AEG-Electrolux GA55SLI301 User Manual

Page 1
user manual
GA55SLI301
dishwasher
Page 2
We were thinking of you
when we made this product
Page 3
welcome to the world of Electrolux electrolux 3
Welcome to the world of Electrolux
117986 53/0
Page 4
Safety information 5 Product description 7 Control panel 8 Display 12 First use 14 Daily use 18 Washing programmes 31 Care and cleaning 33 Something not working 37 Technical data 40 Hints for test institutes 42 Installation 44 Environment concerns 48 Warranty/Point of Service 49
Contents
The following symbols are used in this manual:
Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance.
General information and tips
Environmental information
4 electrolux contents
Page 5
safety information electrolux 5
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.
Correct use
This dishwasher is only intended
for washing household utensils suitable for machine washing.
Do not put any solvents in the
dishwasher. This could cause an explosion.
Knives and other items with sharp
points must be loaded in the cutlery basket with their points down or placed in a horizontal position in the upper basket.
Only use products (detergent, salt
and rinse aid) suitable for dishwashers.
Avoid opening the door whilst the
appliance is in operation, hot steam may escape.
Do not take any dishes out of the
dishwasher before the end of the dishwashing cycle.
Safety information
After use, isolate the appliance
from the power supply and turn off the water supply.
This product should be serviced
only by an authorised service engineer, and only genuine spare parts should be used.
Under no circumstances should
you attempt to repair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced persons will cause injury or serious malfunctioning. Contact your local Service Force Centre. Always insist on genuine spare parts.
General safety
Dishwasher detergents can cause
chemical burns to eyes, mouth and throat. Could endanger life! Comply with the safety instructions of the dishwasher detergent manufacturer.
The water in your dishwasher is
not for drinking. Detergent residues may still be present in your machine.
Ensure that the door of the
dishwasher is always closed when it is not being loaded or unloaded. In this way you will avoid anybody tripping over the open door and hurting themselves.
Do not sit or stand on the open
door.
Child safety
This appliance is designed to be
operated by adults. Don’t allow children to use the dishwasher unsupervised.
Page 6
6 electrolux safety information
For electrical and water connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.
Keep all packaging well away from
children. There is risk of suffocation.
Keep all detergents in a safe place
out of children’s reach.
Keep children well away from the
dishwasher when the door is open.
Installation
Check your dishwasher for any
transport damage. Never connect a damaged machine. If your dishwasher is damaged contact your supplier.
All packaging must be removed
before use.
Any electrical and plumbing work
required to install this appliance must be carried out by a qualified and competent person.
For safety reasons it is dangerous
to alter the specifications or attempt to modify this product in any way.
Never use the dishwasher if the
electrical supply cable and water hoses are damaged; or if the control panel, work top or plinth area are damaged such that the inside of the appliance is freely accessible. Contact your local Service Force centre, in order to avoid hazard.
All sides of the dishwasher must
never be drilled to prevent damage to hydraulic and electric components.
Page 7
product description electrolux 7
Product description
Ceiling spray arm Upper basket Upper basket spray arm Filters Lower spray arm Detergent dispenser Rinse aid dispenser Rating plate Salt container
1
2
3
4
5
6
7
8
9
This dishwasher has an internal light; in case that this light has to be replaced, please contact your local Service Force Centre.
1
2
3
4
5
6
7
8 9
Page 8
8 electrolux control panel
Control panel
A sequence of displayed messages and audible signals will guide you in the setting of the appliance and the selection of a washing programme and available options.
On/Off button Programme selection button Delay start button Option button Cancel button OK button Display
1
2
3
4
5
6
7
Page 9
control panel electrolux 9
OK button
Is necessary to:
confirm / memorize any option,
start a washing programme.
Programme selection button
With this control it is possible to select the desired washing programme.
Cancel button
With this button it is possible to:
cancel a delay start in progress
cancel a washing programme in
progress
exit from menu and submenu
areas
Delay start button
Allows the start of the washing programme to be delayed from 1 hour up to 19 hours. The countdown will decrease with steps of 1 hour. Only in the last hour the decrease is in minutes. Once the countdown has elapsed the washing programme will start automatically.
How to set a delay start
Press the delay start button until in the number of hours for the delay start will appear in the display. Press OK button to confirm.
Option button
allows the setting of the options (see chart in the following pages):
How to set the options
1. Press Option button.
2. Continue to press Option until
desired option is displayed:
ANTIBACTERIAL EXTRA RINSE ECO DRY 3 IN 1 HALF LOAD SETTINGS
3. Press OK to confirm and enter
submenu.
4. Press Option until required submenu is displayed.
5. Press OK to confirm.
6. To exit from the menu or submenu press Cancel or Programme selection.
Switching on for the first time ­setting the language
1. Press On/Off button.
2. In the display appears the default
language message. If you want to confirm the default
language press OK.
3. If you want to set a different language; press Option button until the required language appears in the display.
Press OK to confirm.
Page 10
10 electrolux control panel
Option menu Option submenu
ANTIBACTERIAL During the last rinse, this option allows to increase the
temperature to 68°C and be held at over 65°C for at least 10 minutes. This gives a greater degree of hygiene to dishes and glasses.
