AEG-Electrolux RW855G User Manual

Page 1
INFO
2222 013-33
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJET BRUGSANVISNING
Page 2
INDHOLDSFORTEGNELSE
Advarsler og vigtige oplysninger ........................side 21
Opstilling.................................side 23
Udpakning ................................side 23
Transportskader...............................side 23
Inden skabet tages i brug ...........................side 23
El-tilslutning ................................side 23
Indbygning ................................side 23
Brugsvejledning ..............................side 25
Start ..................................side 25
Temperaturkontrol ..............................side 25
Opdeling af det indvendige rum .........................side 25
Køl af friske fødevarer.............................side 25
Afrimning .................................side 25
Vedligeholdelse ..............................side 26
Periodisk stilstand ..............................side 26
Periodisk rengøring .............................side 26
Udskiftning af pæren inden i køleskabet ......................side 26
Hvis noget ikke virker...............................side 26
Garanti .................................side 27
Forbehold.................................side 27
20
Trykt på genbrugspapir
Page 3
ADVARSLER OG VIGTIGE OPLYSNINGER
Produktansvar
Vort produktansvar er gældende ifølge «Lov om pro­duktansvar». Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede apparat. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågælden­de skade skyldes et eller flere af følgende forhold:
ª At apparatets installation ikke er udført i overens-
stemmelse med vor installationsanvisning.
ª At apparatets er anvendt til andet formål end
beskrevet.
ª At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
ª At en reparation er foretaget af andre end vor auto-
riserede serviceorganisation.
ª At der er brugt uoriginale reservedele. ª At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved senere transport, ved f.eks. flytning eller videresalg.
ª At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Sikkerhedsregler vedr. installation og brug af køle-fryseskabet
Udskiftning og kassation
Hvis De kasserer et udtjent køleskab, fryseskab eller fryseboks, fjern da altid døren, inden skabet stilles til side eller køres væk. Dette forhindrer, at legende børn kan overraskes af iltmangel i skabet.
Skrotning
I kølekredsløbet og isoleringen på dette apparat fin­des ingen gasarter, der er skadelige for ozonlaget. Ap­paratet skal dog bortskaffes i henhold til de miljøbe­stemmelser, der er gældende i Deres område.
Opstilling
Skabet kan kun fungere, hvis der er sørget for luftcir­kulation langs bagvæggen. Ventilationsarealet kan være delt i 2 dele. Det totale luftafgangsareal bør dog være mindst 200 cm2. Skabet skal rettes op, så det står lige og stabilt.
El-installation
Se dette afsnit i brugsanvisningen. Vær opmærksom på, at tilledningen skal arrangeres således, at den ikke kan komme i klemme f.eks. under skabet.
Tip-sikring
Til lykke med Deres nye ELECTROLUX­køleskab
Selv om køle- og fryseskabe jo er almindeligt kendte, bør De alligevel læse denne anvisning grundigt igen­nem, således at De sikrer Dem, at skabet bliver instal­leret og anvendt korrekt og ligeledes, at De instruerer alle brugere. Af hensyn til produktsikkerhed har vi i indledningen til denne anvisning anført en række sikkerhedsregler, som alle brugere af køle- og fryseskabet bør indprente sig nøje. Denne brugsanvisning skal følge med skabet ved evt. senere overdragelse til ny ejer. Tag derfor vare på den også efter, at De er blevet fortrolig med brugen, og gem iøvrigt også købsnotaen og eventuelle service­fakturaer. Skabet er kun beregnet til almindeligt husholdnings­brug til indfrysning og opbevaring af fødevarer i egnet emballage. Skabet må kun opstilles indendørs og er beregnet for en rumtemperatur mellem +16°C og +32°C. Ved rumtemperatur koldere end +16°C vil varerne i frostrummet blive varmere end ÷18°C.
Hvis skabet opstilles på et bord, i en niche eller på et andet skab, skal det fastgøres eller på anden måde sikres, således at det ikke kan vælte ned, når man be­laster en åben dør.
Eksplosionsfare
Opbevar aldrig eksplosionsfarlige væsker i skabet, f.eks. gas til cigarettændere, benzin, æter el. lign.
Flasker
Opbevar aldrig flasker med drikkevarer i fryserummet. Væsker bliver meget hurtigt til is og flaskerne spræn­ges. Spiritus med en alkoholprocent på 35% og derover, kan dog opbevares, forudsat at det opbevares længst fremme i skabet og holdes fri af frysehylderne.
21
Page 4
Indtagelse af kolde fødevarer
Belysning
Vær opmærksom på, at f.eks. flødeis er for kold at spise, når den lige er taget ud af skabet. Det kan give forfrysninger i mundens slimhinder. Vær ligeledes for­sigtig med f.eks. en alt for kold snaps.
