AEG-Electrolux OEKOS.3702-4DT, SANTO3702-5DT User Manual

Page 1
LAVATHERM 57720 electronic57720 electronic
Kondenzaèná sušièka
Návod na obsluhu
Page 2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
èené
prosíme vás, aby ste si starostlivo preštudovali tento návod na obsluhu. Dbajte predovšetkým na dodržiavanie bezpeènostných pokynov
uvedených na prvých stránkach tohto návodu na obsluhu! Uschovajte si návod na obsluhu, aby ste ho mali poruke aj v budúcnosti. Odovzdajte ho prípadným ïalším majite¾om tohto spotrebièa.
Výstražný trojuholník a/alebo slová (Varovanie!, Upozornenie!, Pozor!)
1
sú zvýraznené pokyny, ktoré sú dôležité z h¾adiska vašej bezpeènosti a funkènosti spotrebièa. Bezpodmieneène dbajte na tieto pokyny.
0 Tento symbol vás vedie krok za krokom obsluhou spotrebièa.
Po tomto symbole nasledujú doplòujúce informácie o obsluhe a praktickom
3
používaní spotrebièa.
Štvorlístkom sú oznaèené tipy a rady na hospodárne a ekologicky šetrné
2
používanie spotrebièa.
V prípade možného výskytu porúch sa v návode na obsluhu uvádzajú pokyny na ich samostatné odstránenie, pozri odsek “Èo robi ak...“.
Vytla
2
na papieri, ktorý neza″ ažuje životné prostredie.
Kto ekologicky rozmýš¾a, rovnako koná...
Page 3
Obsah
Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tipy na ochranu životného prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Najdôležitejšie charakteristické rysy vášho spotrebièa . . . . . . . . 12
Konštrukcia spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Poh¾ad spredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Voliè programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pred prvým sušením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Struèný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sušenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bielizeò pripravte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Otvorenie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vložte bielizeò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zatvorenie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavenie sušiaceho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Výber èasu spustenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spustenie sušiaceho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Odoberte alebo pridajte bielizeò. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ukonèenie sušiaceho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vyberanie bielizne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vyprázdnenie nádržky na kondenzát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Èistenie tesnenia dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Èistenie sitka na textilné vlákna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Èistenie výmenníka tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vypnutie sušièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tabu¾ky programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Malá náuka o textile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Symboly ošetrovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Page 4
Obsah
Èistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie výmenníka tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie okolia sitka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie bubna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èistenie panelov a ovládacích prvkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èistenie tesnenia dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Èo robi, ak...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Výmena žiarovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Stranové prestavenie uzáveru dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Možnosti programovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inštalácia a elektrické pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pokyny pre odborníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Osobitné príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montážna súprava externého odtokového vedenia na kondenzát . . . . 37
Montážne súpravy Vežová zostava práèky a sušièky . . . . . . . . . . . . . . 37
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Page 5
Bezpeènostné pokyny
1 Bezpeènostné pokyny
Bezpeènos elektrických spotrebièov AEG zodpovedá uznávaným technickým predpisom a zákonu o bezpeènosti elektrických spotrebièov. Aj napriek tomu cítime povinnos″ oboznámi″ vás ako výrobca s nasledujúcimi bezpeènostnými pokynmi:
Všeobecná bezpeènos
Opravy sušièky môžu uskutoèòova iba osoby s potrebnou
kvalifikáciou. Neodborné opravy môžu spôsobi znaèné nebezpeèenstvo pre používate¾a. V prípade opravy sa obrá te na naše zákaznícke služby alebo na autorizovaného predajcu výrobkov znaèky AEG.
Pred uvedením do prevádzky sa presvedèite, že menovité napätie
a druh prúdu uvedené na typovom štítku zodpovedá menovitému napätiu a druhu prúdu na mieste inštalácie. Na typovom štítku sa uvádzajú aj požadované charakteristiky elektrickej ochrany.
Sušièku nikdy neuvádzajte do prevádzky s poškodeným sie″ovým
prívodom, ani s ovládacím panelom, pracovnou doskou alebo s podstavcom poškodeným tak, že vnútro spotrebièa je vo¾ne prístupné.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbou sušièku vypnite. Úplnú
bezpeènos zaruèíte vytiahnutím sieovej vidlice zo sie ovej zásuvky alebo – v prípade pevného elektrického prívodu – vypnutím prívodného istièa v rozvádzacom paneli alebo úplným vyskrutkovaním skrutkovacej poistky.
Sieový prívod nikdy nevyahujte zo zásuvky za kábel, ale za teleso
vidlice.
Neopierajte sa o otvorené dvierka, spotrebiè by sa mohol
prevrhnú.
Sušièku neumývajte prúdom vody. Nebezpeèenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
Krycí panel žiarovky osvetlenia bubna musí by zaskrutkovaný.
Pri zatváraní plniacich dverí sa nesmie privrie bielizeò.
Ak sa preruší sušiaci program, aby sa vybrala bielizeò: bielizeò a
bubon môžu by horúce.
Je zakázané používa″ rozboèovacie zásuvky, konektory a
predlžovacie káble. Nebezpeèenstvo požiaru v dôsledku prehriatia!
5
Page 6
Bezpeènostné pokyny
Bezpeènos detí
Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvá, súvisiace s používaním
elektrických spotrebièov. Postarajte sa preto o potrebný doh¾ad poèas prevádzky spotrebièa a nedovo¾te, aby sa so sušièkou hrali – hrozí nebezpeèenstvo, že sa deti v spotrebièi zatvoria.
Pre deti môžu by″ nebezpeèné baliace diely (napr. fólie, penový
polystyrén). Nebezpeèenstvo udusenia! Èasti obalu uložte na miesto, kde deti nemajú prístup.
Zabezpeète, aby do bubna sušièky nezaliezali deti ani malé domáce
zvieratá. Preto, ak sa spotrebiè nepoužíva, musia by dvere sušièky zatvorené.
Používanie v súlade s urèením
Z bezpeènostných dôvodov nie je dovolené uskutoèòova″ na
sušièke akéko¾vek zmeny alebo úpravy.
Sušièku používajte výhradne na sušenie bežnej domácej bielizne.
Pri nevhodnom alebo nesprávnom používaní spotrebièa nemôže výrobca prevzia zodpovednos za prípadné škody.
Sušte iba bielizeò, ktorá sa prala vo vode. Hlavne odevy upravované
èistiacimi prostriedkami alebo rozpúšadlami (benzínové èistièe, alkohol, odstraòovaèe škvàn a podobne) sa nesmú suši″ v sušièke. Nebezpeèenstvo požiaru! Nebezpeèenstvo výbuchu!
V sušièke sa nesmie suši″ bielizeò, ktorá obsahuje èasti z penovej
gumy (molitanu) alebo podobných materiálov. Nebezpeèenstvo požiaru!
Suši ani osviežova sa nesmú kusy bielizne vo ve¾mi zlom stave
(vysoký stupeò opotrebenia) a bielizeò s vo¾nou náplòou (vankúše), ktoré by sa mohli otvori″. Nebezpeèenstvo požiaru!
