caso non si desideri effettuare le procedure di cui sopra, interpellare il servizio di assistenza del marchio più vicino. I tecnici svolgeranno la modifica in modo professionale alla tariffa specifica.
electrolux 21
Collegamento elettrico
Questo frigorifero è stato progettato per funzionare con un'alimentazione di 230 V AC (~) 50 Hz.
La spina deve essere inserita in una presa con contatti protetti; se questa non è disponibile, si consiglia di far installare una presa di terra da un elettricista, in conformità agli standard relativi al frigorifero.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti direttive CEE:
73/23 CEE del 19.02.73 (Direttiva sulla bassa tensione) e successive modifiche,
89/336 CEE del 03.05.89 (Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica) e successive modifiche.
Direttiva 96/57/CE del 3/9/96 (Direttiva sul rendimento energetico dei frigoriferi) e successive modifiche
22 electrolux
TTaabella dei t
bella dei t
em
em
pi di conser
pi di conservv
azione (1)
azione (1)
Tempo e metodi di conservazione di alimenti freschi nel frigorifero
Alimenti Tempo di conservazione Tipo di involucro
in giorni
1234567
Carne cruda XXx x x pellicola aderente, sigillata Carne cotta XXXx x x recipiente coperto Carne arrostita XXXx x recipiente coperto Carne macinata cruda X recipiente coperto Carne macinata cotta XXx x recipiente coperto Affettati, salumi XXx x pellicola aderente, cellophane,
carta oleata
Pesce fresco X x x pellicola aderente, sigillata Pesce cotto XXx x recipiente coperto Pesce fritto XXx x x recipiente coperto Pesce in scatola, lattina aperta X x x recipiente coperto Pollo fresco XXXx x x pellicola aderente, sigillata Pollo fritto XXXx x x recipiente coperto Gallina fresca XXx x x pellicola aderente, sigillata Gallina bollita XXx x x recipiente coperto Anatra fresca XXX x x x pellicola aderente, sigillata Anatra arrosto XXXXx x x recipiente coperto Burro (confezione chiusa) XXXXXXXinvolucro originale Burro (confezione aperta) XXxxxxxinvolucro originale Latte in contenitore di plastica XXXx x involucro originale Panna XXx x recipiente in plastica Panna acida XXXXx x x recipiente in plastica Formaggio (stagionato) XXXXXXXfoglio di alluminio Formaggio (fresco) XXXXx x x pellicola aderente Latte cagliato XXXX x x x pellicola aderente Uova XXXXXXX Spinaci XXx x pellicola aderente Piselli verdi, fagioli verdi XXXXx x x pellicola aderente Funghi XXx x x pellicola aderente Carote, radici XXXXXXXpellicola aderente Peperoni XXx x x pellicola aderente Pomodori XXXXXXXpellicola aderente Cavoli XXXXXx x pellicola aderente Frutta deperibile velocemente (fragole, lamponi, ecc.) XXXx x pellicola aderente Altra frutta XXXXx x x pellicola aderente Frutta in scatola (confez. aperta) XXXx x recipiente coperto Dolci ripieni di crema XXx x recipiente coperto
Nota:
X tempo di conservazione normale
x tempo di conservazione possibile (riguarda solo prodotti veramente freschi)
electrolux 23
Nello scomparto Nello scomparto ****
Alimenti per alimenti freschi per alimenti congelati
+2 - +7 °C -18 °C
Verdure:
fagioli verdi, piselli verdi, verdure miste, zucchine, grano, ecc. 1 giorno 12 mesi
Alimenti precotti:
piatti di verdure, contorni, con carne, ecc. 1 giorno 12 mesi
Alimenti precotti:
bistecche di lombo, stufato di coscia, carne di sanguinaccio, ecc. 1 giorno 6 mesi
Alimenti composti da patate, pasta:
purè di patate, gnocchi, gnocchi ripieni, pasta ripiena, patatine fritte 1 giorno 12 mesi
Minestre:
brodo di carne, minestra di fagioli verdi, minestra di piselli verdi, ecc. 1 giorno 6 mesi
Frutta:
amarene, ciliegie, uva spina, crema di frutta, crema di marroni 1 giorno 12 mesi
Carne:
pollo, anatra e interiora 1 giorno 5 mesi filetti, tonno 1 giorno 6 mesi
Ghiaccioli, gelati 1 giorno 3 settimane
Tabella dei tempi di conservazione (2)
Tempo di conservazione di alimenti surgelati e congelati
24 electrolux
Garanzia e assistenza
Condizioni di garanzia
Assistenza tecnica e parti di ricambio
Se non si può evitare di ricorrere all'intervento dell'assistenza, comunicare il problema al servizio assistenza della vostra zona.
