AEG-Electrolux EWB105205W, EWB95205W User Manual

user manual
notice d'utilisation
Washing Machine
Lave-linge
EWB 95205 W
EWB 105205 W
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
Safety Information 2 Product description 3 How to run a wash cycle? 4 Daily use 5 Washing programmes 6 Care and cleaning 7
SAFETY INFORMATION
Please read these points carefully before in­stalling and using your appliance. Keep this user manual with your appliance.
General safety
• Do not modify or attempt to modify this appliance. This would put yourself in dan­ger.
• Ensure that all coins, safety pins, brooch­es, screws etc have been removed be­fore starting a washing programme. If left in washing, they can seriously damage the appliance.
• Use the recommended quantity of deter­gent.
• Put small items together (socks, belts etc.) in a small linen bag or pillow case.
• Unplug and close inlet hose tap after us­ing appliance.
• Always disconnect the power supply from the appliance before cleaning or maintenance.
• Do not machine wash clothes with rib­bing, unfinished or torn material.
Installation
• Unpack or ask for the appliance to be un­packed immediately upon delivery. Check the outside of the appliance is not damaged in any way. Report all transit damage to your retailer.
• Remove all transit bolts and packaging be­fore installing the appliance.
• Connection to the water supply must be carried out by a qualified plumber.
• If your domestic electrical circuit needs adapting to allow the appliance to be plug­ged in, use a qualified electrician.
Operating Problems 8 Detergents and Additives 9 Technical Specifications 9 Installation 10 Environment concerns 11
Subject to change without notice
• Ensure that, after installation, the power cable is not trapped under the appliance.
• If the appliance is installed on carpeted floor, ensure that the carpet does not ob­struct any ventilation ducts located at the base of the appliance.
• The appliance must be equipped with an earthed power plug which conforms to regulations.
• Before connecting your appliance to the power supply, carefully read the instruc­tions in the chapter entitled “Electrical con­nection”.
• Replacing the power cable should only be carried out by an authorised service en­gineer.
• The manufacturer cannot be held respon­sible for any damage resulting from incor­rect installation.
Precautions to be taken against frost
If your appliance is exposed to tempera­tures below 0°C, the following precautions must be taken:
• Close the tap and disconnect the inlet hose.
• Place the end of this hose and the drain hose in a basin on the floor.
• Select the Drain programme let it run until the end of the cycle.
• Disconnect the appliance from the power supply by turning the programme selec­tor to “Stop”
• Unplug the appliance.
• Replace the inlet hose and drain hose.
This way, the water remaining in the hoses will be drained away, avoiding any ice forma­tion which would damage your appliance.
.
electrolux 3
Before turning your appliance on again, en­sure that it is installed in an area where the temperature will not fall below freezing.
Use
• Your appliance is intended for normal do­mestic use. Do not use the appliance for commercial or industrial purposes or for any other purpose.
• Refer to the instructions on the label of each item before washing.
• Do not put items into the washing ma­chine which have had stains removed with petrol, alcohol, trichlorethylen etc. If such stain removers have been used,
PRODUCT DESCRIPTION
wait until the product has evaporated be­fore putting these items into the drum.
• Empty pockets and unfold items.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un­less they have been given supervision or instruction concerning use of the appli­ance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
1. The control panel
2. Lid handle
3. Adjustable levelling feet
4 electrolux
The control panel
134
1. Programme selector
2. Spin speed selector
3. Pushbuttons and their functions
4. Lights of cycle progress
5. "Start/Pause" pushbutton
6. "Delay start" pushbutton
Dispenser box
Prewash Wash
Softener (do not fill above the MAX symbol M )
HOW TO RUN A WASH CYCLE?
Using for the first time
• Ensure the electrical and water con­nections comply with the installation instructions.
• Remove the polystyrene insert and all other items inside the drum.
5
62
• Run an initial wash cycle at 90°C, without any washing but with deter­gent to clean the water tank.
DAILY USE
Loading washing
• Open the lid of the appliance.
• Open the drum by depressing the locking but­ton A: The two shutters unlock automatically.
•Load the wash­ing, close the drum and the lid of your washing machine.
Warning! Before closing the lid of your appliance, ensure that the drum is properly closed :
• When the two shutters are closed,
• locking button A released.
Proportioning of detergents
Pour the amount of washing powder into the washing ments if you have selected the “prewash” option. Pour fabric softener into the com­partment
Selection of desired programme
Turn the programme selector to the re­quired programme. The “Start/Pause” pushbutton flashes green. If you turn the programme selector to anoth­er programme while a cycle is in progress,
the appliance will ignore the new selected programme. The “Start/Pause”
ton flashes red for a few seconds.
Selecting the temperature
Press the “Temperature” peatedly to increase or decrease the tem­perature (see “Washing programmes”). The
symbol means a cold wash.
Selecting the spin speed
Turn the spin speed selector sired speed. You can also select “Rinse hold” For the maximum spin speeds see "Wash­ing programmes". At the end of the programme, if you have se­lected “Rinse hold” you then need to select a “Spin”
and prewash compart-
if necessary.
or “Night cycle” .
A
pushbut-
pushbutton re-
on the de-
or “Night cycle” ,
or
electrolux 5
“Drain” programme to finish the cycle and empty the water.
