Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig
funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du
ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis
apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid
brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og
andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade
eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn,
med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende
erfaring og viden betjene maskinen.
De skal være under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt
for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt
på apparatet, mens lugen er åben.
1.2 Installation
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted,
hvor temperaturen kommer under 0
°C.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, apparatet er installeret under
og opad stabile køkkenelementer.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis
det ikke er tilfældet, skal du kontakte
en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket
og ledningen. Hvis der bliver behov
for at udskifte apparatets netledning,
skal det udføres af Electrolux Service
A/S.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at
der er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i ledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller
netstikket, hvis du har våde hænder.
• Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslangerne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør
eller rør, som ikke har været i brug i
lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder, første gang du bruger apparatet.
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil
og en kappe med et indvendigt elkabel.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
www.aeg.com
4
ADVARSEL
Højspænding.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter
for at få udskiftet tilløbsslangen.
1.3 Brug
• Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse,
som f.eks.:
– Kantineområder i butikker, på kon-
torer og i andre arbejdsmiljøer
– Gæstehuse
– Af kunder på hoteller, moteller og
andre miljøer af indkvarteringstypen
– Miljøer af Bed and Breakfast-typen.
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
• Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne
vendt nedad eller læg dem vandret.
• Lad ikke apparatets låge stå åben
uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne
låge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets
emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i apparatet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet, før
opvaskeprogrammet er slut. Der kan
være opvaskemiddel på servicet.
• Der kan komme meget varm damp ud
af apparatet, hvis du åbner lågen,
mens programmet er i gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter
eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
1.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
11
DANSK5
2
1
9
10
Øverste spulearm
1
Nederste spulearm
2
Filtre
3
Typeskilt
4
Saltbeholder
5
Justering af vandets hårdhedsgrad
6
7
8
6
4
5
7
8
9
10
11
3
Beholder til afspændingsmiddel
Beholder til vaskemiddel
Bestikkurv
Nederste kurv
Øverste kurv
www.aeg.com
6
3. BETJENINGSPANEL
1
Programvejledning
1
Programmærke
2
Slukket position (Off)
3
Lamper
4
Display (visning)
5
LamperBeskrivelse
Kontrollampe for opvasketrin.
Kontrollampe for tørretrin.
Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er
slukket, når apparatet er i gang.
Salt-lampe. Denne lampe er slukket, når apparatet er i gang.
Multitab-lampe.
2
Start-knap
6
Delay-knap
7
Multitab-knap
8
Programvælger
9
5
4
3
6
7
8
9
4. PROGRAMMER
1)
Program
Grad af snavs
Type af vask
Normalt snavset
Service og bestik
Programfaser
Forskyl
Opvask 65 °C
Skylninger
Affugtning
Varighed
Energi
(kWh)
Vand
(l)
(min.)
90 - 1001.4 - 1.617 - 19
DANSK7
1)
Program
Grad af snavs
Type af vask
Programfaser
Varighed
Energi
(kWh)
Vand
(l)
(min.)
Meget snavset
2)
Service, bestik,
kogegrej
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
140 150
1.5 - 1.715 - 17
Affugtning
3)
Normalt snavset
Service og bestik
AltForskyl120.14
4)
1)
Forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i
netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse.
2)
Programmet har et skylletrin med høj temperatur, hvilket giver bedre resultater for
hygiejnen. Under skylletrinnet bliver temperaturen på 70 °C i 10 til 14 minutter.
3)
Dette er standardprogrammet, som anvendes til test. Med dette program får du det
mest effektive vand- og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs.
4)
Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter
sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet.
Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Oplysninger til testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
Forskyl
Opvask 50 °C
Skylninger
Affugtning
155 165
1.0 - 1.113 - 15
5. TILVALG
5.1 Multitab-funktion
Brug kun denne tilvalgsfunktion, når du
anvender multitabletter.
Denne tilvalgsfunktion stopper automatisk tilsætning af afspændingsmiddel og
salt. De tilhørende kontrollamper slukkes.
Programmets varighed kan blive forøget.
Slå tilvalgene til eller fra, før et
program startes. Du kan ikke slå
tilvalgene til eller fra, mens opvaskeprogrammet kører.
Hvis der er indstillet et eller flere
tilvalg, skal du kontrollere, at de
relaterede kontrollamper er
tændt, inden programmet starter.
Aktivering af Multitabfunktionen
Slå Multitab-funktionen til eller
fra, før programmet startes. Du
kan ikke slå denne funktion til eller fra, mens et program kører.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Sørg for, at apparatet står på indstillingsfunktionen. Der
henvises til "INDSTILLING OG
START AF ET PROGRAM".
2. Tryk på Multitab, Multitab-lampen
tændes.
Tilvalget forbliver aktiveret, indtil
du slår det fra. Tryk på Multitab,
Multitab-lampen slukkes.
www.aeg.com
8
Hvis du stopper med at bruge
multitabletter, skal du udføre
følgende trin, før du begynder at
bruge separat opvaskemiddel,
afspændingsmiddel og filtersalt:
1. Deaktivering af Multitab-tilvalget.
2. Indstil blødgøringsanlægget til høje-
ste niveau.
3. Sørg for, at beholderen til salt og afspændingsmiddel er fuld.
6. FØR IBRUGTAGNING
4. Start det korteste program med et
skylletrin uden opvaskemiddel og
med tom maskine.
5. Indstil blødgøringsanlægget til det
lokale vands hårdhedsgrad.
6. Justér den udløste dosering af afspændingsmiddel.
1. Kontrollér, om det indstillede niveau
for blødgøringsanlægget passer til
det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis
ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk
angående det lokale vands hårdhed.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
4. Åbn for vandhanen.
5. Der kan være rester af snavs fra pro-
duktionen i apparatet. Start et program for at fjerne dem. Brug ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.
Aktiver multitab-funktionen, hvis
du bruger multitabletter.
Blødgøringsanlægget skal både
indstilles manuelt og elektronisk.
Indstilling af
blødgøringsanlæg
ManuelElek-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
tronisk
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Manuel indstilling
DANSK9
Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.
Elektronisk indstilling
Maskinen skal stå i indstillingsfunktion Der henvises til "INDSTILLING OG START AF ET
PROGRAM".
1. Sørg for, at programmærket på programvælgeren står ud for slukket position (Off).
2. Tryk og hold Multitab. Drej samtidigt
programknappen mod uret, til pro-
6.2 Påfyldning af saltbeholderen
grammærket er ud for det første program på betjeningspanelet.
3. Slip Multitab, når displayet viser indstillingen af blødgøringsanlægget.
•
Eksempel:
4. Tryk på Multitab en eller flere gange
for at skifte indstillingen.
5. Bekræft indstillingen ved at dreje
programknappen, til programmærket
er ud for slukket position (Off).
1.
Drej hætten mod uret for at åbne
saltbeholderen.
2.
Hæld en liter vand i saltbeholderen
(kun første gang).
3.
Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
4.
Fjern saltet rundt om saltbeholderens åbning.
5.
Luk saltbeholderen ved at dreje hætten med uret.
BEMÆRK
Der kan løbe vand og salt ud fra
saltbeholderen, når du fylder
den. Risiko for korrosion. Start et
program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette.
= niveau 5.
www.aeg.com
10
6.3 Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel
1.
A
B
D
C
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Tryk på udløserknappen (D) for at
åbne lågen (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspændingsmiddel (A) op til "max"-mærket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op
med en sugende klud, så der ikke
dannes for meget skum.
4.
Luk lågen. Sørg for, at udløserknappen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for
mængden (B) mellem position 1
(laveste mængde) og position 4
eller 6 (største mængde).
7. DAGLIG BRUG
1. Åbn for vandhanen.
2. Drej programknappen, til program-
mærket er ud for programmet på betjeningspanelet. Sørg for, at apparatet er i indstillingstilstand. Se ‘INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM’.
• Hvis lampen for salt er tændt, så
påfyld saltbeholderen.
• Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Påfyld opvaskemiddel.
5. Vælg og start det rette program til
opvaskens art og graden af snavs.
7.1 Brug af opvaskemiddel
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
B
A
D
C
B
AD
C
DANSK11
1.
Tryk på udløserknappen (B) for at
åbne lågen (C).
2.
Fyld opvaskemiddel i rummet til opvaskemiddel (A).
3.
Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel i rummet (D).
4.
Læg tabletten i rummet til opvaskemiddel (A), hvis du bruger opvasketabletter.
5.
Luk lågen. Sørg for, at udløserknappen låses på plads.
7.2 Indstilling og start af et
program
Indstillingsfunktion
Maskinens indstillingsfunktion
skal være valgt til:
• Start et program.
• Indstil niveauet for blødgøringsanlæg.
• Slå beholderen af afspændingsmidlet til, når Multitabfunktionen er valgt.
Drej programknappen, til programmærket er ud for programmet på betjeningspanelet:
• Hvis programmets varighed blinker på
displayet, er maskinen i indstillingsfunktionen.
• Hvis programmets varighed ikke blinker på displayet, er maskinen ikke i
indstillingsfunktionen.
Sæt maskinen i indstillingsfunktion ved
blinker på displayet og kontrollamperne
for det valgte program lyser.
Start af et program uden
senere start
1. Åbn for vandhanen.
2. Luk lugen.
3. Drej programvælgeren, indtil pro-
grammærket er ud for det program,
du vil indstille. Sørg for, at apparatet
er i indstillingsfunktionen.
• Programmets varighed blinker i
displayet.
• Kontrollamperne for det valgte
programtrin lyser.
4. Tryk på Start. Programmet starter.
• Programmets varighed holder op
med at blinke på displayet og begynder at reducere i trin à 1 minut.
• Det er kun kontrollampen for det
igangværende programtrin, der
forbliver tændt.
at trykke på Multitab og Delay og holde
dem nede, indtil programmets varighed
www.aeg.com
12
Start af et program med
udskudt start
1. Indstil programmet.
2. Tryk på Delay en eller flere gange,
indtil displayet viser den ønskede
udskydelse (fra 1-19 timer).