Nebezpeèenstvo prekrytia vetracích otvorov hrozí pri sušení bielizne
s tuhými èasami (napr. rohožky) a pri preplnení bubna. Dodržiavajte maximálnu dovolenú hmotnos náplne 5 kg. Prehriatie! Nebezpeèenstvo požiaru!
Sušte iba bielizeò, v ktorej sa nenachádzajú žiadne výbušné
predmety (zapa¾ovaèe, plechovky so sprejom). Nebezpeèenstvo požiaru! Nebezpeèenstvo výbuchu!
Po každom sušení vyèistite sitko na textilné vlákna.
Pravidelne èistite výmenník tepla.
V prípade vežovej zostavy práèky a sušièky neukladajte na sušièku
žiadne predmety, pretože by sa mohli poèas prevádzky zosunú″.
6
Page 7
Bezpeènostné pokyny
Inštalácia a pripojenie
Skontrolujte, èi sušièka bielizne nie je po preprave poškodená.
Poškodený spotrebiè za žiadnych okolností nepripojujte! V prípade poškodenia sa spojte s dodávate¾om.
Pred prenášaním sušièky najprv odmontujte panel podstavca!
Sušièku neinštalujte v priestoroch, kde hrozí nebezpeèenstvo
mrazu!
Nainštalujte sušièku vo vodorovnej polohe!
Pri inštalácii ved¾a sporáka na plyn, uhlie alebo elektrinu: medzi
sušièku a sporák sa musí vloži tepelnoizolaèná, nehor¾avá doska (rozmery: 85x57,5cm).
Sušièka sa nesmie inštalova″ na podlahovinu s vysokým vlasom.
Prekáža cirkulácii vzduchu cez vetracie otvory!
Dbajte na to, aby sušièka nestála na sieovom kábli.
V zmysle technických podmienok pripojenia energetických
podnikov môže pevný prívod k elektrickej sieti vyhotovi výhradne autorizovaný elektroinštalatér.
7
Page 8
Všeobecné pokyny
3 Všeobecné pokyny
Naškrobená bielizeò zanecháva na povrchu bubna škrobový
povlak, preto do sušièky nepatrí.
Ak prekroèíte množstvá náplne uvedené v tabu¾ke programov,
musíte ráta s tvorbou žmolkov. V prípade ve¾mi chúlostivých tkanín hmotnos″ náplne nesmie prekroèi″ 1,5kg bielizne.
Pre vašu informáciu: Oder textílií vzniká zo 70% pri nosení, z 20%
pri praní a iba z 10% pri sušení v sušièke bielizne. Vo vašej sušièke sa oder textílií sústreïuje na sitku v podobe textilných vlákien. Pri strojovom sušení sa uvo¾ní pribl. iba 0,03g textilných vlákien na jeden kilogram bielizne.
8
Page 9
2 Likvidácia
Baliace materiály sa musia likvidova″!
Materiály použité na balenie sušièky sa musia odborne likvidova. Všetky použité baliace materiály sú nezávadné z h¾adiska životného prostredia a sú vhodné na recykláciu.
Plastové diely sa oznaèujú medzinárodne normalizovanými
skratkami:
– >PE< pre polyetylén napr. baliace fólie – >PS< pre polystyrén napr. poduškovité diely (zásadne bez
obsahu freónov)
– >PE< pre polyoxymetylén napr. plastové svorky
Kartónové diely sa vyrábajú zo zberového papiera a treba ich odovzda do zberu starého papiera.
Starý spotrebiè odovzdajte do zberu!
Varovanie! Pri likvidácii sušièky: Vytiahnite sieovú vidlicu, odstrihnite
1
elektrický prívodný kábel, zniète uzáver dverí a odstráòte vidlicu so zvyškom prívodného kábla. Hrajúce sa deti sa takto nemôžu zavrie do sušièky a nemôžu sa ocitnú v ohrození života.
Ak spotrebiè budete jedného dòa definitívne vyraïova″ z prevádzky, odovzdajte ho do najbližšieho strediska zberu druhotných surovín alebo predajcovi, ktorý ho za malý poplatok prevezme spä″.
Použité materiály sa môžu opätovne použi pod¾a príslušného oznaèenia. Na rozobratie starých spotrebièov staèia štandardné nástroje (krížový skrutkovaè, kladivo).
Likvidácia
9
Page 10
Tipy na ochranu životného prostredia
2 Tipy na ochranu životného prostredia
Pri praní nepoužívajte avivážne prostriedky!
Po sušení v sušièke bielizne bude vaša bielizeò hebká a mäkká aj bez avivážneho prostriedku. Raz to skúste!
Bielizeò naèechrajte!
Pred vložením do bubna bielizeò naèechrajte. Tým sa predíde predåženiu èasu sušenia a tvorbe žmolkov.
Bielizeò sa musí pred sušením najprv dostatoène odstredi″.
V zásade platí: èím lepšie odstredíte bielizeò pred sušením, tým hospodárnejšia bude prevádzka sušièky. Konkrétne údaje o spotrebe a nákladoch v závislosti od rýchlosti odstreïovania sme zhrnuli do nasledujúcej tabu¾ky. Tieto údaje platia pre 5 kg bielizne vysušenej pomocou programu
3 R BAVLNA SUCHÁ NA ULOŽENIE DO SKRINE:
Odstredenie pred sušením: Sušiaci program:
Otáèky za
minútu
800 3,5 70 90 3,5
1000 3,0 59 85 3,0
1200 2,7 53 75 2,7
1400 2,5 50 70 2,6
1600 2,2 44 65 2,5
Vetracie otvory na podstavci sušièky musia by vždy vo¾né!
Dbajte na dostatoèné vetranie miestnosti!
Dodržiavajte dovolené hmotnosti náplne!
Zvyšková vlhkos
v litroch v %
Èas v minútach
Spotreba
energie v kWh
Sušièka pracuje hospodárne, ak sa dodržiavajú hmotnosti náplne uvedené v programovej tabu¾ke. Využívajte pod¾a možnosti uvádzané hmotnosti náplne.
10
Page 11
Tipy na ochranu životného prostredia
Vyberte si správny sušiaci program!
Vyberte si sušiaci program vhodný pre daný druh bielizne a jej množstvo. Takto sušièka pracuje najefektívnejšie. Niektoré údaje o spotrebe:
Sušiaci program
3 R BAVLNA SUCHÁ NA ULOŽENIE
DO SKRINE
1
5 R BAVLNA SUCHÁ NA
ŽEHLENIE
1
Hmotnos
náplne
v kg
5 3,5 90
5 2,8 70
Spotreba
elektrickej
energie v kWh
Dåžka v
minútach
8 S ZMIEŠANÉ TEXTÍLIE SUCHÁ
NA ULOŽENIE DO
2
SKRINE
1) pri odstredení rýchlosou 800 otáèok za minútu pred sušením
2) pri odstredení rýchlosou 1000 otáèok za minútu pred sušením
Ak je hmotnos″ náplne pre stupeò vysušenia (napr.
2,5 1,3 35
5 R SUCHÁNA
ŽEHLENIE) príliš nízka, z dôvodu hospodárnosti treba bielizeò suši postupne: Naplòte sušièku a zvo¾te program
5 R SUCHÁ NA
ŽEHLENIE; po skonèení programu vyberte najprv bielizeò urèenú na žehlenie. Zvyšnú bielizeò vysušte až do konca pomocou programu
3 R SUCHÁNA ULOŽENIE DO SKRINE.
Použi tlaèidlo W ŠETRNÉ je úèelné pri hmotnostiach náplne do
2,5kg!
