complimenti per aver scelto un nostro elettrodomestico che siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l’affidabilità e che le renderà
la vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell’ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++
e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro
della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più
efficiente.
4 electrolux
Per l'Utente
Per la vostra sicurezza5
Descrizione del forno8
Descrizione dei comandi9
Programmatore elettronico11
Come comportarsi al primo utilizzo 16
Consigli sull'uso del forno17
Tabelle di cottura22
Pulizia e manutenzione25
Come comportarsi se qualcosa
non funziona30
Per l'Installatore
Caratteristiche tecniche31
Installazione32
Assistenza tecnica e ricambi35
Garanzia/Servizio clienti36
Guida alla lettura delle istruzioni
Questi simboli vi aiuteranno a trovare
velocemente le informazioni più
importanti.
Informazioni sulla sicurezza
Istruzioni "passo dopo passo"
)
Consigli utili e suggerimenti
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente
Garanzia Europea41
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive CEE:
- 2006/95 (relative alla Bassa Tensione);
- 2004/108 (relativa alla Compatibilità Elettromagnetica);
e successive modificazioni.
electrolux 5
Per la vostra sicurezza
L’uso di questa nuova apparecchiatura é facile.
Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare e di usare
l’apparecchiatura per la prima volta. In questo modo, potrete ottenere le migliori
prestazioni, evitare comportamenti errati, usare l’apparecchiatura in assoluta
sicurezza e rispettare l’ambiente.
Installazione
•E’ rischioso modificare o tentare di
modificare le caratteristiche di questo prodotto.
•L'installazione dell'apparecchiatura
ed il collegamento alla rete elettrica
devono essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che l'apparecchiatura sia DISINSERITA dalla rete
elettrica.
•Dopo aver tolto l’apparecchiatura
dall’imballaggio, assicurateVi che il
prodotto non risulti danneggiato e
che il cavo di alimentazione elettrica
sia in perfette condizioni. In caso
contrario, rivolgeteVi al rivenditore
prima di mettere in funzione l’apparecchiatura.
•La Casa Costruttrice declina ogni
responsabilità nel caso le norme
antinfortunistiche non vengano
rispettate.
sicuro senza la supervisione o le indicazioni di una persona responsabile
che assicuri l'utilizzo corretto dell'apparecchiatura stessa.
•Questa apparecchiatura deve essere adoperata solo da persone
adulte. Controllate che i bambini
non tocchino i comandi e non
giochino con l’apparecchiatura.
•Le parti esposte di questa apparecchiatura si riscaldano durante
la cottura e rimangono calde per
un certo tempo anche dopo lo
spegnimento. Tenete lontani i
bambini fino a quando l’apparecchiatura non si è raffreddata.
Durante l'uso
•Questo prodotto è stato realizzato
per cuocere cibi all'interno di abitazioni comuni a scopo non professionale. Evitate di usarlo per
qualsiasi altro scopo.
Per la sicurezza delle persone
•L'apparecchiatura non può essere
utilizzata dai bambini o da persone le
cui capacità sensoriali, mentali o fisiche o la cui mancanza di esperienza
e conoscenza dell'apparecchiatura
impedisca loro di utilizzarla in modo
•Se usate una presa di corrente nelle
vicinanze di questa apparecchiatura, fate attenzione che i cavi degli
elettrodomestici che state usando
non la tocchino e siano sufficiente-
mente lontani dalle parti calde di
questa apparecchiatura.
6 electrolux
•Le parti di questa apparecchiatura
si riscaldano durante la cottura e
rimangono calde per un certo tempo anche dopo lo spegnimento.
Abbiate cura di non toccare gli
elementi riscaldanti all'interno
dell'apparecchiatura.
•Al momento dell'apertura della
porta del forno, durante la fase
di cottura o al termine della
stessa, porre attenzione al flusso di aria calda che fuoriesce
dal forno.
•Dopo aver utilizzato l’apparecchiatura, assicurateVi che tutti i comandi siano in posizione "CHIU-
SO" o "SPENTO".
•Evitate assolutamente di usare il
forno spento come spazio per riporre cibi o recipienti: in caso di
accensione involontaria, questo
comportamento può essere causa
di danni ed incidenti.
Pulizia e manutenzione
•Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione o di pulizia, verificate che l’apparecchiatura sia disin-serita dalla rete elettrica.
•Tenete sempre ben pulita l’ap-parecchiatura. I residui di cibo
possono causare rischi di incendio.
•Non usate materiali ruvidi abrasivi
o raschietti metallici affilati per pulire le superfici di vetro della porta
del forno in quanto potreste danneggiarle e/o causare la frantumazione del vetro.
•Evitate di utilizzare il vapore o apparecchi a vapore per pulire l'apparecchiatura.
•In caso di guasti, non cercate mai
di riparare l’apparecchiatura di
persona. Le riparazioni effettuate
da persone non competenti possono causare danni e incidenti.
