AEG-Electrolux ESI6515LOX User Manual

0 (0)

 

................................................ .............................................

ESI6510LOW

DA OPVASKEMASKINE

BRUGSANVISNING

2

ESI6510LOX

EN DISHWASHER

USER MANUAL

18

ESI6510LAW

FI ASTIANPESUKONE

KÄYTTÖOHJE

34

ESI6510LAX

NO OPPVASKMASKIN

BRUKSANVISNING

49

 

SV DISKMASKIN

BRUKSANVISNING

64

2 www.electrolux.com

INDHOLD

1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

10. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

VI TÆNKER PÅ DIG

Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.

Velkommen til Electrolux.

Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:

www.electrolux.com

Registrere dit produkt for bedre service:

www.electrolux.com/productregistration

Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:

www.electrolux.com/shop

KUNDEPLEJE OG SERVICE

Vi anbefaler brugen af originale reservedele.

Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.

Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.

Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.

Generelle oplysninger og tips

Miljøoplysninger

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK 3

1. SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

ADVARSEL

Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.

Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal være under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen.

Børn må ikke lege med apparatet.

Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.

Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.

Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.

1.2 Installation

Fjern al emballagen.

Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.

Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.

Følg den medfølgende brugsanvisning.

Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.

Tilslutning, el

ADVARSEL

Risiko for brand og elektrisk stød.

Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.

Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.

Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.

Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.

Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.

Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.

Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.

Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.

Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.

Tilslutning, vand

Pas på du ikke beskadiger vandslangerne.

Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.

Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder, første gang du bruger apparatet.

Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elkabel.

ADVARSEL

Højspænding.

Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.

4www.electrolux.com

1.3Brug

Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:

Kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer

Gæstehuse

Af kunder på hoteller, moteller og andre miljøer af indkvarteringstypen

Miljøer af Bed and Breakfast-typen.

ADVARSEL

Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand.

Apparatets specifikationer må ikke ændres.

Læg knive og bestik med skarpe spidser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.

Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.

Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.

Opvaskemidler er farlige. Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.

Drik og leg ikke med vandet i apparatet.

Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.

Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.

Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.

Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.

1.4 Bortskaffelse

ADVARSEL

Risiko for personskade eller kvælning.

Tag stikket ud af kontakten.

Klip elledningen af, og kassér den.

Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.

AEG-Electrolux ESI6515LOX User Manual

DANSK 5

2. PRODUKTBESKRIVELSE

1 2

11

10

9

8

7

6

5

4

3

1

Øverste spulearm

7

Beholder til afspændingsmiddel

 

Nederste spulearm

 

Beholder til vaskemiddel

2

8

 

Filtre

 

Bestikkurv

3

9

 

Typeskilt

 

Nederste kurv

4

10

 

Saltbeholder

 

Øverste kurv

5

11

6Justering af vandets hårdhedsgrad

3.BETJENINGSPANEL

1

Auto O ff

AutoFlex

G lass Care Quick Plus Rinse & Hold

EnergySaver

Multitab

2

 

 

3

 

 

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

7

6

1

Til-/fra-knap

2

Program-knap

6 www.electrolux.com

 

3

Program-kontrollamper

6

Start-knap

 

 

Display

 

Lamper

 

4

7

 

 

Delay-knap

 

Option-knap

 

5

8

 

 

 

 

 

Lamper Forløb

Kontrollampe for opvasketrin. Lyser, når opvaskeog skyllefasen er i gang.

Kontrollampe for tørretrin. Lyser, når tørrefasen er i gang.

Salt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.

Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.

Multitab-lampe.

EnergySaver-lampe.

4. PROGRAMMER

Program

Grad af snavs

Program

Tilvalg

 

 

 

Type af vask

faser

 

1)

Normalt snavset

Forskyl

EnergySaver

 

 

 

Service og bestik

Opvask 50 °C

 

 

 

 

 

Skylninger

 

 

 

 

 

Affugtning

 

 

 

2)

Alle

Forskyl

EnergySaver

 

 

 

 

 

Service, bestik, koOpvask 45 °C eller 70

 

 

 

 

gegrej

°C

 

 

 

 

 

Skylninger

 

 

 

 

 

Affugtning

 

 

 

 

Meget snavset

Forskyl

EnergySaver

 

 

 

Service, bestik, ko-

Opvask 70 °C

 

 

 

 

gegrej

Skylninger

 

 

 

 

 

Affugtning

 

 

 

 

Let snavset

Opvask 45 °C

EnergySaver

 

 

 

Service og bestik

Skylninger

 

 

 

 

 

Affugtning

 

3)

Frisk snavset

Opvask 60 °C

 

Service og bestik

Skylning

 

 

 

 

 

4)

Alle

Forskyl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Med dette program får du det mest effektive vandog energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).