Opbevaringstid
Ved frysning og opbevaring af friske fødevarer bør De sætte Dem ind i de råd vedr. emballering og opbeva­ringstid, der er oplyst i div . frysebøger. Ved opbevaring af dybfrost bør den opbevaringstid, der er angivet på emballagen, ikke overskrides. Hvis frosne varer har været tøet op, bør de helst ikke fryses ned igen, men bør anvendes hurtigst muligt.
Bemærk
En temperaturforøgelse af de frosne fødevarer ved af­rimning af fryseren kan forkorte opbevaringstiden.
Strømafbrydelse
Hvis der bliver strømafbrydelse, så lad være med at åbne døren til fryseren, så længe strømmen er afbrudt. Hvis fryseren er helt fyldt op, vil de frosne varer ikke blive påvirket af en kortvarig strømafbrydelse (6-8 ti­mer). Frysevarer, som er frosset under det yderste lag, kan uden risiko fryses igen. Ellers anbefales det at an­vende fødevarerne indenfor meget kort tid.
Hvis pæren skal udskiftes, husk da at slukke for stik­kontakten. Pæren udskiftes med en pære af samme styrke, en såkaldt parfumelampe med E 14 gevind.
Reparation
Det er ikke tilladt at gøre indgreb i maskinen. Reparation må kun foretages af vor autoriserede ser­vice (se afsnittet service). Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget af en reparation, der ikke er ud­ført af vor egen service organisation og naturligvis ik­ke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale re­servedele.
Ved bortrejse
Hvis De har skabet kørende under bortrejse, sørg da for, at nogen kontrollerer, at skabet kører. Lyn kan be­virke, at et eventuelt HFI-relæ afbryder for fryseska­bet. Ved bortrejse i længere tid, anbefales det at slukke for skabet, tømme og rengøre det og huske, at døren skal stå på klem for at undgå, at skabet mugner.
Vedr. afrimning
Der må ikke anvendes levende lys eller f.eks. en var­meblæser eller hårtørrer. Hvis der anvendes en gryde med varmt vand, må denne ikke berøre plastsider eller skabets bund. Frysevarerne skal isoleres under afrim­ningen, således at temperaturen stiger så lidt som muligt. Se omtalen af afrimning senere i denne brugsanvis­ning.
Vedr. børnesikkerhed
Sørg for at instruere Deres børn om ikke at pille ved termostatknap eller at slukke for skabet. Generelt skal børn af sikkerhedsmæssige grunde instrueres om ikke at lege med husholdningsmaskiner og apparater.
22
Page 5
OPSTILLING
Udpakning
Kontrollér, at skabet er ubeskadiget.
Transportskader
Eventuelle transportskader skal anmeldes til Deres forhandler senest 1 uge efter modtagelsen.
Inden skabet tages i brug
Rengør skabet indvendigt og udvendigt med en klud opvredet i vand, tilsat uparfumeret opvaskemiddel.
Bemærk
Køleskabet bør ikke opstilles i nærheden af radiatorer, varmeovne, i direkte sollys eller ved anden form for varmekilde. Man opnår det bedste resultat, hvis køleskabet opstil­les i et rum, hvor temperaturen ligger mellem 16°C og 32°C.
El-tilslutning
Inden tilslutning foretages, bør man sikre sig: at spændingen ikke varierer mere end 6% i forhold til den spænding, der er angivet på skabets mærkepla­de. Køleskabet må kun tilsluttes til stikkontakt eller af­bryder i den faste installation. De eksisterende sikkerhedsregler skal overholdes, når skabet tilsluttes. Producenten påtager sig ikke noget ansvar for evt. ulykker, der skyldes manglende eller ukorrekt ekstra­beskyttelse. Dette apparat opfylder EF-bekendtgørelse nr. 87⁄308 af 2.6.87 vedrørende dæmpning af radiostøj.
Dette fryseskab skal ekstrabeskyttes ifølge stærk­strømsreglementet. Dette gælder også, selv om der er tale om udskiftning af et⁄en eksisterende køleskab⁄fry­ser, der ikke har været ekstrabeskyttet. Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte bru­geren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl. I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse. I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFI-afbryder, som be­skytter den stikkontakt, køleskabet skal forbindes til.
I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn⁄gul isolati­on skal tilsluttes jordklemmen (mærket ), hvis stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyt­tes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn⁄gul isolation klippes og så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-in­stallatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstra­beskyttet køleskabet.
Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader el-installatøren opsætte en HFI-afbryder.
Dette apparat overholder følgende EF-di­rektiver:
- 73/23 EØF af 19.2.73 (direktiv om lavspænding) og efterfølgende ændringer;
- 89/336 EØF af 3.5.89 (direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet) og efterfölgende ændringer.