Selecting options
You must select the different options after selecting the programme and before press­ing the “Start/Pause” “Programmes table”). Press the desired but­ton(s) : the corresponding lights come on. If pressed again, the lights go out. If one of the options is not compatible with the selec­ted programme, the “Start/Pause” button flashes red.
“Prewash” option
The appliance runs a prewash at 30°C max.
“Daily” option
This option allows to run a wash cycle of lightly soiled laundry at reduced time.
“Super quick” option
The washing time will be reduced depend­ing on the programme selected.
“Extra Rinse” option
The washing machine will add one or more rinses during the cycle. This option is recom­mended for people with sensitive skin and in soft water areas.
“Delay start”
This option allows you to delay the start of a wash programme by 3, 6 or 9 hours by
pressing the “Delay start” You can change or cancel the delayed start time at any time before you press the “Start/
Pause” lay start” dicators are off, the wash programme will start immediately). If you have already pressed the “Start/ Pause” change or cancel the delayed start, pro­ceed as follows :
• To cancel the delay start and start the cy­cle immediately, press “Start/Pause” and then “Delay start” . Press “Start/ Pause”
pushbutton by pressing the “De-
pushbutton again (when all in-
pushbutton and you want to
to start the cycle.
pushbutton (see
push-
pushbutton.
6 electrolux
• To change the timer delay period, you must go through the “Stop” position and reprogramme your cycle.
The lid will be locked during the delayed start time. If you need to open it, you must first pause the appliance by pressing the
“Start/Pause”
pushbutton. After closing
the lid again, press the “Start/Pause” pushbutton.
Start of the programme
Press the “Start/Pause”
pushbutton to start the cycle. The corresponding light will come on green. It is normal for the programme selector to re­main stationary during the cycle. The light corresponding to the current cycle is illumi­nated.
+ : Prewash + Wash + : Rinses + Spin
: End of cycle
Interrupting a programme Adding washing during the first 10 mi-
nutes
Press the “Start/Pause”
pushbutton : the corresponding light will flash green while the appliance is paused. The lid can only be
opened around 2 minutes after the washing machine has come to a stop. Press the
“Start/Pause”
pushbutton again to con-
tinue the programme.
Modifying the programme in progress
Before making any changes to the current programme, you need to pause the wash­ing machine by pressing the “Start/Pause”
pushbutton. If the modification is not pos-
sible, the “Start/Pause”
pushbutton flash­es red for a few seconds. If you still decide to change the programme, you must cancel the current programme (see below).
Cancelling the programme
If you want to cancel the programme, turn the programme selector to the “Stop” posi­tion
.
End of the programme
The washing machine stops automatically, the “Start/Pause” and the light “End of cycle”
pushbutton goes out
comes on. The lid can only be opened around 2 mi­nutes after the washing machine has come to a stop. Turn the programme selector to the “Stop” position
. Remove washing.
Unplug and close water inlet tap.
Stand by : once the programme has fin­ished after a few minutes the energy sav­ing system is enabled with the pilot
lights switched on. By pressing any but­ton the appliance will come out of the energy saving status.
WASHING PROGRAMMES
Programme / Type of washing Load Possible options
Cottons (cold - 90°) : White or colour, e.g. normally soiled work clothes, bed linen, table linen, body linen, towels.
Max. spin speed: 1000/900 rpm
Synthetics (cold - 60°) : Synthetic fab- rics, body linen, coloured fabrics, non-iron shirts, blouses. Max. spin speed: 900 rpm
Delicates (cold - 40°) : For all delicate materials, for example curtains. Max. spin speed: 700 rpm
Silk (cold - 30°) : For machine washable silk and mixed synthetic items. Max. spin speed: 700 rpm
1)
5,5 kg Rinse hold, Night cycle, Prewash, Dai-
ly, Super quick, Extra rinse, Delay start
2,5 kg Rinse hold, Night cycle, Prewash, Dai-
ly, Super quick, Extra rinse, Delay start
2,5 kg Rinse hold, Night cycle, Prewash, Dai-
ly, Super quick, Extra rinse, Delay start
2,5 kg Rinse hold, Night cycle, Delay start
electrolux 7
Programme / Type of washing Load Possible options
Wool (cold - 40°) : Machine washable wool carrying the labels “pure new wool, ma­chine washable, does not shrink”.
Max. spin speed: 1000/900 rpm
Lingerie (cold - 40°): For very delicate
items, like lingerie. Max. spin speed: 1000/900 rpm
Soak (30°) : Soaking for very dirty wash-
ing. The drum stops full of water.
Rinse : Hand washed items can be rinsed in this programme.
Max. spin speed: 1000/900 rpm
Drain : Runs an empty cycle after a Rinse
hold (or Night cycle).
Spin : A spin cycle from 500 to
1)
1000/900 cycle).
our, e.g. normally soiled work clothes, bed lin­en, table linen, body linen, towels.
Max. spin speed: 1000/900 rpm
Easy iron (cold - 60°) : For cottons and synthetics. Reduces creasing and makes iron­ing easier. Max. spin speed: 900 rpm
Curtains (cold - 40°) : For washing cur­tains. The Prewash option is activated. Max. spin speed: 700 rpm
vets or quilted fabrics. Max. spin speed: 700 rpm
1) Depending on a model.
