Tack för att du har valt en förstklassig
produkt från Electrolux, vilken vi hoppas
skall ge dig mycket nöje i framtiden.
Electrolux ambition är att erbjuda ett
brett sortiment av produkter som kan
göra livet enklare. Du hittar några
exempel på omslaget till denna
bruksanvisning. Avsätt några minuter till
att läsa denna bruksanvisning så att du
kan utnyttja fördelarna med din nya
produkt. Vi lovar att den kommer att
vara överlägset användarvänlig. Lycka
till !
Velkommen i Electrolux’ verden
Tak fordi du valgte et førsteklasses
produkt, som du forhåbentlig får stor
glæde af fremover. Vores ambition er at
tilbyde en bred vifte af produkter, som
forenkler dit liv. Du kan se nogle
eksempler på forsiden af denne
brugsanvisning. Vi håber, du vil bruge
nogle minutter på at læse denne
vejledning igennem, så du kan udnytte
de fordele, som din nyerhvervelse byder
på. Til gengæld kan vi love dig et
produkt, der er særdeles brugervenligt
og giver tryghed i hverdagen. God
fornøjelse !
Velkommen til Electrolux verden
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt
fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye
glede i årene som kommer. Electrolux
ambisjon er å tilby et bredt og variert
utvalg av kvalitetsprodukter som gjør
livet mer behagelig. På forsiden av
denne bruksanvisningen finner du noen
eksempler på hva du kan velge i. Ta deg
noen minutter til å lese gjennom
innholdet i denne bruksanvisningen, slik
at du kan dra nytte av alle fordelene med
den nye maskinen din. Vi lover at den vil
gi deg en enestående brukeropplevelse
og gjøre hverdagen din litt enklere.
Lykke til !
4 Innehåll
Innehåll
Rekommendationer ...........................5
Beskrivning av maskinen ................... 7
Så här tvättar man ............................. 8
Följande symboler används i denna
bruksanvisning :
Viktig information för din säkerhet
och information för att förhindra
att maskin skadas.
Allmän information.
Miljöinformation.
rekommendationer 5
Rekommendationer
Dessa rekommendationer har sammanställts för din egen och andras
säkerhet. Vi ber dig att läsa igenom
dessa punkter uppmärksamt innan
du installerar och använder maskinen. Tack för din uppmärksamhet.
Spara denna bruksanvisningen tillsammans med maskinen. Om du
säljer eller överlåter maskinen till
någon annan ber vi dig se till att
bruksanvsiningen följer med. På så
sätt får den nya användaren information om hur maskinen fungerar
och om dessa rekommendationer.
Allmän säkerhet
• Du ska aldrig modifiera eller försöka
modifiera egenskaperna hos maskinen. Det skulle innebära fara för dig
själv.
• Se till att avlägsna alla mynt, säkerhetsnålar, broscher, skruvar, etc. före
tvätt. De kan orsaka allvarliga skador
om de lämnas i tvätten.
• Använd den mängd tvättmedel som
anges i “Tvättmedelsdosering”.
• Samla små plagg som strumpor, bälten, etc. i en liten tygpåse eller ett
örngott.
•Stäng av strömmen och stäng vattenkranen efter det att du använt
maskinen.
• Stäng alltid av tvättmaskinen innan
du rengör den eller utför underhåll.
• Tvätta aldrig tvätt innehållande
byglar, ofållat eller trasigt tyg.
Installation
• Då du mottar maskinen ska du
genast packa upp den eller se till att
få den uppackad. Kontrollera att
maskinen ser oskadad ut. Gör eventuella reklamationer skriftligt på leveranssedeln som du också får behålla
ett exemplar av.
• Maskinen måste packas upp innan
man kan koppla in eller använda den.
Om skyddsemballaget inte avlägsnats helt och hållet kan detta skada
maskinen eller intillstående möbler/
snickerier.
• De nödvändiga rörarbetena vid installationen måste utföras av en utbildad rörmokare.
• Om elanslutningarna i din bostad
behöver modifieras för maskinen ska
du anlita en utbildad elektriker.
• Kontrollera att den färdiginstallerade
maskinen inte står på elkabeln.
• Om maskinen installeras på heltäckningsmatta måste man kontrollera att
mattan inte blockerar ventilationsöppningarna på maskinens baksida.