2)Maskinen registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.

DANSK 7

3)Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.

4)Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet.

Brug ikke opvaskemiddel til dette program.

Forbrugsværdier

Program1)

Varighed

Energi

Vand

 

 

(min.)

(kWh)

(l)

 

 

168

1.01

12.4

 

 

 

 

 

 

 

 

40

- 150

0.6 - 1.4

8 - 14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110 - 120

1.8 - 2.0

22 - 24

 

 

 

 

 

 

 

 

60

- 70

0.8 - 0.9

13 - 14

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

0.9

9

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

0.1

4

 

 

 

 

 

 

1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse.

Oplysninger til testinstitutter

For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.test@dishwasher-production.com

Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.

5. TILVALG

Slå tilvalgene til eller fra, før et program startes. Du kan ikke slå tilvalgene til eller fra, mens opvaskeprogrammet kører.

Hvis der er indstillet et eller flere tilvalg, skal du kontrollere, at de relaterede kontrollamper er tændt, inden programmet starter.

Sådan aktiveres EnergySaver-tilvalget

1.Tryk på Option, indtil EnergySaverlampen tændes. På displayet kan du se opdateringen af programvarigheden.

Hvis tilvalget ikke findes til programmet, lyser den tilhørende kontrollampe ikke.

5.1 EnergySaver

Dette tilvalg reducerer temperaturen under den sidste skyllefase.

Brugen af dette tilvalg mindsker energiforbruget (op til 25%) og programvarigheden.

Opvasken kan være våd, når programmet er slut.

5.2 Multitab

Brug kun dette tilvalg, når du anvender multitabletter.

Dette tilvalg stopper automatisk brugen af afspændingsmiddel og salt. De tilhørende kontrollamper forbliver slukkede.

Programmets varighed kan blive forøget.

Sådan aktiveres Multitab-tilvalget

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

8www.electrolux.com

2.Tryk på Option, indtil Multitab-lampen

tændes.

Tilvalget forbliver aktiveret, indtil du slår det fra. Tryk på Option, indtil Multitablampen slukkes.

Hvis du stopper med at bruge multitabletter, skal du udføre følgende trin, før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt:

1.Deaktivering af Multitab-tilvalget.

2.Indstilling af blødgøringsanlæg til højeste niveau.

3.Sørg for, at saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel er fuld.

4.Start det korteste program med et skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.

5.Indstil blødgøringsanlægget.

6.Juster doseringen af afspændingsmiddel.

5.3 MyFavourite

Med dette tilvalg kan du indstille og gemme det program, som du bruger hyppigst.

Du kan kun gemme 1 program ad gangen. En ny indstilling sletter den foregående.

Sådan gemmes et program i hukommelsen

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Indstil det program, du ønsker at gemme. Du kan også indstille relevante tilvalg sammen med programmet. Det er ikke muligt at gemme tilvalgene Multitab og Delay.

3.Tryk på Program og Delay, og hold dem nede samtidigt, indtil programlamperne og tilvalgslamperne begynder at blinke.

Sådan indstiller du MyFavouriteprogrammet

1.Tryk på Program, og hold den nede, indtil lamperne for MyFavourite-pro- grammet og tilvalget tændes

Displayet viser programmets varighed.

5.4Lydsignaler

Lydsignalerne aktiveres, når der er en fejl i apparatet, eller når der sker en justering af blødgøringsanlæggets niveau. Lydsignalerne kan ikke slås fra.

Der lyder også et lydsignal, når programmet er slut. Dette lydsignal er som standard frakoblet, men det kan aktiveres.

Sådan aktiverer du lydsignalet for programslut

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Program og Option, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

3.Tryk på Delay og Start, og hold dem

nede samtidigt, indtil programlamper-

ne , og begynder at blinke.

4.Tryk på Delay.

Programlamperne og slukkes.

Programlampen bliver ved med at blinke.

Displayet viser den aktuelle indstilling.

Lydsignal tændt

Lydsignal slukket

5.Tryk på Delay for at ændre indstillingen.

6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.