2) Reference programme for test confirming to CEI 456 standard (Eco 60° programme): 49 L / 0,94 kWh / 210 min
rpm after a Rinse hold (or Night
Economy2) (40° - 90°) : White or col-
Blanket (30° - 40°) : For washing du-
1)
1)
1)
1)
1,0 kg Rinse hold, Night cycle, Delay start
1,0 kg Rinse hold, Night cycle, Delay start
5,5 kg Delay start
5,5 kg Rinse hold, Night cycle, Extra rinse,
Delay start
5,5 kg
5,5 kg Delay start
5,5 kg Rinse hold, Night cycle, Prewash, Ex-
tra rinse, Delay start
1,0 kg Rinse hold, Prewash, Extra rinse, De-
lay start
2,5 kg Rinse hold, Night cycle, Extra rinse,
Delay start
2,5 kg Delay start
CARE AND CLEANING
Unplug the appliance before cleaning.
Descaling the appliance
To descale the appliance, use an appropri­ate non-corrosive product designed for washing machines. Read product label for recommended amounts and how often des­caling should be carried out.
The exterior
Use warm soapy water to clean the exterior of the appliance. Never use alcohol, sol­vents or similar products.
Dispenser box
To clean, proceed as follows :
1
2
8 electrolux
Object trap
Regularly clean out the object trap which is located at the bottom of the drum :
1
2
Check if the filter being coupled well before closing the trap to pull up and down the central wall.
Water inlet filters
To clean, proceed as follows :
1
3
OPERATING PROBLEMS
Numerous checks were carried out on your appliance before it left the factory. Howev­er, should you notice a malfunction, please
Problems Causes
The washing machine doesn’t start or doesn’t fill:
The appliance fills but empties straight away:
The washing machine doesn’t rinse or doesn’t empty:
You have found water around the washing ma­chine:
Wash is unsatisfactory: • the detergent is unsuitable for machine washing,
• the appliance isn’t plugged in correctly, the electrical installation isn’t working, there is a power failure,
• the lid of your appliance and the drum shutters aren’t closed firmly,
• the programme start command hasn’t been properly selected,
• the water supply has been cut off, the water inlet tap is closed,
• the water inlet filters are dirty,
• a red tab appears on the water inlet hose.
• the drainage U-piece is fixed too low (see installation section).
• the drain hose is blocked or bent,
• the drainage filter is obstructed,
• the out of balance detector has been activated : washing is unevenly distributed in the drum,
• the “Drain” programme or “Night Cycle” or “Rinse hold” option have been selected,
• the height of the drainage U-piece is unsuitable.
• too much detergent has caused foam to overflow,
• the detergent is unsuitable for machine washing,
• the drainage U-piece isn’t attached correctly,
• the drainage filter hasn’t been put back in place,
• the water inlet hose is leaking.
• there is too much washing in the drum,
• the wash cycle is unsuitable,
• there isn’t enough detergent.
refer to the sections below before contact­ing the after-sales service.
Problems Causes
The appliance vibrates, is noisy:
The wash cycle is much too long:
The washing machine stops during a wash cy­cle:
The lid doesn’t open at the end of the cycle:
Softener runs directly in­to the drum when filling the dispenser box:
The “Start/Pause” push-
1)
flashes red 2):
button
1) On some models, the auditable signals can sound
2) After solving any problems, press "Start/Pause" pushbutton to restart the interrupted programme.
• all packaging have not been removed from the appliance (see installa­tion section),
• the appliance isn’t level and is unbalanced,
• the appliance is too close to the wall or furniture,
• washing is unevenly distributed in the drum, the load is too small,
• the appliance is in running in period, noise will disappear with time.
• the water inlet filters are dirty,
• the power or water supply has been cut off,
• the motor overheating detector has been activated,
• the water inlet temperature is lower than usual,
• the foam detection security system has been activated (too much de­tergent) and the washing machine has begun draining the foam,
• the out of balance detector has been activated: an extra phase has been added to distribute washing more evenly in the drum.
• the water or electricity supply is defective,
• a Rinse hold has been selected,
• the drum shutters are open.
• the temperature inside the drum is too high,
• the lid unlocks 1 - 2 minutes after the end of the cycle.
• you have gone past the MAX indicator.
• the lid is not closed properly,
• the drainage filter is obstructed,
• the drain hose is blocked or bent,
• the drain hose is fixed to high (see "Installation" section),
• the drainage pump is blocked,
• the standpipes blocked,
• the water tap is closed, the water supply has been cut off.
electrolux 9
DETERGENTS AND ADDITIVES
Only use detergents and additives designed for use in a washing machine. We do not recommend mixing different types of deter­gents. This may spoil the washing. There are no restrictions on the use of powder de­tergents. Liquid detergents must not be
used when a prewash has been selected. For cycles without prewash, they must be added via means of a dosing ball. Deter­gent tablets or doses must be placed in the detergent compartment of your appliance's dispenser box.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DIMENSIONS Height
LINE VOLTAGE /FREQUENCY POWER CONSUMPTION
WATER PRESSURE Minimum
Connection to water supply Type 20/27
Width Depth
230 V / 50 Hz
Maximum
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
10 electrolux
INSTALLATION
Remove all protective packaging for transit before using for the first time. Keep in case needed for future transit: Transporting a non­secured appliance may damage internal components and cause leakages and mal­functions. The appliance can also be dam­aged through physical contact.