Consultate il contenuto di questo
libretto. Se non trovate le informazioni che Vi interessano, contatta-
te il Centro di Assistenza più vicino. L’assistenza a questa appa-
recchiatura deve essere effettuata
da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Richiedete sempre
l’impiego di ricambi originali.
Consigli per la protezione
dell’ambiente
Imballo
•Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi
preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dell’ambiente, utilizzando gli appositi canali
di raccolta differenziata.
Apparecchiature in disuso
•Gli apparecchi dismessi o non più
utilizzabili non sono rifiuti senza valore. Attraverso lo smaltimento ecologico, diversi materiali impiegati
nella produzione della Vostra apparecchiatura possono essere recuperati.
•InformateVi sulle attuali possibilità
di smaltimento presso il Vostro rivenditore specializzato, oppure
presso la Vostra Amministrazione
Comunale.
•Prima di rottamare l’apparecchiatura, tagliate il cavo di alimentazione e rendetela inservibile.
•Il simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
electrolux 7
È molto importante che questo libretto
di istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura
consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad
un’altra persona, assicurateVi che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere messo al corrente del funzionamento della macchina
e delle relative avvertenze.
8 electrolux
Descrizione del forno
432
5
6
1
7
8
9
10
11
1. Pannello dei comandi
2. Manopola del selettore
3. Programmatore elettronico
4. Manopola del termostato
5. Spia del termostato
6. Spia di funzionamento generale
7. Grill
8. Lampada del forno
9. Guide laterali con guide telescopi-
che montate
10. Ventola
11. Targhetta di identificazione
del forno
Descrizione dei comandi
Manopole a scomparsa
Il forno è dotato di manopole "a
scomparsa", che rientrano completamente nel pannello comandi quando il
forno non viene utilizzato.
Per poter agire sulle manopole, seguite
le indicazioni della figura a fianco.
Il Selettore
Questo comando vi permette di
scegliere come cuocere le pietanze. I
simboli presenti sulla manopola del
selettore significano che:
il forno é spento;
0
si accende la lampada del forno, ma il forno non si riscalda;
il forno emette calore dall'alto e
dal basso (cosiddetta "cottura
tradizionale");
il forno emette calore solo dall'alto;
il forno emette calore solo dal
basso;
entra in funzione il "grill semplice": il forno emette calore solo
dall'alto, consentendo di grigliare
la superficie delle pietanze;
entra in funzione il “grill doppio”,
con cui si ottiene il massimo del
calore disponibile per la
grigliatura;
cottura con grill ventilato, ottenuta grazie al funzionamento alternato del grill e della ventola.
Nelle cotture con grill ventilato, selezionate al massimo
una temperatura di 200°C.
electrolux 9
10 electrolux
cottura ventilata - la ventola del
forno si mette in funzione, consentendo la cottura ventilata;
scongelamento - la ventola fa
circolare all'interno del forno
aria a temperatura ambiente, favorendo il rapido scongelamento dei cibi congelati. Posizionate la manopola del termostato
sullo zero (simbolo ).
Ruotando la manopola su questi simboli, otterrete la funzione desiderata.
Contemporaneamente, si accenderà la
luce del forno.
La spia di funzionamento generale
La spia di funzionamento generale si
accende quando la manopola del
selettore viene ruotata su una funzione.
Il termostato
Potete scegliere la temperatura per cuocere le Vostre pietanze (tra 50°C e
250°C) ruotando la manopola del termostato in senso orario.
La spia del termostato
La spia che si accende sul pannello dei
comandi indica che il forno si sta riscaldando. Quando la temperatura del forno
raggiunge il livello scelto con il termostato, la spia si spegne. Durante la cottura,
la spia può accendersi più volte per
segnalare che la temperatura è mantenuta sempre stabile all’interno del forno.
Programmatore elettronico
electrolux 11
4
5
6
12
Il forIl for
no funziona solo se è statano funziona solo se è stata
Il for
no funziona solo se è stata
Il forIl for
no funziona solo se è statano funziona solo se è stata
impostata l’ora.impostata l’ora.
impostata l’ora.
impostata l’ora.impostata l’ora.
Inoltre, il forno può essere usato
anche manualmente, cioè senza
alcuna programmazione.
3
Impostazione dell’ora corrente
Nell'istante in cui l'apparecchiatura
viene collegata elettricamente o dopo
un’interruzione della corrente, la spia
“Ora corrente” lampeggia.
Per impostare l'ora:
1. premete i tasti “ ” o “”.
2. Quando appare la corretta
impostazione, attendete 5 secondi:
la spia “Ora corrente” si spegnerà
e sul display verrà visualizzata l'ora
impostata.
Per modificare l’ora:
1. Tasto per la selezione delle funzioni
2. Tasto “ ”
7
8
3. Tasto “ ”
4. Display
5. Spia indicante la funzione “Durata di
cottura”
6. Spia indicante la funzione “Fine cot-
tura”
7. Spia indicante la funzione
“Contaminuti”
8. Spia indicante la funzione “Ora cor-
rente”
AA
TTENZIONETTENZIONE
A
TTENZIONE
AA
TTENZIONETTENZIONE
Nel caso di mancata alimentazione elettrica i dati inseriti nel programmatore vengono cancellati e
dovranno essere impostati nuovamente al ritorno della corrente
elettrica.