Quando si richiede l'intervento, l'apparecchiatura deve essere identificata con i dati riportati sulla targhetta.
La targhetta con i dati dell'apparecchiatura è incollata sulla parete interna, vicino al contenitore
per le verdure, nello scomparto per gli alimenti freschi, in basso a sinistra. Sono riportati tutti i dati necessari al servizio assistenza (tipo, modello, numero di serie, ecc.). Annotare qui i dati presi dalla targhetta della vostra apparecchiatura:
Modello: N° prodotto: N° di serie: Data di acquisto:
electrolux 25
GB
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine. We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease-of-Mind. Good luck!
26 electrolux
GB
Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction.
The symbols below help you to find things more easily:
Safety precautions
Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
Hints, useful information
Environmental information
Symbol for ideas
At this symbol ideas can be found according to food and its storing.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
electrolux 27
GB
Contents
Important safety information.....................................................................28
General safety precautions ......................................................................28
Precautions for child safety......................................................................29
Safety precautions for installation .............................................................29
Safety precautions for isobutane ..............................................................29
Instructions for the User ...........................................................................30
General information................................................................................30
Instructions for the Installer ......................................................................30
Technical data.......................................................................................30
Transportation, unpacking ..................................................................30
Cleaning ..........................................................................................31
Placement........................................................................................31
Putting it into use ..............................................................................32
Controlling the temperature, setting .....................................................32
Hints for storage ...............................................................................32
Storage time and temperature of foods ................................................33
How to use the four-star frozen food compartment .................................33
How to use the fresh food compartment ...............................................33
How to make ice cubes......................................................................34
Some useful information and advice..........................................................34
Hints and ideas .....................................................................................34
How to save energy...........................................................................34
The appliance and environment ...........................................................34
Maintenance .........................................................................................35
Defrosting ........................................................................................35
Regular cleaning ...............................................................................36
When the refrigerator is not in use .......................................................36
Trouble shooting....................................................................................37
How to change the bulb .....................................................................37
If something does not work .................................................................37
Change of door opening direction........................................................39
Change of door opening direction of frozen food compartment.................41
Electrical connection .........................................................................42
Storage time chart (1) ..............................................................................43
Storage time chart (2) ..............................................................................44
Warranty and service................................................................................45
Guarantee conditions .............................................................................45
Service and spare parts ..........................................................................45
28 electrolux
GB
Important safety information
General safety precautions
Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner.
This appliance is designed for storing food, domestic use and being used according to these instructions only.
Specialised companies that are qualified to do so by the manufacturer must carry out service and repairs including repairing and changing the power cord. Accessory parts supplied
by them should be used only for repairing. Otherwise the appliance can be damaged or can cause other damage or injury.
The appliance is out of circuit only in that case if the plug is removed from the socket. Before cleaning and maintenance always unplug it (do not get it by the cable). If the socket is difficult to reach, switch off the appliance by cutting off the current.
Power cord must not be lengthened.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the fridge/freezer.
- A damaged power plug may overheat and cause a fire.
Do not place heavy articles or the fridge/freezer itself on the power cord.
- There is a risk of a short circuit and fire.
Do not remove the power cord by pulling on its lead, particularly when the fridge/freezer is being pulled out of its niche.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
- If the power cord is damaged, it must
be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
If the power plug socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or fire.
Without the lamp cover of interior lighting you must not operate the appliance.
When cleaning, defrosting, taking out frozen food or ice tray do not use sharp, pointed or hard devices, as they can cause damage to the appliance.
Be careful not to allow liquids to the temperature control and lighting box.