• Den udskudte tid blinker på displayet.
3. Tryk på Start. Nedtællingen begynder.
• Den udskudte tid stopper med at
blinke på displayet. Nedtællingen
begynder at reducere i trin à 1 time.
• Lamperne slukker ud for det trin,
som programmet udfører.
• Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet.
– Kontrollampen for det igangværen-
de programtrin lyser op.
Åbning af lågen, mens
maskinen er i gang
Hvis du åbner lågen, stopper maskinen.
Når lågen lukkes igen, fortsætter maskinen fra det sted, hvor den blev afbrudt.
ker på displayet, og kontrollamperne for
det valgte programs trin lyser.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.
Ved programslut
Når programmet er slut, viser displayet
et 0, og kontrollamperne for programtrin
slukkes.
1. Sluk for komfuret. Drej programknappen indtil programmærket er ud for
slukkepositionen.
2. Luk for vandhanen.
• Hvis du ikke slukker apparatet
efter tre minutter fra programslut:
– Alle kontrollamperne sluk-
kes.
– Displayet viser en vandret
statusbjælke.
Dette hjælper med at reducere
energiforbruget.
Tryk på en vilkårlig knap. Displayet og kontrollamperne tændes
igen.
8. RÅD
Annullering af den udskudte
start, mens nedtællingen er i
gang
Tryk på Delay igen og igen, indtil displayet viser programmets varighed, og
kontrollamperne for det valgte programs
trin lyser. Programmet starter.
Annullering af program
Tryk på Multitab og Delay og hold dem
nede, indtil programmets varighed blin-
8.1 Blødgøringsmiddel
Hårdt vand indeholder en høj mængde
af mineraler, som kan skade apparatet
og give dårlige opvaskeresultater. Blødgøringsanlægget neutraliserer disse mineraler.
• Lad opvasken køle af, før du
tager den ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige,
når de er meget varme./Service, der er varmt, beskadiges
nemt.
• Tøm først nederste kurv og de-
refter øverste kurv.
• Der kan være vand på appara-
tets sider og låge. Det rustfri
stål køler hurtigere af end tallerkenerne.
Filtersaltet holder blødgøringsanlægget
rent og i god stand. Det er vigtigt at vælge det rette niveau for blødgøringsmidlet. Det sikrer, at blødgøringsanlægget
bruger den korrekte mængde filtersalt
og vand.
8.2 Brug af salt,
afspændingsmiddel og
opvaskemiddel
• Brug kun salt, afspændingsmiddel og
opvaskemiddel til opvaskemaskine.
Andre produkter kan skade apparatet.
• Afspændingsmidlet hjælper med at
tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.
• Multitabletterne indeholder opvaskevaskemiddel, afspændingsmiddel og
andre tilsætningsmidler. Sørg for, at
disse opvasketabs kan anvendes til
det lokale vands hårdhedsgrad. Se
vejledningerne på produktets emballage.
Hvis du ønsker at bruge disse tabs ud
fra den gældende hårdhedsgrad af
vandet, skal du også bruge filtersalt.
Tænd først for Multitab-tilvalget, og
justér derefter blødgøringsanlægget
til vandets hårdhedsgrad i dit område,
og brug filtersalt.
• Opvasketabs opløses ikke helt med
korte programmer. Det anbefales, at
du benytter opvasketabs til lange programmer for at undgå rester af opvaskemidler på bordservicet.
Brug ikke mere end den angivne
mængde. Følg anvisningerne på
opvaskemidlets emballage.
8.3 Fyldning af kurvene
Se den medfølgende folder med
eksempler på, hvordan du fylder
kurvene.
• Brug kun apparatet til at vaske genstande, som kan vaskes i opvaskemaskine.
DANSK13
• Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin og kobber i opvaskemaskinen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe, klude).
• Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
• For nemt at fjerne tiloversbleven
brændt mad skal du sætte gryder og
pander i vand, før du anbringer dem i
maskinen.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
• Sørg for, at bestik og tallerkener m.m.
ikke står tæt op ad hinanden. Bland
skeer med andet bestik.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas
• Læg de små ting i bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg
for, at de ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge
sig frit, før du starter et opvaskeprogram.
8.4 Før programmet startes
Kontroller, at:
• Filtre er rente og korrekt sat i.
• Spulearmene ikke er tilstoppet.
• Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
• Det valgte program passer til opvaskens art og graden af snavs.
• Der anvendes den rette mængde opvaskemiddel.
• Der opvaskesalt og afspændingsmiddel (medmindre du bruger multitabletter).
• Hætten til saltbeholderen er spændt.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket
ud af kontakten inden vedligeholdelse.
Tilsmudsede filtre og tilstoppede
spulearme forringer vaskeresultaterne.
Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.
www.aeg.com
14
9.1 Rengøring af filtre
1.
Drej filteret (A) mod uret, og tag det
ud.
C
B
A
A1
A2
9.2 Rengøring af spulearme
Fjern ikke spulearmene.
Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes,
kan det tiloversblevne snavs fjernes med
en tynd, spids genstand.
2.
Filteret (A) skilles ad ved at trække
delen (A1) og (A2) fra hinanden.
3.
Fjern filteret (B).
4.
Vask filteret med vand.
5.
Sæt filteret (B) på plads. Sørg for, at
det samles korrekt under de to skinner (C).
6.
Saml filteret (A), og sæt det på
plads i filteret (B). Drej det med
uret, indtil det klikker på plads.
Hvis filtrene sidder forkert, kan
det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe
eller opløsningsmidler.
9.3 Udvendig rengøring
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud.
10. FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper under drift.
Før du kontakter det lokale servicecenter, henvises til oplysningerne, der medfølger for at finde en løsning på problemet.
Ved visse fejlfunktioner viser displayet
en alarmkode:
•
- Apparatet tager ikke vand ind.
•
- Apparatet tømmes ikke for
vand.
DANSK15
•
- Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du udfører eftersynet. Drej programknappen indtil programmærket
er ud for slukkepositionen.
FejlMulig løsning
Apparatet kan ikke aktiveres.Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontak-
ten.
Kontroller, at der ikke er sprunget en sikring
på sikringstavlen.
Programmet starter ikke.Sørg for, at lågen til apparatet er lukket.
Tryk på Start.
Hvis der er valgt senere start, skal du annul-
lere denne eller vente, indtil nedtællingen er
slut.
Apparatet ikke tager vand ind.Kontroller, at der er åbnet for vandhanen.
Kontroller, at vandtrykket fra vandforsynin-
gen ikke er for lavt. Spørg eventuelt det lo-
kale vandværk til råds.
Kontroller, at vandhanen ikke er tilstoppet.
Kontroller, at filteret i tilløbsslangen ikke er
tilstoppet.
Kontroller, at tilløbsslangen ikke har et knæk
eller er bøjet.
Apparatet tømmes ikke for vand. Kontroller, at køkkenvaskens vandlås ikke er
tilstoppet.
Kontroller, at afløbsslangen ikke har et knæk
eller er bøjet.
Overløbssikringen er blevet ud-
løst.
Tænd for apparatet, når det er kontrolleret. Programmet fortsætter det sted,
hvor det blev afbrudt.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis
problemet opstår igen.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis
displayet viser andre fejlkoder.
10.1 Opvaske- og
tørringsresultaterne er
utilfredsstillende
Hvidlige striber eller en blålig
belægning på glas og service.
• Der er for meget afspændingsmiddel.
Juster afspændingsmiddelvælgeren til
et lavere niveau.
Luk for vandhanen, og kontakt det lokale
servicecenter.
• Der er brugt for meget opvaskemiddel.
Pletter og tørre vandstænk på glas og
tallerkner
• Der er for lidt afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et
højere niveau.
• Det kan skyldes kvaliteten af opvaskemidlet.
Tallerkner er våde
• Programmet er uden tørring eller tørring ved lav temperatur.
• Beholderen til afspændingsmiddel er
tom.
• Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
www.aeg.com
16
• Det kan skyldes kvaliteten af Multitabletterne. Prøv et andet mærke eller
aktiver beholderen til afspændingsmidlet sammen med multitabletterne.
Læs 'VEJLEDNING OG TIPS’ om
andre mulige årsager.
Aktivering af beholderen til
afspændingsmidlet, når
multitab-funktionen er slået til
Maskinen skal stå i indstillingsfunktion Der henvises til "INDSTILLING OG START AF ET
PROGRAM".
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren
uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen
maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd
om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.aeg.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.
Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de
hand hebt.
De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
NEDERLANDS19
1.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van
het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat
voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en
Aansluiting op het
elektriciteitsnet
• Dit apparaat moet worden geaard.
• Controleer of de elektrische informatie
kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of
permanente invaliditeit.
• Mensen, met inbegrip van kinderen,
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke
of verstandelijke vermogens of gebrek
aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat niet bedienen. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen
over het gebruik van dit apparaat van
iemand die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat
spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit
de buurt van kinderen.
• Houd alle reinigingsmiddelen uit de
buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de
buurt van het apparaat als de deur
open is.
1.2 Montage
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet
op een plek waar de temperatuur onder de 0 °C komt.
• Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt geïnstalleerd.
• Gebruik altijd een correct geïnstal-
• Gebruik geen meerwegstekkers en
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
• Steek de stekker pas in het stopcon-
• Trek niet aan het aansluitnoer om het
• Raak de stroomkabel of stekker niet
• Dit apparaat voldoet aan de EU-richt-
Aansluiting aan de
waterleiding
• Zorg dat u de waterslangen niet be-
• Laat het water stromen tot het schoon
• Zorg dat er geen lekkages zijn als u
• De watertoevoerslang heeft een vei-
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische
schokken.
op het typeplaatje overeenkomt met
de stroomvoorziening. Zo niet, neem
dan contact op met een elektromonteur.
leerd, schokbestendig stopcontact.
verlengsnoeren.
niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan
MOET dit gebeuren door onze Klantenservice.
tact als de installatie is voltooid. Zorg
ervoor dat het netsnoer na installatie
bereikbaar is.