• Maskinen måste anslutas till ett korrekt jordat eluttag.
• Innan du ansluter maskinen ska du
noga läsa igenom instruktionerna i
kapitlet “Elektrisk anslutning”.
• Utbyte av elkabeln får endast utföras
av kundservice.
• Fabrikanten kan ej hållas ansvarig för
skador orsakade av felaktig installation.
Åtgärder vid frysrisk
Om maskinen utsätts för temperaturer
under 0 °C ska följande åtgärder vidtas :
• Stäng vattenkranen och koppla loss
inloppsslangen.
6 rekommendationer
• Placera inlopps- och avloppsslangarnas ändar i en balja på golvet.
• Välj programmet tömning och kör det
till slut.
• Stäng av maskinen genom att ställa
programväljaren i läge “Stopp”.
• Dra ur kontakten.
• Skruva tillbaka tilloppsslangen och
sätt tillbaka avloppsslangen på plats.
På detta sätt töms slangarna på vatten
och man undviker isbildning som annars
skulle kunna skada maskinen.
Innan maskinen används igen måste
man se till att den installeras i ett utrymme där temperaturen överstiger 0°C.
Användning
• Maskinen är avsedd för normalt
hemmabruk. Den får ej användas för
kommersiellt eller industriellt bruk,
eller för andra ändamål än den är
konstruerad för: tvättning, sköljning
och centrifugering.
• Tvätta endast artiklar som tål maskintvätt i maskinen. Kontrollera skötselråden för varje artikel.
• Lägg inte artiklar som utsatts för bensin, alkohol, trikloretylen eller dylikt i
tvättmaskinen. Om du använt dig av
sådana lösningsmedel ska du vänta
tills de avdunstat innan du lägger in
tvätten i trumman.
• Maskinen är konstruerad för att
användas av vuxna. Se till att inte
barn rör den eller använder den som
en leksak.
Beskrivning av maskinen
Kontrollpanel
1
Handtag för att öppna luckan
2
Spak för förflyttning av maskinen
3
Fötter för nivåjustering
4
beskrivning av maskinen 7
1
2
3
Tvättmedelsfacket
Förtvätt
Tvätt
Sköljmedel (får ej överskrida MAX-
markeringen )
Kontrollpanelen
Programvred
15
Centrifugeringsväljaren
2
Knappen “Temperatur“
3
Knappen “Time Manager”
4
M
4
Knappen“Extra sköljning“
Kontrollampor för programcykeln
6
Knappen “Start/Stopp”
7
Knappen“Startfördröjning“
8
1
732456
8
8 så här tvättar man
Så här tvättar man
När maskinen används
första gången
• Kontrollera att anslutningarna för el
och vatten har utförts enligt installationsanvisningarna.
• Ta bort frigolitkilen och allt annat
som finns i trumman.
• Kör en första tvätt vid 90 °C, utan
någon tvätt men med tvättmedel, för
att göra rent tvättbehållaren.
Daglig användning
Så här lägger man i tvätt
• Öppna luckan på maskinen.
• Öppna trumman genom att trycka på
låsknappen A: de båda trumluckorna
öppnas automatiskt.
• Lägg i tvätten, stäng trumman och
luckan.
Tvätt- och sköljmedelsdosering
Din tvättmaskin är konstruerad så att
den minskar förbrukningen av vatten,
tvätt- och sköljmedel. Därför ska du inte
ta lika mycket tvättmedel som det står
på paketet.
Häll i tvättmedlet i facken för tvätt och
förtvätt om du har valt tillvalet “förtvätt”. Fyll eventuellt på sköljmedel i facketn .
Om du använder någon annan typ av
tvättmedel tittar du i avsnittet
“Tvättmedel och tillsatser” i tvättguiden.
Så här väljer du program
Du hittar rätt program för varje typ av
tvätt i programtabellen (se avsnittet
Programtabell).
A
Innan du trycker igen luckan på
maskinen måste du kontrollera att
trumman är riktigt stängd :
• de båda trumluckorna ska vara fas-
thakade i varandra,
• låsknappen A ska ha tryckts ut igen.
Vrid programvredet till önskat program.
Kontrollampan för Start/Stopp blinkar
grönt.