Ice and ice-cream can cause hurt if they are eaten immediately after removal from the frozen food compartment.
After dissolving frozen food must not be refrozen, it must be used up as soon as possible.
Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions.
You must not make defrosting faster with any electric heating appliance or chemicals.
Do not put hot pot to the plastic parts. Do not store flammable gas and liquid in
the appliance, because they may explode.
Do not store carbonated drinks, bottled drinks and bottled fruits in the frozen food compartment.
Check and clean the outlet of melting water coming during defrosting regularly ­a label inside the appliance warns you for this. If it is clogged the melting water gathered can cause earlier failure.
electrolux 29
GB
Precautions for child safety
Do not allow children to play with the packaging of the appliance. Plastic foil can cause suffocation.
Adults must handle the appliance. Do not allow children to play with it or its controlling parts.
If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Safety precautions for installation
Put the appliance to the wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn.
When moving the appliance take care of the plug not to be in the socket.
When placing the appliance take care not to stand it on the power cord.
Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation.
For the safety of life and
property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Safety precautions for isobutane
Warning
The refrigerant of the appliance is isobutane (R 600a) that is inflammable and explosive to a greater extent.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
30 electrolux
GB
Instructions for the User
General information
The official designation of the appliance is home refrigerator with a four-star frozen food compartment. According to this the appliance is suitable for storing frozen and deep-frozen food, freezing products in limited quantity at home and making ice.
The appliance can meet the requirements of standards between different temperature limits according to the climate class.
The letter symbol for class of climate can be found on the data label.
Instructions for the Installer
Technical data
SK 23110 SK 23111
Frozen food comp.: 18
Fresh food comp.: 219
Frozen food comp.: 18
Fresh food comp.: 213
550
1250
600
0,59
246
A+
****
2
11
0,8
53
Model
Gross capacity (l)
Net capacity (l)
Width (mm)
Height (mm)
Depth (mm)
Energy consumption (kWh/24h)
(kWh/year)
Energy class, according to EU standards
Star rating of frozen food compartment
Freezing capacity (kg/24h)
Rising time (h)
Rated current (A)
Weight (kg)
Transportation, unpacking
It is recommended to deliver the appliance in original packaging, in vertical position considering the protective warning on packaging.
After each transportation the appliance must not be switched on
for approx. 2 hours.
Unpack the appliance and check if there are damages on it. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packaging.
electrolux 31
GB
Cleaning
Remove every adhesive tape, which ensure the parts not to move in the appliance.
Wash the inside of the appliance using lukewarm water and mild detergent. Use soft cloth.
After cleaning wipe out the inside of the appliance.
Placement
The ambient temperature has an effect on the energy consumption and proper operation of the appliance. When placing, take into consideration that it is practical to operate the appliance between ambient temperature limits according to the climate class that is given in the chart below and can be found in the data label.
Class of climate Ambient temperature
SN +10 ... +32 °C
N +16 ... +32 °C
ST +18 ... + 38 °C
If the ambient temperature goes below the lower data the temperature of the cooling compartment can go beyond the prescribed temperature.
If the ambient temperature goes beyond the upper data this means longer operating time of the compressor, breakdown in the automatic defrosting increasing temperature in the cooling compartment or increasing energy consumption.
When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet (1) at the bottom in front. 1-1 piece of distance washer (2) are accessories of the adjustable feet. If levelling the appliance requires, these washers can be removed.
The plastic bag of accessories also contains two spacers to be fitted into special holes in the back of the appliance. Fit the spacers into the holes, taking care to ensure that the arrow (A) is positioned as shown in Figure. Then turn them through 45° (arrow (A) vertical) until they lock into place.
Do not stand the appliance on a sunny place or close to a radiator or cooker.
If it is unavoidable because of furnishing and the appliance has to be stood near a cooker take these minimum distances into consideration:
In case of gas or electric cooker 3 cm must be left, when it is less put a 0,5­1 cm non-flam insulation between the two appliances.
In case of oil or coal-fired stove the distance must be 30 cms since they give off more heat.
The refrigerator is designed to operate when it is totally pushed to the wall.
When placing the refrigerator keep minimal distances
recommended in figure.
