AEG-Electrolux S83600CMM1 User Manual

S83600CMM1
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 25
www.aeg.com
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED 7 PRODUKTBESKRIVELSE
8 BETJENINGSPANEL 11 DAGLIG BRUG 15 NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD 17 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 18 HVIS NOGET GÅR GALT 20 INSTALLATION 22 TEKNISKE DATA 23 STØJ
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG­apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model PNC Serienummer
www.aeg.com
4
OM SIKKERHED
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger ap­paratet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vej­ledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed. Følg forholdsreglerne i denne brugsanvis­ning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
SIKKERHED FOR BØRN OG UDSATTE PERSONER
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med ned­sat fysisk, sensorisk eller psykisk funkti­onsevne, eller som mangler den nød­vendige erfaring eller viden, med min­dre den, der har ansvaret for deres sik­kerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ik­ke leger med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjeder­lås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasse­rer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
GENERELT OM SIKKERHED
ADVARSEL
Sørg for, at der er frit gennemtræk gen­nem udluftninger, både i apparatets kabi­net og i et evt. indbygningselement.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en al­mindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller an­dre kunstige hjælpemidler til at frem­skynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. is­maskiner) inde i køleapparater, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
• Undgå at beskadige kølekredsløbet.
• Apparatets kølekredsløbet indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en natur­gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsløbets komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsløbet skulle blive beska­diget:
– Undgå åben ild og antændelseskil-
der.
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor ap-
paratet står
• Det er farligt at ændre apparatets spe­cifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (net­ledning, stik, kompressor) skal ud­skiftes af et autoriseret service­værksted eller en autoriseret mon­tør for at undgå fare.
1.
Netledningen må ikke forlænges.
2.
Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bag­panel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3.
Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.
4.
Træk ikke i elledningen.
5.
Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elek­trisk stød eller brand.
6.
Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet (hvis apparatet er udstyret med et sådan) ikke sid­der korrekt monteret på den ind­vendige belysning.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
• Rør ikke ved ting fra frostrummet med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.
• Pærer (hvis apparatet er udstyret med belysning) til dette apparat er specielle pærer, kun beregnet til husholdnings­apparater. De er ikke egnet til oplys­ning i almindelige rum.
DAGLIG BRUG
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluft­ningen i apparatets bagvæg. (Hvis ap­paratet er af Frost Free-typen)
•Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.
• Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
• Inden rengøring slukkes der for appara­tet, og stikket tages ud af kontakten.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.
DANSK
• Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter be­hov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
INSTALLATION
Ved tilslutning til lysnet skal vej­ledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på ap­paratet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskift­ning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvej­ledningen for at sikre tilstrækkelig ven­tilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompres­sor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radi­atorer eller komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
• Må kun sluttes til drikkevandsforsyning (hvis en vandtilslutning er nødvendig).
SERVICE
• Alt el-arbejde, der kræves til vedlige­holdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
• Fjern ikke LED-lampens dæksel. Kon­takt Electrolux Hvidevareservice A/S for at udskifte LED-lampepladen, hvis det er nødvendigt.
• Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
5
www.aeg.com
6
MILJØHENSYN
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isole­ringsmaterialer. Apparatet må ik­ke bortskaffes sammen med hus­holdningsaffald og jordfyld. Isole­ringsskummet indeholder brænd­bare gasser: Apparatet skal bort­skaffes i henhold til gældende be­stemmelser. Nærmere oplysnin­ger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er
mærket med symbolet genvanvendes.
, kan
PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK
7
2 43 6 121110
Maxibox-skuffe
1
Freshbox-skuffe
2
Glashylde
3
Glashylde
4
Glashylde
5
Glashylde
6
DynamicAir-køling
7
Flaskehylde
8
Smørhylde
9
Dørhylde
10
Dørhylde
11
Flaskehylde
12
Frysekurv
13
Maxibox-kurv
14
Frostfree-kurv
15
Koldt modul
16
Typeskilt
17
751 8 9
1314151617
www.aeg.com
8
BETJENINGSPANEL
1
7
Afkøling af drikkevarer
7
FROSTMATIC-funktion
2
3
8
COOLMATIC-funktion
9
Børnesikring
10
6
5
Knap til sænkning af temperatur
1
Knap til øgning af temperatur
2
ON/OFF -knap
3
OK-knap Knap til øgning af temperatur
4
Visning
5
Knap til sænkning af temperatur
6
Mode-knap
7
Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke
7
på knappen MODE samtidigt i nogle sekunder. Ændrin­gen kan tilbagestilles.