Om du vrider programväljaren till ett annat program när en tvättcykel är igång
tar maskinen inte någon hänsyn till det
nyvalda programmet. "Start/Paus" blinkar rött i några sekunder.
så här tvättar man 9
Val temperatur
Tryck på Temperatur
up-
prepade gånger för att höja
eller sänka temperaturen,
om du vill att tvätten ska
köras vid en annan temperatur än den som maskinen
föreslår. Symbolen talar
om att tvätten körs med kallt
vatten.
Val av centrifugeringshastighet
Vrid väljaren av
centrifugeringshastighet till önskad hastighet.
Du kan även välja
"Ej centrifugering" *, "Sköljstopp"
*
eller
"Nattro"*.
Maxhastigheterna är :
för Bomull och Jeanstyg : 1000 varv/
min,
för Syntet, Lättstruket, Ylle och
Handtvätt : 900 varv/min,
för Fintvätt : 700 varv/min.
Om du har valt Sköljstopp eller Nattro
måste du efter avslutat program välja
något program för Centrifugering eller
Tömning för att avsluta cykeln.
«Ej centrifugering»
Vattnet töms ut utan någon
centrifugering.
Val av tillval
Dessa tillval kan väljas efter att du valt
program men innan du trycker på “Start/
Stopp”-knappen (se programtabellen).
Tryck på den eller de knappar du önskar; motsvarande indikatorlampor
tänds. Om du trycker igen, släcks indikatorlampan. När ett alternativ inte finns
i det valda programmet blinkar Start-/
Pausknappen rött.
Tillvalet Extra sköljning
Tvättmaskinen lägger till en
eller flera sköljningar i
cykeln. Detta tillval
rekommenderas för
personer med känslig hud
och där vattnet är mycket
mjukt.
Tillfälligt :
Tryck på Extra sköljning . Tillvalet blir
endast aktivt för det valda programmet.
Permanent :
Tryck in knappen Temperatur eller
Time Manager i några sekunder. Tillvalet blir då permanent och sparas även
om du stänger av maskinen.
Om du vill avaktivera det gör du likadant
som vid aktiveringen.
“Startfördröjning”
«Sköljstopp»
Tvättmaskinen tömmer inte ut det sista
sköljvattnet och därfört blir tvätten inte
skrynklig.
*beroende på modell
Genom det här alternativet kan du skjuta
upp ett tvättprogram i 2, 4 eller 6 timmar
om du trycker flera gånger i följd på
"Fördröjd start" .
Du kan ändra eller ta bort startfördröjnin-
10 så här tvättar man
gen när som helst, innan du har tryckt
på Start/Stopp, genom att trycka igen
på Startfördröjning (ingen kontrollampa tänd innebär omedelbar start).
Om du redan har tryckt på Start/Stopp
men skulle vilja ändra eller ta bort en
startfördröjning gör du så här :
• Du tar bort startfördröjningen så att cykeln startar direkt genom att först trycka
på Start/Stopp och sedan på Startfördröjning . Tryck på sedan Start/Stopp
för att köra igång cykeln.
• Om du vill ändra startfördröjningens
längd måste du använda Stopp och
programmera om cykeln.
Luckan kommer att vara låst under
startfördröjningstiden. Om du behöver
öppna den måste du först stoppa maskinen genom att trycka på Start/Stopp.
När du har stängt luckan igen trycker du
på Start/Stopp.
Time Manager
Cykeln kan förlängas eller
avkortas om du trycker flera
gånger i följd på “Time Manager” . Vattennivån kan
också väljas efter tvättens
nedsmutsningsgrad. Vanligtvis är ingen kontrollampa
tänd.
Daily : Tvätt som är ganska ren
Light : Lätt smutsig tvätt
Super : Mycket smutsig tvätt
Vilka alternativ som finns beror på valt
program.
Starta programmet
Tryck på “Start/Stopp”knappen för att avbryta
tvättcykeln ; motsvaran-
de indikatorlampa tänds
och lyser grönt.
Det är normalt att programväljaren inte
rör sig under cykeln.
Den lampa som mots-
varar pågående cykel är
tänd.