A
45°
PR60
32 electrolux
GB
A : placing it under a wall-cupboard B : placing it freely
Putting it into use
Place the accessories into the refrigerator then plug to the mains socket. To start cooling turn the control dial on the right-hand side of the fresh food compartment from „0” clockwise according to the figure. In „0” position the appliance is out of operation.
The next paragraph will give instructions for setting.
Controlling the temperature, setting
The thermostatic controller interrupts the operation of the appliance automatically for more or less time depending on the setting then restarts it assuring the required temperature.
Turning the control button towards the bigger numbers cooling becomes more and more intensive.
In the frozen food compartment -18 °C or lower temperature can be reached if the
knob of the thermostatic control is set to „3”. In this case the temperature starting automatically in the fresh food compartment is about +5 °C or below. The „3” position generally meets the requirements of everyday cooling.
The temperature coming about in the refrigerator is effected by not only the position of the thermostatic control but the ambient temperature, frequency of door openings and the quantity of food put into it newly, etc.
In the maximum i.e. „5” position -
in case of increased demand e.g. during heatwaves - without disconnecting continuous operation can occur. This does not cause damages to the appliance.
Hints for storage
When placing the different kinds of food take into consideration the sketch below in figure:
1. Storing frozen foods, making ice and ice-cream. Freezing fresh foods.
2. Confectionery, ready-cooked foods
3. Foods in dishes
4. Opened cans
5. Milk, dairy products
6. Fresh meat, cold cuts, sausages, etc.
7. Fruits, vegetables, salads
8. Cheese, butter
9. Eggs
10. Yoghurt, sour cream
11. Small bottles, soft drinks
12. Big bottles, drinks
electrolux 33
GB
Storage time and temperature of foods
The enclosed charts at the end of the user's instructions give information about storage time in the frozen and the fresh food compartment.
The storage time can not be determined exactly in advance, as it depends on the freshness and handling of the cooled food. That is why the storage time made known is only informative.
It is safe to store quick-frozen food only that way if they were not dissolved even for a short time until placing them into the frozen food compartment.
How to use the four-star frozen food compartment
Depending on the position of the thermostatic control -18 °C or lower can be kept here.
At this temperature for a certain time deep-frozen products available on the market can be stored. It is also suitable for freezing and storing smaller quantity of fresh food.
In 24 hours' time approximately 2 kgs of food can be frozen.
Pack the foods tightly in plastic or aluminium foil, cool them in the fresh food compartment and then place to the frozen food compartment.
It is recommended to write the date on it when it was placed in.
You can put the next product to be frozen into the frozen food compartment if the previous one has already been frozen thoroughly.
How to use the fresh food compartment
For adequate cooling developing
interior air circulation is necessary. For this reason you are asked not to cover the air circulation gaps behind the shelves (e.g. with tray etc.).
Do not put hot food into the
refrigerator. Allow it to reach room temperature naturally. In this way the unnecessary frost building up can be avoided.
Foods can take over odours
from each other. So it is essential to put foods in closed dishes or wrap them in cellophane, aluminium foil, grease-proof paper or cling film before placing them into the refrigerator. This way foods will keep their moisture e.g. vegetables will not dry out after some days.
34 electrolux
GB
How to make ice cubes
To make ice cubes fill the enclosed ice cube tray with water and put it to the frozen food compartment. Wetting the bottom of the tray and setting thermostatic control knob to maximum stage can shorten preparing time. After finishing do not forget to reset the thermostatic control to the suitable stage.
Ready ice cubes can be taken out of the tray under running water then twist or hit it.
Some useful information and advice
The variable shelves are worth
paying attention to, which increases the usefulness of the fresh food compartment considerably. Rearranging the shelves is also possible when the door is open at an angle of 90°.
The inside configuration of the door makes rearranging the door shelves as required possible.
Hints and ideas
In this chapter practical hints and ideas are given about how to use the appliance to reach maximum energy saving and there is environmental information about the appliance as well.
How to save energy
The colder the ambient temperature of the appliance is the less energy it uses.
Avoid putting the appliance in a sunny place and near anything that gives off heat.