1. premete ripetutamente il tasto
per selezionare la funzione “Ora corrente”. La spia corrispondente comincia a lampeggiare. Quindi, procedete come descritto sopra.
L’ora può essere modificata soltanto
se non sono state impostate funzioni automatiche (“Durata” oppure “Fine”).
12 electrolux
Funzione “Durata di cottura”
E' possibile iniziare immediatamente
la cottura e programmare automaticamente la durata. Dopo aver predisposto
i cibi da cuocere, premete ripetutamente
il tasto per selezionare la funzione
“Durata di cottura”. La spia corrispon-
dente comincia a lampeggiare. Quindi, procedete come di seguito descritto:
Per impostare la durata di cottura:
1. premete i tasti “ ” o “ ”.
2. Quando appare la durata di cottura
desiderata, attendete 5 secondi: la
spia “Durata di cottura” rimarrà
accesa e sul display apparirà l’ora
corrente.
3. Al termine del periodo di tempo im-
postato, la spia comincerà a lampeg-
giare, il forno si spegnerà automati-
camente ed un segnale acustico en-
trerà in funzione. Ruotate la manopo-
la del forno e quella del termostato
sullo zero.
Per interrompere il segnale acustico
premete un tasto qualsiasi. Atten-
zione! Con questa operazione, si ri-
pristina automaticamente il funziona-
mento del forno: pertanto, al termine
della cottura, ricordatevi di riportate
la manopola del forno e quella del
termostato sullo zero.
Per cancellare il tempo di cottura:
1. premete ripetutamente il tasto
per selezionare la funzione “Durata di
cottura”. La spia corrispondente
lampeggia e sul display appare il
tempo di cottura rimanente.
2. Premete il tasto “” finchè sul
display appaiono le cifre “0:00”.
Dopo 5 secondi la spia si spegne e
sul display appare l’ora corrente.
Funzione “Fine cottura”
E' possibile iniziare immediatamente
la cottura e programmare automaticamente l’ora di fine cottura. Dopo aver
predisposto i cibi da cuocere, premete
ripetutamente il tasto per selezionare la funzione “Fine cottura”. La spia cor-
rispondente comincia a lampeggiare.
Quindi, procedete come di seguito descritto:
Per impostare l’ora di fine cottura:
1. premete i tasti “ ” o “ ”.
2. Quando appare l'ora di fine cottura
desiderata, attendete 5 secondi: la
spia “Fine cottura” rimarrà acce-
sa e sul display apparirà l’ora corren-
te.
3. Al termine del periodo di tempo im-
postato, la spia comincerà a lampeg-
giare, il forno si spegnerà automati-
camente ed un segnale acustico en-
trerà in funzione. Ruotate la manopo-
la del forno e quella del termostato
sullo zero.
Per interrompere il segnale acustico
premete un tasto qualsiasi. Atten-
zione! Con questa operazione, si ri-
pristina automaticamente il funziona-
mento del forno: pertanto, al termine
della cottura, ricordatevi di riportate
la manopola del forno e quella del
termostato sullo zero.
Per cancellare l’ora di fine cottura:
electrolux 13
1. premete ripetutamente il tasto
per selezionare la funzione “Fine cot-
tura”. La spia corrispondente lam-
peggia e sul display appare l’ora di
fine cottura impostata.
2. Premete il tasto “” finchè sul
display appare l’ora corrente. Il pro-
grammatore emette un bip e la spia
si spegne.
14 electrolux
Funzione “Durata” e “Fine
cottura” combinate
Le funzioni “Durata” e “Fine” possono essere utilizzate insieme per accendere e spegnere automaticamente il forno in un secondo momento.
1. Con la funzione “Durata di cottura”
(procedete come descritto nel para-
grafo “Funzione Durata di cottura”)
impostate il tempo di cottura. Quin-
di, premete il tasto : sul display
apparirà l'ora appena impostata.
2. Con la funzione “Fine cottura”
(procedete come descritto nel para-
grafo “Funzione fine cottura”) impo-
state l’ora di fine cottura desiderata.
Le spie corrispondenti rimangono
accese e sul display appare l’ora cor-
rente. Il forno si accenderà e si spe-
gnerà automaticamente a seconda
dei tempi impostati.
Funzione “Contaminuti”
Il contaminuti emette un segnale
acustico al termine del periodo impostato, ma non interrompe la cottura.
Per impostare il contaminuti:
1. premete ripetutamente il tasto
per selezionare la funzione “Contami-
nuti”. La spia corrispondente co-
mincia a lampeggiare.
2. Quindi, usate i tasti “ ” o “ ” (tem-
po massimo: 2 ore e 30 minuti).