: Förtvätt + Tvätt
: Sköljning + Centrifugering
: Slut på programcykel
Om du måste göra något under ett
program
Tillägg av tvätt under de första 10
minuterna
Tryck på Start/Stopp : motsvarande
kontrollampa blinkar grönt under stoppet. Du kan öppna locket först cirka 2
minuter efter det att tvättmaskinen har
stannat. Tryck en gång till på knappen
för att fortsätta programmet.
Om du måste ändra ett program under körning
Innan du börjar ändra i ett program under körning måste du stoppa tvättmaskinen genom att trycka på Start/Stopp.
Om ändringen inte går att utföra, blinkar
knappen Start/Stopp rött i några sekunder. Om du ändå bestämmer dig för att
ändringen ska göras måste du avbryta
det program som körs (se nedan).
Så här avbryter du ett program
Om du vill avbryta ett program, vrider du
programvredet till läget Stopp .
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt;
knappen "Start/Paus" slocknar och
kontrollampan tänds . Du kan öppna
locket först cirka 2 minuter efter det att
tvättmaskinen har stannat.
Vrid programvredet till läget Stopp .
Plocka ur tvätten.
Dra ur kontakten och stäng
vattenkranen.
Vi rekommenderar att du låter lucka och
trumma vara öppna så att maskinen
luftas invändigt.
Viloläge
så här tvättar man 11
Om maskinen har ström, men får stå 10
minuter utan att någon gör något med
den innan man startar en cykel, eller när
en cykel är avslutad, går den in i viloläge.
Alla kontrollampor slocknar och “Start/
Paus”-knappen blinkar långsamt.
För att få tvättmaskinen att gå ur viloläge
behöver du bara trycka på någon knapp
eller vrida på programvredet.
12 tvättguide
Tvättguide
Sortering och förberedelse av tvätten
• Sortera tvätten efter typ och skötselråd (se kapitlet Internationella
symboler nedan) : normal tvätt för
slitstarka material som tål kraftfull
tvätt och centrifugering; fintvätt för
ömtåliga material som måste behandlas försiktigt. För blandad tvätt, tvätt
med artiklar bestående av material
med olika egenskaper: välj program
och temperatur som passar för den
känsligaste fibersorten.
• Tvätta kulörtvätt och vittvätt separat.
Annars kan vittvätten färgas eller få
en gråaktig ton.
• Nya kulörta kläder har ofta ett färgöverskott. Tvätta helst dessa kläder
separat första gången. Följ skötselråden “Tvättas separat” och “Tvättas separat fler gånger”.
• Töm fickor och se till att tvätten inte
är vikt eller hopknölad.
• Ta bort löst sittande knappar, nålar
och spännen. Stäng blixtlås, knyt
snören och remmar.
• Vräng textilier i flera lager (sovsäckar,
anoraker, osv.) kulörta trikåvaror, yllevaror och textilier med tryck.
• Tvätta små ömtåliga platt (strumpor,
strumpbyxor, bh:ar m.m.) i en
tvättpåse.
• Hantera gardiner extra försiktigt. Ta
bort krokarna och lägg spets- och
tyllgardiner i ett nät eller i en påse.
Lägg i tvätt efter typ av textilfibrer
Mängden tvätt i trumman får inte överstiga tvättmaskinens maximala kapacitet.
Kapaciteten varierar beroende på typen
av textilfibrer. Minska tvättmängden om
tvätten är mycket smutsig eller består av
frotté.
Alla textilier upptar inte samma volym
och har inte samma uppsugningsförmåga. Därför kan trumman, i allmänhet,
fyllas :
• helt, men utan att tvätten packas,
med bomull, linne och halvlinne,
• till hälften med behandlad bomull och
syntetfibrer,
• till en tredjedel med mycket ömtåliga
textilier som tyll och ylle.
För blandad tvätt går man efter den
ömtåligaste fibern då trumman fylls.
Tvättmedel och tillsatser
Använd endast tvättmedel och tillsatser
som är avsedda att användas i tvättmaskin. Läs tillverkarens instruktioner
och följ anvisningarna i avsnitten Tvättmedelsfacket och Tvättmedelsdosering.
Du bör inte blanda olika typer av tvättmedel ; tvätten kan då skadas.
Hur mycket tvättmedel som behövs beror på mängden tvätt, vattnets hårdhetsgrad och hur smutsig tvätten är.