This option is not available with all washing programmes (see ‘Washing programmes’ chart).
active (the corresponding symbol illuminates) not active
ON OFF
EXTRA RINSE This option allows to add another rinse before the last
hot rinsing phase. This function will increase the consumption of water and
prolong the duration of the programme that will be automatically updated in the display.
This option is not available with all washing programmes (see ‘Washing programmes’ chart).
active (the corresponding symbol illuminates) not active
ON OFF
ECO DRY This option allows to shorten the drying phase.
This option is not available with all washing programmes (see ‘Washing programmes’ chart).
active (the corresponding symbol illuminates) not active
ON OFF
HALF LOAD This option is useful and economical when baskets are
not fully loaded. It reduces the consumption of water and energy. Remember to load both baskets. When using this option we recommend to reduce the dose of detergent that is normally used for a complete load.
This option is not available with all washing programmes (see ‘Washing programmes’ chart).
active not active
ON OFF
Page 11
control panel electrolux 11
SETTINGS
Allows you to set the language of the displayed messages.
LANGUAGE
SOUND VOLUME
Allows you to adjust the volume of the audible signals (from 0 to 5). Level 0 means the deactivation of the audible signals and the corresponding symbol appears in the display.
BRIGHTNESS
Allows you to increase or decrease the brightness of the background of the display, 10 different levels can be selected.
3 IN 1
active not active
ON OFF
CONTRAST
Allows you to increase or decrease the contrast of the display, 10 different levels can be selected.
WATER HARDNESS
Allows you to set manually the water softener.
Set the dishwasher for the use of combi detergent tablets (‘3 in 1’ - ‘4 in 1’ - ‘5 in 1’ etc...). See ‘3 in 1 function’. Symbol 3 IN 1 appears in the display
RINSE AID
Allows you to activate or deactivate the rinse aid dispenser.
This operation is possible only with the 3 IN 1 function active.
ON OFF
active
not active
Page 12
12 electrolux display
Display
Symbols:
indicate the various options
Washing phases: during the progress of the programme these little bars indicate the phase of the washing programme: prewash - main wash - rinses - drying
In this row several details are displayed:
- Setting mode: guide to the selection of the washing programme - duration time of the programme, options (when together with the washing programme one or more options are set, the update of the programme duration will occur automatically).
- Once the programme has started indicates the sequence of the running phase and the running time of the programme in progress.
Page 13
display electrolux 13
The symbols have the following meaning:
Delay start: fixed in setting mode; flashing when countdown in progress
3 IN 1: is illuminated when the 3 IN 1 function is active.
Eco Dry: is illuminated when the Eco Dry option has been selected. Sound volume: exclusion of the volume for audible signals.
Attention message Illuminates when:
refilling for salt and/or rinse aid is necessary,
the filters are incorrectly positioned.
Antibacterial: is illuminated when antibacterial option has been selected.
Energy: is illuminated when the Energy washing programme is selected or in progress.
Extra rinse: is illuminated when the Extra rinse option has been selected.
Page 14
14 electrolux first use
Before using your dishwasher for the first time:
Ensure that the electrical and
water connections comply with the installation instructions
Remove all packaging from inside
the appliance
Pour 1 litre of water inside the salt
container and then fill with dishwasher salt
Fill the rinse aid dispenser
First use
If you want to use combi detergent tablets such as: “3 in 1”, “4 in 1”, “5 in 1” etc... set the 3 in 1 function (see “3 in 1 function”).
The water softener
The dishwasher is equipped with a water softener designed to remove minerals and salts from the water supply, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance.
The higher the content of these minerals and salts, the harder your water is.
Water hardness is measured in equivalent scales, German degrees (°dH), French degrees (°TH) and mmol/l (millimol per litre - international unit for the hardness of water).
Your local Water Authority can advise you on the hardness of the water in your area.
The dishwasher is factory set at level 2.
‘Level 2’ displayed means that the water hardness sensor is active.
The dishwasher is equipped with a sensor that measures automatically the water hardness with a range from 4°dH (7°TH) to 50°dH (90°TH); therefore there is no need to adjust the water softener.
Only in the following cases it is necessary to set manually the water hardness level:
Hardness of water supply below
4°dH (7°TH) no salt required; set level 1.
Hardness of water supply above
50°dH (90°TH): set level 10.
Manual setting of the water softener
Option menu ➞ SETTINGS ➞ WATER HARDNESS
Page 15
first use electrolux 15
*
no salt is necessary
Water hardness
°dH °TH mmol/l
Water hardness setting
Use of salt
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5
level 10
(manual setting)
yes
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0
level 9
(automatic setting)
yes
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5
level 8
(automatic setting)
yes
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4
level 7
(automatic setting)
yes
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0
level 6
(automatic setting)
yes
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9
level 5
(automatic setting)
yes
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2
level 4
(automatic setting)
yes
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5
level 3
(automatic setting)
yes
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8
level 2
(automatic setting)
yes
< 4 < 7 < 0.7
level 1
(manual setting)
no
*
Page 16
16 electrolux first use
Filling with dishwasher salt
Only use salt specifically designed for use in dishwashers. All other types of salt not specifically designed for use in a dishwasher, especially table salt, will damage the water softener. Only fill with salt just before starting one of the complete washing programmes. This will prevent any grains of salt or salty water, which may have been spilt, remaining on the bottom of the machine for any period of time, which may cause corrosion.
