AEG-Electrolux ESL67070R User Manual

gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
user manual
Afwasmachine
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
Dishwasher
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
INHOUD
Veiligheidsinformatie 2 Beschrijving van het product 5 Bedieningspaneel 5 Bediening van het apparaat 7 De waterontharder instellen 8 Gebruik van zout voor de vaatwasser 9 Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel
De Multitabfunctie 10
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken:
• Voor uw veiligheid en de veiligheid van uw eigendommen.
• Om het milieu te helpen.
• voor de correcte werking van het appa­raat.
Houd deze instructies altijd in de buurt van het apparaat, ook als u verhuist of het ap­paraat aan iemand anders geeft. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door een foutieve in­stallatie.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
• Mensen, met inbegrip van kinderen, met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver­standelijke vermogens of gebrek aan er­varing en kennis, mogen dit apparaat niet gebruiken. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het ge­bruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstik­king of lichamelijk letsel.
• Bewaar alle afwasmiddelen op een veilige plaats. Laat kinderen de afwasmiddelen niet aanraken.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is.
De vaatwasser inruimen 10 Een afwasprogramma selecteren en starten
Wasprogramma's 12 Onderhoud en reiniging 13 Problemen oplossen 14 Technische gegevens 16
9
Milieubescherming 17
Wijzigingen voorbehouden
Algemene veiligheid
• De specificaties van het apparaat mogen niet worden veranderd. Risico op letsel en beschadiging van het apparaat.
• Volg de veiligheidsinstructies van de af­wasmiddelfabrikant om brandwonden aan ogen, mond en keel te voorkomen.
• Drink geen water uit het apparaat. Er kan afwasmiddel in uw apparaat achtergeble­ven zijn.
• Houd de deur van het apparaat niet open zonder toezicht. Hierdoor voorkomt u persoonlijk letsel en vallen op een open deur.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
Gebruik
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het appa­raat niet voor andere doeleinden om per­soonlijk letsel en schade aan uw eigen­dommen te voorkomen.
• Gebruik het apparaat alleen om acces­soires dat geschikt is voor afwasmachi­nes, schoon te maken.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. Risi­co op explosie of brand.
• Plaats de messen en alle voorwerpen met scherpe punten met de punt naar beneden in de bestekmand. Als dat niet past, leg ze dan horizontaal op het bo­venrek of in het messenrek. (Niet alle mo­dellen hebben een messenrek).
11
electrolux 3
• Gebruik alleen gespecificeerde producten voor afwasmachines (afwasmiddel, zout, glansspoelmiddel).
• Zout dat niet gespecificeerd is voor af­wasmachines, veroorzaakt schade aan de waterontharder.
• Vul het apparaat met zout voordat u een afwasprogramma start. Zout dat in het apparaat is achtergebleven, kan roest veroorzaken of een gat in de onderkant van het apparaat maken.
• Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit met andere middelen dan glansspoelmid­del (bijv. afwasmachinereinigingsmiddel, vloeibaar afwasmiddel). Dit kan het appa­raat beschadigen.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kun­nen ronddraaien voordat u een afwaspro­gramma start.
• Het apparaat kan hete stoom laten ont­snappen als u de deur opent terwijl er een wasprogramma wordt uitgevoerd. Hierdoor ontstaat een risico op brand­wonden.
• Verwijder pas borden uit het apparaat als het wasprogramma is voltooid.
Onderhoud en reiniging
• Schakel het apparaat uit en trek de stek­ker uit het stopcontact voordat u het ap­paraat gaat schoonmaken.
• Gebruik geen ontvlambare producten of producten die corrosie kunnen veroorza­ken.
• Gebruik het apparaat niet zonder filters. Zorg dat de filters op de juiste wijze wor­den geïnstalleerd. Een onjuiste installatie levert onbevredigende wasresultaten en schade aan het apparaat op.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Gevaar op een elektrische schok en schade aan het ap­paraat.
Montage
• Zorg ervoor dat het apparaat niet is be­schadigd. Installeer een beschadigd ap­paraat niet en sluit een beschadigd appa­raat niet aan. Neem contact op met de leverancier.
• Verwijder alle verpakking voordat u het apparaat installeert en gebruikt.
• Alleen een erkende persoon mag de elektrische installatie, het loodgieterswerk en de installatie van het apparaat uitvoe­ren. Dit om het risico op structurele scha­de of lichamelijk letsel te voorkomen.
• Zorg er tijdens de installatie voor dat de stekker uit het stopcontact is gehaald.
• Boor niet in de zijkanten van het apparaat om schade aan de hydraulische en elek­trische onderdelen te voorkomen.
Belangrijk! Houd u aan de instructies in de sjabloon die met het apparaat zijn meegeleverd: – Installatie van het apparaat. – Voor het in elkaar zetten van de deur. – Het aansluiten van de watertoevoer en
-afvoer.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstal­leerd.
Voorzorgsmaatregelen bij vorst
• Installeer het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0°C komt.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor eni­ge schade door bevriezing.
Aansluiting aan de waterleiding
• Gebruik nieuwe slangen om het apparaat aan te sluiten op de watertoevoer. Ge­bruik geen gebruikte slangen.
• Sluit het apparaat niet op nieuwe leidin­gen aan of op leidingen die lang niet zijn gebruikt. Laat het water enkele minuten stromen en sluit dan de toevoerslang pas aan.