Be sure that the condenser and the compressor are well ventilated. Do not cover the sections where ventilation is.
Wrap products in tightly closing dishes or cling film to avoid building up unnecessary frost.
Do not leave the door open longer than necessary and avoid unnecessary openings.
When closing the door of the frozen food compartment take care to move its blade in the direction of the arrow to fit it to the lock properly.
Put foods into the appliance only in a closed dish.
Put warm foods into the appliance only when they are at room temperature.
Keep the condenser clean at the back of the appliance.
The appliance and environment
This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. Information on your local disposal sites may be obtained from your municipal authorities.
electrolux 35
GB
The materials used on this appliance marked with the sympol are recyclable.
Maintenance
Defrosting
Bleeding part of the moisture of cooling chamber in form of frost and ice goes with the operation of the refrigerator.
Thick frost and ice has an insulating effect, so it reduces cooling efficiency as the temperature increases, it needs more energy, at a certain thickness it does not allow the door of the frozen food compartment to open, possibly the door can be broken.
At this type of appliance defrosting fresh food compartment is automatic without any external intervention.
The thermostatic control interrupts the operation of compressor at regular intervals for more or less time - during this cooling is interrupted - temperature of the fresh food compartment increases and defrosting occurs. After defrosting the thermostatic control restarts operation of the system.
Melting water flows through defrost water outlet into the evaporative tray maintained on the top of compressor and evaporates due to warmth of it.
Check and clean the outlet of
melting water coming during defrosting regularly. If it is clogged the melting water gathered can cause earlier failure as it can go to the insulating of the appliance.
Clean the melting water outlet with the supplied pipe scraper that can be seen in the figure. The pipe scraper has to be stored in the outlet.
Occasionally check defrost water outlet not to be clogged up.
The most typical case of clogging up in the defrost water outlet when you put food wrapped in some paper into the appliance and this paper contacts back plate of fresh food compartment and freezes to it. If you remove the food right at this moment the paper will tear and it can cause clogging up in the outlet by getting into it. So you are asked to be careful - because of the above - when placing foods wrapped in paper into the appliance.
In case of increased demand e.g.
during heatwaves, the refrigerator temporarily happens to operate constantly. During this the automatic defrosting is ineffective.
36 electrolux
GB
Remaining small ice and frost stains on back plate of the fresh food compartment after defrosting period is not abnormal.
The frozen food compartment can not be equipped with automatic defrosting set since the deep-frozen and frozen foods do not endure melting temperature.
So the enclosed plastic scraper is for scraping off and removing frost and ice coating which possibly occurs in the frozen food compartment and on the sealing of the door.
The tray in figure is not a piece of accessories to the appliance!
When ice coating is so thick that it can not be removed with the plastic scraper, the frozen food compartment has to be defrosted (generally 2-3 times a year).
Take the foods out of the frozen and fresh food compartment, wrap them into some layers of paper or cloth. Put them to a possible cool place while defrosting.
Break the circuit of the appliance and leave the doors of frozen and fresh food compartment open.
Continuously blot off the defrosting water by a soft cloth or sponge.
After defrosting wipe the surfaces, apply voltage to the appliance and put the foods back to their places.
It is recommended to operate the appliance at the highest position of the
thermostatic control so that it can reach the proper storing temperature as soon as possible.
Regular cleaning
It is recommended to wash the inside of the refrigerator in 3-4 weeks time.
Household cleaner or soap must not be used.
After you made it no-current wash the appliance using lukewarm water and wipe it.
Clean the magnet door rubber profile with clean water.
After cleaning plug the appliance to the mains socket.
It is practical to clean and defrost the frozen food compartment at a time and when it is empty.
Dust and dirt collected on the back of the refrigerator, condenser is recommended to be removed and clean the evaporative tray on top of the compressor once or twice a year.
When the refrigerator is not in use
In case the appliance will not be used for a long time follow these steps:
Break the circuit of the appliance. Remove foods from the refrigerator. Defrost and clean it as written before. Leave the door open to avoid a build up
of air inside.
electrolux 37
GB
Trouble shooting
How to change the bulb
Should the light fail to work you can change it as below:
Break the circuit of the appliance. Unscrew the plate screw fixing the lamp
cover, then take the lamp cover off in the direction of arrow and the bulb can be changed. (Type of the bulb: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 thread)
After changing bulb replace the lamp cover, screw the plate screw and apply voltage to the appliance.