Om vattnet är mjukt minskar du mängden något. Om vattnet är kalkhaltigt
(användning av avkalkningsmedel
rekommenderas), eller om tvätten är
mycket smutsig eller fläckig, kan mängden ökas något.
Information om vattnets hårdhetsgrad
kan du få från din kommun.
Tvättmedel i pulverform kan användas
utan förbehåll.
Flytande tvättmedel bör inte användas
tvättguide 13
om du valt förtvätt. Vid tvättcykler utan
förtvätt kan man antingen hälla det flytande tvättmedlet i en doseringsboll
som placeras direkt i tvättrumman eller
hälla det i tvättmedelsfacket. I båda fallen är det viktigt att starta tvättmaskinen
så fort som möjligt.
Internationella symboler
NORMAL
TVÄTT
FINTVÄTT
KLORBLEK-
NING
STRYKNING
KEMTVÄTTKemtvätt (alla vanliga
Maskintvätt
95°C
Hög temperatur
(max 200 °C)
kemtvättsvätskor kan
användas)
Maskintvätt
Klorblekning (endast i kallt vatten
och med utspädd lösning)
60°C
Medeltemperatur
(max 150 °C)
Kemtvätt (alla
kemtvättsvätskor utom
perokloreten)
Maskintvätt
Tvättmedel i tabletter eller i dosform lägger du alltid i tvättmedelsfacket.
Om du förbehandlar fläckar före maskintvätten ska du följa anvisningarna för
fläckborttagningsmedlet. Om du använder tvättmedel för att behandla fläckarna
måste du sedan starta tvätten direkt.
* Referensprogram för test enligt IEC 456 (program Eko 60°) :
49 L / 1,04 kWh / 140 min
** Den verkliga förbrukningen kan variera beroende på användningsbetingelserna.
Den angivna förbrukningen gäller vid den maximala temperaturen för varje program.
Tempera-
tur
°CLiterkWhTidsåtgå
Ungefärlig
förbrukning**
145-155
165-175
90-100
110-120
125-135
60-70
55-65
55-65
130-140
50-60
10-20
0-10
16 rengöring och underhåll
Rengöring och underhåll
Se alltid till att maskinen är frånkopplad
från elnätet innan du rengör den.
Avkalkning av maskinen
Om du behöver avkalka maskinen - använd ett medel som inte är frätande och
som är avsett för tvättmaskiner. Följ anvisningarna på förpackningen för dosering och för hur ofta du ska behandla.
Höljet
Rengör maskinens hölje med ljummet
vatten och milt rengöringsmedel. Använd aldrig alkohol, lösningsmedel eller
liknande produkter.
Tvättmedelsfacket
Gör så här för att rengöra tvättmedelsfacket :
1
2
Nålfälla
Rensa regelbundet nålfällan som finns i
botten på trumman :
1
3
5
2
4
6
Inloppsfiltren
Gör så här för att rengöra filtren :
1
3
5
4
6
2
om maskinen inte fungerar som den ska 17
Om tvättmaskinen inte fungerar som den ska
Tillverkningen av denna maskin är noga kontrollerad. Om du ändå skulle upptäcka
något fel hos apparaten så läs igenom punkterna härunder innan du ringer
kundservice.
ProblemOrsaker
Tvättmaskinen startar inte
eller tar inte in vatten :
Tvättmaskinen tar in vatten
men töms genast:
Tvättmaskinen centrifugerar inte eller töms inte :
Det läcker ut vatten på
golvet runtom maskinen :
• maskinen är inte ordentligt inkopplad, elektriciteten fungerar inte,
• luckan och trumluckorna är inte ordentligt stängda,
• tvättprogrammet har inte startats ordentligt,
• det är strömavbrott,
• vattenleveransen är avstängd,
• vattenkranen är stängd,
• inloppsfiltren är smutsiga,
• en röd markering syns på inloppsslangen.
• avloppsslangens pip sitter för lågt (se installationsavsnittet).
• avloppsslangen är tilltäppt eller vikt,
• avloppsfiltret är igentäppt,
• säkerhetssystemet för obalans har aktiverats :
tvätten är ojämnt fördelad i trumman,
• programmet “Tömning” eller tillvalet “Nattro” har
valts,
• avloppsslangens pip sitter på fel höjd.