Po každom sušení vyèistite sitko na textilné vlákna!
Po každom sušení vyprázdnite nádržku na kondenzát!
Nazberaný kondenzát možno použi v domácnosti ako destilovanú vodu. Najprv ho však treba precedi cez papierové filtraèné vrecko.
Upozornenie! Kondenzát nie je vhodný na pitie ani na použitie do
1
potravín.
Pravidelne èistite výmenník tepla!
Pravidelným èistením výmenníka tepla sa znižuje spotreba energie sušièky.
11
Page 12
Najdôležitejšie charakteristické rysy vášho spotrebièa
Najdôležitejšie charakteristické rysy vášho spotrebièa
Nastavenie programu alebo èasu pomocou volièa programu
P SIGNÁL možnos dodatoènej vo¾by; po skonèení programu sa
v urèitých intervaloch rozoznie akustický signál
W ŠETRNÉ tlaèidlo na šetrné sušenie chúlostivých textílií
Èasová predvo¾ba: Umožòuje odloži spustenie programu o
1 až 19 hodín (napr. na èas so zvýhodnenou tarifou za elektrickú energiu)
Multidisplej na indikovanie
–predpokladanej dåžky programu, resp. zvyšného èasu do skonèenia-
programu,
–predvoleného èasu (odloženie èasu zaèiatku resp. èas zvyšujúci do
spustenia programu,
–Kódu chyby.
Indikácia stupòa vysušenia
Indikácia postupu programu
Možnos programovania na trvalé prispôsobenie priebehu
programu k vašim potrebám
12
Page 13
Konštrukcia spotrebièa
V
Poh¾ad spredu
Konštrukcia spotrebièa
Žiarovka
na
vnútorné
osvetlenie
(v bubne)
Typový štítok
etracie otvory
Ovládací panel
Nádržka na kondenzát
s lištou rukoväte
Sitko na textilné
vlákna
Nožièky
(všetky výškovo prestavite¾né)
Panel podstavca
pre výmenník tepla
Plniace dvierka
(stranovo prestavite¾né)
13
Page 14
Konštrukcia spotrebièa
Ovládací panel
A
A Voliè programu: na nastavenie sušiaceho programu B Indikácia stupòa vysušenia: zobrazuje dosiahnutý stupeò vysušenia;
B
vïaka tomu možno vybra poèas sušenia v správny èas niektoré kusy bielizne.
C Blok tlaèidiel a indikácie
–Tlaèidlo P SIGNÁL: pri zopnutom tlaèidle sa po skonèení programu
rozoznie zvukový signál; vyberte bielizeò –Tlaèidlo –Tlaèidlo
W ŠETRNÉ: pre chúlostivé textílie
?
DVERE: Otvorenie plniacich dvierok keï je spotrebiè
zapnutý
–Tlaèidlo X/i ŠTART/PAUZA: spustenie alebo prerušenie programu. –Tlaèidlo
rozsahu od 1 po 19 hodín; nastavená hodnota sa indikuje v poli –Multidisplej/Indikácia
resp. zvyšný èas trvania nastaveného sušiaceho programu; v prípade
odloženého èasu spustenia (tlaèidlom
hodinách indikuje èas do spustenia sušiaceho programu; v prípade
poruchy sa zobrazí kód poruchy (
D Indikácia priebehu programu: vždy indikuje aktuálnu fázu sušenia.
W PREDVO¼BA ÈASU: na prednastavenie èasu spustenia v
W ÈAS: indikuje predpokladanú dåžku programu,
W PREDVO¼BA ÈASU) sa v
C a èíslo).
z: SUŠENIE
V: CHLADENIE >: KONIEC
k
: OCHRANA PROTI ŽMOLKOVANIU
E Pokyny pre používate¾a:
–Indikácia g VÝMENNÍK TEPLA: vyèistite výmenník tepla! –Indikácia
Z NÁDOBA: vyprázdnite nádobu!
C
D
E
W ÈAS
14
Page 15
Pred prvým sušením
–Indikácia U SITKO: vyèistite sitko na textilné vlákna!
Poznámka: tieto indikácie sa vypnú iba po vypnutí programu.
Voliè programu
NastavenieY VYP:
sušièka bielizne je vypnutá
Poloha O OSVETLENIE:
pri otvorených plniacich dvierkach sa zapne osvetlenie bubna
Skupina programov
1-6 R BAVLNA:
Tu nájdete programy na sušenie bavlnených a ¾anových textílií; Hmotnos náplne do 5kg.
Skupina programov
7-9 S ZMIEŠANÉ TKANINY:
Tu nájdete programy na sušenie zmiešaných a syntetických tkanín; Hmotnos náplne do 2,5kg.
Èasové programy:
na prídavné vysušenie bielizne alebo na sušenie pri hmotnosti náplne menšej ako 1kg
Program < ¼AHKÉ ŽEHLENIE:
Osobitný sušiaci program s protižmolkovacou mechanikou pre odevy nenároèné na ošetrovanie; Hmotnos náplne do 1kg.
Program E STAROSTLIVOS O VLNU:
na ošetrenie vlnených odevov po teplovzdušnom sušení. Hmotnos náplne do 1 kg.
Program OSVIEŽENIE
optimálne výsledky pri osviežovaní a jemnom èistení odevov pomocou súpravy na suché èistenie (dbajte na pokyny výrobcu na použitie); Dåžka programu: 35 minút; Hmotnos náplne do 1 kg.
Pred prvým sušením
0 Bubon sušièky vyutierajte vlhkou handrièkou, alebo spustite
skrátený sušiaci program (20 min) s navlèenými handrami.
15
Page 16
Struèný návod
Struèný návod
Bielizeò pred sušením pod¾a možnosti dôkladne odstreïte.
Bielizeò pripravte.
Otvorte dvere a vložte bielizeò.
Zatvorte dvierka.
Pozor! Bielizeò neprivrite do dvierok.
Nastavte sušiaci program
–na volièi programu –prípadne aj pomocou tlaèidiel
Pod¾a potreby zvo¾te èas spustenia
Stlaèením tlaèidla X/i ŠTART/PAUZA spustite program.
Poèas programu možno otvori plniace dvierka a vybra″, prípadne doplni″ ïalšiu bielizeò.
Po skonèení programu (svieti indikácia > KONIEC a kOCHRANA PROTI ŽMOLKOVANIU, rozoznie sa signál, v prípade jeho aktivovania, zaèína sa fáza ochrany proti žmolkovaniu):
Vyberte bielizeò.
Vyprázdnite nádržku na kondenzát.
Vyèistite sitko na textilné vlákna.
Svieti indikácia g VÝMENNÍK TEPLA:
bezpodmieneène vyèistite výmenník tepla!
Pootoèením volièa programu do polohy Y VYP vypnite sušièku.
P SIGNÁL a W ŠETRNÉ.
16
Page 17
Sušenie
Bielizeò pripravte
Proti splietaniu bielizne: zatvorte zipsy; zapnite gombíky na
poste¾ných oblieèkach a vankúšoch; zviažte vo¾né stuhy napr. na zásterách.