4. Replace the cap making sure that there is no trace of salt on the screw thread or on the gasket.
5. Replace the cap tightly turning it clockwise.
To fill:
1. Open the door, remove the lower basket and unscrew the cap of the salt container by turning it anticlockwise.
2. Pour 1 litre of water inside the container (this is necessary only
before filling with salt for the first time).
3. Pour in the salt until the container is full.
Do not worry if water overflows from the unit when filling with salt, this is quite normal.
The salt container will require topping up periodically.
You are reminded of this by a displayed message: REFILL SALT.
This occurs only at the start and at the end of the washing programme; during the running of the programme the indication for salt refilling is not active.
The refilling salt message can remain visible for 2-6 hours after the salt has been replenished, assuming the dishwasher remains switched on. If you are using salts that take longer to dissolve then this can take longer. The function of the machine is not affected.
Page 17
first use electrolux 17
Filling with rinse aid
Rinse aid ensures thorough rinsing, and spot and streak free drying.
Rinse aid is automatically added during the last rinse.
1. Open the container by pressing the release button (A).
2. Add the rinse aid in the container. The maximum level for filling is indicated by "max".
The dispenser holds about 110 ml of rinse aid, which is sufficient for between 16 and 40 dishwashing cycles, depending upon the dosage setting.
According to the finish and drying results obtained, adjust the dose of rinse aid by means of the 6 position selector (position 1 minimum dosage, position 6 maximum dosage).
The dose is factory set in position 4. Increase the dose if there are drops of
water or lime spots on the dishes after washing.
Reduce it if there are sticky whitish streaks on the dishes or a bluish film on glassware or knife blades.
3. Ensure that the lid is closed after every refill.
The rinse aid container will require topping up periodically.
You are reminded of this by a displayed message: REFILL RINSE AID.
This occurs only at the start and at the end of the washing programme; during the running of the programme the indication for rinse aid refilling is not active.
Page 18
18 electrolux daily use
Clean up any rinse aid spilt during filling with an absorbent cloth to avoid excess foaming during the next wash.
Only use branded rinse aid for dishwashers.
Never fill the rinse aid dispenser with any other substances (e.g. dishwasher cleaning agent, liquid detergent). This would damage the appliance.
Check if it’s necessary to refill with
dishwasher salt or rinse aid
Load cutlery and dishes into the
dishwasher.
Fill with dishwasher detergent .
Select a wash programme suitable
for the cutlery and dishes.
Start the wash programme.
Loading cutlery and dishes
Sponges, household cloths and any object that can absorb water may not be washed in the dishwasher.
Before loading the dishes, you
should:
- Remove all left over food and debris.
- Soften remnants of burnt food in pans
When loading the dishes and
cutlery, please note:
- Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms .
Daily use
- Load hollow items such as cups, glasses, pans, etc. with the opening downwards so that water cannot collect in the container or a deep base.
- Dishes and items of cutlery must not lie inside one another, or cover each other.
- To avoid damage to glasses, they must not touch.
- Lay small objects in the cutlery basket.
Plastic items and pans with non
stick coatings have a tendency to retain water drops; these items will not dry as well as porcelain and steel items.
Light items (plastic bowls etc.)
must be loaded in the upper basket and arranged so they do not move.
Page 19
daily use electrolux 19
For washing in the dishwasher the following cutlery and dishes
are not suitable: - Cutlery with wooden, horn, china or mother-of-
pearls handles.
- Plastic items that are not heat resistant.
- Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant.
- Bonded cutlery items or dishes.
- Pewter or copper items.
- Lead crystal glass.
- Steel items prone to rusting.
- Wooden platters.
- Items made from synthetics fibres.
are of limited suitability:
- Only wash stoneware in the dishwasher if it is specially marked as being dishwasher-safe by the manufacturer.
- Glazed patterns may fade if machine washed frequently.
- Silver and aluminium parts have a tendency to discolour during washing: Residues, e.g. egg white, egg yolk and mustard often cause discolouring and staining on silver. Therefore always clean left-overs from silver immediately, if it is not to be washed straight after use.
Page 20
20 electrolux daily use
The lower basket
The lower basket is designed to take saucepans, lids, plates, salad bowls, cutlery etc.
A serving plate can be placed in front of the cutlery basket.
The left plate rack can be folded down and the width can be adjusted.
To fold them down, lift the two
plate racks slightly at the back and fold them onwards making them cross over one another.
To set the width: pull the right-hand
plate rack upwards at the back until it disengages, then pull it towards the back out of the front guide.
Insert the plate rack in the other guide and press it down at the back until it snaps in.
The rear plate rack can be easily folded down to allow you to load pots, pans and bowls.
Folding down the right plate rack will create another plate rack that allows you to load deep plates and bowls.