Unpacking
1
2
To install your washing machine at the same level as surrounding furniture, pro­ceed as shown on picture 4.
Water supply
1
1
2
3
Untying
4
1a
2a
3
4
1a 1b
2
1b
2b
4
In case of necessity move the inlet hose in the direction shown on picture no. 1. To make this loose the inlet hose ring nut and position the inlet hose downwards as drawn on picture no. 1. Tighten the ring nut back and make sure there are no leaks. Open the water inlet tap. Check there are no leaks. The water inlet hose can not be ex­tended. If it is too short, please contact the after-sales service.
Drainage
Fit the U-piece on the drainage hose. Place everything in a drainage point (or in a sink) at a height of between 70 and 100 cm. Ensure it is posi-
MAXI 100 cm
MINI 70 cm
tioned securely. Air must be able to en­ter the end of the hose, to avoid any risk of siphoning. The drain hose must never be stretched. If it is too short, contact an engineer.
Electrical connection
This washing machine must only be connec­ted in single-phased 230 V. Check the fuse size: 13 A for 230 V. The appliance must not be connected with an extension lead or multi-plug adaptor. Ensure that the plug is earthed and that it is in accordance with cur­rent regulations.
Positioning
Position the appliance on a flat and hard sur­face in a ventilated location. Ensure the ap­pliance does not come into contact with the wall or other furniture. Accurate levelling
avoids vibrations, noise and prevents the ap­pliance from moving when running.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposing of the appliance
All materials carrying the symbol are recyclable. Dispose of them at a waste
electrolux 11
collection site (enquire at your local council) for collection and recycling. When disposing of your appliance, re­move all parts which could be danger­ous to others: cut off the power supply cable at the base of the appliance.
Protecting the environment
To save water and energy and there­fore help protect the environment, we recommend the following:
• Whenever possible, use the appli­ance at full capacity and avoid partial loads.
• Only use the prewash and soak pro­grammes for heavily soiled items.
• Use an appropriate amount of deter­gent for the hardness of the water, the size of the load and how soiled the washing is.
12 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Avertissements importants 12 Description de l'appareil 13 Comment effectuer un cycle de lavage ?
14 Utilisation quotidienne 15 Programmes de lavage 16 Entretien et nettoyage 18
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Conservez ce manuel à proximité de l'appa­reil.
Consignes générales de sécurité
• Ne tentez pas de modifier l'appareil. Cela
serait dangereux pour vous.
• Avant de lancer un programme de lava-
ge, vérifiez que toutes les broches de sé­curité, vis, etc. ont été retirées. En effet, si ces éléments se trouvaient accidentel­lement dans le lave-linge, cela risquerait d'endommager gravement l'appareil.
• Veillez à utiliser la quantité de lessive re-
commandée.
• Regroupez les articles de petite taille
(chaussettes, ceintures, etc.) au sein d'un linge ou d'une taie d'oreiller.
• Après toute utilisation, débranchez l'appa-
reil et fermez le rabat du tuyau d'arrivée d'eau.
• Vous devez systématiquement débran-
cher l'appareil avant tout nettoyage ou opération de maintenance.
• Ne lavez pas à la machine des vêtements
contenant des rubans ou du tissu torsadé.
Installation
• Déballez ou faites déballer l'appareil dès
sa livraison. Vérifiez que les parois exté­rieures de l'appareil ne sont pas endom­magées. En cas de dommage occasion­né par le transport, signalez-le au vendeur.
• Retirez toutes les attaches de transport
avant d'installer l'appareil.
• Le raccordement à l'arrivée d'eau doit
être effectué par un plombier qualifié.
Problèmes de fonctionnement 18 Choix de la lessive 20 Caractéristiques techniques 20 Installation 20 En matière de protection de l'environnement 21
Sous réserve de modifications
• Si votre installation électrique nécessite une adaptation en vue du branchement de l'appareil, faites appel à un électricien qualifié.
• Après l'installation, vérifiez que le câble d'alimentation n'est pas bloqué sous l'ap­pareil.
• Si l'appareil est installé sur un tapis, assu­rez-vous que celui-ci n'obstrue pas les tuyaux de ventilation situés au bas de l'ap­pareil.
• L'appareil doit être équipé d'une prise mi­se à la terre conforme à la réglementation en vigueur.
• Avant de brancher l'appareil, lisez attenti­vement les instructions fournies dans le chapitre consacré au branchement élec­trique.
• Le remplacement du câble d'alimentation ne doit être effectué que par un techni­cien de maintenance habilité.
• Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages résul­tant d'une installation incorrecte.
Précautions à prendre contre le gel
Si votre appareil est exposé à des tempéra­tures inférieures à 0 °C, prenez les précau­tions suivantes :
• Fermez le rabat et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau.
• Placez l'extrémité de ce tuyau, ainsi que le tuyau de vidange, dans une cuvette po­sée sur le sol.
• Sélectionnez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin.
electrolux 13
• Coupez l'alimentation de l'appareil en po­sitionnant le sélecteur de programmes sur Arrêt.
• Débranchez l’appareil.
• Remettez en place le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange.