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
aan met natte handen.
lijnen.
schadigt.
is voordat u het apparaat aansluit op
nieuwe leidingen of leidingen die lang
niet zijn gebruikt.
het apparaat de eerste keer gebruikt.
ligheidsventiel en een omhulsel met
een hoofdkabel aan de binnenkant.
www.aeg.com
20
WAARSCHUWING!
Gevaarlijke spanning.
• Als de watertoevoerslang beschadigd
is, haal dan onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact. Neem contact op
met de service-afdeling om de watertoevoerslang te vervangen.
1.3 Gebruik van het apparaat
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals:
– Personeelskeukens in winkels, kan-
toren of andere werkomgevingen
– Boerderijen
– Door gasten in hotels, motels en an-
dere woonomgevingen
– Bed-and-breakfast-accommodatie.
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden
of elektrische schokken.
• De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
• Doe messen en bestek met scherpe
punten in het bestekmandje met de
punten omlaag in horizontale positie.
• Laat de deur van het apparaat niet
open staan zonder toezicht om te
voorkomen dat er iemand over struikelt.
• Ga niet op de open deur zitten of
staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de
veiligheidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op.
• Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid. Er
kan vaatwasmiddel op de borden zitten.
• Het apparaat kan hete stoom laten
ontsnappen als u de deur opent terwijl
er een programma wordt uitgevoerd.
• Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom
om het apparaat te reinigen.
1.4 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje
is uit als het programma werkt.
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als
het programma werkt.
Multitab-indicatielampje.
2
Start-toets
6
Delay-toets
7
Multitab-toets
8
Programmaknop
9
5
4
3
6
7
8
9
4. PROGRAMMA’S
Program-
1)
ma
Mate van vervuiling
Type lading
Normaal bevuild
Serviesgoed
en bestek
Programmafasen
Voorspoelen
Afwassen 65 °C
Spoelingen
Drogen
Bereidingsduur
Energie(kWh)
Water
(l)
(min)
90 - 1001.4 - 1.617 - 19
NEDERLANDS23
Program-
1)
ma
Mate van vervuiling
Type lading
Programmafasen
Bereidingsduur
Energie(kWh)
Water
(l)
(min)
Sterk bevuild
2)
Serviesgoed,
bestek en pannen
3)
Normaal bevuild
Serviesgoed
en bestek
AllesVoorspoelen120.14
4)
1)
De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de
hoeveelheid vaat kan de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen.
2)
Dit programma heeft een spoelfase bij hoge temperatuur voor betere resultaten voor
de hygi?e. Tijdens de spoelfase blijft de temperatuur gedurende 10 tot 14 minuten op 70
°C.
3)
Dit is het standaard programma voor testinstituten. Dit programma biedt het meest
efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild serviesgoed en bestek.
4)
Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen. Hierdoor kunnen
voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in
het apparaat.
U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
Aanwijzingen voor testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:
info.test@dishwasher-production.com
Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt.
Voorspoelen
Afwassen 70 °C
Spoelingen
Drogen
Voorspoelen
Afwassen 50 °C
Spoelingen
Drogen
140 150
155 165
1.5 - 1.715 - 17
1.0 - 1.113 - 15
5. OPTIES
5.1 Multitab-optie
Activeer deze optie alleen als u allesin-1-tabletten gebruikt.
Schakel de opties in of uit, voordat u een programma start. U
kunt de opties niet inschakelen
of uitschakelen als er een programma bezig is.
Zorg er als één of meerdere opties worden ingesteld voor dat
de bijbehorende lampjes branden voordat het programma
start.
Deze optie stopt de stroom van glansmiddel en zout. De bijbehorende indicatielampje gaan uit.
De programmaduur kan stijgen.
De optie Multitab activeren
Activeer of deactiveer Multitab
voordat u een programma start.
U kunt de functie niet inschakelen of uitschakelen als er een
programma bezig is.
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat. Zie
‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN
STARTEN'.
www.aeg.com
24
2. Druk op Multitab, het indicatielamp-
je Multitab gaat aan.
De optie blijft aan tot u het uitschakelt. Druk op Multitab, het
indicatielampje Multitab gaat uit.
Voer deze stappen uit als u stopt met
het gebruik van alles-in-1-tabeltten en
apart vaatwasmiddel,
glansspoelmiddel en vaatwaszout gaat
gebruiken:
1. Schakel de Multitab-optie uit.
6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
2. Stel de waterontharder in op het
hoogste niveau.
3. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en
het glansmiddeldoseerbakje vol zijn.
4. Start het kortste programma met een
spoelfase, zonder vaatwasmiddel en
zonder servies.
5. Stel de waterontharder af op de waterhardheid in uw omgeving.
6. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
1. Controleer of het ingestelde niveau
van de waterontharder juist is voor
de waterhardheid in uw omgeving.
Als dat niet het geval is, dan stelt u
de waterontharder in. Neem contact
op met uw plaatselijke waterinstantie
voor informatie over de hardheid van
het water in uw omgeving.
2. Vul het zoutreservoir.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Draai de waterkraan open.
5. Er kunnen wasmiddelen in het appa-
raat achtergebleven zijn. Start een
programma om dit te verwijderen.
Gebruik geen afwasmiddel en gebruik de mandjes niet.
Activeer de multitabfunctie als u
gecombineerde afwastabletten
gebruikt.
U moet de waterontharder handmatig en elektronisch instellen.
Handmatig instellen
NEDERLANDS25
Zet de waterhardheidsknop in stand 1 of
2.
Elektronische instelling
Het apparaat moet in de instelmodus staan. Zie ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
1. Zorg ervoor dat de programma-aanwijzer op de programmaknop op één
lijn staat met het lampje aan/uit.
2. Houd Multitab ingedrukt. Draai tegelijkertijd de programmaschakelaar
linksom, totdat de programma-aanwijzer overeenkomt met het eerste
6.2 Het zoutreservoir vullen
programma op het bedieningspaneel.
3. Laat Multitab los wanneer de huidige instelling van de waterontharder
op het display wordt weergegeven.
•
Voorbeeld:
4. Druk herhaaldelijk op Multitab om
de instelling te wijzigen.
5. Draai om de instelling te bevestigen
de programmaschakelaar totdat de
programma-aanwijzer overeenkomt
met de uit-stand.
1.
Draai de dop linksom om het zoutreservoir te openen.
2.
Doe een liter water in het zoutreservoir (alleen de eerste keer).
3.
Vul het zoutreservoir met regenereerzout.
4.
Verwijder het zout rond de opening
van het zoutreservoir.
5.
Draai de dop rechtsom om het zoutreservoir te sluiten.
LET OP!
Water en zout kunnen uit het
zoutreservoir stromen als u het
bijvult. Gevaar voor roest. Start
om dit te voorkomen een programma nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld.
= niveau 5.
www.aeg.com
26
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullen
1.
A
B
D
C
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Druk op de ontgrendelknop (D) om
het deksel (C) te openen.
2.
Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)
niet verder dan de aanduiding 'max'.
3.
Verwijder gemorst glansmiddel met
een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat.
4.
Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats
dichtklikt.
U kunt het schuifje voor de vrij te
geven hoeveelheid (B) instellen
tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en stand 4 of 6 (hoogste
hoeveelheid).
7. DAGELIJKS GEBRUIK
1. Draai de waterkraan open.
2. Draai de programmaschakelaar tot-
dat de programma-aanwijzer overeenkomt met het programma op het
bedieningspaneel. Zorg ervoor dat
het apparaat in de instelmodus staat.
Zie ‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN
EN STARTEN'.
• Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt.
• Vul het glansmiddeldoseerbakje
als het indicatielampje van het
glansmiddel brandt.
3. Ruim de korven in.
4. Voeg vaatwasmiddel toe.
5. U dient het juiste programma in te
stellen en te starten voor het type lading en de mate van vervuiling.
7.1 Vaatwasmiddel gebruiken
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
B
A
D
C
B
AD
C
NEDERLANDS27
1.
Druk op de ontgrendelknop (B) om
het deksel (C) te openen.
2.
Doe het vaatwasmiddel in het doseerbakje (A) .
3.
Als het programma over een voorspoelfase beschikt, plaats dan een
kleine dosis afwasmiddel in doseerbakje (D).
4.
Als u vaatwastabletten gebruikt,
plaatst u deze in het doseerbakje
(A).
5.
Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats
dichtklikt.
7.2 Een programma instellen
en starten
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus staan:
• Een programma starten.
• Stel het niveau van de waterontharder in.
• Om het glansmiddeldoseerbakje in te schakelen als de
Multitab-functie aan staat.
Draai de programmaschakelaar totdat
de programma-aanwijzer overeenkomt
met het programma op het bedieningspaneel:
• Als de programmaduur op het display
knippert, dan is het apparaat in de instelmodus.
• Als de programmaduur niet op het
display knippert, dan is het apparaat
niet in de instelmodus.
gedrukt totdat de programmaduur op
het display knippert en de fase-indicator
voor het programma begint te branden.
Een programma starten
zonder startuitstel
1. Draai de waterkraan open.
2. Sluit de deur van het apparaat.
3. Draai de programmaknop tot de pro-
gramma-aanwijzer op één lijn staat
met het programma dat u wilt instellen. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
• De duur van het programma knippert op display.
• De fase-indicatielampjes van het
ingestelde programma gaan branden.
4. Druk op Start. Het programma wordt
gestart.
• De programmaduur stopt met
knipperen en neemt toe in stappen
van 1 minuut.
Om het apparaat in de instelmodus te
plaatsen, houdt u Multitab en Delay in-
www.aeg.com
28
• Alleen de indicatie van de fase in
werking blijft aan.
Een programma starten met
een uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Blijf op Delay drukken tot het display
de uitgestelde tijd toont die u wilt instellen (van 1 tot 19 uur).
• De uitgestelde tijd knippert op de
display.
3. Druk op Start. Het aftellen start.
• De uitgestelde tijd stopt met knipperen op de display. Het aftellen
vindt plaats in stappen van 1 uur.