1. Lift the two plate racks slightly at the back and fold them inward making them cross over one another.
Page 21
daily use electrolux 21
To make loading of the cutlery basket easier, lower the cutlery basket handle (fig.2).
For best results we recommend you to use the cutlery grids.
If the size and dimensions of the cutlery do not allow the use of the grids, they can be easily hidden (fig. 3).
The cutlery basket
Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard.
Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizontally in the upper basket.
Take care when loading or unloading sharp items such as knives.
Forks and spoons should be placed in the removable cutlery basket with the handles facing downwards and the knives with their handles facing upwards (fig.1).
If the handles protrude from the bottom of the basket, obstructing the lower spray arm, load the cutlery with the handles facing upwards.
Mix spoons with other cutlery to prevent them from sticking together.
fig. 1
fig. 2
fig. 3
Page 22
22 electrolux daily use
The cutlery basket is in two parts which can be separated to give greater loading flexibility. To separate the two parts, slide them horizontally in opposite directions and pull them apart (fig. 4).
To reassemble, reverse the procedure.
fig. 4
Page 23
daily use electrolux 23
The upper basket
The upper basket is designed for saucers, salad bowls, cups, glasses, pots and lids.
Adjustable cup racks
Arrange items on and underneath
the cup racks so that water can reach all surfaces.
The cup racks can be folded up
out of the way for tall crockery items.
The cup racks can also be fixed in
an intermediate position. Lay or hang glasses with the stems in the slots in the cup racks.
Before closing the door, ensure that the spray arms can rotate freely.
Glass holders
For glasses with long stems and tall cylindrical glasses, fold up the glass holder. (Top picture)
To unload or when not needed, fold the glass holder back to the right. (Middle picture).
Glasses can also be placed over the bars pointing up. (Bottom picture).
Page 24
24 electrolux daily use
Adjusting the height of the upper basket
If washing very large plates you can load them in the lower basket after moving the upper basket to the higher position.
After loading your machine always close the door, as an open door can be a hazard.
The adjustment of the height of the upper basket is possible also when the basket has been loaded.
Moving the upper basket to the higher / lower position:
1. Pull out the basket completely.
2. Raise the upper basket as far as it will go and then lower it vertically. The upper basket will latch into the lower or higher position.
Page 25
daily use electrolux 25
Maximum plate sizes with upper basket in higher position.
Maximum plate sizes with upper basket in lower position.
Arrangement of large plates in the lower basket
18
32
25
20
30
25
Page 26
26 electrolux daily use
Use of detergent
Only use detergents specifically designed for use in dishwashers.
Please observe the manufacturer’s dosing and storage recommendations as stated on the detergent packaging.
Using no more than the correct amount of detergent contributes to reducing pollution.
Fill with detergent
1. Open the lid.
2. Fill the detergent dispenser (1) with detergent. The marking indicates the dosing levels:
20 = approximately 20 g of detergent
30 = approximately 30 g of detergent
3. All programmes with prewash need an additional detergent dose (5/10 g) that must be placed in the prewash detergent chamber (2). This detergent will take effect during the prewash phase.
When using detergent tablets; place the tablet in compartment (1)
4. Close the lid and press until it locks in place.
Detergent tablets
Detergent tablets from different manufactures dissolve at different rates. For this reason, some detergent tablets do not attain their full cleaning power during short washing programmes. Therefore, please use long washing programmes when using detergent tablets, to ensure the complete removal of detergent residuals.
1
2
Page 27
daily use electrolux 27
3 IN 1 function
This appliance is equipped with the 3 in 1 function, that allows the use of the ‘3 in 1‘ combi detergent tablets.
These products are detergents with a combined cleaning, rinsing and salt functions. They can also contain other different agents depending on which kind of tablets you choose (‘3 in 1‘, ‘4 in 1‘, ‘5 in 1‘ etc...)
Check whether these detergents are suitable for your water hardness. See the manufacturers instructions.
Once this function is selected it will remain active also for the following washing programmes.
With the selection of this function the inflow of rinse aid and salt from each respective supply container is automatically deactivated and also the displayed messages for salt and rinse aid are deactivated.
Select the 3 IN 1 function before the start of a washing programme.
With the use of the 3 IN 1 function, the cycle durations may change. In this case, in the display, the indication of the time is automatically updated.
Once the programme is running, the 3 IN 1 function can NO longer be changed. If you want to exclude the 3 IN 1 function you have to cancel the programme setting and then deactivate the 3 IN 1 function. In this case you have to set a washing programme (and desired options) again.
If you decide to turn back to the use of the standard detergent system we advise that you:
1. Deactivate the 3 IN 1 function.
2. Fill up the dispensers for salt and rinse aid again.
3. Adjust the water hardness setting to the highest setting and perform 1 normal washing programme without loading any dishes.
4. Adjust the water hardness setting to level 2.
5. Adjust the rinse aid dosage.
If the drying results are not satisfactory we recommend that you:
1. Fill up the rinse aid dispenser with rinse aid.
2. Activate the rinse aid dispenser.
3. Set the rinse aid dosage to position 2.
The activation/deactivation of the
rinse aid dispenser can only be possible with the 3 IN 1 function active.