Vyprázdnite vrecká.
Odstráòte kovové diely (kancelárske sponky, zatváracie
špendlíky, ...).
Šatstvo z dvojvrstvovej tkaniny obrá″ te na rub (napríklad na
vetrovkách s bavlnenou podšívkou, bavlnenou vrstvou von). Tieto tkaniny potom lepšie schnú.
Bielizeò naèechrajte.
Otvorenie plniacich dvierok
Otvorenie plniacich dvierok:
Silným pritlaèením na dvere (miesto pritlaèenia ),
alebo
keï je spotrebiè zapnutý: Stlaète tlaèidlo
?
DVERE.
Sušenie
Vložte bielizeò
Vložte do sušièky pripravenú a naèechranú bielizeò.
Zatvorenie plniacich dvierok
Zatvorenie plniacich dvierok:
Silne zatlaète dvere, kým sa s cvaknutím nezaistia.
Pozor! Pri zatváraní dvierok neprivrite žiadne kusy bielizne! Mohli by sa
1
poškodi″!
Nastavenie sušiaceho programu
0 Na volièi programu vyberte vhodný
sušiaci program (pozri “Tabu¾ka programov“).
17
Page 18
Sušenie
0 Pod¾a potreby vyberte tlaèidlá P SIGNÁL a
W ŠETRNÉ.
Tlaèidlo SIGNÁLP
Poèas fázy ochrany proti žmolkovaniu (nasledujúcej po sušení) sa ozve v pravidelných intervaloch akustický signál (pozri “Skonèenie sušiaceho programu“).
Tlaèidlo ŠETRNÉ W
Nastavený program pracuje so zníženým výkonom ohrievania. Tlaèidlo W ŠETRNÉ stlaète pri odevoch so symbolom ošetrenia S. Šetrné sušenie sa odporúèa aj pri odevoch chúlostivých na teplotu (napr. akrylových a viskózových).
Výber èasu spustenia
Pomocou predvo¾by èasu spustenia možno predprogramova spustenie sušiaceho programu v rozsahu od 1 po 19 hodín.
0 Nastavenie programu.
0 Stlaète tlaèidlo ] ÈASOVÁ PREDVO¼BA, až
kým sa v indikaènom poli ] ÈAS nezobrazí požadovaný poèet hodín do spustenia programu.
0 Stlaète tlaèidlo X/i ŠTART /PAUZA.
Po uplynutí nastaveného poètu hodín sušièka automaticky spustí nastavený sušiaci program. V indikaènom poli ] ÈAS sa zobrazí poèet hodín do spustenia nastaveného sušiaceho programu.
Predvolený èas spustenia možno kedyko¾vek upravi″.
18
Page 19
Spustenie sušiaceho programu
0 Stlaète tlaèidlo X/i ŠTART /PAUZA.
Zaèína sa sušiaci program. Na ukazovateli stupòa vysušenia a na ukazovateli priebehu programu možno sledova priebeh sušenia.
Odoberte alebo pridajte bielizeò.
Sušiaci program možno kedyko¾vek preruši a vybra alebo prida bielizeò.
0 Otvorte plniace dvierka.
Upozornenie! Bielizeò a bubon môžu by horúce.
1
0 Odoberte alebo pridajte bielizeò. 0 Zatvorte plniace dvierka. 0 Po stlaèení tlaèidla X/i ŠTART /PAUZA sušiaci
program pokraèuje.
Sušenie
Ukonèenie sušiaceho programu
Krátko pred skonèením sušiaceho programu sa zaèína Ochladzovacia fáza: V tejto fáze je ohrev vypnutý. Po skonèení ochladzovacej fázy sa rozsvieti indikácia > KONIEC a
k
OCHRANA PROTI ŽMOLKOVANIU. Teraz možno vybra″ bielizeò
zo sušièky.
Po sušení sa automaticky zaèína fáza Ochrana proti žmolkovaniu. Bubon sa 30 minút toèí v urèitých intervaloch. Vaša bielizeò tak zostane vzdušná, hebká a bez žmolkov. Ak ste stlaèili tlaèidlo P SIGNÁL, poèas tejto fázy sa v pravidelných intervaloch ozýva akustický signál
Bielizeò treba vybra najneskôr pred koncom fázy ochrany proti žmolkovaniu, aby sa predišlo tvorbe žmolkov.
Vyberanie bielizne
0 Otvorte dvierka a vyberte bielizeò.
19
Page 20
Sušenie
Vyprázdnenie nádržky na kondenzát
Upozornenie! Kondenzát nie je vhodný na pitie ani na použitie do
1
potravín.
Navyknite si vyprázdòova nádržku na kondenzát po každom sušení! Takto predídete automatickému prerušeniu sušiaceho programu, ak sa nádržka na kondenzát naplní.
0 Uchopte nádržku na kondenzát za lištu
rukoväte a úplne ju vytiahnite.
0 Posuòte nabok uzáver nádržky na
kondenzát a lištu rukoväte.
0 Znovu zasuòte nádržku na kondenzát do
ovládacieho panelu.
Ak sa ešte neukonèil sušiaci program:
0 Po stlaèení tlaèidla X/i ŠTART/
PAUZA bude sušiaci program
pokraèova.
Nádržka na kondenzát má obsah pribl. 3,8 litra, èo postaèuje pri hmotnosti
3
náplne 5kg bielizne, odstredenej rýchlosou pribl. 800 otáèok za minútu.
Èistenie tesnenia dvierok
0 Tesnenie dvierok vydrhnite navlhèenou handrièkou.
20
Page 21
Èistenie sitka na textilné vlákna
Aby sa zabezpeèila vo¾ná cirkulácia vzduchu poèas sušiaceho programu treba po každom sušení sitko na textilné vlákna vyèisti″. Skontrolujte tiež, èi sa v bubne nenachádzajú zvyšky z oderu bielizne a bezodkladne ich odstráòte.
0 Zatlaète nadol odblokovacie tlaèidlo
krytu sitka.
Kryt sitka vyskoèí.
0 Vyberte sitko na textilné vlákna.
0 Odstráòte vlákna zo sitka na textilné
vlákna, najlepšie vlhkou rukou.
Sušenie
0 Znovu zasuòte sitko na textilné vlákna.
0 Zatlaète na kryt sitka, kým nezaskoèí
do zaistenej polohy.
Bez sitka na textilné vlákna nemôže kryt
3
sitka zaskoèi″ do zaistenej polohy a plniace dvierka sa nedajú zatvori″.
Pozor! Neuvádzajte sušièku do prevádzky s poškodeným alebo upchatým
1
sitkom na textilné vlákna!
21
Page 22
Sušenie
Èistenie výmenníka tepla
Pozor! Ak svieti indikácia g VÝMENNÍK TEPLA, treba bezpodmieneène
1
vyèisti výmenník tepla. V opaènom prípade sa môže sušièka poškodi″. Výmenník tepla zneèistený textilnými vláknami tiež spotrebuje viac energie.
0 Otvorte plniace dvierka.
0 Panel podstavca uvo¾nite zatlaèením
oboch jazýèkov a vyberte ho.
0 Oba aretaèné kotúèe pootoète o
jednu štvrtinu otáèky smerom von.