6.FØR IBRUGTAGNING

1.Kontrollér, om det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget indstilles. Kontakt det lokale vandværk angående det lokale vands hårdhed.

2.Fyld saltbeholderen.

3.Fyld beholderen til afspændingsmiddel.

DANSK 9

4.Åbn for vandhanen.

5.Der kan være rester af snavs fra opvasken i maskinen. Start et program for at fjerne dem. Brug ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.

Hvis du bruger multitabletter, skal du slå tilvalget Multitab til.

6.1 Indstil blødgøringsanlægget

 

Hårdhedsgrad

 

Indstilling af

 

 

blødgøringsanlæg

 

 

 

 

Tysk

Fransk

mmol/l

Clarke

Manuel

Elek-

grader

grader

 

grader

 

tro-

(°dH)

(°fH)

 

 

 

nisk

51 - 70

91 - 125

9.1 - 12.5

64 - 88

2 1)

10

43 - 50

76 - 90

7.6 - 9.0

53 - 63

2 1)

9

37 - 42

65 - 75

6.5 - 7.5

46 - 52

21)

8

29 - 36

51 - 64

5.1 - 6.4

36 - 45

21)

7

23 - 28

40 - 50

4.0 - 5.0

28 - 35

21)

6

19 - 22

33 - 39

3.3 - 3.9

23 - 27

21)

51)

15 - 18

26 - 32

2.6 - 3.2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1.9 - 2.5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0.7 - 1.8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0.7

< 5

12)

12)

1)Fabriksindstilling.

2)Brug ikke salt på dette niveau.

Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.

Manuel indstilling

Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.

10 www.electrolux.com

Elektronisk indstilling

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Program og Option, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

3.Tryk på Delay og Start, og hold dem

nede samtidigt, indtil programlamper-

ne , og begynder at blinke.

4.Tryk på Program.

Programlamperne og slukkes.

Programlampen bliver ved med at blinke.

Lydsignalerne er i gang. Eksempelvis fem lydsignaler med pause mellem = niveau 5.

Displayet viser den aktuelle indstil-

ling af blødgøringsanlægget. F.eks. = niveau 5.

5.Tryk på Program en eller flere gange for at skifte indstillingen.

6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.

6.2 Påfyldning af saltbeholderen

1. Drej hætten mod uret for at åbne saltbeholderen.

2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).

3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.

4. Fjern salt rundt om saltbeholderens åbning.

5. Luk saltbeholderen ved at dreje hætten med uret.

BEMÆRK

Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt saltbeholderen for at undgå dette.

DANSK 11

6.3 Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel

A D

B

1.

Tryk på udløserknappen (D) for at åb-

 

ne lågen (C).

 

 

 

 

 

2. Fyld kun beholderen til afspændings-

 

 

 

middel (A) op til "max"-mærket.

 

 

3. Tør spildt afspændingsmiddel op med

 

 

 

en sugende klud, så der ikke dannes

 

 

 

for meget skum.

 

 

4. Luk lågen. Sørg for, at udløserknap-

 

 

C

pen låses på plads.

 

 

Du kan stille vælgerknappen for

 

 

 

 

 

 

mængden (B) mellem position 1

 

 

 

(laveste mængde) og position 4

A

 

B

eller 6 (største mængde).

M AX

 

 

3

21

 

 

4

-

 

 

+

 

 

 

 

C

 

 

 

D

 

7.DAGLIG BRUG

1.Åbn for vandhanen.

2.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld saltbeholderen.

Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser.

3.Fyld kurvene.

4.Påfyld opvaskemiddel.

5.Vælg og start det rette program til opvaskens art og graden af snavs.

12www.electrolux.com

7.1Brug af opvaskemiddel

D A B

 

 

 

 

 

 

30

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

C

 

 

 

A

B

D

 

 

 

30

2 0

 

 

 

 

 

 

M AX

 

 

4

3

2

1

 

 

 

 

-

 

 

+

 

 

 

 

 

 

C

1.Tryk på udløserknappen (B) for at åbne lågen (C).

2.Fyld opvaskemiddel i rummet til opvaskemiddel (A).

3.Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel i rummet (D).

4.Læg tabletten i rummet til opvaskemiddel (A), hvis du bruger opvasketabletter.

5.Luk lågen. Sørg for, at udløserknappen låses på plads.