The lack of light does not influence operation of the refrigerator.
During operation of the appliance some smaller but annoying trouble can often occur, which does not require calling a technician out. In the following chart information is given about them to avoid unnecessary charges on service.
We draw your attention that operation of appliance goes with certain sounds (compressor- and circulating sound). This is not trouble, but means normal operation.
We draw it to your attention again
that the appliance operates discontinuously, so the stopping of compressor does not mean being no­current. That is why you must not touch the electrical parts of the appliance before breaking the circuit.
If something does not work
38 electrolux
GB
FR
Problem
The appliance does not cool sufficiently
The appliance cools too hard
The appliance does not cool at all
The appliance is noisy
Possible cause
Thermostatic control is set too low.
Too many foods to be cooled were put in.
Very warm foods were put in.
Door is not shut properly.
There is no inside cool air circulation.
The thermostatic control is set too high.
Plug is not connected to the mains socket properly.
There is no voltage in the mains socket.
Thermostatic control is in „0” position.
The appliance is not supported properly.
Solution
Set higher position.
Put fewer foods to be cooled.
Put foods max. at room temperature.
Check if the door is shut.
Provide inside cool air circulation.
Set lower position.
Check if the connection is proper.
Check if there is voltage.
Check setting of thermostatic control.
Check if the appliance stands stable (all the four feet should be on the floor).
Inasmuch as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service.
electrolux 39
GB
Change of door opening direction
Should the setting-up place or handling demand it, door-opening direction can be refitted from right-handed to left-handed.
Following operations are to be done on the basis of figures and explanations:
Pull out the plug from the mains socket.
Tilt back the appliance carefully being careful so that the compressor can not touch the floor. It is recommended to ask another person for help, who can keep the appliance at this position safely.
Unscrew the adjustable feet situated on both sides (2 pieces), in addition the screws fixing the lower door holders (2 pieces) respectively the screw on the other side.
Put over the pin in the lower door holding plate in the direction of the arrow.
Fix the plate on the other side leaving the position of the door unchanged.
Then screw in the one screw in the place set free on the other side as well as the adjustable feet (2 pieces) and set up the box.
For refitting the upper door holder take out the screws (2 pieces) fixing the plastic top on the back of the box.
Push back the top and lift it from the fixing elements.
Unscrew the screws fixing the upper door holder (2 pieces).
After unscrewing turn over the pin in the door holder plate in the direction of the arrow.
40 electrolux
GB
Fit and fix the door holder plate on the other side without displacing the door.
Put back the plastic top on the fixing elements and pull it forward.
Fix the top with the screws (2 pieces) on the back side of the box.
Put over the handle and the plastic nails on the other side.
Put the appliance to its place, set it level and plug it into the mains socket.
electrolux 41
GB
Change of door opening direction of frozen food compartment
After changing the outer door opening direction at this type it is necessary to remount the door of the frozen food compartment as well.
Operations and their order can be seen in figure.
Press the retaining lever inside the lower doorhinge (1).
Tilt the lower doorhinge out together with the freezer compartment door then remove it from the pin of the freezer compartment door (2).
Remove the rectangular plug and put it into the opening got free on the other side (3).
Having the freezer compartment door turned by 180° put the lower hinge onto the lower pin of the freezer compartment door (4).
Put the upper hinge pin of the freezer compartment door into the free opening, then push the lower hinge into its place together with the freezer compartment door (5).
In case you do not want to perform the procedures above, call the nearest brand-mark service. Technicians will accomplish the refitting expertly for charge.
42 electrolux
GB
Electrical connection
This refrigerator is designed to operate on a 230 V AC (~) 50 Hz supply.
The plug must be put into a socket with protective contact. If there is no such, it is recommended to get an electrician to fit an earthed socket in compliance with standards near the refrigerator.
This appliance complies with the following E.E.C. Directives:
73/23 EEC of 19.02.73 (Low Voltage Directive) and subsequent modifications,
89/336 EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility Directive) and subsequent modifications.