• De fase-indicatielampjes van het
ingestelde programma gaan uit.
• Als het aftelproces voltooid is, wordt
het programma gestart.
– Het indicatielampje van de lopende
fase gaat aan.
De deur openen als het
apparaat in werking is
Als u de deur opent, stopt het apparaat.
Als u de deur weer sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt van onderbreking.
De uitgestelde start annuleren
tijdens het aftellen
Druk herhaaldelijk op Delay totdat de
display de programmaduur weergeeft
en de fase-indicators van het ingestelde
programma beginnen branden. Het programma wordt gestart.
Het programma annuleren
Houd Multitab en Delay ingedrukt totdat de display de programmaduur knip-
perend weergeeft en de fase-indicators
van het ingestelde programma beginnen
branden.
Controleer of er afwasmiddel in
het afwasmiddeldoseerbakje
aanwezig is voordat u een nieuw
programma start.
Aan het einde van het
programma
Als het programma voltooid is, zijn de
faseindicatielampjes uit en toont het display 0.
1. Schakel het apparaat uit. Draai de
programmaschakelaar totdat de programma-aanwijzer overeenkomt met
de uit-stand.
2. Draai de waterkraan dicht.
• Als u het apparaat niet uitschakelt, dan gaan 3 minuten na
het einde van het programma:
– Alle indicatielampjes gaan
uit.
– De display geeft één hori-
zontaal statusbalkje weer.
Dit helpt het energieverbruik te
verminderen.
Druk op een van de toetsen. De
display en de indicatielampjes
gaan weer aan.
• Laat de borden afkoelen voor-
dat u deze uit het apparaat
neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
• Ruim eerst de onderkorf en
dan de bovenkorf uit.
• Er kan water liggen aan de zij-
kanten en op de deur van het
apparaat. Roestvrij staal koelt
sneller af dan borden.
8. AANWIJZINGEN EN TIPS
8.1 De waterontharder
Hard water bevat een grote hoeveelheid
mineralen die schade aan het apparaat
en slechte schoonmaakresultaten kan
veroorzaken. De waterontharder neutraliseert deze mineralen.
Het regenereerzout houdt de waterontharder schoon en in goede staat. Het is
belangrijk om het correcte niveau voor
de waterontharder in te stellen. Dit zorgt
ervoor dat de waterontharder de juiste
hoeveelheid regenereerzout en water
gebruikt.
8.2 Gebruik van zout,
glansmiddel en vaatwasmiddel
• Gebruik enkel zout, glansmiddel en
vaatwasmiddel voor afwasautomaten.
Overige producten kunnen het apparaat beschadigen.
• Het glansmiddel helpt om tijdens de
laatste spoelfase het servies te drogen
zonder strepen en vlekken.
• Combitabletten bevatten vaatwasmiddel, glansmiddel en andere middelen.
Zorg ervoor dat deze tabletten geschikt zijn voor de waterhardheid in uw
omgeving. Zie de instructies op de
verpakking van de producten.
Als u deze tabletten wilt gebruiken
buiten de geschikte waterhardheid in
uw omgeving, gebruik dan ook vaatwaszout. Activeer eerst de optie Multitab, stel vervolgens de waterhardheid
in en gebruik vaatwaszout.
• Vaatwasmiddeltabletten lossen bij korte programma's niet geheel op. Om te
voorkomen dat vaatwasmiddelresten
op het servies achterblijven, raden we
u aan om tabletten enkel bij lange
programma's te gebruiken.
Gebruik niet meer dan de juiste
hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie
de instructies van de vaatwasmiddelfabrikant.
8.3 De korven inruimen
Zie de meegeleverde folder voor
voorbeelden van het inruimen
van de korven.
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te wassen die vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het apparaat
die gemaakt zijn van hout, hoorn, aluminium, tin en koper.
NEDERLANDS29
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen
(sponzen, keukenhanddoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de
voorwerpen.
• Voor het gemakkelijk verwijderen van
aangebrande voedselresten weekt u
de pannen eerst in water voordat u ze
in het apparaat plaatst.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening
naar beneden.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar schuiven. Meng lepels met ander bestek.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen
niet aanraken
• Leg kleine voorwerpen in de bestekmand.
• Leg lichte voorwerpen in de bovenste
korf. Zorg ervoor dat de voorwerpen
niet verschuiven.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij
kunnen ronddraaien voordat u een
programma start.
8.4 Voor het starten van een
programma
Controleer of:
• De filters schoon zijn en correct zijn
geplaatst.
• De sproeiarmen niet zijn verstopt.
• De positie van de items in de mandjes
correct is.
• Het programma van toepassing is op
het type lading en de mate van bevuiling.
• De juiste hoeveelheid afwasmiddel is
gebruikt.
• Er regenereerzout en glansmiddel is
toegevoegd (tenzij u gecombineerde
afwastabletten gebruikt).
• De dop van het zoutreservoir goed
dicht zit.
www.aeg.com
30
9. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en trek
de stekker uit het stopcontact
voordat u onderhoudshandelingen verricht.
9.1 De filters reinigen
B
A1
A2
Vuile filters en verstopte sproeiarmen verminderen de wasresultaten.
Controleer regelmatig de filters
en reinig deze zo nodig.
1.
Draai het filter (A) linksom en verwijder het.
C
A
2.
Haal om het filter (A) te demonteren, (A1) en (A2) uit elkaar.
3.
Verwijder het filter (B).
4.
Reinig de filters met water.
5.
Zet het filter (B) terug in de startpositie. Zorg ervoor dat ze goed worden gemonteerd onder de twee geleiders (C).
6.
Monteer het filter (A) en zet het in
positie in filter (B). Rechtsom draaien tot het vastzit.
Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen.
9.2 De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen.
Als etensresten de openingen in de
sproeiarmen hebben verstopt, verwijder
deze dan met een smal en puntig voorwerp.
10. PROBLEEMOPLOSSING
Het apparaat start of stopt niet tijdens
de werking.
9.3 Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek.
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen.
Raadpleeg voordat u contact opneemt
met de service-afdeling, de informatie
NEDERLANDS31
die volgt voor oplossing van het probleem.
Bij sommige problemen wordt er op
de display een alarmcode weergegeven:
•
- Het apparaat wordt niet gevuld
met water.
•
- Het apparaat pompt geen water
weg.
•
- Het bescherminssysteem tegen
waterlekkage is in werking getreden.
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit voordat
u controles uitvoert. Draai de
programmaschakelaar totdat de
programma-aanwijzer overeenkomt met de uit-stand.
ProbleemMogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet activeren.
Zorg dat de stekker in het stopcontact is gestoken.
Zorg dat er geen zekering in de zekeringen-
kast is doorgebrand.
Het programma start niet.Zorg dat de deur van het apparaat is geslo-
ten.
Druk op Start.
Als de starttijdkeuze start is ingesteld, annu-
leert u deze functie of wacht u tot het einde
van het aftellen.
Het apparaat wordt niet met wa-
Controleer of de waterkraan is geopend
ter gevuld.
Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neem
hiervoor zo nodig contact op met uw lokale
waterleidingbedrijf.
Controleer of de waterkraan niet verstopt is.
Controleer of het filter in de toevoerslang
niet verstopt is.
Controleer of er geen knikken of bochten in
de watertoevoerslang aanwezig zijn.
Het apparaat pompt geen water
weg.
Controleer of de gootsteenafvoer niet ver-
stopt is.
Controleer of er geen knikken of bochten in
de waterafvoerslang aanwezig zijn.
Het beschermingssysteem te-
gen lekkage is aan.
Schakel het apparaat na de controles in.
Het programma gaat verder vanaf het
punt waar het werd onderbroken.
Als het probleem opnieuw optreedt,
neemt u contact op met onze service-afdeling.
Als de display andere alarmcodes aangeeft, neemt u contact op met onze service-afdeling.
Draai de waterkraan dicht en neem contact
op met de service-afdeling.
10.1 Als de afwas- en
droogresultaten niet naar
wens zijn
Witte strepen of een blauwe waas op
glazen en serviesgoed.
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog. Stel de keuzeschakelaar van het glansmiddel in op een lagere stand.
• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.
www.aeg.com
32
Vlekken en droog water komen op
glazen en serviesgoed terecht.
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is niet voldoende. Stel de keuzeschakelaar van het glansmiddel in op
een hogere stand.
• De kwaliteit van het vaatwasmiddel
kan de oorzaak zijn.
Het serviesgoed is nat.
• Het afwasprogramma bevatte geen
droogfase of een droogfase op lage
temperatuur.
• Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
• De kwaliteit van het glansmiddel kan
de oorzaak zijn.
• De kwaliteit van de gecombineerde
vaatwastabletten kan de oorzaak zijn.
Probeer een ander merk of activeer
het glansmiddeldoseerbakje en gebruik het glansmiddel samen met de
gecombineerde afwastabletten.
Zie 'AANWIJZINGEN EN TIPS'
voor andere mogelijke oorzaken.
Activeer het
glansmiddeldoseerbakje als de
multitab-functie geactiveerd is
Het apparaat moet in de instelmodus staan. Zie ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
1. Zorg ervoor dat de programma-aanwijzer op de programmaknop op één
lijn staat met het lampje aan/uit.
2. Houd Multitab ingedrukt. Draai tegelijkertijd de programmaschakelaar
linksom, totdat de programma-aanwijzer overeenkomt met het eerste
programma op het bedieningspaneel.
3. Laat Multitab los wanneer de huidige instelling van de waterontharder
op het display wordt weergegeven.
4. Draai de programmaschakelaar linksom, totdat de programma-aanwijzer
overeenkomt met het tweede afwasprogramma op het bedieningspaneel.
5. Wordt op de display de instelling van
het glansmiddeldoseerbakje weergegeven.
Uit
Aan
6. Druk op Multitab om de instelling te
wijzigen.
7. Draai om de instelling te bevestigen
de programmaschakelaar totdat de
programma-aanwijzer overeenkomt
met de uit-stand.
Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2)
Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd
wordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om
het energieverbruik te verminderen.
12. MILIEUBESCHERMING
NEDERLANDS33
Recycle de materialen met het
symbool
een geschikte verzamelcontainer om
het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
. Gooi de verpakking in
elektronische apparaten. Gooi
apparaten gemarkeerd met het
symbool
huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u
in de buurt of neem contact op met
de gemeente.
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable
performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –
features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get
the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.aeg.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
ENGLISH35
1.
SAFETY INSTRUCTIONS
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and
use causes injuries and damages. Always
keep the instructions with the appliance
for future reference.
1.1 Children and vulnerable
people safety
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• Do not let persons, children included,
with reduced physical sensory, reduced mental functions or lack of experience and knowledge use the appliance. They must have supervision or
instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible
for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep all detergents away from children.
• Keep children and pets away from the
appliance door when it is open.
1.2 Installation
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Do not install or use the appliance
where the temperature is less than 0
°C.
• Obey the installation instruction supplied with the appliance.
• Make sure that the appliance is installed below and adjacent to safe structures.
• Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with
the power supply. If not, contact an
electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug and to the mains cable.
Should the appliance power supply
cable need to be replaced, this must
be carried out by our Service Centre.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to
the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the
mains plug.
• Do not touch the mains cable or the
mains plug with wet hands.
• This appliance complies with the
E.E.C. Directives.
Water connection
• Make sure not to cause damage to the
water hoses.
• Before you connect the appliance to
new pipes or pipes not used for a long
time, let the water flow until it is clean.
• The first time you use the appliance,
make sure that there is no leakage.
• The water inlet hose has a safety valve
and a sheath with an inner mains cable.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
WARNING!
Dangerous voltage.
www.aeg.com
36
• If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug
from the mains socket. Contact the
Service to replace the water inlet hose.
1.3 Use
• This appliance is intended to be used
in household and similar applications
such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments
– Farm houses
– By clients in hotels, motels and oth-
er residential type environments
– Bed and breakfast type environ-
ments.
WARNING!
Risk of injury, burns, electrical
shock or fire.
• Do not change the specification of this
appliance.
• Put knives and cutlery with sharp
points in the cutlery basket with the
points down or in a horizontal position.
• Do not keep the appliance door open
without supervision to prevent to fall
on it.
• Do not sit or stand on the open door.
• Dishwasher detergents are dangerous.
Obey the safety instructions on the
detergent packaging.
• Do not drink and play with the water in
the appliance.
• Do not remove the dishes from the
appliance until the programme is
completed. There can be detergent
on the dishes.
• The appliance can release hot steam if
you open the door while a programme
operates.
• Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
1.4 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the door catch to prevent
children and pets to get closed in the
appliance.
Rinse aid indicator. This indicator is off while the
programme operates.
Salt indicator. This indicator is off while the programme operates.
Multitab indicator.
2
Start button
6
Delay button
7
Multitab button
8
Programme knob
9
5
4
3
6
7
8
9
4. PROGRAMMES
Programme
Degree of soil
1)
Type of load
Normal soil
Crockery and
cutlery
Programme
phases
Prewash
Wash 65 °C
Rinses
Dry
Duration
Energy
(kWh)
Water
(l)
(min)
90 - 1001.4 - 1.617 - 19
ENGLISH39
Programme
2)
1)
3)
Degree of soil
Type of load
Heavy soil
Crockery, cutlery, pots and
pans
Normal soil
Crockery and
cutlery
Programme
phases
Prewash
Wash 70 °C
Rinses
Dry
Prewash
Wash 50 °C
Rinses
Duration
(min)
140 150
155 165
Energy
(kWh)
Water
(l)
1.5 - 1.715 - 17
1.0 - 1.113 - 15
Dry
AllPrewash120.14
4)
1)
The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the
options and the quantity of dishes can change the programme duration and the
consumption values.
2)
This programme has a high temperature rinsing phase for better hygiene results. During
the rinsing phase, the temperature stays at 70 °C for 10 to 14 minutes.
3)
This is the standard programme for test institutes. With this programme you have the
most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal
soil.
4)
Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to
bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance.
Do not use detergent with this programme.
Information for test institutes
For all the necessary information for test performance. send an email to:
info.test@dishwasher-production.com
Write down the product number (PNC) that is on the rating plate.
5. OPTIONS
Activate or deactivate the options before the start of a programme. You cannot activate or
deactivate the options while a
programme operates.
If one or more options are set,
make sure that the related indicators are on before the programme starts.
5.1 Multitab option
Activate this option only when you use
the combi detergent tablets.
This option deactivates the flow of rinse
aid and salt. The related indicators are
off.
The programme duration can increase.
Activating the Multitab option
Activate or deactivate the Multitab option before the start of a
programme. You cannot activate
or deactivate this option while a
programme operates.
1. Press the on/off button to activate
the appliance. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to
‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME'.
2. Press Multitab, the Multitab indicator
comes on.
The option stays on until you deactivate it. Press Multitab, the
Multitab indicator goes off.
www.aeg.com
40
If you stop to use the combi
detergent tablets, before you start to
use separately detergent, rinse aid
and dishwasher salt, do these steps:
1. Deactivate the Multitab option.
2. Set the water softener to the highest
level.
3. Make sure that the salt container and
the rinse aid dispenser are full.
6. BEFORE FIRST USE
4. Start the shortest programme with a
rinsing phase, without detergent and
without dishes.
5. Adjust the water softener to the water hardness in your area.
6. Adjust the released quantity of rinse
aid.
1. Make sure that the set level of the
water softener agrees with the water
hardness in your area. If not, adjust
the water softener. Contact your local
water authority to know the water
hardness in your area.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Processing residues can stay in the
appliance. Start a programme to remove them. Do not use detergent
and do not load the baskets.
If you use the combi detergent
tablets, activate the multitab option.
You must adjust the water softener manually and electronically.
Water softener
adjustment
ManualElec-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
tronic
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Manual adjustment
ENGLISH41
Turn the water hardness dial to the position 1 or 2.
Electronic adjustment
The appliance must be in setting
mode. Refer to ‘SETTING AND
STARTING A PROGRAMME’.
1. Make sure that the programme marker on the programme knob is aligned
with the off position.
2. Press and hold Multitab. At the same
time turn the programme knob counterclockwise until the programme
marker is aligned with the first programme on the control panel.
6.2 Filling the salt container
3. Release Multitab when the display
shows the setting of the water softener.
•
Example:
4. Press Multitab again and again to
change the setting.
5. To confirm the setting, turn the programme knob until the programme
marker is aligned with the off position.
1.
Turn the cap counterclockwise and
open the salt container.
2.
Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time).
3.
Fill the salt container with dishwasher salt.
4.
Remove the salt around the opening
of the salt container.
5.
Turn the cap clockwise to close the
salt container.
CAUTION!
Water and salt can come out
from the salt container when you
fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme.
= level 5.
www.aeg.com
42
6.3 Filling the rinse aid dispenser
A
B
D
C
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
1.
Press the release button (D) to open
the lid (C).
2.
Fill the rinse aid dispenser (A), no
more than the mark 'max'.
3.
Remove the spilled rinse aid with an
absorbent cloth to prevent too much
foam.
4.
Close the lid. Make sure that the release button locks into position.
You can turn the selector of the
released quantity (B) between
position 1 (lowest quantity) and
position 4 or 6 (highest quantity).
7. DAILY USE
1. Open the water tap.
2. Turn the programme knob until the
programme marker is aligned with a
programme on the control panel.
Make sure that the appliance is in
setting mode, refer to ’SETTING
AND STARTING A PROGRAMME’.
• If the salt indicator is on, fill the salt
container.
• If the rinse aid indicator is on, fill
the rinse aid dispenser.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Set and start the correct programme
for the type of load and the degree
of soil.
7.1 Using the detergent
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
B
A
D
C
B
AD
C
ENGLISH43
1.
Press the release button (B) to open
the lid (C).
2.
Put the detergent in the compartment (A) .
3.
If the programme has a prewash
phase, put a small quantity of detergent in the compartment (D).
4.
If you use detergent tablets, put the
tablet in the compartment (A).
5.
Close the lid. Make sure that the release button locks into position.
7.2 Setting and starting a
programme
Setting mode
The appliance must be in setting
mode to:
• Start a programme.
• Set the level of the water softener.
• Activate the rinse aid dispenser when the Multitab function
is on.
Turn the programme knob until the programme marker is aligned with a programme on the control panel:
• If the programme duration flashes in
the display, the appliance is in setting
mode.
• If the programme duration in the display is not flashing, the appliance is
not in setting mode.
To put the appliance in setting mode,
display and the phase indicators for the
programme come on.
Starting a programme without
delay start
1. Open the water tap.
2. Close the appliance door.
3. Turn the programme knob until the
programme marker is aligned with
the programme you want to set.
Make sure that the appliance is in
setting mode.
• The programme duration flashes in
the display.
• The phase indicators of the set
programme come on.
4. Press Start. The programme starts.
• The programme duration stops
flashing in the display and starts to
decrease with steps of 1 minute.
• Only the indicator of the phase in
operation stays on.
press and hold Multitab and Delay until
the programme duration flashes in the
www.aeg.com
44
Starting a programme with
delay start
1. Set the programme.
2. Press Delay again and again until the
display shows the delay time you
want to set (from 1 to 19 hours).
• The delay time flashes in the display.
3. Press Start. The countdown starts.
• The delay time stops flashing in
the display. The countdown starts
to decrease with steps of 1 hour.
• The phase indicators of the set
programme go off.
• When the countdown is completed,
the programme starts.
– The indicator of the phase in opera-
tion comes on.
Opening the door while the
appliance operates
If you open the door, the appliance
stops. When you close the door, the appliance continues from the point of interruption.
Cancelling the delay start
while the countdown operates
Press Delay again and again until the
display shows the programme duration
and the phase indicators of the set programme come on. The programme
starts.