Cela permet à l'eau restant dans les tuyaux d'être vidangée, ce qui évite toute formation de glace qui risquerait d'endommager l'ap­pareil. Avant de remettre l'appareil en marche, vé­rifiez qu'il est installé dans une zone non ex­posée au gel.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage do­mestique normal. N'utilisez pas cet appa­reil à des fins commerciales ou industriel­les ou pour d'autres usages.
• Avant le lavage, consultez les instructions d'entretien de chaque article (vêtement).
.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
• N'insérez pas dans le lave-linge des arti­cles détachés à l'aide d'alcool, de trichol­réthylène, etc. Si des détachants de ce ty­pe ont été utilisés, attendez l'évaporation totale de ce produit avant de placer les ar­ticles dans le tambour.
• Videz les poches des vêtements et dé­pliez-les.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utili­sé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel­les ou mentales, ou le manque d'expérien­ce et de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsa­ble qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
1. Bandeau de commande
2. Poignée de couvercle
3. Pieds de mise à niveau
14 electrolux
Le bandeau de commande
134
1. Sélecteur de programmes
2. Sélecteur de la vitesse d'essorage
3. Touches et leurs fonctions
4. Voyants de progression des cycles
5. Touche Départ/Pause
6. Touche Départ différé
Réservoir
Prélavage Lavage
Assouplissant (veillez à ne pas dépasser le niveau
maximal de remplissage indiqué par le symbole
M
MAX
)
COMMENT EFFECTUER UN CYCLE DE LAVAGE ?
Première utilisation
• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont con­formes aux instructions d'installation.
• Retirez les éléments en polystyrène et tout autre élément figurant dans le tambour.
• Effectuez un premier cycle de lavage à vide à 90 °C, avec lessive pour net­toyer le réservoir d'eau.
5
62
UTILISATION QUOTIDIENNE
Chargement du linge
• Ouvrez le cou­vercle de l'appa­reil.
•Ouvrez le tam­bour en appuy­ant sur la tou­che A : les deux portillons s'ou­vrent automati­quement.
• Chargez le linge, puis fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
Avertissement Avant de fermer le couvercle de l'appareil, vérifiez que le tambour a été correctement fermé :
• une fois que les deux portillons sont fermés,
• la touche A est libérée.
Quantité de lessive
Versez la lessive dans les compartiments de lavage avez sélectionné l'option de prélavage. Ver­sez l'assouplissant dans le réservoir corres­pondant,
Sélection du programme
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme choisi. La touche « Départ/Pau-
se » Si vous tournez le sélecteur de program­mes pour choisir un autre programme alors qu'un cycle est en cours, le lave-linge ne prend pas en compte le nouveau program­me sélectionné. La touche « Départ/Pau-
se » secondes.
Choix de la température
Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la température (voir la section consacrée aux « Program­mes de lavage »). Le symbole vage à froid.
Choix de la vitesse d'essorage
Tournez le sélecteur de la vitesse d'essora-
sur la position souhaitée. Vous pouvez
ge également sélectionner « Arrêt cuve pleine »
ou « Nuit Silence Plus » .
et de prélavage, , si vous
, si nécessaire.
clignote en vert.
clignote en rouge pendant quelques
par pressions successives
A
signifie la-
electrolux 15
Reportez-vous aux « Programmes de lava­ge » afin de connaître les vitesses d’essora­ge maximum. À la fin du programme, si vous avez sélec­tionné « Arrêt cuve pleine » lence plus » programme « d'essorage » ge »
afin de terminer le cycle et vider
l'eau de la cuve.
Choix des options
Vous devez choisir les différentes options après la sélection d'un programme et avant d'appuyer sur la touche « Départ/Pause »
, (reportez-vous au « Tableau des pro­grammes »). Appuyez sur les touches sou­haitées : les voyants correspondants s'allu­ment. Si vous appuyez une deuxième fois, les voyants s'éteignent. Si l'une des options n'est pas compatible avec le programme sé-
lectionné, la touche « Départ/Pause » gnote en rouge.
Option « Prélavage »
L'appareil effectue un prélavage à une tem­pérature maximale de 30 °C.
Option « Quotidien »
Cette option vous permet de lancer un cy­cle de lavage d'une durée réduite pour le lin­ge peu sale.
Option « Rapide »
La durée de lavage est réduite, en fonction du programme sélectionné.
Option « Rinçage plus »
Un ou plusieurs rinçages sont ajoutés au cours du cycle. Cette option est recomman­dée pour les personnes à la peau sensible et dans les régions où l'eau ne présente pas un niveau élevé de dureté.
« Départ différé »
Cette option vous permet de retarder le dé­part d'un programme de lavage de 3, 6, 9 heures. Pour cela, appuyez sur la touche
« Départ différé » Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment avant d'appuyer sur la touche « Départ/Pause »
ant sur la touche « Départ différé »
, vous devez sélectionner un
.
ou « Nuit si-
ou de « vidan-
cli-
, en rappuy-
(le pro-
16 electrolux
gramme de lavage démarre dès que tous les voyants sont éteints). Si vous avez déjà appuyé sur la touche « Dé­part/Pause »
et que vous souhaitez mo­difier ou annuler le départ différé, procédez comme suit :
• Pour annuler le départ différé et lancer le
cycle immédiatement, appuyez sur « Dé­part/Pause »
. Appuyez sur la touche « Départ/
ré » Pause »
puis sur « Départ diffé-
pour lancer le cycle.