• Zorg ervoor dat de waterslangen niet knakken of beschadigd raken bij installa­tie van het apparaat.
• Zorg er voor dat de waterkoppelingen stevig vast zitten om waterlekkage te voorkomen.
• Let er bij het eerste gebruik op dat de watertoevoerslangen niet lek zijn.
• De watertoevoerslang heeft een veilig­heidsventiel en een dubbel omhulsel met een hoofdkabel aan de binnenkant. De watertoevoerslang staat alleen onder druk wanneer er water stroomt. Als er een lek in de watertoevoerslang aanwe­zig is, onderbreekt de veiligheidsklep de stroom van het water.
4 electrolux
– Wees voorzichtig als u de watertoe-
voerslang aansluit: – Laat de watertoevoerslang of de vei-
ligheidsklep niet in het water komen.
– Als de watertoevoerslang of de vei-
ligheidsklep beschadigd is, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stop­contact.
– Laat alleen de service-afdeling de
watertoevoerslang met de veilig­heidsklep repareren.
Waarschuwing! Gevaarlijke span­ning.
Elektrische aansluiting
• Dit apparaat moet worden geaard.
• Zorg er voor dat de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomtoevoer.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegspluggen en ver­lengsnoeren. Er kan brand ontstaan.
• Vervang of verander het netsnoer niet zelf. Neem contact op met het service­centrum.
• Zorg ervoor dat de stroomsnoeren en ka­bel niet knakken of beschadigd raken achter het apparaat.
• Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het netsnoer om het appa­raat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Binnenlamp
Dit apparaat is voorzien van een binnen­lamp die aan- en uitgaat met het openen en sluiten van de deur.
Waarschuwing! Zichtbare LED­straling, niet rechtstreeks in de straal kijken.
De LED van de lamp is KLASSE 2 en is compatibel met IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Uitstoot golflengte: 450 nm Maximaal vermogen: 548 μW
Neem contact op met het service-cen­trum om de binnenlamp te vervangen. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de binnenlamp vervangt.
Service-afdeling
• Alleen een bevoegde servicemonteur mag dit apparaat repareren. Neem con­tact op met de service-afdeling.
• Gebruik alleen originele reserveonderde­len.
Het apparaat wegdoen
• Om lichamelijk letsel of schade te voorko­men: – Trek de stekker uit het stopcontact. – Snij het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
– Verwijder de deurvergrendeling. Dit
voorkomt dat er kinderen of huisdieren in het apparaat vast komen te zitten. Er bestaat gevaar voor verstikking.
– Gooi het apparaat weg bij uw lokale af-
valverwerkingsbedrijf.
Waarschuwing! Het afwasmiddel is gevaarlijk en kan corrosie veroorzaken!
• Als er een ongeval met deze afwas­middelen optreedt, neemt u onmid­dellijk contact op met een arts.
• Als het afwasmiddel in iemands mond komt, neemt u onmiddellijk contact op met een arts.
• Als het afwasmiddel in iemands ogen komt, neemt u onmiddellijk contact op met een arts en maakt u de ogen schoon met water.
• Berg alle wasmiddelen op een veilige plaats, buiten het bereik van kinde­ren, op.
• Laat de deur van het apparaat niet open staan als er afwasmiddel in het afwasmiddelbakje zit.
• Vul het afwasmiddelbakje alleen voordat u een wasprogramma start.
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1
2
electrolux 5
9
3
4
5
1 Bovenrek 2 Aanpassen van de instelling van de wa-
terhardheid
3 Zoutreservoir 4 Afwasmiddeldoseerbakje 5 Glansmiddeldoseerbakje 6 Typeplaatje 7 Filters 8 Onderste sproeiarm 9 Bovenste sproeiarm
Optisch signaal
Na de start van het afwasprogramma ver­schijnt er een optisch signaal op de vloer onder de deur van het apparaat:
BEDIENINGSPANEEL
8
7
6
• Een rood lampje tijdens het wasprogram­ma.
• Een groen lichtje als het wasprogramma is afgelopen.
• Een rood lampje dat knippert bij een sto­ring.
Als het apparaat hoog is ingebouwd en voorzien is van een meubeldeur die ge­lijk loopt met de keukenvloer, dan is het signaal niet zichtbaar.
9
AB
2
1
3
C
45
6
8
7
6 electrolux
1 Aan-/uit-toets 2 Display 3 Toets Uitgestelde start 4 Programmakeuzetoetsen 5 Toets Energie besparen 6 Multitabknop 7 Annuleertoets 8 Indicatielampjes 9 Functie-toetsen
Indicatielampjes
1)
Zout
Glansmiddel
Einde program-maGaat branden als een wasprogramma is afgelopen.
1) Wanneer het zoutreservoir en/of het glansmiddeldoseerbakje leeg zijn, gaat het bijbehorende indicatielampje niet aan als er een wasprogramma loopt.
Display
Op de display verschijnt:
• De elektronische instelling van het niveau
van de waterontharder.
• Het in-/uitschakelen van het glansmiddel-
doseerbakje (alleen als de multitabfunctie ingeschakeld is).
• Het nummer van het wasprogramma.
• Resterende tijd tot het einde van het
wasprogramma.
• Einde van het wasprogramma. Op de
display verschijnt een nul.