7.2 Indstilling og start af et program

Auto Off-funktionen

For at mindske energiforbruget slukker denne funktion automatisk for apparatet efter nogle få minutter efter, når:

Du ikke har lukket lågen.

Du ikke har trykket på Start for at starte programmet.

Programmet er færdigt.

Start af et program uden udskudt start

1.Åbn for vandhanen.

2.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Lampen og varigheden for det sidst indstillede program lyser.

3.Luk apparatets låge.

4.Indstil et program.

Hvis du vil starte det sidst indstillede program, skal du trykke på Start.

Hvis du vil indstille MyFavourite-pro- grammet, skal du trykke på Program og holde den nede, indtil lamperne, der har relation til MyFavouri- te-programmet og tilvalgene tændes.

Hvis du vil indstille et andet program, skal du trykke på Program flere gange, indtil lampen for det relevante program tændes. Du kan også indstille de relevante tilvalg.

Displayet viser programmets varighed.

5.Tryk på Start for at starte programmet.

Lampen for vaskefasen lyser.

Programmets varighed begynder at gå ned i trin på 1 minut.

Start af et program med udskudt start

1.Indstil programmet.

2.Tryk på Delay en eller flere gange, indtil displayet viser den ønskede udskydelse (fra 1-24 timer).

3.Nedtællingen begynder automatisk.

Når nedtællingen er afsluttet. Programmet starter.

Åbning af lågen, mens apparatet er i gang

Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter apparatet fra det sted, hvor det blev afbrudt.

Annullering af den udskudte start, mens nedtællingen er i gang

1.Tryk på Program og Option, og hold dem nede samtidigt, indtil varigheden for det indstillede program lyser.

2.Tryk på Start for at starte programmet.

Annullering af udskudt start annullerer også de indstillede tilvalg (undtagen Multitab). Sørg for, før du trykker på Start, at indstille tilvalgene igen.

Annullering af program

Tryk på Program og Option, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

DANSK 13

Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.

Ved programslut

Når programmet er færdigt, viser displayet 0:00.

Kontrollamperne for programstatus slukkes.

Programlampen fortsætter med at lyse.

1.Tryk på tænd/sluk-knappen, eller vent på, at Auto Off-funktionen slukker apparatet automatisk.

2.Luk for vandhanen.

Vigtigt!

Lad opvasken køle af, før du tager den ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.

Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv.

Der kan være vand på apparatets sider og låge. Det rustfri stål køler hurtigere af end tallerkenerne.

8.RÅD

8.1Blødgøringsmiddel

Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blødgøringsanlægget neutraliserer disse mineraler.

Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Det er vigtigt at vælge det rette niveau for blødgøringsmidlet. Det sikrer, at blødgøringsanlægget bruger den korrekte mængde filtersalt og vand.

8.2 Fyldning af kurvene

Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.

Brug kun apparatet til at vaske genstande, som kan vaskes i opvaskemaskine.

Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin og kobber i opvaskemaskinen.

Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).

Fjern tiloversbleven mad fra tingene.

For nemt at fjerne tiloversbleven brændt mad skal du sætte gryder og pander i vand, før du anbringer dem i maskinen.

Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad.

Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet bestik.

Sørg for, at glas ikke rører andre glas

Læg de små ting i bestikkurven.

14www.electrolux.com

Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at de ikke kan flytte sig.

Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskeprogram.

8.3 Brug af salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel

Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan skade apparatet.

Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.

Multitabletterne indeholder opvaskevaskemiddel, afspændingsmiddel og andre tilsætningsmidler. Sørg for, at disse opvasketabs kan anvendes til det lokale vands hårdhedsgrad. Se vejledningerne på produktets emballage.

Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer. Det anbefales, at du

benytter opvasketabs til lange programmer for at undgå rester af opvaskemidler på bordservicet.

Brug ikke mere end den angivne mængde. Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.

8.4 Før programmet startes

Kontroller, at:

Filtre er rente og korrekt sat i.

Spulearmene ikke er tilstoppet.

Genstandene er lagt korrekt i kurvene.

Det valgte program passer til opvaskens art og graden af snavs.

Der anvendes den rette mængde opvaskemiddel.

Der opvaskesalt og afspændingsmiddel (medmindre du bruger multitabletter).

Hætten til saltbeholderen er spændt.

9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL

Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.

Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresultaterne.

Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.

9.1 Rengøring af filtre

 

C

B

A

 

1.Drej filteret (A) mod uret, og tag det ud.