Cancelling the programme
Press and hold Multitab and Delay until
the programme duration flashes in the
display and the phase indicators of the
set programme come on.
Make sure that there is detergent
in the detergent dispenser before you start a new programme.
At the end of the programme
When the programme is completed, the
display shows 0 and the phase indicators
go off.
1. Deactivate the appliance. Turn the
programme knob until the programme marker is aligned with the
off position.
2. Close the water tap.
• If you do not deactivate the
appliance, after three minutes
from the end of the programme:
– All the indicators go off.
– The display shows one hori-
zontal status bar.
This helps to decrease the energy consumption.
Press one of the buttons, the display and the indicators come on
again.
• Let the dishes become cold
before you remove them from
the appliance. Hot dishes can
be easily damaged.
• First remove the items from
the lower basket, then from
the upper basket.
• There can be water on the
sides and on the door of the
appliance. Stainless steel becomes cool more quickly than
the dishes.
8. HINTS AND TIPS
8.1 The water softener
Hard water contains a high quantity of
minerals that can cause damage to the
appliance and bad washing results. The
water softener neutralises these minerals.
The dishwasher salt keeps the water
softener clean and in good conditions. It
is important to set the right level of the
water softener. This makes sure that the
water softener uses the correct quantity
of dishwasher salt and water.
8.2 Using salt, rinse aid and
detergent
• Only use salt, rinse aid and detergent
for dishwasher. Other products can
cause damage to the appliance.
• The rinse aid helps, during the last
rinsing phase, to dry the dishes without streaks and stains.
• Combi detergent tablets contain detergent, rinse aid and other added
agents. Be sure that these tablets are
applicable to the water hardness in
your area. Refer to the instructions on
the packaging of the products.
If you want to use these tablets out of
the applicable water hardness, you
must also use dishwasher salt. First activate the Multitab option, then adjust
the water softener to the water hardness in your area and use dishwasher
salt.
• Detergent tablets do not fully dissolve
with short programmes. To prevent
detergent residues on the tableware,
we recommend that you use the tablets with long programmes.
Do not use more than the correct
quantity of detergent. Refer to
the instructions on the detergent
packaging.
8.3 Loading the baskets
Refer to the supplied leaflet with
examples of the load of the baskets.
• Only use the appliance to wash items
that are dishwasher-safe.
• Do not put in the appliance items
made of wood, horn, aluminium, pewter and copper.
ENGLISH45
• Do not put in the appliance items that
can absorb water (sponges, household
cloths).
• Remove remaining food from the
items.
• To remove easily remaining burned
food, soak pots and pans in water before you put them in the appliance.
• Put hollow items (cups, glasses and
pans) with the opening down.
• Make sure that cutlery and dishes do
not bond together. Mix spoons with
other cutlery.
• Make sure that glasses do not touch
other glasses.
• Put the small items in the cutlery basket.
• Put the light items in the upper basket. Make sure that they do not move.
• Make sure that the spray arms can
move freely before you start a programme.
8.4 Before starting a
programme
Make sure that:
• The filters are clean and correctly installed.
• The spray arms are not clogged.
• The position of the items in the baskets is correct.
• The programme is applicable for the
type of load and for the degree of soil.
• The correct quantity of detergent is
used.
• There is dishwasher salt and rinse aid
(unless you use combi detergent tablets).
• The cap of the salt container is tight.
9. CARE AND CLEANING
WARNING!
Before maintenance, deactivate
the appliance and disconnect the
mains plug from the mains socket.
Dirty filters and clogged spray
arms decrease the washing results.
Make a check regularly and, if
necessary, clean them.
www.aeg.com
46
9.1 Cleaning the filters
1.
Turn the filter (A) counterclockwise
and remove it.
C
B
A
A1
A2
9.2 Cleaning the spray arms
Do not remove the spray arms.
If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with
a thin pointed object.
2.
To disassemble the filter (A), pull
apart (A1) and (A2).
3.
Remove the filter (B).
4.
Wash the filters with water.
5.
Put the filter (B) to its initial position.
Make sure that it assembles correctly under the two guides (C).
6.
Assemble the filter (A) and put it into position in filter (B). Turn it clockwise until it locks.
An incorrect position of the filters
can cause bad washing results
and damage to the appliance.
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, abrasive cleaning
pads or solvents.
9.3 External cleaning
Clean the appliance with a moist soft
cloth.
10. TROUBLESHOOTING
The appliance does not start or it stops
during operation.
Before you contact the Service, refer to
the information that follows for a solution to the problem.
With some problems, the display
shows an alarm code:
•
- The appliance does not fill with
water.
ENGLISH47
•
- The appliance does not drain
the water.
•
- The anti-flood device is on.
WARNING!
Deactivate the appliance before
you do the checks. Turn the programme knob until the programme marker is aligned with
the off position.
ProblemPossible solution
You cannot activate the appliance.
Make sure that the mains plug is connected
to the mains socket.
Make sure that there is not a damaged fuse
in the fuse box.
The programme does not start.Make sure that the appliance door is closed.
Press Start.
If the delay start is set, cancel the setting or
wait for the end of the countdown.
The appliance does not fill with
Make sure that the water tap is open.
water.
Make sure that the pressure of the water
supply is not too low. For this information,
contact your local water authority.
Make sure that the water tap is not clogged.
Make sure that the filter in the inlet hose is
not clogged.
Make sure that the inlet hose has no kinks or
bends.
The appliance does not drain
the water.
Make sure that the sink spigot is not clog-
ged.
Make sure that the drain hose has no kinks
or bends.
The anti-flood device is on.Close the water tap and contact the Service.
After the checks are completed, activate
the appliance. The programme continues from the point of interruption.
If the problem occurs again, contact the
Service.
If the display shows other alarm codes,
contact the Service.
10.1 If the washing and drying
results are not satisfactory
Whitish streaks or bluish layers on
glasses and dishes
• The released quantity of rinse aid is
too much. Adjust the rinse aid selector
to a lower position.
• The quantity of detergent is too much.
Stains and dry water drops on glasses
and dishes
• The released quantity of rinse aid is
not sufficient. Adjust the rinse aid selector to a higher position.
• The quality of the detergent can be
the cause.
Dishes are wet
• The programme is without a drying
phase or with a low temperature drying phase.
• The rinse aid dispenser is empty.
• The quality of the rinse aid can be the
cause.
• The quality of the combi detergent
tablets can be the cause. Try a different brand or activate the rinse aid dis-
www.aeg.com
48
penser and use rinse aid together with
the combi detergent tablets.
Refer to ‘HINTS AND TIPS’ for
other possible causes.
Activating the rinse aid
dispenser with the multitab
function activated
The appliance must be in setting
mode. Refer to ‘SETTING AND
STARTING A PROGRAMME’.
1. Make sure that the programme marker on the programme knob is aligned
with the off position.
2. Press and hold Multitab. At the same
time turn the programme knob counterclockwise until the programme
marker is aligned with the first programme on the control panel.
11. TECHNICAL INFORMATION
3. Release Multitab when the display
shows the setting of the water softener.
4. Turn the programme knob counterclockwise until the programme marker is aligned with the second washing
programme on the control panel.
5. The display shows the setting of the
rinse aid dispenser.
Off
On
6. Press Multitab to change the setting.
7. To confirm the setting, turn the pro-
gramme knob until the programme
marker is aligned with the off position.
DimensionsWidth / Height / Depth
(mm)
Electrical connectionRefer to the rating plate.
Voltage220-240 V
Frequency50 Hz
Water supply pressureMin. / max. (bar / MPa)(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Water supply
1)
Cold water or hot water
CapacityPlace settings12
Power consumptionLeft-on mode0.99 W
Off-mode0.10 W
1)
Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.
2)
If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, aeolian
energy), use the hot water supply to decrease energy consumption.
12. ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the
symbol
applicable containers to recycle it.
. Put the packaging in
596 / 818 - 898 / 570
2)
Help protect the environment and
human health and to recycle waste
of electrical and electronic
appliances. Do not dispose
max. 60 °C
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt
resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte
skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få
ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.aeg.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA51
1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs noga de bifogade instruktionerna
före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på
egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och
handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller
permanent invaliditet.
• Tillåt inte användning av produkten av
någon med reducerad fysisk förmåga,
reducerad mental förmåga eller avsaknad av kunskap om hur produkten används (detta omfattar barn). De ska
övervakas eller instrueras vid användning av produkten av en person som
ansvarar för deras säkerhet.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn.
• Håll allt diskmedel utom räckhåll för
barn.
• Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan är öppen.
1.2 Installation
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen understiger 0 °C.
• Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
• Kontrollera att produkten har installerats under och bredvid stadiga skåpeller bänkstommar.
• Produkten måste vara jordad.
• Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste
det göras av vårt servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget
först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig
efter installationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
• Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten
med våta händer.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
Anslutning av vatten
• Kontrollera så att du inte skadar vattenslangarna.
• Innan du ansluter produkten till nya rör
eller till rör som inte har använts på
länge låter du vattnet rinna tills det är
rent.
• Den första gången du använder produkten ska du kontrollera att inget
läckage förekommer.
• Tilloppsslangen har en säkerhetsventil
och en mantel med en inre elkabel.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
VARNING
Farlig spänning.
www.aeg.com
52
• Koppla omedelbart loss maskinen från
eluttaget om tilloppsslangen är skadad. Kontakta service för att byta ut
tilloppsslangen.
1.3 Använd
•Produkten är avsedd att användas i
hushåll och liknande användningsområden som t.ex.:
– Personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
– Bondgårdar
– Av gäster på hotell, motell och and-
ra typer av boendemiljöer
– Miljöer av typen bed and breakfast.
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Lägg knivar och bestick med vassa
kanter i bestickskorgen med spetsarna
neråt eller i horisontellt läge.
• Lämna inte produktens lucka öppen
utan att övervaka så att ingen faller
över den.
• Sitt eller stå inte på luckan när den är
öppen.
• Maskindiskmedel är farligt. Följ säkerhetsanvisningarna på diskmedelspaketet.