• Resterende tijd tot het einde van de uit-
gestelde start.
• Foutcodes.
• In-/uitschakelen van de geluidssignalen
Toets uitgestelde start
Gebruik de toets uitgestelde start om het starten van het afwasprogramma met 1 tot 24 uur uit te stellen. Zie hoofdstuk 'Een af­wasprogramma selecteren en starten'.
Programmakeuzetoetsen
Druk herhaaldelijk op één van deze toetsen om een afwasprogramma in te stellen. Elke keer dat u op een toets drukt, wordt in de display een getal weergegeven dat betrek-
Het indicatielampje gaat aan wanneer het zoutreservoir bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk "Gebruik van zout voor de vaatwasser". Het indicatielampje voor zout blijft enkele uren aan nadat u het reservoir heeft bij­gevuld. Dit heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat.
1)
Het indicatielampje gaat aan wanneer het glansmiddelreservoir bijgevuld moet worden. Zie hoofdstuk "Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel".
king heeft op een afwasprogramma. Zie 'Afwasprogramma's'.
Toets Energie besparen
Met deze functie wordt de temperatuur in de droogfase verlaagd. Dit leidt tot een ver­laging van het energieverbruik van 10 tot 25%.
De borden kunnen nog nat zijn aan het einde van het programma. Wij bevelen aan de deur van het apparaat te ope­nen en deze op een kier te laten om te borden te laten drogen.
Deze functie is beschikbaar bij alle waspro­gramma's. Het desbetreffende indicatie­lampje gaat aan als u op de knop drukt. Op somige programma's heeft de energie­besparingsfunctie geen effect. Zie "Waspro­gramma's".
Multitab-toets
Druk op deze toets om de multitabfunctie in- of uit te schakelen Zie 'Multitabfunctie'.
Annuleertoets
Met deze toets kunt u een afwasprogram­ma of een uitgestelde start die aftelt, annu­leren. Zie hoofdstuk 'Een afwasprogramma selecteren en starten'.
electrolux 7
Functie-toetsen
Gebruik de functie-toetsen voor de volgen­de handelingen:
• Om het niveau van de waterontharder
elektronisch in te stellen. Zie "De water­ontharder instellen".
• Om het glansmiddeldoseerbakje in en uit
te schakelen als de multitabfunctie aan staat. Zie "Problemen oplossen".
• Om de geluidssignalen in en uit te scha-
kelen. Zie "Geluidssignalen".
Instelmodus Het apparaat moet in de instelmodus
staan voor de volgende bewerkingen:
• Een wasprogramma en/of een uitgestel-
de start selecteren en starten.
• Het niveau van de waterontharder elek-
tronisch instellen.
• De geluidssignalen in-/uitschakelen.
• Het glansmiddeldoseerbakje in-/uitscha-
kelen.
Druk op de aan/uit-knop. Het apparaat staat in de instelmodus als:
– de display twee horizontale streepjes
weergeeft.
Druk op de aan/uit-knop. Het apparaat staat niet in de instelmodus als:
– de display de duur van een wasprogram-
ma of van een uitgestelde start weer­geeft. – Het programma of de uitgestelde start
moet worden geannuleerd om terug te keren naar de instelmodus. Zie "Een wasprogramma selecteren en starten".
Geluidssignalen
De geluidssignalen duiden het volgende aan:
• Het einde van het wasprogramma.
• De elektronische instelling van het niveau van de waterontharder.
• Een storing van het apparaat.
Volg deze stappen om de geluidssignalen uit te schakelen:
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
staat.
3. Druk op de functietoetsen B en C en
houd deze vast totdat de indicatielamp­jes van de functietoetsen A, B en C be­ginnen te knipperen.
4. Laat de functietoetsen A en B los.
5. Druk op functietoets C.
– De indicatielampjes van functietoet-
sen A en B gaan uit.
– Het indicatielampje van functietoets C
knippert.
– Het display geeft de huidige afstelling
aan.
Geluidssignalen ingeschakeld
Geluidssignalen uitgeschakeld
6. Druk nogmaals op functietoets C.
– Het display geeft de nieuwe afstelling
aan.
7. Schakel het apparaat uit om de bewer-
king op te slaan.
Volg de bovenstaande procedure om de geluidssignalen weer in te schake­len.
BEDIENING VAN HET APPARAAT
1. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de wa­terhardheid in uw omgeving. Als dat niet het geval is, dan stelt u de wateronthar­der in.
2. Vul het zoutreservoir met zout voor af­wasmachines.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje met glansmiddel.
4. Plaats bestek en serviesgoed in de af­wasmachine.
5. Stel het juiste programma in voor het ty­pe lading en de mate van vervuiling.
6. Vul het afwasmiddeldoseerbakje met de juiste hoeveelheid afwasmiddel.
7. Start het afwasprogramma.
Als u gecombineerde afwasmiddelta­bletten gebruikt ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1' enz.), gebruikt u de multitabfunctie (zie 'De Multitabfunctie').
8 electrolux
DE WATERONTHARDER INSTELLEN
De waterontharder verwijdert mineralen en zouten van de watertoevoer. Deze minera­len en zouten kunnen schade aan het ap­paraat toebrengen. Pas het niveau van de waterontharder aan als dit niveau niet overeenstemt met de hardheid van het water in uw omgeving.