Page 28
28 electrolux daily use
Set and start a washing programme
1. Check that the baskets have been loaded correctly and that the spray arms are free to rotate
2. Check that the water tap is opened
3. Close the dishwasher door.
4. Press the On/Off button.
5. Select the washing programme.
6. If required, postpone the start time of the washing programme. Press OK to confirm the delay.
7. Set, if required, the options. (See ‘Option button’ - ‘How to set the options’). If you select the options: ANTIBACTERIAL, HALF LOAD, ECO DRY and EXTRA RINSE; remember to verify that they are available with the set washing programme. (See ‘Washing programmes’).
8. Press OK, the washing programme or the delay start countdown will start automatically. Once the delay start has elapsed the programme will start automatically.
The opening of the door will interrupt the countdown of the delay start. Close the door; the countdown will continue from the point at which it was interrupted.
If the message CLOSE FILTER is displayed, the filters are not positioned correctly.
Check that the filters fit perfectly. See ‘Care and cleaning’.
If filling with rinse aid and/or salt is necessary, the refilling messages will appear in the display and the washing programme or the delay start will not begin after having pressed the OK button.
It is anyway possible to carry out the washing programme or the delay start by pressing the OK button again.
If the last operation carried out is the setting of the options; to start the programme it is necessary to return to washing programme mode. Press programme selection button.
Cancel a delay start in progress
Press Cancel button.
The message CONFIRM
CANCEL? is displayed.
Press OK button to confirm.
The set washing programme will
start automatically.
Page 29
daily use electrolux 29
During the progress of the washing programme, the message SPRAYARM BLOCKED may be displayed. This means that the spray arm of the upper basket does not rotate freely due to incorrect loading of the baskets.
Check that the baskets have been loaded correctly.
Interrupt or cancel a washing programme in progress ONLY if it’s absolutely necessary. Attention! Hot steam may escape when the door is opened. Open the door carefully.
Interrupt a washing programme in progress:
Open the dishwasher door; the
programme will stop. The message PLEASE CLOSE DOOR is displayed.
Close the dishwasher door; the programme will continue from the point at which it was interrupted.
End of the washing programme
The dishwasher will automatically
stop and an audible signal informs you of the end of the washing programme.
The messages PROGRAMME
END alternated with PLEASE SWITCH OFF are displayed.
Open the door.
Press the On/Off button.
Leave the door ajar and wait a few
minutes before removing the dishes; in this way they will be cooler and the drying will be improved.
If a new washing programme will be set, check that there is detergent in the detergent dispenser.
If filling with rinse aid and/or salt is necessary, the message PLEASE SWITCH OFF will not appear in the display: instead the refilling salt and/or rinse aid messages alternated with PROGRAMME END.
It is possible, however, to switch off the appliance.
Cancel a washing programme in progress
Press Cancel button.
The message CONFIRM
CANCEL? is displayed.
Press OK button to confirm.
The appliance returns to setting
mode and the message CHOOSE PROGRAMME is displayed.
Page 30
30 electrolux daily use
When the washing programme has finished, it is recommended that the dishwasher is unplugged and the water tap turned off.
Unloading the dishwasher
Hot dishes are sensitive to knocks.
The dishes should therefore be allowed to cool down before removing from the appliance.
Empty the lower basket first and
then the upper one; this will avoid water dripping from the upper basket onto the dishes in the lower one.
Water may appear on the sides
and the door of the dishwasher as the stainless steel will eventually become cooler than the dishes.
Page 31
washing programmes electrolux 31
Washing programmes
Programme
70° Intensive
Heavy soil
Crockery,
cutlery, pots
and pans
Prewash Main wash up to 70°C 2 intermediate rinses Final rinse Drying
50° Normal
Normal soil
Crockery,
cutlery, pots
and pans
Prewash Main wash up to 50°C 1 intermediate rinse Final rinse Drying
Automatic
(1)
Heavy or
Normal soil
Crockery,
cutlery, pots
and pans
Prewash Main wash up to 50°C or 65°C 1 or 2 intermediate rinses Final rinse Drying
Degree of
soil
Type of load Programme description
Energy
(2)
Normal soil
Crockery and
cutlery
Prewash Main wash up to 50°C 1 intermediate rinse Final rinse Drying
30 minutes
(3)
Normal or
light soil
Crockery
and cutlery
Main wash up to 65°C Final rinse
20 minutes
(4)
Light soil
Crockery
and cutlery
Main wash up to 50°C Final rinse
45° Glass
Normal soil
Main wash up to 45°C 1 intermediate rinse Final rinse Drying
Delicate
crockery and
glassware
Prewash
Any. Partial load (to be completed later in the day).
1 cold rinse (to avoid food scraps from sticking together). This programme does not require the use of detergent.
Page 32
32 electrolux washing programmes
Washing programmes information
(1) During the Automatic washing
programme the amount of soil on the dishes is determined by how cloudy the water is. The programme duration, water and energy consumption levels can vary; this depends upon if the appliance is fully or partially loaded and if the dishes are lightly or heavily soiled. The temperature of the water is automatically adjusted between 50°C and 65°C.