Indbygning
Hulhøjde 1225 mm Huldybde 550 mm Hulbredde 560 mm
Skabets dør er under transport låst ved hjælp af tappe i begge sider. Afhængig af, hvilken side døren skal hængsles, fjernes tappene i top og bund.
For tilstrækkelig ventilation følges anvisningerne i Fig. 1.
50-min. cm2 200
min. cm2 200
D028
Skub skabet ind i udskæringen indtil stoplisten (A) går imod køkkenelementet.
A
D022
Fig. 1
Fig. 2
23
Page 6
Åbn døren og skub skabet ind imod den side af køk­kenelementet, der er modsat skabets hængsler. Skru skabet fast med de 4 skruer der følger med skabet. Tryk («klik») ventilationsgitter (C) og dæksel for hæng­sel (D) på plads.
Fig. 3
D
C
De dørholdere (H) holdes fast foroven og forneden på den indvendige side af møbeldøren som vist på teg­ningen, og de udvendige skruehuller markeres. Efter forboring af hullerne fastgøres dørholderne på møbeldøren ved hjælp af skruer 3,5x16 mm.
Fig. 6
H
20mm
D130
Pres afdækningen ind imellem skabet og køkkenele­mentet.
Fig. 4
D128
Tryk dækslerne (B) over befæstigelses- og hængsels­hullerne.
Fig. 5
D094
Maskinens dør og møbeldøren åbnes ca. 90°. Vinkelstykkerne sættes på dørholderne. Maskinens dør og møbeldøren holdes sammen, og hullerne markeres.
Fig. 7
8mm
D415
Vinkelstykkerne tages af, og hullerne bores 2 mm Ø. Vinkelstykkerne sættes igen på dørholderne og fast­gøres med de medfølgende skruer (3,5x16 mm). Ved eventuel justering af møbeldøren kan spillerum­met i de aflange huller benyttes. Efter arbejdet kontrolleres det, at dørene lukker kor­rekt.
Fig. 8
24
B
D096
D416
Page 7
BRUGSVEJLEDNING
Start
Sæt stikket i stikkontakten og efterse, at Iyset inde i køleskabet tændes, når døren åbnes og slukker igen, når døren er næsten helt lukket. Termostatknappen, der sidder øverst til højre inde i skabet, drejes med uret, forbi position «O» (OFF/ SLUKKET) for at tænde for køleskabet.
Temperaturkontrol
Indstilling af temperaturen foretages ved at dreje ter­mostatknappen med uret, indtil pilen står udfor den ønskede indstilling. En mellemindstilling vil som regel være mest passende. Husk i alle tilfælde på, at temperaturen kan forøges (varmere) ved at dreje termostatknappen mod uret el­ler nedsættes (koldere) ved at dreje den med uret. Termostatknappens indstilling bør justeres afhængigt af temperaturen inde i køleskabet, der igen er afhæn­gig af flere forskellige faktorer såsom: den omgivende temperatur, hvor mange gange døren åbnes, mæng­den af fødevarer og det sted, hvor køleskabet er op­stillet.
Når termostaten står på maximum, omgivelsestempe­raturen er ret høj og køleskabet er fyldt helt op, vil kompressoren arbejde uafbrudt. I sådanne tilfælde kan det ske, at der danner sig is på køleelementet i skabet. Skulle dette forekomme, bør termostaten indstilles så­ledes, at temperaturen bliver mindre kold, så denne gene kan undgås.
Opdeling af det indvendige rum
Højdeindstillelige riste (Figur 9).
Fig. 9
Frugt og grøntsager: Rengøres omhyggeligt og opbe­vares i grøntsagsskuffen i bunden af køleskabet.
Smør og ost: Bør lægges i en speciel lufttæt beholder eller indpakkes i alufolie eller i plastposer for at ude­lukke så megen luft som muligt.
Mælkekartoner: Opbevares tillukkede i hylden i køle­skabets dør.
Råt kød (okse-, svine og lammekød samt vildt): Ind­pakkes i plastposer og anbringes på hylden i bunden af skabet eller oven på grøntsagsskuffen, hvilket er det koldeste sted i køleskabet. NB: Kød kan kun opbevares sikkert på denne måde i højst 1-2 døgn.
For at begrænse bakterievæksten i varm mad under kølingsperioden, er det bedre at stille mindre portioner mad til nedkøling i køleskabet end på køkkenbordet. Dette kan lade sig gøre, da køleskabet er termostat­styret. Maden skal først tildækkes, når den er nedkølet.
Advarsel
Opbevar aldrig eksplosionsfarlige væsker i skabet, f. eks. Iightergas, benzin, æter el. Iign.