• för mycket tvättmedel har gjort att del bildats för
mycket skum,
• tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt,
• avloppslangens pip sitter inte rätt,
• avloppsfiltret har inte satts tillbaka,
• inloppsslangen är inte tät.
Tvättresultatet är inte
tillfredsställande :
• tvättmedlet passar inte för maskintvätt,
• det är för mycket tvätt i trumman,
• fel program har använts,
• för lite tvättmedel.
18 om maskinen inte fungerar som den ska
ProblemOrsaker
Maskinen vibrerar och
bullrar :
Tvättcykeln tar alldeles för
lång tid :
Tvättmaskinen stannar
under en tvättcykel :
Locket går inte att öppna
när tvättcykeln är avslutad :
• maskinen är inte helt uppackad (se uppackningsavsnittet),
• maskinen står inte plant och stadigt,
• maskinen står för nära väggen eller möbler/
snickerier,
• tvätten är ojämnt fördelad i trumman,
• det är för liten mängd tvätt.
• inloppsfiltren är smutsiga,
• det har varit ström- eller vattenavbrott,
• motorns överhettningsskydd har aktiverats,
• inloppsvattnets temperatur är lägre än vanligt,
• säkerhetssystemet för skum har aktiverats (för
mycket tvättmedel) och tvättmaskinen tömmer
ut skummet,
• säkerhetssystemet för obalans har aktiverats :
ett extra steg har lagts till för att fördela tvätten
bättre i trumman.
• maskinen får inte vatten eller el som den ska,
• sköljstopp har valts,
• trumluckorna är öppna.
• lampan “omedelbar öppning”* är släckt,
• tvättvattnets temperatur är för hög,
• lockets spärr släpper en till två minuter efter
programmets slut*.
Lampan “trumma i läge”
tänds inte när tvättcykeln är
avslutad :
“Start/Paus”** blinkar rött
***
“Start/Paus”** blinkar
rött*** :
• trumman har inte kunnat stanna med luckorna
uppåt p.g.a. kvarstående obalans; vrid trumman manuellt.
:• luckan är inte ordentligt stängd.
• avloppsfiltret är igentäppt,
• avloppsslangen är tilltäppt eller vikt,
• avloppsslangen sitter för högt (se “Installation”),
• det är stopp i avloppspumpen,
• det är stopp i vattenlåset.
ProblemOrsaker
om maskinen inte fungerar som den ska 19
“Start/Paus”** blinkar
rött*** :
Det rinner ut sköljmedel di-
• vattenkranen är stängd,
• vattenleveransen är avstängd,
• du har överskridit MAX-markeringen.
rekt i trumman när sköljmedelsfacket fyllts :
* Beroende på modell.
**På vissa modeller kan ljudsignaler höras.
*** När du åtgärdat de eventuella orsakerna till felet, trycker du på “Start/Stopp”knappen för att återuppta det avbrutna programmet.
20 tekniska data / installation
Tekniska data
MÅTT Höjd
Bredd
Djup
SPÄNNING/FREKVENS
TOTAL EFFEKT
VATTENTRYCK
Anslutning till vattennätet
Denna maskin uppfyller direktiven 89/336/EEG om elektromagnetisk
kompatibilitet och 2006/95/CE om lågspänningsutrustning.
Minimum
Maximum
Installation
Allt emballage som använts för att skydda maskinen under transport måste tas
bort innan maskinen används för första
gången. Spara det i händelse av framtida transport; om maskinen transporteras utan emballage kan detta skada inre
komponenter, orsaka läckor och funktionsfel och även ge stötskador på maskinen.
850 mm
400 mm
600 mm
230 V / 50 Hz
2300 W
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Typ 20x27
3
5
4
6
Borttagning av transportsäkring
1
2
7
8
tekniska data / installation 21
Uppackning
5
1
1
2
4
4
3
Om du vill placera tvättmaskinen i linje
2
med angränsande snickerier gör du så
här :
5
Vattenanslutning
Montera den bifogade vattenslangen på
baksidan av tvättmaskinen genom att
göra så här (Återanvänd inte en gammal
slang) :
12
3
34
Öppna tilloppskranen. Kontrollera att
det inte finns några läckor.
Inloppsslangen får inte förlängas. Om
den är för kort, kontakta kundservice.
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.