3. Quando appare la corretta
impostazione, attendete 5 secondi:
la spia “Contaminuti” rimarrà ac-
cesa e sul display apparirà l’ora cor-
rente.
4. Al termine del periodo di tempo im-
postato, la spia comincerà a lampeg-
giare ed un segnale acustico entrerà
in funzione. Per interrompere il se-
gnale acustico premete un tasto
qualsiasi.
Per cancellare l’impostazione del
contaminuti:
1. premete ripetutamente il tasto
per selezionare la funzione “Contami-
nuti”. La spia corrispondente lam-
peggia e sul display appare il tempo
rimanente.
2. Premete il tasto “” finchè sul
display appaiono le cifre “0:00”.
Dopo 5 secondi la spia si spegne e
sul display appare l’ora corrente.
Come spegnere il display
1. Tenete premuti contemporaneamen-
te due tasti per circa 5 secondi. Il di-
splay si spegnerà.
2. Per accendere nuovamente il
display, premere un tasto qualsiasi.
Il display può essere spento solo
se non sono impostate altre fun-
zioni.
electrolux 15
16 electrolux
Come comportarsi al primo utilizzo
Il forno funziona solo se è stata
impostata l’ora.
Al primo utilizzo, impostate l'ora
corrente con il programmatore
(vedi istruzioni nel paragrafo
"Programmatore elettronico")
Al primo utilizzo dell'apparecchiatura è
consigliabile riscaldare il forno a vuoto
per eliminare eventuali cattivi odori causati dall'isolamento termico e dai residui della fabbricazione.
Alla prima accensione del forno:
a) regolate il termostato sulla posizione 250;
b) portate il selettore sul simbolo
;
c) riscaldate il forno VUOTO per
circa 45 minuti;
d) arieggiate l’ambiente durante tutta l’operazione.
Durante i primi minuti di funzionamento, E’ ASSOLUTAMENTE NORMALE
che il forno emetta fumo e cattivi odori.
Questo é causato dal riscaldamento
dell’isolamento termico e dei residui
della lavorazione.
Trascorsi i 45 minuti, lasciate raffreddare il forno, quindi pulite l’interno con
acqua calda e detersivo delicato.
È consigliabile ripetere la procedura sopra descritta selezionando la funzione
di grill doppio e cottura ventilata
per circa 5-10minuti.
Per aprire la porta forno impugnate sempre la maniglia nella
sua parte centrale
Rimuovete tutti i materiali d'imballo dal vostro nuovo forno,
comprese le etichette pubblicitarie e le eventuali pellicole protettive.
Prima di iniziare la prima cottura, lavate accuratamente gli
accessori che trovate all’interno del forno.
Consigli sull'uso del forno
Le guide del forno
Le pareti laterali del forno presentano
delle GUIDE che Vi permettono di rego-
lare l’altezza della griglia.
In ogni livello è possibile posizionare le
guide telescopiche scorrevoli in dotazione, le quali facilitano l’inserimento e
l’estrazione della griglia.
Le guide telescopiche riposizionabili
Posizionare le guide telescopiche nel
livello prescelto seguendo il sistema di
bloccaggio raffigurato a lato.
I fermi alle estremità delle
telescopiche devono essere
rivolti verso l‘alto.
E‘ possibile acquistare separatamente
kit di guide telescopiche riposizionabili.
electrolux 17
4
3
2
1
1
Assicurarsi che entrambe le
telescopiche, destra e sinistra,
siano posizionate sullo stesso
livello delle guide laterali.
2
Fermo
18 electrolux
Per servirvi delle guide scorrevoli, tiratele completamente verso l’esterno,
come evidenziato nella figura. Quindi,
posizionate la griglia o la leccarda sulle
guide scorrevoli e spingete la griglia e le
guide all’interno del forno.
Chiudete la porta del forno solo
quando le guide scorrevoli
sono completamente rientrate all’interno del forno. In caso
contrario, potreste danneggiare il vetro o la porta del forno.
Fate attenzione ad inserire e ad
estrarre la griglia e la leccarda
dal forno per non danneggiare le
parti smaltate del forno.
Tutte le cotture devono essere eseguite a porta chiusa.
•Utilizzate sempre guanti da cuci-
na per togliere le pietanze dal for-
no.
•Il forno cuoce a temperature che
vanno dai 50° ai 250°C. Perciò, usa-
te recipienti capaci di resistere a
queste temperature (es. teglie in
metallo, pirofile, ceramiche da for-
no).
• Questo forno è dotato di un esclusi-
vo sistema di cottura che genera
una circolazione naturale dell'aria
ed il recupero continuo dei vapori di
cottura.
Ciò consente di cucinare in un am-
biente costantemente umido man-
tenendo i cibi morbidi all'interno e
croccanti all'esterno. Inoltre, i tempi
di cottura e i consumi di energia
sono ridotti al minimo.
Durante la cottura può essere gene-
rato del vapore il quale fuoriesce
°C
°C
all'apertura della porta. Questo
fenomeno è del tutto naturale.