• Pour modifier le délai du départ différé,
vous devez repasser par la position « Ar­rêt »
et reprogrammer votre cycle. Le couvercle est verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave­linge en pause en appuyant sur la touche
« Départ/Pause »
. Après avoir refermé
le couvercle, appuyez sur la touche « Départ/ Pause »
.
Départ du programme
Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour lancer le cycle. Le voyant correspon­dant apparaît en vert. Il est normal que le sélecteur de program­mes demeure immobile pendant le cycle. Le voyant correspondant au cycle en cours s'allume.
+ : Prélavage + Lavage + : Rinçages + Essorage
: Fin de cycle
Interruption d'un programme Ajout de linge pendant les 10 premières
minutes
Appuyez sur la touche « Départ/Pause » : le voyant correspondant clignote en vert pendant que l'appareil est en mode Pause. Le couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave-linge. Rap-
puyez sur la touche « Départ/Pause » pour continuer le programme.
Modification du programme en cours d'exécution
Avant d'effectuer toute modification du pro­gramme en cours, vous devez mettre le lave­linge en mode Pause : appuyez sur la tou­che « Départ/Pause »
part/Pause »
clignote en rouge pendant
. La touche « Dé-
quelques secondes si la modification n'est pas possible. Si vous souhaitez malgré tout modifier le programme, vous devez préala­blement annuler le programme en cours (voir ci-après).
Annulation du programme
Si vous désirez annuler un programme, tour­nez la manette du sélecteur de program­mes sur la position « Arrêt »
.
Fin du programme
Le lave-linge se met à l'arrêt automatique­ment ; la touche « Départ/Pause » s'éteint et le voyant « Fin » s'allume. Le
couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave-linge. Tour­nez le sélecteur de programmes sur la posi­tion « Arrêt »
. Retirez le linge. Débran-
chez et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Mode veille : une fois le programme terminé, après quelques minutes, le sys­tème d'économie d'énergie s'active et
les voyants s'allument. Appuyez sur n'importe quelle touche pour sortir l’ap­pareil du mode d'économie d'énergie.
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme / Type de lavage Charge Options possibles
Coton (à froid - 90°) : Blanc ou cou­leur, notamment les vêtements de travail, le linge de lit, le linge de table, le linge de corps et les serviettes de toilette normalement sales.
Vitesse d'essorage max. : 1000/900 tr/min
5,5 kg Arrêt cuve pleine, Nuit silence plus,
Prélavage, Quotidien, Rapide, Rinça­ge plus, Départ différé
1)
electrolux 17
Programme / Type de lavage Charge Options possibles
Synthétiques (à froid - 60°) : Synthéti­ques, linge de corps, tissus couleur, chemi­ses sans repassage, chemisiers.
2,5 kg Arrêt cuve pleine, Nuit silence plus,
Prélavage, Quotidien, Rapide, Rinça­ge plus, Départ différé
Vitesse d'essorage max. : 900 tr/min
Délicat (à froid - 40°) : pour tous les tis­sus délicats, par exemple les rideaux. Vitesse d'essorage max. : 700 tr/min
Soie (à froid - 30°) : Pour la soie et les synthétiques mixtes lavables en machine.
2,5 kg Arrêt cuve pleine, Nuit silence plus,
Prélavage, Quotidien, Rapide, Rinça­ge plus, Départ différé
2,5 kg Nuit Silence Plus, Arrêt cuve pleine,
Départ différé
Vitesse d'essorage max. : 700 tr/min
Laine (à froid - 40 °) : Programme pour les articles en laine lavables en machine por-
1,0 kg Nuit Silence Plus, Arrêt cuve pleine,
Départ différé
tant les étiquettes « pure laine vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas ».
Vitesse d'essorage max. : 1000/900 tr/min
Lingerie (à froid - 40°) : pour les tissus
très délicats comme la lingerie. Vitesse d'essorage max. : 1000/900 tr/min
Trempage (30 °) : trempage des vête-
1)
1,0 kg Nuit Silence Plus, Arrêt cuve pleine,
Départ différé
1)
5,5 kg Départ différé
ments très sales. Le tambour s'arrête cuve pleine.
Rinçage : ce programme permet de rin­cer les articles lavés à la main.
Vitesse d'essorage max. : 1000/900 tr/min
Vidange : Effectue un cycle à vide après
5,5 kg Nuit Silence Plus, Arrêt cuve pleine,
Rinçage plus, Départ différé
1)
5,5 kg
un Arrêt cuve pleine (ou Nuit Silence Plus).
Essorage : Effectue un essorage de 500 à 1000/900
1)
tr/min après un Arrêt cuve plei-
5,5 kg Départ différé
ne (ou Nuit Silence Plus).
Éco2) (40 ° - 90°) : blanc ou couleur, no-
tamment les vêtements de travail, le linge de
5,5 kg Nuit Silence Plus, Arrêt cuve pleine,
Prélavage, Rinçage plus, Départ différé
lit, le linge de table, le linge de corps et les ser­viettes de toilette normalement sales.