Waterhardheid
Duitse graden
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Fabrieksinstelling.
2) Gebruik geen zout op dit niveau.
Franse graden
(TH°)
U moet de waterontharder handmatig en elektronisch instellen.
Handmatig instellen
Zet de schijf voor de waterhardheid in stand 1 of 2 (zie de tabel).
Elektronische aanpassing
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
3. Druk op de functietoetsen B en C en houd deze vast totdat de indicatielamp-
Neem contact op met uw plaatselijke wa­terinstantie voor informatie over de hardheid van het water in uw omgeving.
Instelling waterhard-
mmol/l Clarke-gra-
den
handmatig elek-
2 2 2 2 2 2
1
jes van de functietoetsen A, B en C be­ginnen te knipperen.
4. Laat de functietoetsen B en C los.
5. Druk op functietoets A. – De indicatielampjes van functietoet-
sen B en C gaan uit.
– Het indicatielampje van functietoets A
blijft knipperen.
– Het digitale display geeft de huidige
afstelling aan.
– De onderbroken geluidssignalen ge-
ven de huidige afstelling weer. Voorbeeld: op het display verschijnt / 5 onderbroken geluidssignalen = ni­veau 5.
6. Druk op de functieknop A tot het display de nodige afstelling toont.
7. Druk op de aan-/uit-toets om de bewer­king op te slaan.
Wanneer u de waterontharder elektro­nisch instelt op niveau 1, blijft het zout­controlelampje niet branden.
heid
tro-
nisch
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
GEBRUIK VAN ZOUT VOOR DE VAATWASSER
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
Het zoutreservoir vullen:
1. Draai de dop linksom om het zoutreser­voir te openen.
2. Vul het zoutreservoir met 1 liter water (u vult alleen bij het eerste gebruik zout bij).
3. Gebruik de trechter om het zoutreser­voir te vullen met zout.
4. Verwijder het zout rond de opening van het zoutreservoir.
5. Draai de dop rechtsom om het zoutre­servoir te sluiten.
Het is normaal dat water uit het zoutre­servoir stroomt wanneer u dit vult met zout.
GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL
1
2
7
3
4
6
Gebruik van afwasmiddel
Gebruik niet meer dan de juiste hoe­veelheid afwasmiddel om het milieu te beschermen. Volg het advies van de afwasmiddelfa­brikant op de verpakking.
Het afwasmiddeldoseerbakje vullen:
1.
Druk op de vrijgaveknop sel te openen
2
om het dek-
7
van het afwasmiddel-
bakje.
2. Doe het afwasmiddeltablet in het afwas-
1
middeldoseerbakje
.
3. Plaats een kleine hoeveelheid van het afwasmiddel in de binnenkant van de deur van het apparaat als het afwaspro­gramma een voorwasfase heeft.
4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt, plaatst u deze in het afwasmiddelbakje.
1
.
5. Sluit het afwasmiddelbakje. Druk op het deksel totdat het op zijn plaats klikt.
Gebruik lange wasprogramma's wan­neer u vaatwastabletten gebruikt. Deze tabletten kunnen bij korte wasprogram­ma's niet helemaal oplossen, waardoor de afwasresultaten afnemen.
Gebruik van glansmiddel
5
Met glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd. Het glansmiddeldoseerbakje voegt au­tomatisch glansmiddel toe tijdens de laatste keer spoelen.
Voer deze stappen uit om het glansmiddel­doseerbakje bij te vullen:
1.
Druk op de vrijgaveknop sel te openen
5
doseerbakje.
2.
Vul het glansmiddeldoseerbakje glansspoelmiddel. De markering 'max' toont het maximale niveau.
electrolux 9
6
om het dek-
van het spoelmiddel-
3
met
10 electrolux
3. Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorkomen dat er te veel schuim ontstaat tijdens het afwassen.
4. Sluit het glansmiddeldoseerbakje. Druk op het deksel totdat het op zijn plaats klikt.
Stel de glansmiddeldosering in
Fabrieksinstelling: stand 3.
DE MULTITABFUNCTIE
De multitab-functie is voor gecombineerde afwasmiddeltabletten. Deze tabletten bevatten middelen zoals af­wasmiddel, glansmiddel en vaatwaszout. Sommige soorten tabletten kunnen andere middelen bevatten. Controleer of deze producten geschikt zijn voor uw waterhardheid. Zie de instructies van de fabrikant. Als u de multitab-functie heeft ingesteld, blijft deze ingeschakeld totdat u hem uit­schakelt. De multitab-functie stopt de stroom glans­middel en zout. De multitab-functie schakelt de indicatie­lampjes uit voor het glansmiddel en zout. De programmaduur kan toenemen als u de multitab-functie gebruikt.
Schakel de multitab-functie voor het begin van een afwasprogramma in.
U kunt de dosering van het glansmiddel in­stellen tussen stand 1 (laagste dosering) en stand 4 (hoogste dosering).
4
Draai de glansmiddelknop ring te vergroten of te verkleinen.
U kunt de multitab-functie niet inscha­kelen wanneer het programma loopt.
Om de multitab-functie in te schakelen:
•Druk op de toets multitab. Het indicatie­lampje multitab gaat aan.
Om de multitab-functie uit te schakelen en afwasmiddel, glansmiddel en zout apart te gebruiken:
1. Druk op de toets multitab. Het indicatie-
lampje multitab gaat uit.