0 Za rukovä″ vytiahnite výmenník tepla
z podstavca.
0 Výmenník tepla vyèistite, najlepšie
kefou alebo intenzívne ho vystriekajte pod sprchou. Drážky na odvod vody na zadnej strane výmenníka tepla musia by takisto vo¾né.
Pozor! Na èistenie výmenníka tepla nepoužívajte žiadne ostré predmety.
1
Mohol by strati″ tesnos″.
0 Výmenník tepla znovu zasuòte a zaistite (oba aretaèné kotúèe
pootoète o jednu štvrtinu otáèky smerom dnu.). Nápis “top –
oben – en haut“ sa musí nachádza hore.
0 Znovu nasaïte panel podstavca.
Pozor! Sušièka sa nesmie uvádza do èinnosti bez výmenníka tepla.
1
Vypnutie sušièky
0 Pootoète voliè programu do polohy Y VYP.
22
Page 23
Tabu¾ky programov
Tabu¾ky programov
Programová skupina 1-6 R BAVLNA Symboly ošetrovania bielizne R, Q; hmotnos náplne do 5kg
Program Druh bielizne
1 R EXTRA SUCHÁ
2 R VE¼MI SUCHÁ
3 R SUCHÁ NA
ULOŽENIE DO SKRINE
4 R MIERNE SUCHÁ
5 R SUCHÁ NA
ŽEHLENIE
6 R SUCHÁ NA
MANG¼OVANIE
hrubé alebo viacvrstvové odevy, ktoré treba presuši″.
hrubé odevy, ktoré treba presuši″.
odevy rovnomernej hrúbky, ktoré treba presuši″.
tenké odevy, ktoré sa majú ešte žehli″.
bavlnená a ¾anová bielizeò normálnej hrúbky.
bavlnená a ¾anová bielizeò, ktorá sa má ešte mang¾ova
Príklady na bielizeò/
odevy
bielizeò z froté, župany
bielizeò z froté, uteráky z froté
bielizeò z froté, trikotová bielizeò, uteráky z froté
trikotová bielizeò, bavlnené košele.
poste¾ná bielizeò, obrusoviny
poste¾ná bielizeò, obrusoviny
Programová skupina 7-9 S ZMIEŠANÉ TKANINY Symboly ošetrenia R, S
Program Druh bielizne
1
, Q; hmotnos náplne do 2,5kg
Príklady na bielizeò/
odevy
7 S EXTRA SUCHÁ
8 S SUCHÁ NA
ULOŽENIE DO SKRINE
9 S MIERNE SUCHÁ
hrubé alebo viacvrstvové odevy, ktoré treba presuši″.
tenké odevy, ktoré si nevyžadujú žiadne dodatoèné ošetrenie (napr. žehlenie)
tenké odevy, ktoré sa majú ešte žehli
1) Stlaète tlaèidlo W ŠETRNÉ!
pulóvre, poste¾ná bielizeò a obrusoviny
vrchné košele nenároèné na ošetrenie, obrusoviny, detské obleèenie, ponožky, šnurovaèky
trikotová bielizeò, bavlnené košele
23
Page 24
Tabu¾ky programov
Programy ÈAS Symboly ošetrenia R, S
1
, Q; možné sú aj hmotnosti
náplne do 1kg
Možnos výberu dåžky programu 20 alebo 40 minút na dosušenie jednotlivých kusov bielizne alebo na sušenie malej náplne.
1) Stlaète tlaèidlo W ŠETRNÉ!
Program < ¼AHKÉ ŽEHLENIE
1
Symboly ošetrovania bielizne R, S, Q
; hmotnos náplne
do 1kg (pribl. 5 - 6 košie¾).
Sušenie odevov, ako sú košele a blúzky; na minimálne žehlenie. Výsledok závisí od druhu tkaniny a jej zuš¾achtenia. Odporúèanie: Najprv odstreïte odevy rýchlosou pribl. 1200 otáèok, a potom ich ihneï vložte do sušièky. Odevy po sušení okamžite vyberte a zaveste na ramienko.
1) Stlaète tlaèidlo W ŠETRNÉ!
Program E STAROSTLIVOS O VLNU Hmotnos náplne do 1kg
Vlnené odevy po sušení na vzduchu, po nosení alebo po dlhšom skladovaní treba na vyrovnanie vlnených vlákien krátko ošetri teplým vzduchom. Vlna bude hebká a mäkká. Odporúèanie: Odevy po sušení ihneï vyberte.
24
Program OSVIEŽENIE Hmotnosti náplne do 1kg
Optimálne výsledky pri osviežovaní a jemnom èistení odevov pomocou súpravy na suché èistenie, ktoré sú bežne dostupné v obchodnej sieti (dodržiavajte pokyny uvedené v návode na použitie výrobcu); Dåžka programu: 35 minút.
Page 25
Malá náuka o textile
Malá náuka o textile
Symboly ošetrovania
Skontrolujte, èi sú odevy vhodné na sušenie. Na etikete so symbolmi ošetrovania by sa mal nachádza″ niektorý z nasledujúcich symbolov:
V zása0de je možné suši″ v sušièke; výrobca tkaniny neurèuje presne, èi
Q
sa príslušný kus bielizne môže suši″ normálne alebo šetrne.
Normálne sušenie
R
Šetrné sušenie (stlaèi tlaèidlo W ŠETRNÉ!)
S
Sušenie v bubnovej sušièke je neprípustné.
T
Ak nenájdete žiaden z týchto symbolov ošetrovania:
Suší sa ako bielizeò na vyváranie a farebná bielizeò, prípadne ako zmiešané tkaniny pri normálnej teplote. V prípade chúlostivých odevov stlaète tlaèidlo W ŠETRNÉ. Odporúèame, aby ste sa už pri kúpe bielizne zaujímali o oznaèenie odevov symbolmi ošetrovania.
Vlna, perie
V sušièke nesušte žiadnu vlnu! Nebezpeèenstvo splstnatenia! Perie sušte v sušièke iba v prípade, ak nájdete príslušný pokyn na ošetrovanie. Na dodatoèné ošetrenie vlnených odevov pri hmotnosti náplne do 1 kg vyberte program E STAROSTLIVOS O VLNU.
Odevy chúlostivé na teplotu
Odevy chúlostivé na teplotu (napr.akrylové alebo viskózové) a tkaniny s oznaèením ošetrenia S sa sušia so stlaèeným tlaèidlom W ŠETRNÉ.
Trikotová bielizeò, pleteniny
Trikotová bielizeò a pleteniny majú sklon k zrážaniu! Tieto druhy bielizne nesušte pomocou programu 1 R /7S EXTRA SUCHÁ. U vysoko kvalitnej znaèkovej bielizne je však nebezpeèenstvo zrážania minimálne.
Nové, farebné tkaniny
Nové, farebné odevy nesušte spolu so svetlými kusmi bielizne. Nebezpeèenstvo zafarbenia!
25
Page 26
Èistenie a údržba
Èistenie a údržba
Èistenie výmenníka tepla
Pozor! Ak svieti indikácia g VÝMENNÍK TEPLA, treba bezpodmieneène
1
vyèisti výmenník tepla. V opaènom prípade sa môže sušièka poškodi″. Výmenník tepla, zneèistený textilnými vláknami, tiež spotrebuje viac energie.