og MINUS
VISNING
1
10
9
8
7
6
5
Køleskabs-temperaturviser
1
Feriefunktion
2
Ekstra fugtighedsfunktion
3
Køleskab slukket
4
Fryser-temperaturindikator
5
Alarmindikator
6
4
SÅDAN TÆNDES APPARATET
Gør følgende for at tænde for apparatet:
1.
Sæt stikket i stikkontakten.
2.
Tryk på apparatets ON/OFF -knap, hvis displayet er slukket.
3.
Alarmsummeren kan gå i gang efter få sekunder.
Se "Alarm for for høj temperatur" for at nulstille alarmen.
4.
Hvis displayet viser "dEMo", er appa­ratet i demo-tilstand. Se under "Når der opstår fejl".
5.
Temperaturindikatoren viser den ind-
stillede standardtemperatur. Se under "Temperaturindstilling" for at ændre temperaturen.
6
SLUKKE FOR APPARATET
For at slukke apparatet skal du følge disse trin:
1.
Tryk på ON/OFF-knappen i 5 sekun-
der.
2.
Displayet slukkes.
3.
Tag stikket ud af kontakten for at af-
2
3
4
bryde apparatet fra elnettet.
SLUKNING AF KØLESKABET
Slukke køleskabet:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det
modsvarende ikon vises.
Indikatoren for Køleskab slukket blin-
ker.
Køleskabsindikatoren viser tankestre-
ger.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.
Indikatoren for køleskab slukket vises.
TÆNDNING AF KØLESKABET
Tænde køleskabet:
1.
Tryk på køleskabs-temperaturvælge-
ren.
Eller:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.
Indikatoren for Køleskab slukket blin­ker.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.
Indikatoren for køleskab slukket sluk-
kes. Se "Temperaturindstilling" for at vælge en anden temperaturindstilling.
INDSTILLING AF TEMPERATUR
Køleskabets og fryserens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvæl­gerne. Indstil standardtemperaturen:
• +5 °C i køleskabet
• -18 °C i fryseren Temperaturindikatorerne viser den indstil­lede temperatur.
Sluk apparatet for at genoprette standard-temperaturen.
Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer. Det er normalt, at der forekommer sving­ninger på nogle grader omkring den ind­stillede temperatur, og det betyder ikke, at der er noget galt med apparatet.
Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt.
BØRNESIKRING
Slå børnesikringen til for at låse knapper­ne og forhindre utilsigtet betjening. Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil det til-
svarende symbol vises i displayet.
2.
Indikatoren for børnesikringen blin-
ker.
3.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
Indikatoren for børnesikringen vises. Sådan slås funktionen fra:
1.
Tryk på knappen Mode, indtil indika-
toren for børnesikringen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
Indikatoren for børnesikringen sluk-
kes.
DANSK
EKSTRA FUGTFUNKTION
Hvis du har behov for at forøge fugtighe­den i køleskabet, tilrådes det at aktivere den ekstra fugtfunktion. Tænde for funktionen:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.
Ekstrafugt indikator blinker.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indikatoren for ekstra fugt vises.
Slukke for funktionen:
1.
Tryk på Mode-knappen til indikatoren for ekstra fugt blinker.
2.
Tryk på OK-knappen for at bekræfte.
3.
Indikatoren for ekstra fugt slukkes.
COOLMATIC-FUNKTION
Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder varme madvarer i køleskabet, f.eks. efter indkøb, anbefales det at akti­vere COOLMATIC-funktionen for at køle varerne hurtigere ned og for at undgå at opvarme de andre fødevarer i køleskabet. Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det til­svarende symbol vises i displayet.
COOLMATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
COOLMATIC-kontrollampen vises. COOLMATIC-funktionen afbrydes auto­matisk efter ca. 6 timer. Sådan slås funktionen fra, inden den sluk­kes automatisk:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil COOL-
MATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slås fra, når der væl­ges en anden temperatur i køle­skabet.