(2) Test programme for test institutes.
(3) Ideal for washing a partially
loaded dishwasher. This is the perfect daily programme, made to meet the needs of a family of 4 persons who only wish to load breakfast and dinner crockery and cutlery.
(4) We recommend to not use
detergent tablets with this programme. The short time will not guarantee the complete dissolution of the tablet and consequently the complete removal of detergent residuals.
Programme
Options available with washing programmes
AntibacterialHalf load Extra rinse
Automatic No Yes 45° Glass
No No
70° Intensive
Yes Yes
50° Normal
Yes Yes
Energy
No No
30 minutes No Yes
Prewash No No
Yes Yes Yes Yes Yes Yes
No
Eco dry
Yes Yes Yes Yes
No No
No
20 minutes No No Yes No
Page 33
care and cleaning electrolux 33
Cleaning the filters
The filters must be checked and cleaned from time to time. Dirty filters will degrade the washing result.
Coarse filter
The coarse filter (1) must be checked after every washing programme.
1. Open the door, remove the lower basket.
2. Remove the coarse filter and if necessary clean it thoroughly under running water.
3. Replace the coarse filter.
Fine filter
The fine filter (2) must be cleaned from time to time.
1. Open the door and remove the lower basket.
2. Take hold of the fine filter by the handle and remove by turning it to the right.
3. Clean the fine filter thoroughly with a brush under running water.
Before cleaning the filters ensure that the machine is switched off.
Care and cleaning
The message CLEAN FILTER will periodically appear to remind you to clean the filters.
NEVER use the dishwasher without filters. Incorrect repositioning and fitting of the filters will produce poor washing results and will result in damage to the appliance.
The message CLOSE FILTER will appear in the display if filters are not positioned correctly.
1
2
Page 34
34 electrolux care and cleaning
4. Put the fine filter back in the base of the washing compartment and ensure that it fits perfectly by turning to the left until you feel it click into place (arrow).
Cleaning the spray arms
Regularly check the nozzles in the 3 spray arms for blockages. If necessary clean the nozzles with a piece of fine wire or a fine needle and a strong water jet.
Do not damage the nozzle openings.
3. Clean the spray arm and the fixing screw.
4. Fasten the spray arm with the fixing screw (A) by turning it clockwise.
Ceiling spray arm
1. Undo the fixing screw (A) by turning it anti-clockwise.
2. Pull the spray arm off the shaft.
A
Page 35
care and cleaning electrolux 35
External cleaning
Clean the external surfaces of the machine and control panel with a damp soft cloth. If necessary use only neutral detergents. Never use abrasive products, scouring pads or solvent (acetone, trichloroethylene etc...).
Polished chromium steel
surfaces
Remove light dirt with a clean, damp, soft cloth. Microfibre cloths are particularly good.
When cleaning ensure that you do not go against the direction of the stainless steel finish (the fine horizontal lines).
No circular movements!
Aluminium look surfaces
Remove light dirt with a clean, damp, soft cloth. Microfibre cloths are particularly good.
Agents that scratch or scour are
not suitable.
If required, use a commercially
available cleaner for chrome surfaces. Follow the manufacturer’s instructions when using these products.
Internal cleaning
Ensure that the seals around the door, the detergent and rinse aid dispensers are cleaned regularly with a damp cloth.
We recommend every 3 months to run the wash programme for heavy soiled dishes using detergent but without dishes.
3. Clean the spray arm and the fixing screw.
4. Fasten the spray arm with the fixing screw (B) by turning it clockwise.
Lower spray arm
1. Undo the fixing screw (B) by turning it anti-clockwise.
2. Pull the spray arm off the shaft.
Upper basket spray arm
1. Remove the upper basket spray arm by turning it laterally.
2. Clean spray arm nozzles.
3. To replace the spray arm, press upwards until you feel it snap into place.
B
Page 36
36 electrolux care and cleaning
Prolonged periods of non­operation
If you are not using the machine for any prolonged period of time you are advised to:
1. Unplug the appliance and then turn off the water.
2. Leave the door ajar to prevent the formation of any unpleasant smells.
3. Leave the inside of the machine clean.
Frost precautions
Avoid placing the machine in a location where the temperature is below 0°C. If this is unavoidable, empty the machine, close the appliance door, disconnect the water inlet pipe and empty it.
Moving the machine
If you have to move the machine
(moving house etc....):
1. Unplug it.
2. Turn the water tap off.
3. Remove the water inlet and discharge hoses.
4. Pull the machine out together with the hoses.
Avoid over tilting the machine during transportation.
Page 37
something not working electrolux 37
Something not working
The dishwasher will not start or stops during operation. Certain problems are due to the lack of simple maintenance or oversights, which can be solved with the help of the indications described in the chart, without calling out an engineer.
Switch off the appliance and carry out the following suggested corrective actions.
Displayed message and
malfunction
Possible cause and solution
message OPEN THE TAP displayed
The dishwasher does not fill with water
The water tap is blocked or furred with
limescale. Clean the water tap.
The water inlet hose has not been
correctly laid or it is bent or squashed. Check the water drain hose connection.