Pokyny na èistenie výmenníka tepla sa uvádzajú v èasti „Sušenie, èistenie výmenníka tepla“.
Èistenie okolia sitka
Minimálne množstvo textilných vlákien, napriek použitiu sitka, prenikne do okolia sitka. Z tohto dôvodu z èasu na èas – najmenej raz štvrroène – vyèistite aj celé okolie sitka.
0 Vyberte sitko na textilné vlákna. 0 Uchopte zhora kryt sitka a potiahnite ho
dopredu, kým sa neuvo¾ní z oboch držiakov.
0 Odstráòte textilné vlákna z celého okolia
sitka – najlepšie vysávaèom.
0 Obidva èapy krytu sitka zatlaète do
držiakov na plniacich dvierkach, kým nezaskoèia.
0 Znovu nasaïte sitko na textilné vlákna. 0 Zatlaète na kryt sitka, kým nezaskoèí do
zaistenej polohy.
26
Page 27
Èistenie a údržba
Èistenie bubna
Pozor! Bubon z uš¾achtilej ocele neèistite abrazívnymi prípravkami ani
1
oce¾ovou vlnou!
Avivážne pracie prostriedky a vodný kameò, ktoré obsahuje voda, môžu spôsobova″ tvorbu takmer nevidite¾nej vrstvy na povrchu bubna. Sušièka v takomto prípade nedokáže spo¾ahlivo identifikova stupeò vysušenia bielizne. Bielizeò vychádza z bubna vlhkejšia, ako oèakávate.
0 Vnútorný povrch a rebrovanie bubna vyutierajte navlhko pomocou
bežne predávaného èistiaceho prostriedku (napr. octový èistiè).
Èistenie panelov a ovládacích prvkov
Pozor! Nepoužívajte žiadne bežne predávané prípravky na ošetrovanie
1
nábytku ani agresívne èistiace prípravky!
0 Panely a ovládacie diely utrite navlhèenou handrièkou. Používajte
pritom iba teplú vodu.
Èistenie tesnenia dvierok
0 Tesnenie dvierok vydrhnite okamžite po sušení navlhèenou
handrièkou.
27
Page 28
Èo robi, ak...?
Èo robi, ak...?
V prípade poruchy sa pokúste odstráni″ problém samostatne pomocou uvedených pokynov. Ak sa v prípade odstraòovania niektorej z uvedených porúch alebo pri odstraòovaní chyby pri obsluhe obrátite na zákaznícke servisné služby, za návštevu technika služieb zákazníckeho servisu bude potrebné zaplati aj poèas záruènej lehoty.
Problém Možná príèina Spôsob odstránenia
Vytiahnutá sieová vidlica Zasuòte sieovú vidlicu
Sušièka nepracuje
Neuspokojivý výsledok sušenia
Stlaèené tlaèidlo X/ i ŠTART/PAUZA
Nie je nastavený žiadny program
Otvorené plniace dvierka Zatvorte plniace dvierka
Porucha poistky alebo ochranného istièa FI v poistkovej skrinke (domová elektrická inštalácia)
Bol vybraný nesprávny program
Upchaté sitko na textilné vlákna
Upchatý výmenník tepla Vyèistite výmenník tepla
Nesprávna hmotnos náplne
Bielizeò nie je dostatoène odstredená
Znovu stlaète tlaèidlo X/i ŠTART /PAUZA
Nastavte program
Skontrolujte poistku alebo ochranný istiè FI. Poruchy domovej elektrickej inštalácie odstraòuje kvalifikovaný elektroinštalatér
Pri ïalšom sušení vyberte iný (èasový) program
Vyèistite sitko na textilné vlákna
Dodržiavajte odporúèanú hmotnos náplne
Bielizeò pred sušením dostatoène odstreïte
28
Prekryté vetracie otvory na podstavci
Povlak na vnútornom povrchu alebo na rebrovaní bubna
Uvo¾nite vetracie otvory na podstavci
Vyèistite vnútorný povrch a rebrovanie bubna
Page 29
Problém Možná príèina Spôsob odstránenia
Neuspokojivý výsledok sušenia, príliš vlhká bielizeò.
Elektrická vodivos″ vody v mieste vášho bydliska sa líši od štandardnej hodnoty nastavenej výrobcom spotrebièa.
Èo robi, ak...?
Zmeòte naprogramované štandardné nastavenie, napr. na H0 namiesto H1, aby ste dosiahli suchšiu bielizeò (pozri kapitolu „Možnosti programovania“.
Sušiaci program trvá neobyèajne dlho.
Plniace dvierka sa nedajú otvori tlaèidlom
?
DVERE
Plniace dvierka sa nedajú zatvori
Osvetlenie bubna nefunguje
Upchatý výmenník tepla Vyèistite výmenník tepla
Upchaté sitko na textilné vlákna
Vytiahnutá sieová vidlica Zasuòte sieovú vidlicu
Voliè programov je v polohe Y VYP
Sitko na textilné vlákna nie je zasunuté, a/alebo kryt sitka nie je v zaistenej polohe
Voliè programov je v polohe Y VYP
Chybná žiarovka
Vyèistite sitko na textilné vlákna
Vyberte niektorý program. Plniace dvierka sa dajú kedyko¾vek otvori silným zatlaèením dvierok (bod pritlaèenia
)
Zasuòte sitko na textilné vlákna, a/alebo zatlaète kryt sitka do zaistenej polohy
Pootoète voliè programov do polohy O OSVETLENIE alebo nastavte niektorý sušiaci program
Vymeòte žiarovku (pozri nasledujúci odsek)
Indikácia zvyšného èasu sa skokovite mení.
Svieti indikácia Z NÁDRŽKA
V závislosti od druhu, množstva bielizne a stupòa vlhkosti sa vykonáva automatická korektúra zvyšného èasu.
Nádobka na kondenzát je plná
Automatický proces, nejde o chybu spotrebièa.
Vyprázdnite nádržku na kondenzát
29
Page 30
Èo robi, ak...?
Svieti indikácia Z NÁDRŽKA, hoci nádržka bola vyprázdnená
Problém Možná príèina Spôsob odstránenia
Zapnite nakrátko
Prívodné hrdlo a ventil na konci nádržky sú upchaté cudzími predmetmi, napr. srsou zvierat
spotrebiè s vytiahnutou nádržkou. Zo šachty na nádržku možno vybra neèistoty, ktorými je upchatá. Pod¾a potreby oèistite ventil od vlasov
Sušièka automaticky ukonèila sušiaci program: Po spustení programu sa nakrátko rozsvieti ukazovate¾ > KONIEC, stupeò vysušenia sa neindikuje
Sušiaci program trvá neobyèajne dlho. 4,5 hodiny po spustení sušenia:
- rozsvieti sa indikácia > KONIEC
- ozve sa akustický signál
- prerušenie sušiaceho programu
-
blikajú ukazovatele
Stupeò sušenia a
Priebeh programu
- Zobrazí sa chybový kód C6
Príliš malé množstvo bielizne alebo príliš suchá bielizeò pre vybraný program
Tlaèidlo W ŠETRNÉ je stlaèené a hmotnos náplne je príliš ve¾ká
Príliš ve¾ká hmotnos náplne
Príliš vlhká bielizeò
Vyberte èasový program alebo vyšší stupeò
vysušenia (napr. EXTRA SUCHÁ namiesto SUCHÁ)
Skontrolujte vybraný program: použitie tlaèidla W ŠETRNÉ je úèelné pri hmotnostiach náplne do 2,5kg
Zmenšite hmotnos náplne
Bielizeò pred sušením dôkladne odstreïte
1 R
2 R VE¼MI
Ak v tomto návode na obsluhu nenájdete žiadne pokyny na odstránenie poruchy, obráte sa láskavo na služby zákazníckeho servisu.