A1

A2

DANSK 15

2.Filteret (A) skilles ad ved at trække delen (A1) og (A2) fra hinanden.

3.Fjern filteret (B).

4.Vask filteret med vand.

5.Sæt filteret (B) på plads. Sørg for, at det samles korrekt under de to skinner (C).

6.Saml filteret (A), og sæt det på plads i filteret (B). Drej det med uret, indtil det klikker på plads.

Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet.

9.2 Rengøring af spulearme

Fjern ikke spulearmene.

Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.

Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.

9.3 Udvendig rengøring

Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.

10. FEJLFINDING

Apparatet starter ikke eller stopper under drift.

Se følgende information for at finde en løsning på et problem, inden du kontakter service.

Ved visse fejlfunktioner viser displayet en alarmkode:

- Apparatet tager ikke vand ind.

- Apparatet tømmes ikke for vand.

- Overløbssikringen er tændt

ADVARSEL

Sluk for apparatet, inden du udfører eftersynet.

Fejl

Mulig løsning

Du kan ikke tænde for maskinen.

Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkon-

 

takten.

 

Kontroller, at der ikke er sprunget en sikring i

 

sikringsboksen.

Programmet starter ikke.

Kontroller, at maskinens låge er lukket.

 

Tryk på Start.

 

 

16 www.electrolux.com

Fejl

Mulig løsning

 

Hvis den udskudte start er indstillet, kan du

 

annullere indstillingen eller vente på, at ned-

 

tællingen er færdig.

Apparatet ikke tager vand ind.

Kontroller, at der er åbnet for vandhanen.

 

Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kon-

 

takt det lokale vandværk for at få disse oplys-

 

ninger.

 

Kontroller, at vandhanen ikke er tilstoppet.

 

Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er til-

 

stoppet.

 

Kontroller, at tilløbsslangen ikke er knækket

 

eller bøjet.

Apparatets tømmes ikke for

Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstop-

vand.

pet.

 

Kontroller, at afløbsslangen ikke er knækket

 

eller bøjet.

Overløbssikringen er blevet ud-

Luk for vandhanen, og kontakt det lokale ser-

løst.

vicecenter.

 

 

Tænd for maskinen, når det er kontrolleret. Programmet fortsætter fra det punkt, hvor det blev afbrudt.

Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet opstår igen.

Kontakt det lokale servicecenter, hvis displayet viser andre alarmkoder.

10.1 Opvaskeog tørringsresultaterne er utilfredsstillende

Hvidlige striber eller en blålig belægning på glas og service.

Der er for meget afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et lavere niveau.

Der er brugt for meget opvaskemiddel.

Pletter og tørre vandstænk på glas og tallerkner

Der er for lidt afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et højere niveau.

Det kan skyldes kvaliteten af opvaskemidlet.

Tallerkner er våde

Programmet er uden tørring eller tørring ved lav temperatur.

Beholderen til afspændingsmiddel er tom.

Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.

Det kan skyldes kvaliteten af Multitabletterne. Prøv et andet mærke eller aktiver beholderen til afspændingsmidlet sammen med multitabletterne.

Læs 'VEJLEDNING OG TIPS’ om andre mulige årsager.

10.2 Sådan aktiveres beholderen til afspændingsmiddel

Du kan kun aktivere beholderen til afspændingsmiddel, når tilvalget Multitab er aktiveret.

1.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at aktivere apparatet.

2.Tryk på Program og Option, og hold dem nede samtidigt i få sekunder.

3.Tryk på Delay og Start, og hold dem

nede samtidigt, indtil programlamper-

ne , og begynder at blinke.

4.Tryk på Option.

Programlamperne og slukkes.

Programlampen bliver ved med at blinke.

Displayet viser den aktuelle indstilling.

Beholder til afspændingsmiddel ikke aktiveret

Beholder til afspændingsmiddel aktiveret

DANSK 17

5.Tryk på Option for at ændre indstillingen.

6.Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet og bekræfte indstillingen.

7.Juster doseringen af afspændingsmiddel.

8.Fyld beholderen til afspændingsmiddel.

11. TEKNISK INFORMATION

Mål

Højde/Bredde/Dybde (mm)

596 / 818 - 898 / 570

Tilslutning, el

Se typeskiltet.