The filter (where present) in the threaded
hose fitting at the water inlet valve is blocked. Clean the filter in the threaded hose.
The water tap is turned off.
Turn the water tap on.
message DRAIN BLOCKED displayed
The dishwasher will not drain
The sink spigot is blocked.
Clean out the sink spigot.
The water drain hose has not been
correctly laid or it is bent or squashed. Check the water drain hose connection.
message SPRAYARM BLOCKED
displayed
The upper basket spray arm does not rotate freely
Check the baskets for an incorrect
arrangement of the load.
message CLOSE FILTER displayed
The filters in the base of the washing compartment are incorrectly positioned.
Check and reposition correctly the filters.
appears in the display
Anti-flood device is activated
Close the water tap and contact your
local Service Force Centre.
Page 38
38 electrolux something not working
Malfunction Possible cause and solution
The programme does not start The dishwasher’s door has not been
properly closed. (Message PLEASE CLOSE DOOR displayed)
Close the door.
The main plug is not plugged in.
Insert the main plug.
Delay start has been set.
If dishes are to be washed immediately, cancel the delay start.
The fuse has blown out in the household
fuse box. Replace the fuse.
Once these checks have been carried out, switch on the appliance.
The programme will continue from the point at which it was interrupted.
If the malfunction or fault code reappears contact the Service Force Centre.
For other fault codes not described in the above chart, please contact your Service Force Centre.
Contact your local Service Force Centre, quoting the model (Mod.), product number (PNC) and serial number (S.N.).
This information can be found on the rating plate located on the side of the dishwasher door.
So that you always have these numbers at hand, we recommend you to make a note of them here:
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 39
something not working electrolux 39
The wash results are not satisfactory
The dishes are not clean
The wrong washing programme has been selected.
The dishes are arranged in such a way as to stop water
reaching all parts of the surface. The baskets must not be overloaded.
The spray arms do not rotate freely due to incorrect
arrangement of the load.
Too little or no detergent has been used.
Where there are limescales deposits on the dishes; the
salt container is empty.
The drain hose connection is not correct.
The salt container cap is not properly closed.
The dishes are wet and dull
Rinse aid was not used.
The rinse aid dispenser is empty.
There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes
Decrease rinse aid dosing.
Water drops have dries onto glasses and dishes
Increase rinse aid dosing.
The detergent may be the cause. Contact the detergent
manufacturer’s consumer care line.
The filters in the base of the washing compartment are
dirty.
If after all these checks, the problem persists, contact your local Service Force Centre.
Page 40
40 electrolux technical data
Technical data
Dimensions Width 54.6 cm
75.9 cm
56.3 cm
Height Depth
Water supply pressure Minimum 0.5 bar (0.05 MPa)
8 bar (0.8 MPa)
Maximum
Capacity 11 place settings Max. weight 55.5 kg
Electrical connection Voltage - Overall power ­Fuse
Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the dishwasher’s door
Subject to change without notice
Page 41
technical data electrolux 41
The consumption values are intended as a guide and depends on the pressure and the temperature of the water and also by the variations of the power supply and the amount of dishes.
Consumption values
Programme
duration
(in minutes)
Programme Energy
consumption
(in kWh)
Water
consumption
(in litres)
85 - 105Automatic 1.1 - 1.5 12 - 22
105 - 11570° Intensive 1.8 - 2.0 22 - 24 100 - 11050° Normal 1.3 - 1.5 15 - 17
3030 minutes 0.9 8 2020 minutes 0.7 8
175
Energy
(Test programme for test institutes)
1.0 14
65 - 7545° Glass 0.8 - 0.9 13 - 14
7
Prewash
0.1
4
Page 42
42 electrolux hints for test institutes
Hints for test institutes
Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with appliance fully loaded and using the test programme (see "Consumption values").
Test in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt container and rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respectively and using the test programme (see "Consumption values").
Full load: 11 standard place settings
Amount of detergent required: 27,5 (Type B) Rinse aid setting: position 6 (Type III)
Arrangement cutlery basket
3 3 33 333 3333
8
1111111111111
6
5 5 55 555 55 55
4 4 44 444 4444
7
2 2 22 222 2222
7
1 2 3 4 5 6 7 8
Page 43
hints for test institutes electrolux 43
Arrangement upper basket
(upper basket in lowered position)
Arrangement lower basket
Page 44
44 electrolux installation
Installation
Any electrical and/or plumbing work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician and/or plumber or competent person.
Remove all packaging before positioning the machine.
If possible, position the machine next to a water tap and a drain.
This dishwasher is designed to be fitted under a kitchen counter or worksurface.
No further openings for the venting of the dishwasher are required, but only to let the water fill and drain hose and power supply cable pass through.
During all operations that involve accessibility to internal components the dishwasher has to be unplugged.
When inserting the machine, ensure that the water inlet hose, the drain hose and the supply cable are not kinked or squashed.
Fixing to the adjacent units
The dishwasher must be secured against tilting. Therefore make sure that the counter it is fixed under, is suitably secured to a fixed structure (adjacent kitchen units cabinets, wall).