30
Page 31
Èo robi, ak...?
Výmena žiarovky
0 Prostredníctvom zákazníckych servisných služieb si obstarajte
špeciálnu žiarovku pre sušièku Lavatherm (ET-Nr. 647072580).
Varovanie! V sušièke Lavatherm v žiadnom prípade nepoužívajte
1
štandardné žiarovky! Tie vyvíjajú príliš ve¾a tepla, èo môže spôsobi prehriatie vnútorného priestoru pod ochranným krytom žiarovky a poškodenie.
0 Vytiahnite sie″ovú vidlicu; v prípade pevného prívodu: vyskrutkujte
poistku alebo vypnite istiè.
0 Odskrutkujte ochranný kryt žiarovky. (Žiarovka sa nachádza hore za
plniacimi dvierkami; pozri Konštrukcia spotrebièa-Poh¾ad spredu).
0 Chybnú žiarovku vymeòte. 0 Znovu zaskrutkujte ochranný kryt žiarovky.
Varovanie! Ochranný kryt žiarovky musí by kvôli bezpeènosti pevne
1
zaskrutkovaný. V opaènom prípade sa sušièka nesmie uvádza do èinnosti.
31
Page 32
Stranové prestavenie uzáveru dvierok
Stranové prestavenie uzáveru dvierok
Ak umiestnenie uzáveru dvierok nezodpovedná miestnym podmienkam, možno ho prestavi″.
Varovanie! Pred prestavením uzáveru dvierok vytiahnite sieovú
1
vidlicu; v prípade pevného prívodu: vyskrutkujte poistku alebo vypnite istiè.
Pri prestavovaní uzáveru dvierok postupujte takto:
A
C
B
F
H
J
G
G
J
F
A
C
B
E
D
E
0 Vyskrutkujte skrutky A na prednej stene spotrebièa. 0 Vyberte dvierka vysunutím vo vodorovnom smere. 0 Vyskrutkujte skrutky B na vnútornej strane dierok a vyberte závesy C. 0 Vyskrutkujte a vyberte zatvárací háèik D. 0 Uvo¾nite krycie panely E, F a G zatlaèením na vybranie pomocou
tenkého skrutkovaèa
0 Závesy C a uzatvárací háèik D priskrutkujte na proti¾ahlej strane
dvierok.
0 Vyskrutkujte a vyberte uzáver dverí H a objímku vytiahnite.
32
Page 33
Stranové prestavenie uzáveru dvierok
0 Aretovaný kryt uzáveru J vyberte a vytiahnite objímku. 0 Spojte uzáver dverí H a kryt uzáveru J na proti¾ahlej strane s
objímkou, zasuòte ich do otvoru a priskrutkujte, resp. zasuòte ich až na doraz, kým sa nezaistia v urèenej polohe.
0 Dvierka so závesmi zasuòte do otvorov na prednej stene
spotrebièa, urèených na tento úèel, a pevne ich priskrutkujte.
0 Po stranovom prestavení uzáveru dvierok skontrolujte funkciu
tlaèidla
?
DVERE.
Informácia o ochrane pred nebezpeèným dotykovým napätím:
Prevádzková bezpeènos″ spotrebièa sa zaruèuje iba po nasadení všetkých plastových dielov.
33
Page 34
Možnosti programovania
Možnosti programovania
Vïaka elektronickému ovládaniu sušièky bielizne máte možnos trvalého prispôsobenia niektorých funkcií sušièky k individuálnym potrebám.
Cie¾ Uskutoènenie
„Ochrana bielizne“: Ak by ste chceli „zablokova“ vybraný sušiaci program (poloha volièa programov sa nedá zmeni poèas sušiaceho programu volièom programov ani tlaèidlom W ŠETRNÉ ):Po zapnutí prídavnej „Ochrany bielizne“ program suší vždy so zníženým výkonom ohrevu (funkcia W ŠETRNÉ).
Ak chcete, aby vás na skonèenie programu vždy upozornil akustický program:
Pri nastavení volièa programu na urèitý sušiaci program, a ak je stlaèené tlaèidlo Y/i ŠTART/PAUZA:
- stlaète a pä sekúnd podržte stlaèené tlaèidlo W ŠETRNÉ.
Indikácia priebehu programu na pä sekúnd zabliká,
ochrana bielizne je aktivovaná Ak by ste sa však napriek tomu pokúsili zmeni nastavenie programu, ukazovate¾ priebehu programu sa rozbliká; po stlaèení tlaèidla W ŠETRNÉ zabliká na pä sekúnd, po pootoèení volièa programu bude blika″ tak dlho, kým sa voliè programu znovu nevráti do východiskovej polohy. Ak chcete vypnú ochranu bielizne:
- stlaète a pä sekúnd podržte stlaèené tlaèidlo W ŠETRNÉ.
Indikácia priebehu programu na pä sekúnd zabliká,
potom pä sekúnd svieti; ochrana bielizne je vypnutá
1) Skontrolujte, èi voliè programu nie je v polohe
O OSVETLENIE alebo Y VYP.
2) Stlaète a najmenej pä sekúnd podržte stlaèené
tlaèidloP SIGNÁL.
Rozsvieti sa indikácia krátky akustický signál
Vybrané nastavenie je tým pevne naprogramované.
Ak toto nastavenie chcete vypnú″:
1) Postupujte, ako sa popisuje v bode 1) a 2).
Indikácia P SIGNÁL zhasne.
SIGNÁL
, ozve sa
34
Page 35
Cie¾ Uskutoènenie
Ak odvádzate kondenzát pomocou externého odtokového vedenia na kondenzát a chcete natrvalo potlaèi indikáciu Z NÁDRŽKA:
Možnosti programovania
1) Voliè programu prestavte do polohy O OSVETLENIE.
2) Stlaète a najmenej pä sekúnd podržte stlaèené tlaèidlo P SIGNÁL.
Na ukazovateli [ ÈAS sa zobrazí U v prípade normálnej funkcie a & pri použití externého odtokového vedenia na kondenzát.
3) Krátkym stlaèením tlaèidla P SIGNÁL sa prepínajú
možnosti U a &.
4) Pootoète voliè programu.
Vybrané nastavenie je tým pevne naprogramované.
Úprava výsledku sušenia: Ak by bielizeò pri štandardnom nastavení identifikácie stupòa vysušenia v sušièke bola po ukonèení programu vždy o nieèo suchšia alebo o nieèo vlhkejšia, ako by mala by, možno ju upravi″:
1) Prestavte voliè programu do polohy O OSVETLENIE.
2) Stlaète a najmenej pä sekúnd podržte stlaèené tlaèidlo[ ÈASOVÁ PREDVO¼BA.