96/57 EEC - 96/09/03 (Energy Efficiency Directive) and its subsequent amendments
electrolux 43
GB
SSttororage time char
age time char
t (1)
t (1)
Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator
Foods Storage time in days Method of packaging
1234567
Raw meat XXx x x cling film, airtight Cooked meat XXXx x x dish covered Roasted meat XXXx x dish covered Raw minced meat X dish covered Roasted minced meat XX x x dish covered Cold cuts, Vienna sausage XXx x cling film, cellophane,
grease-proof paper
Fresh fish X x x cling film, airtight Cooked fish XXx x dish covered Fried fish XXx x x dish covered Tinned fish, open X x x dish covered Fresh chicken XXX x x x cling film, airtight Fried chicken XXXx x x dish covered Fresh hen XXx x x cling film, airtight Boiled hen XXx x x dish covered Fresh duck, goose XXXx x x cling film, airtight Roasted duck, goose XXXXx x x dish covered Butter unopened XXXXXXXoriginal packaging Butter opened XXxxxxxoriginal packaging Milk in a plastic bag XXXx x original packaging Cream XXx x plastic box Sour cream XXXXx x x plastic box Cheese (hard) XXXXXXXaluminium foil Cheese (soft) XXXX x x x cling film Curds XXXXx x x cling film Egg XXXXXXX Spinach, sorrel XXx x cling film Green peas, green beans XXXX x x x cling film Mushroom XXx x x cling film Carrot, roots XXXXXXXcling film Bell-pepper XXx x x cling film Tomato XXXXXXXcling film Cabbage XXXXX x x cling film Quickly rotting fruits (strawberry, raspberry, etc.) XXXx x cling film Other fruits XXXXx x x cling film Tinned fruits opened XXXx x dish covered Cakes filled with cream XXx x dish covered
Notation:
X: usual storage time
x: possible storage time (concerns to really fresh product only)
44 electrolux
GB
Foods In the fresh food In the **** frozen food
compartment compartment -
+2 - +7°C 18°C
Vegetables:
green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. 1 day 12 months
Ready-cooked foods:
vegetable dish, trimmings, with meat, etc. 1 day 12 months
Ready-cooked foods:
sirloin steaks, stew from knuckle of ham, meat from pig pudding, etc. 1 day 6 months
Foods from potatoes, pasta:
mashed potato, gnocchi, dumpling, pasta filled with jam, chips 1 day 12 months
Soups:
meat-broth, soup from green beans, soup from green peas, etc. 1 day 6 months
Fruits:
sour cherry, cherry, gooseberry, fruit cream, mashed maroon 1 day 12 months
Meat:
chicken, duck, goose 1 day 5 months fillets, tuna fish 1 day 6 months
Popsicle, ice-cream 1 day 3 weeks
Storage time chart (2)
Storage time of deep-frozen and frozen products
electrolux 45
GB
Warranty and service
Guarantee conditions
Service and spare parts
If calling the service is unavoidable, announce the trouble at a brand-mark service nearest to your place.
When announcing the appliance has to be identified according to its data label.
The data label of the appliance is stuck to the wall of the interior beside the vegetable box in the fresh food compartment in the bottom on the left side. All necessary data are there which are needed to the service announcement (type, model, serial number, etc.). Note here the data from the data label of your appliance:
Model
Product No.
Serial No.
Date of purchase:
The manufacturer reserves the right to make any changes in the products.
11
46 electrolux
Printed by Océ Hungária Kft. 2007. 08. 16. SV/E/33-1. (06) 200381143
KUNDENDIENST
Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service
5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10
9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 1
7000 Chur Comercialstrasse 19
3018 Bern Morgenstrasse 131
1028 Préverenges Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio / spare parts service
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina), Vendita/consulting, sales
Garantie
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs­vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Garanzia
Warranty
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’u ne facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installati on dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni ca usati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
For each product we provide a t wo-year guarantee from the date of purchase or deliver y to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
www.electrolux.com
www.electrolux.ch
933 013 281 - 01 - 200381143
933 013 265
Loading...