Water supply connections
This dishwasher may be fed with either hot (max. 60°) or cold water. Nevertheless we advise you a cold water supply.
A hot water supply is not always efficient with very soiled crockery as it shortens the washing programmes a lot.
For making the connection itself, the coupling nut fitted to the machine’s supply hose is designed to screw onto a 3/4" gas thread spout or to a purpose made quick-coupling tap such as the Press-block.
The water pressure must be within the limits given in the ‘Technical data’. Your local Water Authority will advise you on the average mains pressure in your area.
The water inlet hose must not be kinked, crushed, or entangled when it is being connected.
The dishwasher features fill and drain hoses which can be turned either to the left or the right to suit the installation by means of the locknut.
The locknut must be correctly fitted to avoid water leaks.
(Attention! NOT all models of dishwashers have fill and drain hoses provided with locknut. In this case, this kind of facility is not possible).
If the machine is connected to new pipes or pipes which have not been used for a long time, you should run the water for a few minutes before connecting the inlet hose.
DO NOT use connection hoses which have previously been used for an old appliance.
Installation of an IRG filter is recommended on the construction side.
Page 45
installation electrolux 45
Water inlet hose with safety valve
After connecting the double-walled water inlet hose, the safety valve is next to the tap. Therefore the water inlet hose is only under pressure while the water is running. If the water inlet hose starts to leak during this operation, the safety valve cuts off the running water.
Please take care when installing the water inlet hose:
The electrical cable for the safety
valve is in the double-walled water inlet hose. Do not immerse the water inlet hose or the safety valve in water.
If water inlet hose or the safety
valve is damaged, remove the mains plug immediately.
A water inlet hose with safety valve
must only be replaced by the Service Force Centre.
Place the water inlet hose in such
a way that it is never higher than the bottom edge of the safety valve.
Warning! Dangerous voltage
Water outlet hose connection
The drain hose can face either to the right or left of the dishwasher
Ensure the hose is not bent or squashed as this could prevent or slow down the discharge of water.
The sink plug must not be in place when the machine is draining as this could cause the water to syphon back into the machine.
The waste connection must be at a maximum height of 70 cm from the ground.
A = drain outlet G = size of the appliance K = cold water supply N = size of the recess W = hot water supply E = socket
DD
WKE
N 762+3105N 600
G 759
G 57020
G 546
N 550
CC
100 180
BB
A
70
550
400
max. 700
50
600
Page 46
46 electrolux installation
Our appliances are supplied with a security device to protect against the return of dirty water back into the machine. If the spigot of your sink has a ‘no return valve’ incorporated this can prevent the correct draining of your dishwasher. We therefore advise you to remove it.
When connecting the drain hose to an under sink trap spigot, the entire
plastic membrane (A) must be removed. Failure to remove all the
membrane will result in food particles building up over time eventually blocking the dishwasher drain hose spigot
Electrical connection
Safety standards require the appliance to be earthed.
Prior to using the appliance for the first time, ensure that the rated voltage and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed. The fuse rating is also to be found on the rating plate.
Always plug the mains plug into a correctly installed shockproof socket.
Multi-way plugs, connectors and extension cables must not be used. This could constitute a fire hazard through overheating.
If necessary, have the domestic wiring system socket replaced. In case that the electrical cable has to be replaced, contact your local Service Force centre.
The plug must be accessible after the appliance has been installed.
Never unplug the appliance by pulling on the cable. Always pull the plug.
The manufacturer accepts no liability for failure to observe the above safety precautions.
Page 47
installation electrolux 47
1. Stand the appliance in front of the kitchen unit. Place cable and hoses into the neighbouring unit.
2. Push the appliance in, pull the cable and hoses through and ensure that they are not kinked or squashed.
3. Line up the appliance and fix it on both sides in the upper area of the tub casing.
Other fixing possibilities:
on the plinth
Additional bracket on the top ­available as special accessory (contact your local Service Force Centre)
50
105
Page 48
48 electrolux environment concerns
Packaging material
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities.
When a unit is no longer being used:
- Pull the plug out of the socket.
- Cut off the cable and plug and dispose of them.
- Dispose of the door catch. This prevents children from trapping themselves inside and endangering their lives.
Environment concerns
Old appliance
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Page 49
warranty/point of service electrolux 49
Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service
Ersatzteilverkauf / Point de vente de rechange / Vendita pezzi di ricambio /
spare parts service
5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10
9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden Hauptstrasse 52
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
3018 Bern Morgenstrasse 131
1028 Préverenges Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
55 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023
Fachberatung, Verkauf/Demonstration, Vente/Consulente (cucina),
Vendita/consulting, sales
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11
Warranty/Point of service
Service-Helpline
0848 848 111
service@electrolux.ch
Page 50
50 electrolux warranty/point of service
Garantie
Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits­und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’oeuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobservation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
Garanzia
Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (Fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
Warranty
For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components.
Page 51
warranty/point of service electrolux 51
Page 52
52 electrolux
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 53
electrolux 53
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 54
54 electrolux
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 55
Page 56
www.electrolux.com
www.electrolux.ch
117986 53/0-00-26032007
Loading...