Na ukazovateli [ÈAS sa zobrazí aktuálne nastavenie:
H1 je štandardné nastavenie, pri H0 bude bielizeò suchšia, pri H2 bude bielizeò vlhkejšia.
3) Stláèajte tlaèidlo [ ÈASOVÁ PREDVO¼BA až
dovtedy, kým sa nezobrazí požadovaná hodnota.
4) Pootoète voliè programu.
Vybrané nastavenie je tým pevne naprogramované.
35
Page 36
Technické údaje
Technické údaje
VýškaxŠírkax Håbka 85x60x 60 cm Håbka s otvorenými dvierkami 117cm Výšková prestavite¾nos 1,0/–0,4cm Hmotnos″ bez náplne pribl. 46 kg Hmotnos náplne (v závislosti od programu) max. 5kg
(Rôzne údaje o hmotnosti náplne pre urèité krajiny sú
spôsobené rozdielmi v metóde merania)
Spotreba elektrickej energie pod¾a IEC 1121 s.e.3,5 kWh
(5 kg bavlna, odstredená rýchlosou 800 otáèok za minútu pred
Program
Oblas použitia Pre domácnosti Prípustná teplota okolitého vzduchu +5 °C až +35 °C
Tento spotrebiè spåòa požiadavky nasledujúcich Smerníc EÚ:
;
–73/23/EHS z 19. 2. 1973 „Nízkonapäová smernica“ –89/336/EHS z 3. 5. 1989 „Smernica o elektromagnetickej kompatibilite“
vrátane Pozmeòovacej smernice 92 / 31/EHS
3 R BAVLNA SUCHÁ NA ULOŽENIE DO SKRINE)
sušením,
36
Inštalácia a elektrické pripojenie
Riaïte sa údajmi o elektrickom pripojení uvedenými na typovom štítku. Menovité napätie a druh prúdu uvedené na typovom štítku musí zodpoveda menovitému napätiu a druhu prúdu na mieste inštalácie. Na typovom štítku sa uvádzajú aj požadované charakteristiky elektrickej ochrany.
Pokyny pre odborníka
Pri sie″ovom pripojení bez vidlice sa musí dba″ na správne pripojenie. Riaïte sa láskavo príslušnými pokynmi uvedenými v èasti Inštalácia a pripojenie.
U pripojovaných spotrebièov sa pripojovacia schéma nachádza na kryte prípojnej skrinky na zadne strane spotrebièa.
Page 37
Osobitné príslušenstvo
Osobitné príslušenstvo
Prostredníctvom Servisných zákazníckych služieb spoloènosti AEG alebo prostredníctvom špecializovaného predajcu si možno objedna nasledujúce osobitné príslušenstvo:
Montážna súprava externého odtokového vedenia na kondenzát
Pomocou tejto súpravy (obj. è. 916 019 000) možno v prípade maximálnej dopravnej výšky 1m nad miestom inštalácie sušièky odvies″ kondenzát priamo do odtoku (umývadla, sifónu, kanála) (dåžka 3m). Tým odpadá potreba vyprázdòovania nádržky na kondenzát. Programovacie možnosti navyše dovo¾ujú potlaèi indikáciu Z NÁDRŽKA po každom ukonèení programu (pozri èas „Možnosti programovania“). Nádržka na kondenzát sa však musí riadne zasunú do ovládacieho panelu.
Montážne súpravy Vežová zostava práèky a sušièky
Pomocou tejto montážnej súpravy možno skombinova″ sušièku bielizne s niektorou z automatických práèiek LAVAMAT do jednej vežovej zostavy. Obidva spotrebièe sa kvôli úspore miesta montujú nad sebou, práèka dolu a sušièka bielizne hore. Možnos dodávky nasledujúcich dvoch montážnych súprav:
–bez doskyobj. è. 916 018 900 –s vysúvate¾nou odkladacou doskou obj. è. 916 018 901
37
Page 38
Register
A
Akryl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 25
Avivážny prostriedok
. . . . . . . . . . . . . .10, 27
B
Bielizeò suchá na žehlenie . . . . . . . . . . . 11
C
chúlostivé tkaniny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
D
Deti, bezpeènos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
dvojvrstvové tkaniny
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
L
¼AHKÉ ŽEHLENIE . . . . . . . . . . . . . . . .15, 24
M
Množstvo textilných vlákien . . . . . . . . . . . . 8
N
Naškrobená bielizeò . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O
Ochladzovacia fáza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Oder textílií pri sušení odevy nenároèné na ošetrovanie Odstreïovanie bielizne Odstreïovanie bielizne pred sušením OSVIEŽENIE Otvorenie plniacich dvierok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 10
. 10
. . . . . . . . . . . 17
P
Penová guma (molitan) . . . . . . . . . . . . . . . 6
Poškodenie poèas prepravy Používanie kondenzátu Prípravok na ošetrovanie nábytku Program ochrany proti žmolkovaniu
. . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . 27
. . . 19
R
Rozpúšadlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
S
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Servisna služba ŠETRNÉ SIGNÁL Sitko na textilné vlákna STAROSTLIVOS O VLNU ŠTART
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
. . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . . . . 15, 24
T
Trikotová bielizeò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Tvorba žmolkov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
U
Uvádzaná hmotnos náplne . . . . . . . . . . . . 8
Uzavretie plniacich dvierok
. . . . . . . . . . . .21
V
Výmenník tepla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 26
Vežová zostava práèky a sušièky Vetrovka Viskóza Vlna Vodný kameò
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . .37
Z
Zafarbenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
38
Page 39
Service
V poglavju “Kaj storiti èe …” so naštete nekatere motnje, ki jih lahko odpravite sami. V primeru motnje, najprej poglejte tja. Èe tam ne najdete napotkov, potem se obrnite na Vašo Servisno službo. Ta je v Vaši bližini in je lahko – èe je to potrebno – hitro na mestu. (Naslove in telefonske številke boste našli v seznamu “Garancijski pogoji/Servisne službe”.)
V vsakem primeru se dobro pripravite na pogovor. S tem boste olajšali diagnozo in odloèitev, ali je obisk serviserja potreben. Z našim seznamom za preverjanje lahko pred telefonskim pogovorm sestavite pomembne informacije:
Zabeležite si PNC-številko in S-številko. Obe najdete na tipski plošèici za polnilnimi vrati Vašega sušilnika perila.
PNC ................................
S-št ................................
Poleg tega si skušajet èim bolje zapomniti:
Kako se odraža motnja?
V katerih okolišèinah se pojavlja motnja?
Ali se na veènamenskem displeju pojavlja sporoèilo o motnji?
(C in številka)?
Kdaj nastanejo v èasu garancije kljub temu stroški?
– èe bi lahko motnjo s pomoèjo preglednice z motnjami (glej
odstavek “Kaj storiti èe ...”) odpravili sami,
– èe je potreben veèkratni obisk tehnika servisne službe, ker pred
prvim obiskom ni dobil vseh pomembnih informacij in mora zato n.pr. iti posebej po nadomestne dele. Tem veèkratnim vožnjam se lahko izognete, èe Vaš telefonski klic dobro pripravite na zgoraj opisan naèin.
39
Page 40
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 944 211–00- 0102/PRO
Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny
Loading...