 

 

Spænding

220-240 V

 

Frekvens

50 Hz

Vandtilførslens tryk

Min. / maks. (bar / MPa)

(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

Vandtilførsel 1)

Koldt vand eller varmt vand2)

Maks. 60 °C

Kapacitet

Antal kuverter

12

Strømforbrug

Efterladt tændt-tilstand

0.10 W

 

Sluk-tilstand

0.10 W

 

 

 

1)Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.

2)Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.

12.MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet .

Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.

Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske

apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med

husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

18 www.electrolux.com

CONTENTS

1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6. BEFORE FIRST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7. DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8. HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 9. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

10. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 11. TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 12. ENVIRONMENT CONCERNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

WE’RE THINKING OF YOU

Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.

Welcome to Electrolux.

Visit our website for:

Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:

www.electrolux.com

Register your product for better service:

www.electrolux.com/productregistration

Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.electrolux.com/shop

CUSTOMER CARE AND SERVICE

We recommend the use of original spare parts.

When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.

Warning / Caution-Safety information

General information and tips

Environmental information

Subject to change without notice.

ENGLISH 19

1. SAFETY INSTRUCTIONS

Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.

1.1 Children and vulnerable people safety

WARNING!

Risk of suffocation, injury or permanent disability.

Do not let persons, children included, with reduced physical sensory, reduced mental functions or lack of experience and knowledge use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety.

Do not let children play with the appliance.

Keep all packaging away from children.

Keep all detergents away from children.

Keep children and pets away from the appliance door when it is open.

1.2 Installation

Remove all the packaging.

Do not install or use a damaged appliance.

Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 °C.

Obey the installation instruction supplied with the appliance.

Make sure that the appliance is installed below and adjacent to safe structures.

Electrical connection

WARNING!

Risk of fire and electrical shock.

The appliance must be earthed.

Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician.

Always use a correctly installed shockproof socket.

Do not use multi-plug adapters and extension cables.

Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre.

Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.

Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.

Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands.

This appliance complies with the E.E.C. Directives.

Water connection

Make sure not to cause damage to the water hoses.

Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean.

The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage.

The water inlet hose has a safety valve and a sheath with an inner mains cable.

WARNING!

Dangerous voltage.

If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Service to replace the water inlet hose.

20www.electrolux.com

1.3Use

This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:

Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments

Farm houses

By clients in hotels, motels and other residential type environments

Bed and breakfast type environments.

WARNING!

Risk of injury, burns, electrical shock or fire.

Do not change the specification of this appliance.

Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position.

Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it.

Do not sit or stand on the open door.

Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging.

Do not drink and play with the water in the appliance.

Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed. There can be detergent on the dishes.

The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates.

Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.

Do not use water spray and steam to clean the appliance.

1.4 Disposal

WARNING!

Risk of injury or suffocation.

Disconnect the appliance from the mains supply.

Cut off the mains cable and discard it.

Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.

ENGLISH 21

2. PRODUCT DESCRIPTION

1 2

11

10

9

8

7

6

5

4

3

1

Upper spray arm

7

Rinse aid dispenser

 

Lower spray arm

 

Detergent dispenser

2

8

 

Filters

 

Cutlery basket

3

9

 

Rating plate

 

Lower basket

4

10

 

Salt container

 

Upper basket

5

11

6Water hardness dial

3.CONTROL PANEL

1

Auto O ff

AutoFlex

G lass Care Quick Plus Rinse & Hold

EnergySaver

Multitab

2

 

 

3

 

 

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

7

6

1

On/off button

2

Program button

22 www.electrolux.com

 

3

Programme indicators

6

Start button

 

 

Display

 

Indicators

 

4

7

 

 

Delay button

 

Option button

 

5

8

 

 

 

 

 

Indicators Description

Washing phase indicator. It comes on when the washing phase and the rinsing phases operate.

Drying phase indicator. It comes on when the drying phase operates.

Salt indicator. It is always off while the programme operates.

Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.

Multitab indicator.

EnergySaver indicator.