MINUTE MINDER-FUNKTION
Minute Minder -funktionen benyttes til at indstille en lydalarm til den ønskede tid. Det er nyttigt f. eks. når en opskrift kræ­ver, at en blanding køles af i en vis tid, el­ler hvis du har brug for en påmindelse om ikke at glemme, de flasker, du har lagt i fryseren til hurtig afkøling. Sådan slås funktionen til:
9
www.aeg.com
10
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det til­svarende symbol vises i displayet.
Minute Minder -kontrollampen blin­ker.
Timeren viser den indstillede værdi (30 minutter) i få sekunder.
2.
Tryk på Køleskabstemeratur-vælgeren for at ændre timerens indstilling fra 1 til 90 minutter.
3.
Tryk på knappen OK for at bekræfte. Minute Minder -kontrollampen vises.
Timeren begynder at blinke (min). Ved nedtællingens afslutning blinker Mi­nute Minder -indikatoren, og der høres en lydalarm:
1.
Fjern drikkevarer fra fryseren.
2.
Tryk på OK -knappen for at slukke for
lyden og afslutte funktionen. Funktionen kan slås fra på et vilkårligt tidspunkt under nedtællingen:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil Minute
Minder -kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
Minute Minder -kontrollampen sluk-
kes. Tiden kan ændres når som helst under nedtællingen og også ved afslutningen ved at trykke på Køleskabstemperaturvæl­geren for afkøling og opvarmning.
ALARM FOR HØJ TEMPERATUR
Temperaturstigning i fryseren (f.eks. på grund af strømsvigt) vises ved at:
• blinker alarm- og frysertemperaturindi­katorerne
• alarmen lyder.
Sådan nulstilles alarmen:
1.
Tryk på en vilkårlig knap.
2.
Summeren afbrydes.
3.
Fryserens temperaturindikator viser den højeste opnåede temperatur i få sekunder. Derefter vises den indstille­de temperatur igen.
4.
Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er
genoprettet. Når alarmen er ophørt, slukkes alarmindi­katoren.
ALARM FOR ÅBEN DØR
En alarm lyder hvis køleskabsdøren står åben i få minutter. Døralarmen bliver vist ved:
• blinkende alarmindikator
•lydalarm Når forholdene igen er normale (døren er lukket), stopper alarmen.
FROSTMATIC-FUNKTION
Sådan slås funktionen til:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil det til­svarende symbol vises i displayet.
FROSTMATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
FROSTMATIC-kontrollampen vises. Funktionen standser automatisk efter 52 timer. Sådan slås funktionen fra, inden den sluk­kes automatisk:
1.
Tryk på Mode-knappen, indtil FROST-
MATIC-kontrollampen blinker.
2.
Tryk på knappen OK for at bekræfte.
3.
FROSTMATIC-kontrollampen slukkes.
Anbring de madvarer, der skal fry­ses, i FROSTMATIC-rummet. Funktionen slås fra, når der væl­ges en anden temperatur på fry­seren.
DAGLIG BRUG
DANSK
11
OPBEVARING AF FROSNE MADVARER
Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.
Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strøms­vigt), og strømafbrydelsen har va­ret længere end den angivne tem­peraturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter af­køling).
OPTØNING
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madva­rer skal bruges, kan de optøs i køleafde-
LUFTKØLING
lingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges. Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald for­længes tilberedningstiden.
CLEANAIR CONTROLFILTER
Apparatet er forsynet med et kulfilter bag en klap til lventilatoren. Filteret renser luften for uønskede lugte i køleskabets rum og sikrer således en end­nu bedre opbevaringskvalitet.
ClimaTech-teknologien køler maden hur­tigere ned og med en mere ensartet tem­peratur i skabet Denne anordning giver mulighed for hur­tig afkøling af madvarer og for en mere jævn temperatur i køleafdelingen
www.aeg.com
12
FLYTBARE HYLDER
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
FLASKEHYLDE
Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaske­rne i (med åbningerne fremad).
Hvis hylden placeres vandret, skal flaske­rne være lukkede. Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åbnet. Det gøres ved at trække op i hyl­den, så forenden kan drejes opad og læg­ges på den næste skinne.
ISÆTNING AF HYLDER I DØR
1
2
3
Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af for­skellig størrelse. De indstilles på følgende måde:
Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.