• Drick och lek inte med vattnet i produkten.
• Ta inte ur disken ur produkten förrän
diskprogrammet är klart. Det kan finnas diskmedel på tallrikarna.
• Produkten kan utsöndra het vattenånga om du öppnar dörren medan ett
program är igång.
• Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på
diskmaskinen.
• Spruta inte vatten eller ånga för att
rengöra produkten.
1.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
2. PRODUKTBESKRIVNING
11
2
1
SVENSKA53
9
10
Övre spolarmen
1
Nedre spolarmen
2
Filtren
3
Typskylt
4
Saltbehållare
5
Reglage för inställning av vatten-
6
hårdhet
7
8
6
4
5
Spolglansfack
7
Diskmedelsfack
8
Bestickkorg
9
Underkorg
10
Överkorg
11
3
www.aeg.com
54
3. KONTROLLPANEL
1
Programguide
1
Programmarkör
2
Av-läge
3
Indikatorlampor
4
Display
5
IndikatorlamporBeskrivning
Kontrollampa för Diskfas.
Kontrollampa för torkfas.
Kontrollampa för spolglans. Denna kontrollampa
är släckt när programmet arbetar.
Saltkontrollampa. Denna kontrollampa är släckt
när programmet arbetar.
Multitab-kontrollampa.
2
Start-knapp
6
Delay-knapp
7
Multitab-knapp
8
Programväljare
9
5
4
3
6
7
8
9
4. PROGRAM
Program
1)
Smutsgrad
Typ av disk
Normalt
smutsad disk
Porslin och bestick
Program
faser
Fördisk
Huvuddisk 65 °C
Sköljningar
Torrt
Varaktighet
Energi
(kWh)
Vatten
(l)
(min.)
90 - 1001.4 - 1.617 - 19
SVENSKA55
1)
Program
Smutsgrad
Typ av disk
Program
faser
Varaktighet
Energi
(kWh)
Vatten
(l)
(min.)
Hårt smutsad
2)
disk
Porslin, bestick, kastruller
Fördisk
Huvuddisk 70 °C
Sköljningar
Torrt
140 150
1.5 - 1.715 - 17
och pannor
3)
Normalt
smutsad disk
Porslin och bestick
AllaFördisk120.14
4)
1)
Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer, funktionerna samt mängden disk
och tillvalsfunktion kan ändra programtiden och dessa förbrukningsvärden.
2)
Detta program har en sköljfas med hög temperatur för hygienmässigt bättre resultat.
Under sköljfasen stannar temperaturen vid 70 °C i 10 till 14 minuter.
3)
Detta är normalprogrammet för testinstitut. Med detta program får du den mest
effektiva användningen av vatten och energiförbrukning för normalt smutsat porslin och
bestick.
4)
Använd detta program för att snabbt skölja disken. Det hindrar att matrester fastnar på
disken och att dålig lukt kommer ut ur produkten.
Använd inte diskmedel för det här programmet.
Information till provanstalter
Skicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest:
info.test@dishwasher-production.com
Anteckna produktnumret (PNC) som står på typskylten.
Fördisk
Huvuddisk 50 °C
Sköljningar
Torrt
155 165
1.0 - 1.113 - 15
5. TILLVALSFUNKTIONER
Aktivera eller inaktivera Multitabfunktionen innan du startar ett
program. Du kan inte aktivera eller inaktivera tillvalsfunktionerna
medan ett program pågår.
Om en eller flera funktioner är inställda måste du se till att tillhörande kontrollampor är tända innan programmet startar.
5.1 Multitab-funktionen
Aktivera endast denna funktion när du
använder kombinerade disktabletter.
Denna funktion avaktiverar doseringen
av spolglans och salt. Motsvarande kontrollampor är släckta.
Programmets varaktighet kan förlängas.
Aktivera Multitab-funktionen
Aktivera eller inaktivera Multitabfunktionen innan du startar ett
program. Du kan inte aktivera eller inaktivera funktionen medan
ett program pågår.
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se avsnittet
"STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM".
2. Tryck på Multitab, kontrollampan för
Multitab tänds.
www.aeg.com
56
Funktionen förblir aktiverad tills
du avaktiverar den. Tryck på Mul-titab, kontrollampan för Multitab
släcks.
Om du slutar använda de
kombinerade disktabletterna, ska du
följa nedanstående steg innan du
börjar använda separat diskmedel,
spolglans och avhärdningssalt:
1. Avaktivera Multitab-funktionen.
2. Ställ in vattenavhärdaren på högsta
nivå.
3. Kontrollera att saltbehållaren och
spolglansdoseringen är fulla.
4. Starta det kortaste programmet med
en sköljfas, utan diskmedel och utan
disk.
5. Justera vattenhårdheten efter den
hårdhet vattnet har där du bor.
6. Justera den utströmmande mängden
spolglans.
6. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
1. Kontrollera att den inställda nivån på
vattenavhärdare överensstämmer
med den hårdhet vattenet har där du
bor. Om inte, justera vattenavhärdaren. Kontakta det lokala Vattenverket
för att få information om vattnets
hårdhet där du bor.
2. Fyll saltbehållaren.
3. Fyll spolglansdoseringen.
4. Öppna vattenkranen.
5. Rester av diskmedel kan finnas kvar i
produkten. Starta ett program för att
få bort dem. Använd inte diskmedel
och fyll inte korgarna.
Om du använder kombinerade
diskmedelstabletter, aktivera
multitabfunktionen.
Du måste justera vattenavhärdaren manuellt och elektroniskt.
Manuell inställning
SVENSKA57
Vrid reglaget till läge 1 eller 2.
Elektronisk inställning
Produkten måste vara i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA
IN OCH STARTA ETT PROGRAM".
1. Se till att programmarkören på programvredet är inriktad med av-läget.
2. Tryck på och håll in Multitab. Vrid
samtidigt programvredet moturs tills
6.2 Fylla på saltbehållaren
programmarkören pekar mot det första programmet på kontrollpanelen.
3. Släpp Multitab när inställningen för
vattenavhärdaren visas på displayen.
•
Exempel:
4. Tryck på Multitab upprepade gånger
för att ändra inställning.
5. Bekräfta inställningen genom att vrida programvredet tills programmarkören pekar mot av-läget.
1.
Öppna saltbehållaren genom att vrida locket moturs.
2.
Häll 1 liter vatten i saltbehållaren
(endast första gången).
3.
Fyll på disksalt i saltbehållaren.
4.
Ta bort eventuellt salt från saltbehållarens öppning.
5.
Stäng saltbehållaren genom att vrida
locket medurs.
FÖRSIKTIGHET
Vatten och avhärdningssalt kan
rinna ut ur saltbehållaren när du
fyller på den. Risk för korrosion
föreligger. För att förebygga det
ska du starta ett program när du
har fyllt på saltbehållaren.
= nivå 5.
www.aeg.com
58
6.3 Fylla spolglansfacket
A
B
D
A
A
X
M
2
1
3
4
+
-
1.
Tryck in spärren (D) för att öppna
locket (C).
2.
Fyll spolglansdoseringen (A), men
inte mer än till märket "max".
3.
Torka upp eventuell utspillt spolglans med en absorberande trasa så
att det inte bildas för mycket skum.
4.
Stäng locket. Kontrollera att spärren
C
har låst sig i rätt position.
Du kan vrida väljaren för den utsläppta mängden (B) mellan läge
1 (minsta mängd) och läge 4 eller
B
6 (största mängd).
C
D
7. DAGLIG ANVÄNDNING
1. Öppna vattenkranen.
2. Vrid programvredet tills programmar-
kören pekar mot ett program på kontrollpanelen. Kontrollera att produkten är i inställningsläget, se avsnittet
"STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM".
• Om saltbehållarens kontrollampa
är på, fyll på saltbehållaren.
• Om kontrollampan för spolglans är
på, fyll på spolglansfacket.
3. Ladda korgarna.
4. Tillsätt diskmedlet.
5. Ställ in och starta rätt program för ty-
pen av disk och smutsgrad.
7.1 Använda diskmedel
30
20
M
A
X
1
2
3
4
+
-
2
0
0
3
B
A
D
C
B
AD
C
SVENSKA59
1.
Tryck in spärren (B) för att öppna
locket (C).
2.
Häll diskmedlet i facket märkt (A).
3.
Om diskprogrammet har en fördiskfas, lägg en liten mängd diskmedel i
diskmedelsfacket (D).
4.
Om du använder diskmedelstabletter, lägg tabletten i diskmedelsfacket (A).
5.
Stäng locket. Kontrollera att spärren
har låst sig i rätt position.
7.2 Ställa in och starta ett
program
Inställningsläge
Produkten måste vara i inställningsläge för att:
• Starta ett program.
• Ställa in vattenavhärdarens
nivå.
• Aktivera spolglansfacket när
Multitab-funktionen är på.
Vrid programvredet tills programmarkören pekar mot ett program på kontrollpanelen:
• Om programlängden blinkar på displayen är produkten i inställningsläge.
• Om programlängden inte blinkar på
displayen är produkten inte i inställ-
Sätt produkten i inställningsläge genom
ningsläge.
att hålla in Multitab och Delay tills programlängden blinkar på displayen och
fasindikatorn för programmet tänds.
Starta ett program utan
fördröjd start
1. Öppna vattenkranen.
2. Stäng produktens lucka.
3. Vrid programvredet tills programmar-
kören pekar på programmet du vill
ställa in. Kontrollera att produkten är
i inställningsläge.
• Programmets varaktighet blinkar
på displayen.
• Faskontrollamporna för det inställda programmet tänds.
4. Tryck på Start. Programmet startar.
• Programlängden slutar blinka på
displayen och börjar räkna ner i
steg om 1 minut.
• Endast kontrollampan för den pågående fasen förblir tänd.
Starta ett program med
fördröjd start
1. Ställ in programmet.
www.aeg.com
60
2. Tryck på Delay upprepade gånger
tills displayen visar tidsfördröjningen
du vill ställa in (från 1 till 19 timmar).