Al momento dell'apertura della porta del forno, durante la
fase di cottura o al termine
della stessa, porre attenzione
al flusso di aria calda che
fuoriesce dal forno.
Quando il vapore si deposita
sulla porta del forno, si trasforma in condensa. Per ridurre la formazione di condensa è
necessario riscaldare il forno
per circa 10 minuti prima di
iniziare la cottura. Vi consigliamo di asciugare la condensa al termine della cottura.
•Non appoggiate mai oggetti sul
fondo del forno né ricopritelo con
pellicole di alluminio mentre sta-
te cuocendo, perché potreste cau-
sare danni allo smalto e rovinare le
pietanze in cottura. Ponete sempre
i Vostri recipienti, le pirofile, pellicole
di alluminio sulla griglia apposita-
mente inserita nelle guide del forno.
•Durante le cotture con oli o grassi
(ad esempio, le fritture), fate atten-
zione che i condimenti non si sur-
riscaldino: queste sostanze, infatti,
portate ad alte temperature posso-
no incendiarsi.
Per questo, quando mettete o to-
gliete le pietanze nel forno,
assicurateVi che i condimenti
(olio, sughi, grassi sciolti) non
cadano in notevoli quantità sul
fondo. In questo caso, ripulite accu-
ratamente il fondo del forno prima di
iniziare un’altra cottura. Eviterete
anche il formarsi di sgradevoli fumi
ed odori.
electrolux 19
Dispositivo di sicurezza
Per evitare il surriscaldamento del forno, il forno é dotato di un dispositivo di
sicurezza che entra in funzione qualora
si verifichi un guasto al termostato principale. In questo caso, l’alimentazione
elettrica viene interrotta: non cercate
di riparare da soli il guasto ma contattate il Centro di Assistenza più
vicino.
Ventilatore di raffreddamento
Il forno é dotato di un ventilatore, per
raffreddare il pannello dei comandi, le
manopole e l’impugnatura della porta
del forno. Il ventilatore si aziona automaticamente circa 10 minuti dopo l'inizio della cottura. Durante il suo funzionamento, un flusso d'aria calda
fuoriesce dalla fessura posta sotto il
pannello comandi.
Per evitare pericolosi surriscaldamenti,
questo ventilatore continua a funzio-
nare ANCHE DOPO LO SPEGNIMENTO del forno, finché la temperatura
non scende a livelli normali. Il ventila-
tore si spegne automaticamente.
20 electrolux
Cottura tradizionale
Posizionate la manopola del selettore
sul simbolo e regolate il termostato
sulla temperatura desiderata.
In questo modo il calore proviene sia
dall’alto che dal basso e la pietanza
viene cucinata in modo uniforme.
: Il calore proviene solo dal basso.
Questa funzione può essere utilizzata
per ultimare la cottura di una pietanza
oppure per riscaldare la zona inferiore
di una pietanza. Regolate l'altezza della griglia con le apposite guide più in
basso.
: Il calore proviene solo dall'alto.
Questa funzione può essere utilizzata
per ultimare la cottura di una pietanza
oppure per riscaldare la zona superiore
di una pietanza. Regolate l'altezza della griglia con le apposite guide più in
alto.
Cottura al grill
Ruotate il selettore sul simbolo
(grill semplice) o sul simbolo (grill
doppio) e regolate il termostato sulla
temperatura desiderata. Regolando il
selettore sulla posizione grill doppio si
ottiene il massimo del calore disponibile per la grigliatura delle vostre pietanze.
Cottura con grill ventilato
Ruotate il selettore sul simbolo e
regolate il termostato sulla temperatura
desiderata.
La cottura con grill ventilato é ottenuta
grazie al funzionamento alternato dei grill
e della ventola. In questo modo, il calore
riesce a penetrare gradualmente all’interno delle pietanze senza esporle per
troppo tempo la loro superficie all’azione
diretta del grill.
La cottura con grill ventilato é particolarmente indicata per carni di grosso spessore, volatili o pesce intero (trote, sgombri, cefali).
Nelle cotture con grill ventilato, selezionate al massimo una
temperatura di 200°C.
Cottura ventilata
Ruotate il selettore sul simbolo e
regolate il termostato sulla temperatura
desiderata. In questo tipo di cottura, il
calore proviene dalla resistenza circolare situata nella parte posteriore del
forno e l'aria calda viene fatta circolare
da una ventola. Potrete così cuocere
più pietanze contemporaneamente, sistemandole su diversi ripiani. Se desiderate cuocere due pietanze allo stesso tempo, Vi consigliamo di utilizzare la
prima e la terza guida dal basso.
Se invece usate il forno per una sola
cottura, sceglietele guide più basse, in
modo da ottenere migliori risultati.
Scongelamento
Posizionate la manopola del selettore
sul simbolo e regolate il termostato
sullo zero (simbolo ). Il ventilatore farà
circolare all'interno del forno aria a temperatura ambiente, favorendo il rapido
scongelamento dei cibi congelati.