Vitesse d'essorage max. : 1000/900 tr/min
Repassage facile (à froid - 60°) : pour le coton et les synthétiques. Réduit le froissa-
1)
1 kg Arrêt cuve pleine, Prélavage, Rinçage
plus, Départ différé
ge et facilite le repassage. Vitesse d'essorage max. : 900 tr/min
Rideaux (à froid - 40 °) : pour le lavage
des rideaux. L'option Prélavage est activée.
2,5 kg Nuit Silence Plus, Arrêt cuve pleine,
Rinçage plus, Départ différé
Vitesse d'essorage max. : 700 tr/min
Couette (30° - 40°) : pour laver les cou-
2,5 kg Départ différé
ettes ou les tissus matelassés. Vitesse d'essorage max. : 700 tr/min
1) selon le modèle.
2) Il s'agit du programme de référence traitant de la conformité à la norme CEI 456 (programme Éco à 60 °C) : 49 L / 0,94 kWh / 210 min
18 electrolux
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Détartrage de l’appareil
Pour détartrer l'appareil, utilisez un produit non corrosif conçu pour les lave-linge. Lisez attentivement l'étiquette (quantités recom­mandées et fréquence du détartrage).
Parois extérieures
Pour nettoyer les parois extérieures de l'ap­pareil, utilisez de l'eau chaude savonneuse. N'utilisez jamais d'alcool, de produits abra­sifs ou caustiques.
Réservoir
Pour le nettoyage, procédez comme suit :
1
2
3
Vérifiez si le filtre est correcte­ment inséré avant de refermer la trappe (en tirant vers le haut ou le bas sur la partie centrale).
Filtres de l'arrivée d'eau
Pour le nettoyage, procédez comme suit :
1
Collecteur d'objets
Nettoyez régulièrement le collecteur d'ob­jets qui est situé dans le fond du tambour :
1
2
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
De nombreux contrôles ont été effectués sur l'appareil avant le départ de l'usine. Tou­tefois, en cas de mauvais fonctionnement,
Symptômes Causes
Le lave-linge ne démarre pas ou ne se remplit pas :
• l'appareil n'est pas branché correctement, l'installation électrique ne fonctionne pas, une panne d'alimentation s'est produite,
• le couvercle et le tambour de l'appareil ne sont pas fermés correcte­ment,
• la commande de démarrage de programme n'a pas été sélectionnée correctement,
• l'arrivée d'eau a été coupée, le robinet d'arrivée d'eau est fermé,
• les filtres d'arrivée d'eau sont sales,
• une pastille rouge apparaît au niveau du tuyau d'arrivée d'eau.
reportez-vous aux paragraphes ci-dessous avant de contacter le service après-vente.
Symptômes Causes
L'appareil se remplit d'eau mais vidange im-
• la pièce de vidange n'est pas correctement fixée (reportez-vous au cha­pitre correspondant dans la partie installation).
médiatement : Le lave-linge n'effectue
pas de rinçage ou de vi­dange :
• le tuyau de vidange est bloqué ou déformé,
• le filtre de vidange est obstrué,
• la sécurité anti-balourd a été activée : le linge n'est pas réparti de fa­çon uniforme dans le tambour,
• le programme de « Vidange » ou l'option « Nuit Silence Plus » ou « Ar­rêt cuve pleine » a été sélectionné(e),
• la taille (hauteur) de la pièce de vidange est inappropriée.
De l'eau entoure le lave­linge :
• une trop grande quantité de lessive a entraîné un débordement de mousse,
• la lessive utilisée n'est pas adaptée à ce lave-linge,
• la pièce de vidange n'est pas correctement fixée,
• le filtre de vidange n'a pas été remis en place,
• le tuyau d'arrivée d'eau fuit.
Le linge n'est pas correc­tement lavé :
• la lessive utilisée n'est pas adaptée à ce lave-linge,
• vous avez introduit trop de linge dans le tambour,
• le cycle de lavage sélectionné n'est pas approprié,
• la quantité de lessive est insuffisante.
L'appareil vibre ou est bruyant :
• vous n'avez pas retiré tout l'emballage de l'appareil (reportez-vous au chapitre correspondant dans la partie installation),
• l'appareil n'est pas de niveau et d'aplomb,
• l'appareil est installé trop près du mur ou d'un meuble,
• le linge n'est pas réparti de façon uniforme dans le tambour, la charge est trop faible,
• l'appareil est neuf, le bruit va disparaître progressivement.
Le cycle de lavage est beaucoup trop long :
• les filtres d'arrivée d'eau sont sales,
• l'alimentation ou l'arrivée d'eau a été coupée,
• le détecteur de surchauffe du moteur a été activé,
• la température d'arrivée d'eau est inférieure à la normale,
• le système de détection de mousse a été activé (trop de lessive) et l'ap­pareil vidange l'excès de mousse,
• la sécurité anti-balourd a été activée : une phase a été ajoutée pour mieux répartir le linge dans le tambour.
Le lave-linge s'arrête au cours d'un cycle de lava­ge :
Le couvercle ne s'ouvre pas en fin de cycle :
L'assouplissant pénètre directement dans le tam-
• l'alimentation électrique ou l'arrivée d'eau est défectueuse,
• l'option Arrêt cuve pleine a été sélectionnée,
• le tambour est ouvert.
• la température du tambour est trop élevée,
• le couvercle se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du cycle.