• Fördröjningstiden blinkar på displayen.
3. Tryck på Start. Nedräkningen börjar.
• Fördröjningstiden slutar blinka på
displayen. Nedräkningen minskar i
steg om 1 timme.
• Faslamporna för det inställda programmet släcks.
• När nedräkningen löper ut startar programmet.
– Kontrollampan för den pågående
fasen tänds.
Öppna luckan medan
produkten är igång
Om luckan öppnas, stannar produkten.
När luckan stängs, fortsätter produkten
från den punkt där den avbröts.
Avbryta den fördröjda starten
medan nedräkningen pågår
Tryck på Delay flera gånger tills displayen visar programlängden och fasindikatorerna för det inställda programmet
tänds. Programmet startar.
Avbryta programmet
Håll in Multitab och Delay tills programlängden blinkar på displayen och fasindikatorerna för det inställda programmet
tänds.
Kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket innan du
startar ett nytt program.
När programmet är klart
När programmet är klart visar displayen
0 och fasindikatorerna släcks.
1. Avaktivera produkten. Vrid program-
vredet tills programmarkören pekar
på av-läget.
2. Stäng vattenkranen.
• Om du inte stänger av produkten tre minuter efter att programmet är slut:
– Alla kontrollampor släcks.
– Visar displayen ett vågrätt
streck.
Detta bidrar till att minska energiförbrukningen.
Tryck på en av knapparna, så
tänds displayen och kontrollamporna igen.
• Låt disken kallna innan du
plockar ut den ur produkten.
Varm disk kan lätt skadas.
• Ta först ut föremål från den
nedre korgen och därefter från
den övre korgen.
• Det kan finnas vatten på sidor-
na och på produktens lucka.
Rostfritt stål kallnar snabbare
än disken.
8. RÅD OCH TIPS
8.1 Vattenavhärdare
Hårt vatten innehåller en hög andel mineraler som kan skada produkten och ge
dåliga diskresultat. Vattenavhärdaren neutraliserar dessa mineraler.
Avhärdningssaltet håller vattenavhärdaren ren och i gott skick. Det är viktigt att
ställa in rätt vattenavhärdarnivå. Den säkerställer att vattenavhärdaren använder
rätt mängd avhärdningssalt och vatten.
8.2 Använda salt, spolglans
och diskmedel
• Använd endast salt, spolglans och
diskmedel för diskmaskin. Andra sorters produkter kan skada produkten.
• Spolglansen hjälper under den sista
sköljfasen till att torka disken utan att
streck och fläckar bildas.
• Kombinerade diskmedelstabletter innehåller diskmedel, spolglans och
andra tillsatser. Kontrollera att tablet-
terna är lämpliga för vattenhårdheten
där du bor. Läs instruktionerna på produktförpackningarna.
Om du vill använda dessa tabletter
utanför tillämplig vattenhårdhet måste
du även använda disksalt. Aktivera
först funktionen Multitab, justera sedan vattenavhärdaren enligt vattenhårdheten i ditt område och använd
disksalt.
• Diskmedelstabletter löses inte upp
helt vid korta program. För att undvika
diskmedelsrester på porslinet rekommenderar vi att du använder tabletter
för långa program.
Använd inte mer än korrekt
mängd diskmedel. Se tillverkarens anvisningar på diskmedelsförpackningen.
8.3 Ladda korgarna
Se det bifogade bladet med exempel på hur du laddar korgarna.
• Använd bara produkten för att diska
föremål som är diskmaskinsäkra.
• Ställ inte föremål av trä, horn, aluminium, tenn eller koppar i produkten.
• Placera inte föremål i produkten som
kan absorbera vatten (svampar, disktrasor).
SVENSKA61
• Ta bort alla matrester från disken.
• Du kan enkelt ta bort inbrända matrester kan du låta kastruller och pannor
ligga i blöt innan du ställer in dem i
produkten.
• Placera ihåliga föremål (till exempel
koppar, glas och kokkärl) med öppningen nedåt.
• Se till att bestick och diskgods inte
fastnar i varandra. Blanda skedar med
andra sorters bestick.
• Se till att glas inte vidrör andra glas.
• Lägg små föremål i bestickkorgen.
• Lägg lätta föremål i den övre korgen.
Se till att föremålen inte rör sig.
• Kontrollera att spolarmarna kan röra
sig fritt innan ett program startas.
8.4 Innan ett program startas
Kontrollera att:
• Filtren är rena och rätt isatta.
• Spolarmarna inte är igensatta.
• Diskgodset är rätt placerat i korgarna.
• Programmet är lämpligt för diskgodset och smutsgraden.
• Rätt mängd diskmedel används.
• Det finns disksalt och spolglans (såvida
du inte använder kombinerade diskmedelstabletter).
• Saltbehållarens lock sitter tätt.
9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Stäng av produkten och koppla
bort den från eluttaget före underhåll.
9.1 Rengöra filtren
1.
C
B
A
Smutsiga filter och igensatta spolarmar försämrar diskresultaten.
Kontrollera regelbundet och rengör dem vid behov.
Vrid filtret (A) moturs och ta bort det.
www.aeg.com
62
A1
A2
2.
För att ta isär filtret (A), dra isär (A1)
och (A2).
3.
Ta bort filtret (B).
4.
Rengör filtren med vatten.
5.
Sätt tillbaka filtret (B) i dess ursprungliga läge. Kontrollera att det
sitter ihop ordentligt under de två
skenorna (C).
6.
Sätt ihop filtret (A) och sätt det på
plats inuti filter (B). Vrid medurs tills
det låses på plats.
En felaktig placering av filtren
kan orsaka dåliga diskresultat
och skada produkten.
9.2 Rengöring av spolarmar
Ta inte bort spolarmarna.
Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta
bort smuts med en vasst föremål.
9.3 Utvändig rengöring
Rengör produkten med en fuktig, mjuk
trasa.
10. FELSÖKNING
Produkten startar inte eller stannar under
diskning.
Läs informationen nedan för att lösa problemet innan du kontaktar service.
Vid vissa fel visas en larmkod på displayen:
•
- Produkten fylls inte med vatten.
•
- Produkten tömmer inte ut vatt-
net.
ProblemMöjlig lösning
Du kan inte aktivera produkten.Se till att stickkontakten sitter ordentligt i
Kontrollera att det inte finns en skadad säk-
Programmet startar inte.Se till att produktens lucka är stängd.
Tryck på Start.
Använd bara neutrala rengöringsmedel.
Använd inte produkter med slipeffekt,
skursvampar eller lösningsmedel.
•
- Översvämningsskyddet är akti-
verat.
VARNING
Stäng av produkten innan du utför kontrollerna. Vrid programvredet tills programmarkören pekar på av-läget.
eluttaget.
ring i säkringsdosan.
SVENSKA63
ProblemMöjlig lösning
Om fördröjd start är inställd avbryter du in-
ställningen eller väntar tills nedräkningen är
slut.
Produkten fylls inte med vatten.Kontrollera att vattenkranen är öppen.
Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte
är för lågt. Kontakta kommunen för denna
information.
Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt.
Kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är
igensatt.
Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd
eller snodd.
Produkten tömmer inte ut vatt-
net.
Kontrollera att avloppsmuffen inte är igen-
satt.
Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd
eller snodd.
Översvämningsskyddet är akti-
Stäng vattenkranen och kontakta service.
verat.
Sätt på produkten efter att kontrollen är
klar. Programmet fortsätter från den
punkt där det avbröts.
Kontakta service om problemet uppstår
igen.
Kontakta service om andra larmkoder visas på displayen.
10.1 Om diskresultat och
torkning är inte
tillfredsställande
Vitaktiga streck och fläckar, eller
blåaktiga beläggningar på glas och
diskgods
• Den utsläppta mängden spolglans är
för stor. Ställ in spolglansfacket på en
lägre nivå.
• För mycket diskmedel har använts.
Fläckar och torkade vattendroppar på
glas och diskgods
• Den utsläppta mängden spolglans är
inte tillräcklig. Ställ in spolglansfacket
på en högre nivå.
• Diskmedlets kvalitet kan också vara en
orsak.
Disken är våt
• Programmet innehåller ingen torkfas
eller en torkfas vid låg temperatur.
• Spolglansfacket är tomt.
• Spolglansets kvalitet kan också vara en
orsak.
• Kvaliteten hos de kombinerade diskmedelstabletterna kan vara orsaken.
Prova ett annat märke eller aktivera
spolglansfacket och använd spolglans
tillsammans med de kombinerade
diskmedelstabletterna.
Se "RÅD OCH TIPS" för andra
möjliga orsaker.
Aktivera spolglansdoseringen
med multitabfunktionen
aktiverad
Produkten måste vara i inställningsläge. Se avsnittet "STÄLLA
IN OCH STARTA ETT PROGRAM".
1. Se till att programmarkören på pro-
gramvredet är inriktad med av-läget.
2. Tryck på och håll in Multitab. Vrid
samtidigt programvredet moturs tills
programmarkören pekar mot det första programmet på kontrollpanelen.
3. Släpp Multitab när inställningen för
vattenavhärdaren visas på displayen.
www.aeg.com
64
4. Vrid programvredet moturs tills pro-
grammarkören pekar mot det andra
diskprogrammet på kontrollpanelen.
5. Inställningen av spolglansdoseringen
visas på displayen.
Vattentillförsel
KapacitetKuvert12
StrömförbrukningStandby-läge0.99 W
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
2)
Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler eller vindkraft)
kan du använda en varmvattensanslutning för att minska energiförbrukningen.
1)
Kallt eller varmt vatten
Av-läge0.10 W
6. Tryck på Multitab för att ändra inställningen.
7. Bekräfta inställningen genom att vrida programvredet tills programmarkören pekar mot av-läget.
2)
max. 60 °C
12. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår
hälsa genom att återvinna avfall från
elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter
märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten
på närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
med
SVENSKA65
www.aeg.com
66
SVENSKA67
www.aeg.com/shop
156963740-A-302012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.