2. Vul het zoutreservoir en het glansmid-
deldoseerbakje.
3. Stel de instelling van de waterontharder
op het hoogste niveau in.
4. Draai een afwasprogramma zonder ser-
viesgoed.
5. Stel de waterontharder af op de water-
hardheid in uw omgeving.
6. Stel de glansmiddeldosering in.
om de dose-
DE VAATWASSER INRUIMEN
Raadpleeg de brochure 'Voorbeelden van RealLife-belading'.
Adviezen
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen (sponzen, keukenhanddoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de voor­werpen.
• Maak aangebrande voedselresten op de voorwerpen zachter.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes, gla­zen en pannen) met de opening naar be­neden.
• Zorg ervoor dat zich geen water kan op­hopen in opbergdozen of kommen.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar liggen.
• Zorg ervoor dat glazen andere glazen niet aanraken.
• Leg kleine voorwerpen in de bestek­mand.
• Meng lepels met ander bestek om te voorkomen dat ze aan elkaar kleven.
• Als u de voorwerpen in de manden plaatst, zorg er dan voor dat het water al­le oppervlakken kan bereiken.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek. Zorg ervoor dat de voorwerpen niet ver­schuiven.
• Waterdruppels kunnen zich ophopen op plastic voorwerpen en antiaanbakpan­nen.
EEN AFWASPROGRAMMA SELECTEREN EN STARTEN
Een wasprogramma selecteren en starten zonder uitgestelde start
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
3. Selecteer een wasprogramma. Zie "Wasprogramma's". – Het nummer van het wasprogramma
wordt weergegeven op de display.
4. Selecteer indien nodig een of meer functies.
5. Sluit de deur van het apparaat. Het wasprogramma start automatisch.
Een wasprogramma selecteren en starten met uitgestelde start
1. Schakel het apparaat in en selecteer een wasprogramma.
2. Druk op de toets uitgestelde start totdat op de display het nodige aantal uren voor de uitgestelde start verschijnt.
3. Sluit de deur van het apparaat. – Het aftellen start automatisch. – Nadat het aftelproces voltooid is,
wordt het wasprogramma automa­tisch gestart.
Het openen van de deur van het appa­raat onderbreekt het aftelproces. Als u de deur weer sluit, gaat het aftellen ver­der vanaf het punt van onderbreking.
Het afwasprogramma onderbreken
• Open de deur van het apparaat.
– Het afwasprogramma stopt.
• Sluit de deur van het apparaat.
– Het afwasprogramma gaat verder van-
af het punt waar het werd onderbro­ken.
Het annuleren van een wasprogramma of een uitgestelde start
Indien een wasprogramma of een uit­gestelde start nog niet is begonnen, kunt u de selectie veranderen.
Indien een wasprogramma of een uit­gestelde start is begonnen, kunt u de selectie niet veranderen. Het waspro­gramma of de uitgestelde start moet worden geannuleerd om een nieuwe selectie te maken.
Als u de uitgestelde start annuleert, wordt het geselecteerde wasprogram­ma automatisch geannuleerd. U moet het wasprogramma dan opnieuw in­stellen.
1. Druk op de toets annuleren en houd de­ze ingedrukt totdat er twee horizontale streepjes op het digitale display verschij­nen.
2. Controleer of er afwasmiddel in het af­wasmiddelbakje aanwezig is voordat u een nieuw wasprogramma start.
Aan het einde van het wasprogramma
• Het apparaat stopt automatisch.
• Het geluidssignalen weerklinken.
1. Open de deur van het apparaat. – Op het display verschijnt 0. – Het indicatielampje einde programma
brandt.
2. Schakel het apparaat uit.
3. Laat de deur een paar minuten op een kier staan, voor betere droogresultaten.
10 minuten na afloop van het afwas­programma schakelt het apparaat au­tomatisch uit.
Verwijder de voorwerpen uit de manden.
• Laat de borden afkoelen voordat u deze
uit het apparaat neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
• Ruim eerst het onderrek en dan het bo-
venrek uit.
• Er kan water liggen aan de zijkanten en
op de deur van het apparaat. Roestvrij staal koelt sneller af dan borden.
electrolux 11
12 electrolux
WASPROGRAMMA'S
Wasprogramma's
Programma Mate van ver-
vuiling
1
Automatisch 45°-70°C
2)
2
Alles Serviesgoed,
Sterk vervuild Serviesgoed,
Intensief 70°C
3
Normaal of licht bevuild
Snel tot 60°C
4
Zuinig 50°C
5
3)
Normaal bevuild Serviesgoed
4)
Licht bevuild Serviesgoed
Eén uur 55°C
6
Normaal of licht bevuild
Glas 45°C
7
Met dit programma wordt de vaat snel afgespoeld om te voor­komen dat voedselresten kun-
Voorwas
nen aankoeken en er een slechte geur uit het apparaat komt. U kunt alleen een wasprogram­ma starten als het apparaat hele­maal is gevuld. U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
1) Voor programma’s waarbij de functie effect heeft, ligt de energiebesparing tussen 10% en 25%.
2) Het apparaat past automatisch de temperatuur en de hoeveelheid van het water aan. Dit hangt ervan af of het apparaat al dan niet volledig is gevuld en van de mate van vervuiling. De programmaduur en de verbruikswaarden kunnen variëren.