Consigli per la cottura di carni e
pesce
Le carni possono essere sistemate in
recipienti adatti alla cottura in forno,
oppure direttamente sulla griglia.
In questo secondo caso, versate
SEMPRE un po’ d’acqua nella
leccarda ed inseritela nelle guide
sotto la griglia.
La leccarda raccoglierà i grassi che si
sciolgono durante la cottura e l’acqua
eviterà che i grassi brucino, formando
cattivi odori o fumo.
Le carni bianche, i volatili ed il pesce
richiedono in genere una cottura a
media temperatura (tra 150°C e 175°C),
mentre la cottura “al sangue” di carni
rosse richiede temperature fra 200°C e
250°C per tempi brevi.
Consigli per la cottura di dolci
I dolci hanno bisogno di una temperatura moderata, da 150°C a 200°C.
Prima di iniziare la cottura di un dolce,
è consigliabile riscaldare il forno per
circa 10 minuti, ed una volta iniziata la
cottura, evitate di aprire la porta del
forno.
electrolux 21
Consigli per la cottura al grill
Se desiderate cuocere carne o pesce al
grill, ungeteli leggermente e collocateli
sulla griglia.
Nella cottura al grill il calore proviene
solo dall’alto, perciò la griglia va inserita
nelle guide superiori o inferiori in base
allo spessore della carne o del pesce.
Anche in questo caso, ricordate SEM-
PRE di inserire la leccarda nelle guide più basse, ma non sul fondo del
forno, dopo avervi versato circa due
bicchieri d’acqua.
Nel caso di cotture con il grill ventilato, selezionate al massimo una
temperatura di 200°C.
Un’eventuale formazione di condensa sul vetro della porta, sulle
pareti e sul fondo del forno non
compromette il suo funzionamento. Vi consigliamo di asciugare la
condensa alla fine della cottura.
22 electrolux
Tabelle di cottura
Cottura tradizionale e ventilata
I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. É necessario preriscaldare il forno per circa 10 minuti prima di iniziare la cottura.
ventilata
Livello
Cottura
4
3
2
1
Tempe-
ratura
°C
Durata
di
cottura
minuti
Cottura
PESO
IN
ALIMENTI
GR.
DOLCI
Con impasto sbattuto21702 (1e3)*16045 ~ 60
Pasta frolla, fondo torta21702 (1e3)*16020 ~ 30
Torta di ricotta1160215060 ~ 80
Torta di mele11802 (1e3)*17040 ~ 60
Strudel2175215060 ~ 80
Crostate21752 (1e3)*16030 ~ 40
Fruit cake1175116045 ~ 60in cassetta
Pan di Spagna11752 (1e3)*16030 ~ 40in stampo
Panettone1170116040 ~ 60“
Dolce in cassetta1170116050 ~ 60in cassetta
Piccoli dolci
(con impasto sbattuto)21752 (1e3)*16025 ~ 35
Biscotti (pasta frolla)21602 (1e3)*15020 ~ 30
Meringhe21002 (1e3)*10090 ~ 120
Focacce21902 (1e3)*18012 ~ 20
Bignè, choux22002 (1e3)*19015 ~ 25
Di pasta asciutta22002 (1e3)*17540 ~ 50
Di verdura22002 (1e3)*17545 ~ 60
Quiches12002 (1e3)*18035 ~ 45
Lasagne2180216045 ~ 60
Cannelloni2200217540 ~ 55
Le temperature ed i tempi di cottura sono puramente indicativi e dovranno essere adattati alle
esigenze personali.
(*) Nel caso di cotture ventilate su più ripiani, è preferibile usare i livelli indicati tra parentesi.
in stampo
}
electrolux 23
I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. É necessario preriscaldare il forno per circa 10 minuti prima di iniziare la cottura.
PESO
IN
GR.
ALIMENTI
Cottura
tradizionale
Tempe-
4
ratura
3
2
°C
1
Cottura
ventilata
LivelloLivello
4
3
2
1
Tempe-
ratura
°C
Durata
di
cottura
NOTE
minuti
CARNE
1000 Arrosto manzo2190217550 ~ 70Cotto su griglia
1200 Arrosto maiale21802175100 ~ 130 Cotto su griglia
1000 Arrosto vitello2190217590 ~ 120Cotto su griglia
1500
Le temperature ed i tempi di cottura sono puramente indicativi e dovranno essere adattati
alle esigenze personali.
(*) Nel caso di cotture ventilate su più ripiani, è preferibile usare i livelli indicati tra
parentesi.
24 electrolux
I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. É necessario preriscaldare il forno per circa 10 minuti prima di iniziare la cottura.
Cottura al grill -
Durata
cottura minuti
Lato
Lato
Sup.
12-1512-14
ALIMENTI
Quantità
Numero
Pezzi
Peso
in
gr.