Afrimning
Rimen fjernes automatisk fra køleelementet i køleaf­delingen, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet løber ud gennem en kanal (Fig. 10) til en speciel beholder på køleskabets bagside, hvor­fra det fordamper. Åbningen til afrimningsvandets afløb, der sidder midt på den specielle skinne i køleskabet (Fig. 10) bør jævnligt renses, således at afrimningsvandet ikke fly­der over og drypper på de fødevarer, der opbevares i køleskabet. Hertil anvendes den dertil beregnede rensepind, der allerede befinder sig i afløbshullet.
Fig. 10
D040
Køl af friske fødevarer
For at hjælpe Dem til at bruge køleskabet mest hen­sigtsmæssigt gives hermed nogle nyttige tips.
Tilberedte madvarer: Pålæg, marmelade og lignende: Indpakkes omhyggeligt og kan opbevares på en hvil­ken som helst hylde i køleskabet.
D037
25
Page 8
VEDLIGEHOLDELSE
Periodisk stilstand
I perioder, hvor køleskabet ikke er i brug, f.eks. ved fe­rie, anbefales det at gøre følgende:
Afbryd strømmen til køleskabet. Tøm køleskabet. Gør hele køleskabet omhyggeligt rent - også hylder
m.m. Lad døren stå åben, således at luften frit kan circulere
og dermed forebygge ubehagelige lugtgener.
Periodisk rengøring
Afbryd strømmen til køleskabet. Afvask jævnligt køleskabet indvendigt med lunkent vand tilsat tvekulsurt natron. Kabinettets ydersider afvaskes med lunkent sæbe­vand og af og til smøres de med auto-polish (d.v.s. Si­licone voks.) Kondensatoren på skabets bagside rengøres med en børste eller med en støvsuger, for at forøge varmeafgi­velsen og dermed nedsætte strømforbruget. Hver 3. eller 4. måned renses bakken for afrimningsvandet og samtidig efterses afløbshullet i midten af den specielle skinne, således at dette ikke er forstoppet.
Udskiftning af pæren inden i køleskabet
El-pæren i køleskabet kan let nås. Hvis lyset ikke tænder, når døren åbnes, skal De først kontrollere, at el-pæren er skruet korrekt i. Hvis den stadig ikke lyser, skal el-pæren udskiftes.
Den maksimale styrke er angivet på pæren.
Fig. 11
D025
HVIS NOGET IKKE VIRKER...
Så undersøg at... – stikket sidder rigtigt i stikkontakten og at kontakten
er tændt; – der er strøm i stikkontakten (tilslut evt. en lampe); – termostaten ikke står i «O» stilling; – at evt. HFI-relæ ikke er afbrudt.
Endvidere:
Hvis køleskabet støjer for meget, undersøg at køle­skabets rørsystem ikke vibrerer. Hvis der er vand i bunden af kabinettet, så undersøg om afløbet for afrimningsvandet er tilstoppet. Hvis køleskabet stadig ikke fungerer som det skal, ef­ter at ovennævnte ting er undersøgt, bør De kontakte det nærmeste Electrolux service-center. Det er vigtigt ved henvendelse om service, at De opgi­ver model og produktnummer på Deres apparat, beg­ge dele er angivet på apparatets mærkeskilt. Mærkeskiltet er anbragt forneden til venstre indven­digt i skabet.
26
Page 9
GARANTI
1 år fra den dokumenterede købsdato (gem købsno­taen). Garantien dækker fabrikations- og materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i privat husholdning i Danmark. Garantien omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For Grønland og Færøerne gælder særlige regler.
Forbehold
Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes andre årsager end fabrikations- og materialefejl. Det er en forudsætning for garantien, at reparation ikke er forsøgt foretaget af andre end Electrolux Service, der er autoriseret serviceorgan. Garantien dækker ikke uberettiget tilkald af service. Kontrollér derfor punkterne i afsnittet: Hvis noget ikke virker.
Model Prod. nr. Serie nr.
Electrolux landsdækkende kørende service:
betjener
Servicecentre
København
Roskildevej 527 2605 Brøndby
Nordsjælland
Lundtoftegårdsvej 99 2800 Lyngby
Bornholm
Baggårdsvej 3 3790 Hasle
Vest-/Sydsjælland
Ågade 2 4700 Næstved
Fyn
Middelfartvej 129 5200 Odense V
Sydjylland
Smedegade 9 6000 Kolding
postnumrene Telefonnr. 1000-2799
2800-3699 3800-4099
3700-3799
4100-4999
5000-5999
6000-6899 7000-7399
43 43 74 00
42 88 15 88
53 96 48 58
55 77 15 88
66 16 98 98
75 52 01 33
Midtjylland
Ny Banegårdsgade 45 8000 Århus C
Nordjylland
Gugvej 91 9210 Aalborg SØ
6900-6999 7400-7699 7800-7899 8000-8999
7700-7799 7900-7999 9000-9999
86 19 16 55
98 14 93 11
27
3
Loading...