3) Dit programma biedt een tijdsbesparende oplossing met perfecte afwasresultaten voor een kleine vaat.
4) Testprogramma voor testinstanties. Raadpleeg de bijgeleverde folder voor testgegevens.
Verbruikswaarden
Programma Duur (minuten) Energie (kWh) Water (liter)
1
90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 15
Soort ser-
viesgoed
bestek, potten en pannen
bestek, potten en pannen
Serviesgoed en bestek
en bestek
en bestek
Teer servies­goed en glas­werk
Beschrijving pro-
gramma
Voorwas
Energiebe­spaarder
ja bij effect Hoofdwas 45°C of 70°C 1 of 2 middelste spoelgangen Laatste spoelgang Drogen
Voorwas
ja bij effect Hoofdwas 70°C 1 middelste spoelgang Laatste spoelgang Drogen
Hoofdwas 60°C Spoelgangen
Voorwas
ja bij geen ef-
fect
ja bij effect Hoofdwas tot 50°C 1 tussentijdse spoel­gang Laatste spoelgang Drogen
Hoofdwas 55°C 1 middelste spoelgang
ja bij geen ef-
fect Laatste spoelgang
Hoofdwas 45°C
ja bij effect 1 middelste spoelgang Laatste spoelgang Drogen
1 koude spoelgang ja bij geen ef-
fect
1)
Automatisch 45°-70°C
Programma Duur (minuten) Energie (kWh) Water (liter)
2
Intensief 70°C
3
Snel tot 60°C
4
Zuinig 50°C
5
Eén uur 55°C
6
Glas 45°C
7
Voorwas
De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer en de
130 - 150 1,4 - 1,6 13 - 15
30 0,9 9
160 - 170 0,9 - 1,1 9 - 11
50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11
65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 12
14 0,1 4
hoeveelheid vaat kan deze waarden veranderen.
ONDERHOUD EN REINIGING
De filters verwijderen en reinigen
Vuile filters verminderen de wasresultaten. Hoewel deze filters maar weinig onderhoud vergen, kunt u de filters het beste regelma­tig controleren en zo nodig reinigen.
1. Draai het filter (A) tegen de klok in (links­om) en verwijder het uit filter (B).
electrolux 13
B
A
2. Filter (A) heeft twee delen. Haal de twee delen uit elkaar om het filter te demonte­ren.
3. Maak de onderdelen schoon onder stro­mend water.
4. Plaats de twee delen van filter (A) tegen elkaar en druk ze samen. Zorg ervoor dat ze goed worden gemonteerd.
5. Verwijder filter (B).
6. Maak filter (B) schoon onder stromend water.
14 electrolux
7. Zet de filter (B) op zijn oorspronkelijke plaats. Zorg ervoor dat het filter goed wordt gemonteerd in de twee geleiders (C).
De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproei­armen hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp.
De buitenoppervlakken reinigen
Reinig de buitenoppervlakken van het ap-
C
paraat en het bedieningspaneel met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmidde­len. Gebruik geen schuurmiddelen, schuur­sponsjes of oplosmiddelen (bijv. aceton).
8. Zet filter (A) in filter (B) op zijn plaats. Draai filter (A) met de klok mee (rechts­om) totdat het filter wordt vergrendeld.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking.
Storing Storings-
Het apparaat wordt niet ge­vuld met wa­ter.
De waterdruk is te laag. Neem contact op met de water-
De waterkraan is dicht. Draai de waterkraan open. Het filter in de wateraanvoers-
De aansluiting van de wateraan-
De watertoevoerslang is be-
Het apparaat pompt geen water weg.
De aansluiting van de wateraf-
De waterafvoerslang is bescha-
Anti-overstro­mingsinrich­ting werkt.
code
Op het dis­play ver-
schijnt
Op het dis­play ver-
schijnt
Op het dis­play ver-
schijnt
Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De waterkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag.
lang is verstopt.
voerslang is niet correct.
schadigd. De gootsteenafvoer is geblok-
keerd.
voerslang is niet correct.
digd. Draai de waterkraan dicht en
Probeer eerst het probleem zelf op te los­sen (zie tabel). Neem indien dit niet lukt contact op met de service-afdeling.
Maak de waterkraan schoon.
leidingsmaatschappij.
Maak het filter schoon.
Zorg dat de aansluiting altijd cor­rect is.
Verzeker u ervan dat de water­toevoerslang niet is beschadigd.
Ontstop de gootsteenafvoer.
Zorg dat de aansluiting altijd cor­rect is.
Verzeker u ervan dat de wateraf­voerslang niet is beschadigd.
neem contact op met de service­afdeling.
electrolux 15
Storing Storings-
Het program­ma begint niet.
De stekker is niet aangesloten. Steek de stekker in het stopcon-
De zekering in de meterkast is
Toets uitgestelde start is inge-
code
De deur van het apparaat is
Schakel het apparaat na de controle in. Het programma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken. Als het probleem opnieuw optreedt, neem dan contact op met onze service-afdeling. Indien het display andere foutcodes meldt, neem dan contact op met onze service-af­deling.
Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
open.
doorgebrand.
steld. (Alleen voor apparaten met een uitgestelde start).
Sluit de deur goed.
tact. Vervang de zekering.