Cottura al grill
Livello
4
3
2
1
Tempe-
ratura
°C
Filetti di manzo4800325012-1512-14
Bistecche di manzo4600325010-126-8
Pollo a metà21000325030-3525-30
Petto di pollo44003
Braciole di maiale
I tempi di cottura indicati non comprendono il preriscaldamento. É necessario preriscaldare il forno per circa 10 minuti prima di iniziare la cottura.
Inf.
Nel caso di cotture con il grill ventilato, selezionate al massimo una temperatura di 200°C.
Durata
cottura minuti
Lato
Sup.
Lato
Inf.
ALIMENTI
Quantità
Numero
Pezzi
Grammi
Cottura con
grill ventilato
Livello
4
3
2
1
temperatura
°C
Arrotolato (tacchino)11000320030-4020-30
Pollastro2800320025-3020-25
Pollo dimezzato21000320025-3020-30
Coscie di pollo6—320015-2015-18
Quaglie4500320025-3020-25
Gratin di verdure-—320020-25Conchiglie S.Jacques
6—320015-20Sgombri2-4—320015-2010-15
Pesce in tranci4-6800320012-188-10
Pulizia e manutenzione
Pulizia generale
Prima di qualsiasi intervento
di manutenzione o di pulizia,
verificate che l’apparecchiatura sia fredda e disinserita dalla rete elettrica.
•Se desiderate utilizzare prodotti di
pulizia in spray, fate molta attenzione a non dirigere mai lo spruz-
zo sulle serpentine elettriche che
generano il calore (ben riconoscibili nella parte superiore del
forno) o sul bulbo del termostato
posizionato nella parte posteriore in alto.
electrolux 25
La frutta contiene acidi che, riscaldandosi durante la cottura,
possono formare macchie molto difficili da pulire. Questo può
diminuire la brillantezza dello
smalto, ma non pregiudica ilfunzionamento del forno. Per
prevenire queste macchie, pulite il forno dopo ogni cottura di
frutta. Eviterete che i residui della cottura possano bruciarsi alla
cottura successiva.
Come pulire l'interno del forno
Lavate le parti smaltate con acqua
tiepida, detersivo ed una spugna morbida. Non usate prodotti come pagliette, lane di acciaio, spugne abrasive
per piatti oppure acidi (come ad esempio i prodotti che sciolgono il calcare),
perché potrebbero rovinare lo smalto.
Terminata la pulizia, risciacquate bene
e asciugate con un panno morbido o
una pelle di daino.
Se le macchie sono persistenti, evitate l’uso di detersivi abrasivi (ad esempio, le polveri).Usate detersivi normali
o, in alternativa, un panno leggermente imbevuto di aceto caldo, lasciandolo per qualche tempo sulla macchia.
Come pulire la guarnizione della porta
Attorno all’apertura del forno una guarnizione in gomma garantisce il suo corretto funzionamento.
Controllate periodicamente lo
stato di questa guarnizione. Se
é necessario pulitela, evitando
di usare oggetti o sostanze
abrasive.
Se notate che la guarnizione é
danneggiata, rivolgetevi al Centro di Assistenza più vicino ed
evitate di usare il forno finché
non è stato riparato.
26 electrolux
Come pulire la porta del forno
Le presenti istruzioni si riferiscono
alla porta del forno così come viene fornita dal costruttore.
Se necessario, è possibile invertire il senso di apertura della
porta del forno. Questa operazione deve essere effettuata
SOLO dal personale autorizzato. Si raccomanda ai clienti di
non effettuare tale operazione.
Nel caso che la porta forno sia
stata girata su vostra richiesta
o per esigenze di installazione,
considerate che i riferimenti al
lato destro o sinistro vanno
scambiati.
Pulizia della porta forno
Le seguenti istruzioni spiegano come si
smonta la porta del forno fornita dal
produttore.
Se la porta del forno è
rovesciata, ricordare che i
riferimenti a destra e a sinistra
devono essere invertiti.
Figura 1. Con entrambe le mani,
afferrare la stecca forata A e tirarla
verso l’alto.
A
Fig. 1
B
Fig. 2
C
Figura 2. Tenere stretto il vetro interno
B con entrambe le mani ed estrarlo
facendolo scorrere verso l’alto.
Assicurarsi di tenere
saldamente il vetro B per
evitare che si rovesci cadendo
al suolo.
Figura 3. Tenere stretto il secondo vetro
interno C con entrambe le mani ed
estrarlo facendolo scorrere verso
l’alto.
Fig. 3
Dopo aver tolto i vetri interni, pulire la
porta del forno e i vetri.
Si raccomanda di pulire la porta del
forno usando solo una spugna umida e
di asciugarla dopo ogni pulizia con un
panno morbido. Evitare l’uso di pagliette,
lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi
che potrebbero danneggiare le superfici.
Dopo la pulizia, ricollocare in posizione i
due vetri interni inserendoli nei distanziali
in gomma D.
electrolux 27
D
D
Figura 4. Per montare
correttamente il vetro interno C
(senza righe sui lati), occorre che
il punto visibile sul vetro rimanga
nell’angolo superiore sinistro.