4. PROGRAMMES

Programme

Degree of soil

Programme

Options

 

 

 

Type of load

phases

 

1)

Normal soil

Prewash

EnergySaver

 

 

 

Crockery and cut-

Wash 50 °C

 

 

 

 

lery

Rinses

 

 

 

 

 

Dry

 

 

 

2)

All

Prewash

EnergySaver

 

 

 

 

 

Crockery, cutlery,

Wash 45 °C or 70 °C

 

 

 

 

pots and pans

Rinses

 

 

 

 

 

Dry

 

 

 

 

Heavy soil

Prewash

EnergySaver

 

 

 

Crockery, cutlery,

Wash 70 °C

 

 

 

 

pots and pans

Rinses

 

 

 

 

 

Dry

 

 

 

 

Light soil

Wash 45 °C

EnergySaver

 

 

 

Crockery and cut-

Rinses

 

 

 

 

lery

Dry

 

3)

Fresh soil

Wash 60 °C

 

Crockery and cut-

Rinse

 

 

 

 

 

 

 

 

lery

 

 

4)

All

Prewash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes).

2)The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets. It automatically adjusts the temperature and quantity of the water, the energy consumption and the programme duration.

ENGLISH 23

3)With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing results in a short time.

4)Use this programme to quickly rinse the dishes. This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance.

Do not use detergent with this programme.

Consumption values

Programme1)

Duration

Energy

Water

 

 

(min)

(kWh)

(l)

 

 

168

1.01

12.4

 

 

 

 

 

 

 

 

40

- 150

0.6 - 1.4

8 - 14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110 - 120

1.8 - 2.0

22 - 24

 

 

 

 

 

 

 

 

60

- 70

0.8 - 0.9

13 - 14

 

 

 

 

 

 

 

 

30

 

0.9

9

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

0.1

4

 

 

 

 

 

 

1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.

Information for test institutes

For all the necessary information for test performance. send an email to: info.test@dishwasher-production.com

Write down the product number (PNC) that is on the rating plate.

5. OPTIONS

Activate or deactivate the options before the start of a programme. You cannot activate or deactivate the options while a programme operates.

If one or more options are set, make sure that the related indicators are on before the programme starts.

How to activate the EnergySaver option

1.Press Option until the EnergySaver indicator comes on. In the display you can see the update of the programme duration.

If the option is not applicable to the programme, the related indicator does not come on.

5.1 EnergySaver

This option decreases the temperature in the last rinse phase.

The use of this option decreases the energy consumption (up to 25%) and the programme duration.

The dishes can be wet at the end of the programme.

5.2 Multitab

Activate this option only when you use the combi detergent tablets.

This option deactivates the use of rinse aid and salt. The related indicators stay off.

The programme duration can increase.

24 www.electrolux.com

How to activate the Multitab option

1.Press the on/off button to activate the appliance.

2.Press Option until the Multitab indica-

tor comes on.

The option stays on until you deactivate it. Press Option until the Multitab indicator goes off.

If you stop to use the combi detergent tablets, before you start to use separately detergent, rinse aid and dishwasher salt, do these steps:

1.Deactivate the Multitab option.

2.Set the water softener to the highest level.

3.Make sure that the salt container and the rinse aid dispenser are full.

4.Start the shortest programme with a rinsing phase, without detergent and without dishes.

5.Adjust the water softener to the water hardness in your area.

6.Adjust the released quantity of rinse aid.

5.3 MyFavourite

With this option you can set and memorise the programme that you use more frequently.

You can only memorise 1 programme at a time. A new setting cancels the previous one.

How to memorise a programme

1.Press the on/off button to activate the appliance.

2.Set the programme that you want to memorise. You can also set applicable options together with the programme. It is not possible to memorise the options Multitab and Delay.

3.Press and hold, at the same time, Program and Delay until the indicators of the programme and of the options start to flash.

How to set the MyFavourite programme

1.Press and hold Program until the indicators that are related to the MyFa-

vourite programme and options come on

The display shows the duration of the programme.

5.4Acoustic signals

The acoustic signals operate when the appliance has a malfunction or when the adjustment of the level of the water softener occurs. It is not possible to deactivate these acoustic signals.

There is also an acoustic signal that operates when the programme is completed. By default, this acoustic signal is off, but it is possible to activate it.

How to activate the acoustic signal for the end of programme

1.Press the on/off button to activate the appliance.

2.Press and hold, at the same time, Program and Option for a few seconds.

3.Press and hold, at the same time, De-

lay and Start until the programme in-

dicators , and start to flash.

4.Press Delay.

The programme indicators and go off.

The programme indicator continues to flash.

The display shows the current setting.

Acoustic signal on

Acoustic signal off

5.Press Delay to change the setting.

6.Press the on/off button to deactivate the appliance and to confirm the setting.

Loading...
+ 56 hidden pages