Annuleer de uitgestelde start om het programma direct te starten.
De benodigde gegevens voor de service-af­deling staan op het typeplaatje. Wij adviseren u ze hier te noteren:
Modelbeschrijving (MOD.) ....................
Productnummer (PNC) ....................
Serienummer (S.N.) ....................
De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De borden zijn niet schoon. Het geselecteerde afwaspro-
De rekken zijn niet goed inge-
De sproeiarmen kunnen niet vrij
De filters zijn vuil of niet juist
Er is te weinig of geen afwas-
Er zitten kalkresten op de bor­den.
Foutieve instelling waterhard-
Het deksel van het zoutreser-
De glazen en borden vertonen strepen, melkachtige vlekken of een blauwzweem.
gramma is niet geschikt voor het type lading en mate van vervuiling.
deeld, zodat het water er niet aan alle kanten bij kan.
draaien als gevolg van een on­juiste plaatsing van het servies­goed.
gemonteerd en geplaatst.
middel gebruikt. Het zoutreservoir is leeg. Vul het zoutreservoir met zout
heid
voir is niet goed gesloten. De dosering van het glansmid-
del is te hoog.
Zorg ervoor dat het afwaspro­gramma geschikt is voor het ty­pe lading en mate van vervui­ling.
Vul de rekken op de juiste ma­nier.
Zorg ervoor dat een goede plaatsing van het serviesgoed de sproeiarmen niet blokkeert.
Zorg ervoor dat de filters schoon zijn en op de juiste ma­nier gemonteerd en geïnstal­leerd.
Zorg voor voldoende afwasmid­del.
voor afwasmachines. Stel de waterontharder af.
Zorg ervoor dat de dop van het zoutreservoir goed gesloten is.
Verminder de glansmiddeldose­ring.
16 electrolux
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Opgedroogde waterdruppels op de glazen en de borden.
Het afwasmiddel kan de oor-
Het serviesgoed is nat. U heeft een afwasprogramma
Het serviesgoed is nat en dof. Het glansmiddeldoseerbakje is
De multitab-functie staat aan
Het inschakelen van het glansmiddeldoseerbakje
De dosering van het glansmid­del is te laag.
zaak zijn.
ingesteld zonder droogfase of met een verkorte droogfase.
leeg.
(deze functie schakelt het glansmiddeldoseerbakje auto­matisch uit).
– Het display geeft de huidige afstelling
aan.
1. Schakel het apparaat in.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat.
3. Houd de functietoetsen B en C inge­drukt. – De indicatielampjes voor de functies
A, B, en C gaan knipperen.
4. Laat de functietoetsen B en C los.
5. Druk op functietoets B. – De indicatielampjes van functietoet-
6. Druk nogmaals op functietoets B. – Het display geeft de nieuwe afstelling
aan.
7. Schakel het apparaat uit om de bewer­king op te slaan.
sen A en C gaan uit.
– Het indicatielampje van functietoets B
blijft knipperen.
Verhoog de dosering van het glansmiddel.
Gebruik een ander merk afwas­middel.
Laat de deur van de afwasauto­maat een paar minuten op een kier staan voordat u het ser­viesgoed uit de machine haalt.
Vul het glansmiddeldoseerbakje met glansmiddel.
De glansmiddeldosering active­ren.
Glansmiddeldosering gedeactiveerd
Glansmiddeldosering geactiveerd
TECHNISCHE GEGEVENS
Afmeting Breedte 596 mm Hoogte 818 - 898 mm Diepte 550 mm Leidingwaterdruk Minimaal 0.5 bar (0.05 MPa) Maximaal 8 bar (0,8 MPa)
Watertoevoer Capaciteit Couverts 12
1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
1)
Informatie over de elektrische aanslui­ting staat op het typeplaatje op de bin­nenrand van de deur van het apparaat.
Gebruik een heet watervoorziening om het energieverbruik te verminderen, als
Koud water of warm water maximaal 60°C
het hete water door alternatieve, milieu­vriendelijkere energiebronnen geprodu­ceerd wordt (bijv. zonne- of fotovoltaï­sche panelen en wind).
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in
electrolux 17
geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte ver­zamelcontainer om het te recyclen.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 18 Description de l'appareil 21 Bandeau de commande 22 Utilisation de l'appareil 24 Réglage de l'adoucisseur d'eau 24 Utilisation du sel régénérant 25 Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage 26 Fonction "Tout en 1" 26 Rangement des couverts et de la vaisselle
27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appa­reil :
• Pour votre sécurité et la sécurité de votre appareil.
• Pour protéger l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si vous déménagez ou si l'appa­reil est cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d'utilisation l'accompa­gne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné aux en­fants et aux personnes dont les capaci­tés physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'ap­pareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance, ou en l'absence d'instruc­tion d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'ap­pareil sans danger.
• Ne laissez jamais les emballages à la por­tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr. Ne laissez pas les enfants toucher les produits de lavage.
Sélection et départ d'un programme de lavage 27 Programmes de lavage 29 Entretien et nettoyage 30 En cas d'anomalie de fonctionnement 31 Caractéristiques techniques 34 En matière de protection de l'environnement 34
Sous réserve de modifications
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimi­ques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant des produits.