FRESHBOX-SKUFFE
DANSK
Med denne anordning er det muligt at køle madvarer hurtigt ned og samtidigt få en mere ensartet temperatur i den tilhø­rende opbevaringsskuffe
Sådan slås funktionen til:
1.
Tænd for COOLMATIC-funktionen.
2.
COOLMATIC-kontrollampen giver sig til at lyse.
3.
Lad klappen glide op som vist på fi­guren.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Lad klappen glide ned.
2.
Sluk for COOLMATIC-funktionen.
3.
COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slukkes automatisk ef­ter få timer.
13
PROFRESH-FUNKTION
Hvis rummet ikke skal bruges som Fresh­Box, kan indstillingerne ændres for at få en skuffe med lav temperatur.
Sådan slås funktionen til:
1.
Lad klappen glide op som vist på fi­guren.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Lad klappen glide ned.
www.aeg.com
14
QUICKCHILL FOR DRIKKEVARER
MAXIBOX-SKUFFE
Denne funktion giver hurtig afkøling af drikkevarer. Sådan slås funktionen til:
1.
Fjern eller stil FreshBox-skuffen lod­ret, og sæt flaskehylde foran Quick­Chill-slidserne, som vis på tegningen.
2.
Tænd for COOLMATIC-funktionen.
3.
COOLMATIC-kontrollampen giver sig til at lyse.
4.
Lad klappen glide op som vist på fi­guren.
Sådan slås funktionen fra:
1.
Lad klappen glide ned.
2.
Sluk for COOLMATIC-funktionen.
3.
COOLMATIC-kontrollampen slukkes.
Funktionen slukkes automatisk ef­ter få timer.
Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt Skuffen har en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opde­les efter behag. Nogle modeller har en rist i bunden af skuffen, der adskiller frugt og grønt fra den fugt, der evt. kan samle sig i bunden. Fjern alle dele indeni skuffen ved rengø­ring.
UDTAGNING AF FRYSERENS FRYSEKURVE
Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået
2
1
endestoppet, vipper du forenden af kur­ven opad, til den kan tages ud. Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi ende­stoppene, kan kurven skubbes på plads.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
DANSK
15
NORMALE DRIFTSLYDE
• Undertiden kan der høres en svag gurg-
len eller boblen, når kølemidlet pum­pes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.
• Når kompressoren kører, pumpes køle-
midlet rundt, og der kommer en snur­rende og pulserende lyd fra kompres­soren. Det er normalt.
• Varmeudvidelsen kan give pludselige
knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.
ENERGISPARETIPS
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
• Hvis den omgivende temperatur er høj,
termostatknappen står på lav tempera­tur, og apparatet er helt fyldt, kører kompressoren muligvis konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling, så den auto­matiske afrimning starter, og strømfor­bruget dermed falder.
Sådan holder maden sig bedst:
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad
den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
• Fjern ikke kuldeakkumulatorerne fra fry-
sekurven.
RÅD OM KØLING AF FRISKE MADVARER
Sådan holder maden sig bedst:
• Sæt ikke dampende varm mad eller
drikke i køleskabet
• Læg låg på maden eller pak den ind,
især hvis den lugter stærkt
• Placer maden, så luften kan cirkulere frit
rundt om den
RÅD OM KØLING
Nyttige tip: Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylen­poser og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage. Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lig­nende: Bør pakkes ind og kan stilles på al­le hylder. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r). Smør og ost: Bør lægges i specielle luft­tætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude. Mælkeflasker: Bør have låg på og opbeva­res i flaskehylden i døren. Bananer, kartofler, løg og hvidløg behø­ver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
RÅD OM FRYSNING
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
• Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;
• Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere mad­varer ind;
• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
• Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
• Pak maden ind i alufolie eller polyæty­len, og sørg for, at indpakningen er luft­tæt;
• Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madva­rer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
• Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsæt­ter madens holdbarhed;
• Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
• Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
TIPS OM OPBEVARING AF FROSTVARER
For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:
www.aeg.com
16
• Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forret­ningen;
• Sørge for at bringe frostvarer hjem hur­tigst muligt og lægge dem i fryseren;
• Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.
• Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
• Overskrid ikke udløbsdatoen på pak­ken.
Loading...
+ 36 hidden pages