• vous avez dépassé la quantité maximale (reportez-vous à l'indication MAX sur le lave-linge).
bour lorsque vous rem­plissez le réservoir cor­respondant :
electrolux 19
20 electrolux
Symptômes Causes
La touche « Départ/Pau-
1)
des signaux sono-
se » res peuvent retentir sur
certains modèles.
1) clignote en rouge et
2) Après la résolution du problème, appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour relancer le programme interrompu.
2)
• Le couvercle n'est pas correctement fermé.
• le filtre de vidange est obstrué,
• le tuyau de vidange est bloqué ou déformé,
• le tuyau de vidange est fixé trop haut (reportez-vous au chapitre cor-
:
respondant dans la partie « installation »),
• la pompe de vidange est bloquée,
• les tuyaux d'évacuation sont bloqués,
• le robinet d'arrivée d'eau est fermé, l'arrivée d'eau a été fermée.
CHOIX DE LA LESSIVE
Veillez à utiliser uniquement des lessives con­çues pour les lave-linge. Le mélange de dif­férents types de lessives différents n'est pas recommandé. En effet, cela risquerait d'endommager le linge. L'utilisation des dif­férentes lessives ne fait l'objet d'aucune res­triction. Les lessives liquides ne doivent pas
être utilisées lorsqu'un programme de préla­vage a été sélectionné. Pour les cycles sans prélavage, la lessive liquide doit être in­corporée au moyen d'un doseur. Les tablet­tes ou doses de lessive doivent être pla­cées dans le réservoir à lessive de l'appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS Hauteur
TENSION DE SECTEUR/FRÉQUEN­CE CONSOMMATION ÉLECTRIQUE
PRESSION DE L'EAU Minimale
Connexion à l'arrivée d'eau Type 20/27
Largeur Profondeur
230 V / 50 Hz
Maximale
850 mm 400 mm 600 mm
2 300 W.
0,05 MPa (0,5 bars) 0,8 MPa (8 bars)
INSTALLATION
Avant la première utilisation, retirez tous les emballages utilisés pour le transport. Con­servez-les en cas de déplacement ultérieur. En effet, le transport d'un appareil non sécu­risé risque d'endommager les composants internes et d'entraîner fuites et mauvais fonc­tionnements. Le contact physique peut éga­lement entraîner une déterioration de l'appa­reil.
Déballage
1
3
2
4
electrolux 21
Mise à niveau
1a 1b
2
4
1a
2a
3
Pour installer le lave-linge au même niveau que les meubles environnants, exécutez la procédure décrite par la figure 4.
Arrivée d'eau
1
1
En cas de besoin, déplacez le tuyau d'arri­vée d'eau dans le sens indiqué sur l'illustra­tion n° 1. Pour ce faire, desserrez la bague de serrage du tuyau d'arrivée d'eau et posi­tionnez le tuyau vers le bas comme indiqué sur l'illustration n° 1. Resserrez la bague de serrage et veillez à ce qu'il n'y ait aucune fui­te. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. Assu-
1b
2b
4
2
rez-vous de l'absence de fuite. Le tuyau d'ar­rivée d'eau ne peut pas être rallongé. S'il est trop court, contactez votre service après­vente.
Vidange
Fixez la pièce de vi­dange (U) sur le tuyau de vidange. Regroupez les diffé­rents éléments au sein d'un point de vi­dange, à une hau-
MAXI 100 cm
MINI 70 cm
teur comprise entre 70 et 100 cm. Véri­fiez qu'il est correcte­ment positionné. L'air doit pouvoir pénétrer au bout du tuyau, afin d'éviter tout risque de siphonage. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié. S'il est trop court, contactez un profession­nel spécialisé.
Branchement électrique
Ce lave-linge ne doit être branché que sur une prise 230 V monophasée. Vérifiez la tail­le du fusible : 13 A/230 V. L'appareil ne doit pas être branché à l'aide d'une rallonge ou d'une prise multiple. Vérifiez que la prise a été mise à la terre conformément à la régle­mentation en vigueur.
Emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et du­re dans un endroit bien ventilé. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres meubles. Une mise à niveau précise permet d'éviter les vibra­tions, le bruit et empêche l'appareil de se dé­placer au cours de son fonctionnement.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet
22 electrolux
effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Mise au rebut de l'appareil
Tous les matériaux marqués par le sym-
sont recyclables. Pour leur mi-
bole se au rebut, déposez-les sur un site de collecte et de recyclage de déchets (pour en connaître l'adresse, contactez votre mairie). Lorsque vous jetez l'appa­reil, retirez tous les composants qui ris-
queraient d'être dangereux ; section­nez le câble d'alimentation situé à la ba­se de l'appareil.
Protection de l’environnement
Pour économiser de l'eau et de l'éner­gie (et donc contribuer à protéger l'en­vironnement), nous vous recomman­dons :
• d'utiliser l'appareil à sa capacité maxi­male dans la mesure du possible, et d'éviter les charges partielles ;
• de réserver les programmes Prélava­ge et Trempage aux vêtements extrê­mement sales ;
• d'utiliser la quantité de détergent ap­propriée à la dureté de l'eau, à la char­ge et au niveau de saleté des vête­ments.
electrolux 23
www.electrolux.com/shop
192989620-A-332010
Loading...