• L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de produits de lava­ge peuvent subsister dans votre lave­vaisselle.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ou­verte sans supervision. Vous éviterez ain­si les blessures et les chutes sur une por­te ouverte.
• Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
Utilisation de l'appareil
• Cet appareil est destiné à un usage do­mestique normal. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins, pour éviter les dommages corporels et les dégâts matériels.
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles pouvant être la­vés en machine.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits in­flammables à l'intérieur, à proximité ou
electrolux 19
sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'in­cendie.
• Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur ou dans le pa­nier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipés d'un panier à couteaux).
• N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
• Tout autre type de sel non spécialement étudié pour être utilisé dans un lave-vais­selle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau.
• Approvisionnez en sel juste avant de dé­marrer un programme de lavage. Les restes de sel dans l'appareil peuvent pro­voquer de la corrosion ou perforer la cu­ve de l'appareil.
• Ne remplissez jamais le distributeur de li­quide de rinçage avec d'autres produits (agent de nettoyage pour lave-vaisselle, produit de lavage liquide). Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
• Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer le pro­gramme de lavage.
• De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme de lava­ge. Risque de brûlures cutanées.
• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme de lavage.
Entretien et nettoyage
• Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le et débranchez-le du secteur.
• N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.
• N’utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correcte­ment installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage pourraient être compromises et l'appareil endommagé.
• Ne projetez pas d'eau ou de vapeur sur l'appareil pour son nettoyage. Cela cré­erait un risque de choc électrique et pourrait endommager l'appareil.
Installation
• Vérifiez que l'appareil n'est pas endom­magé. N'installez et ne branchez pas un appareil endommagé ; contactez le four­nisseur.
• Enlevez tous les emballages avant d'ins­taller et d'utiliser l'appareil.
• L'installation électrique, la plomberie et l'installation de l'appareil doivent être ef­fectuées par une personne qualifiée. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• Pendant l'installation et avant toute inter­vention sur le lave-vaisselle, il est néces­saire de débrancher l'appareil.
• Les parois de votre lave-vaisselle ne doi­vent jamais être percées pour éviter d'en­dommager les composants hydrauliques et électriques.
Important ! Respectez les consignes données sur le gabarit fourni avec l'appa­reil : – Installer l'appareil. – Pour monter le panneau de la porte. – Raccorder les tuyaux d'arrivée d'eau et
de vidange.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Précautions contre le gel
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Le fabricant ne pourra être tenu respon­sable en cas de dommages dus au gel.
Tuyau d’arrivée d’eau
• Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. N’utilisez pas de tuyaux usagés.
• Ne raccordez pas l’appareil à des con­duites neuves ou qui n’ont pas été utili­sées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager les tuyaux d'eau lorsque vous installez l'appareil.
• Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviter les fuites.
20 electrolux
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux ne fuient pas.
• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gaine double comportant un câble électrique interne. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pres­sion uniquement quand l'eau circule. Si le tuyau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau. – Faites attention au moment de raccor-
der le tuyau d'arrivée d'eau : – N'immergez pas le tuyau d'arrivée
d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
– Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la sou-
pape de sécurité est endommagé, débranchez immédiatement la prise secteur.
– Contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur pour rempla­cer le tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité.
Avertissement Tension dangereu­se
Raccordement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau.
•Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ­ble d'alimentation. Contactez votre servi­ce après-vente.
• Attention à ne pas écraser ou endomma­ger la prise et le câble d'alimentation situ­és à l'arrière de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Dé­tachez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur.
Éclairage interne
Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage in­térieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte et s'éteint lors de la fermeture de celle-ci.
Avertissement Rayonnement visible, ne fixez pas le faisceau.
LED de classe 2 conforme à la norme IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001. Longueur d’émission d’onde : 450 nm Puissance maximale émise : 548 μW
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service après-vente. Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
Service Après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service Après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origi­ne.
Pour mettre l'appareil au rebut
• Pour éviter tout risque corporel ou maté­riel : – Débranchez l'appareil. – Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Retirez le loquet de la porte. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Risque d'asphyxie.
– Mettez l'appareil au rebut dans un cen-
tre local agréé.
electrolux 21
Avertissement Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux et peuvent être corrosifs !
• En cas d'accident impliquant ces produits, contactez immédiatement un médecin.
• En cas d'ingestion du produit, con­tactez immédiatement un médecin.
• En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, contactez im-
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
médiatement un médecin et rincez abondamment à l'eau.
• Conservez les produits de lavage pour lave-vaisselle dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte quand celui-ci contient du produit de lavage.
• Remplissez le distributeur de produit de lavage juste avant de démarrer un programme de lavage.
9
8
7
6
1 Panier supérieur 2 Sélecteur de dureté de l'eau 3 Réservoir à sel régénérant 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d'aspersion inférieur 9 Bras d'aspersion supérieur
Signal optique
Dès que le programme de lavage démarre, un signal optique est projeté sur le sol sous la porte de l'appareil :
• Un voyant rouge fixe reste allumé pen­dant toute la durée du programme de la­vage.
• Un voyant vert fixe indique que le pro­gramme de lavage est terminé.
• Un voyant rouge clignotant indique une anomalie de fonctionnement de l'appa­reil.
Si vous installez l'appareil en hauteur dans un meuble pourvu d'une porte qui jouxte de très près, ce signal optique ne sera plus visible.
Loading...
+ 47 hidden pages