Figura 4. La lastra interna B (con
le decorazioni laterali) deve essere posizionata con la superficie
decorata sul lato interno della
porta. La lieve ruvidità della
serigrafia non deve essere
percepibile quando si scorre con
le dita sulla superficie visibile.
Una volta ricollocati in posizione i vetri:
Figura 5. reinserire la stecca forata A
controllando che tutte le parti siano
saldamente fissate in posizione.
Fig. 4
A
Fig. 5
28 electrolux
Come pulire le guide del forno
Per una migliore pulizia delle guide, potete smontarle dalle pareti del forno.
Procedete come segue:
)
1) svitate la vite di fissaggio anteriore
delle guide tenendo la guida in posizione con una mano;
2) togliete la guida estraendo il gancio
posteriore dal foro che si trova nella cavità del forno;
3) ripetete la stessa operazione per rimuovere la guida dalla parete opposta;
4) pulite le guide con detergenti non
abrasivi ed asciugatele accuratamente con un panno morbido;
5) rimontate le guide ripetendo le operazioni sopra descritte in ordine inverso.
Fate attenzione a stringere accuratamente le viti di fissaggio quando rimontate le guide.
E’ possibile rimuovere solo le
guide telescopiche, sbloccandole procedendo in modo inverso
rispetto a quanto descritto a pag.
17.
Le guide telescopiche non
devono essere lavate in
lavastoviglie.
Non rimuovere le guide
telescopiche fino al
raffreddamento del forno.
Non estrarre le guide
telescopiche per rimuoverle dalle
guide laterali. I bordi taglienti
possono causare ferite.
Sostituzione della lampada del forno
Controllate che l’apparecchiatura sia disinserita dalla rete
elettrica.
La lampada del forno deve avere precise caratteristiche:
a) struttura adatta alle alte tempe-
rature (fino a 300 gradi);
b) alimentazione a 230 V (50 Hz);
c) potenza di 15 W/25 W;
d) attacco di tipo E 14.
Per sostituire la lampada proce-
)
dete come segue:
1. svitate la protezione in vetro del-
la lampada;
2. svitate la vecchia lampada;
3. avvitate la nuova lampada;
4. rimontate la protezione in vetro;
5. reinserite la corrente elettrica.
Il grill basculante
Questo forno è dotato di grill mobile o
"basculante" per consentirvi di pulire con
maggiore facilità la parte superiore della
cavità.
Prima di iniziare la pulizia,
assicuratevi che il forno sia
disinserito dalla rete elettrica.
1) Svitate il fermo che mantiene il grill
in posizione.
2) A questo punto, tirate il grill verso il
basso, senza forzare, per potere
raggiungere la parte superiore della
cavità del forno.
3) Eseguite la pulizia con gli appositi
prodotti ed asciugate accuratamente.
4) Spingete delicatamente il grill verso
l'alto nella sua corretta posizione e
riavvitate il fermo, stringendo a fondo
la vite.
Assicuratevi che il fermo sia ben
avvitato per evitare che il grill cada
durante le cotture.
electrolux 29
30 electrolux
Come comportarsi se qualcosa non funziona
Alcuni inconvenienti di funzionamento possono dipendere da semplici operazioni
di manutenzione o da dimenticanze e possono essere facilmente risolti senza
l'intervento dell'Assistenza Tecnica.
PROBLEMA
IL FORNO NON FUNZIONA.
SE NEL PROGRAMMATORE LAM-
PEGGIA “12.00”
NON SI ACCENDE LA SPIA DEL
TERMOSTATO.
NON SI ACCENDE LA LUCE INTERNA
DEL FORNO.
SOLUZIONE
Controllate che le manopole siano
impostate correttamente per la cottura e
ripetete le operazioni indicate nel libretto.
oppure
Controllate che il programmatore sia
impostato correttamente per la cottura e
ripetete le operazioni indicate nel libretto.
oppure
Controllate gli interruttori di sicurezza
("salvavita") dell'impianto elettrico. Se il
guasto riguarda l'impianto, rivolgeteVi ad
un elettricista.
Controllate che l’ora corrente sia stata
impostata nel programmatore elettronico.
Consultate il contenuto di questo libretto
(al capitolo "Programmatore elettronico").
Ruotate il termostato su una temperatu-
ra.
oppure
Ruotare il selettore su una funzione.
Ruotare il selettore su una funzione.
oppure
Acquistate presso un Centro Assistenza
una lampada per alte temperature e
montatela seguendo le istruzioni date nel
relativo paragrafo.
IL FORNO IMPIEGA TROPPO TEMPO
PER CUOCERE OPPURE CUOCE
TROPPO RAPIDAMENTE.
SI FORMA UMIDITA' SOPRA LE
VIVANDE E ALL'INTERNO DEL FORNO.
Consultate il contenuto di questo libretto
(al paragrafo "Consigli sull'uso del forno").
Non lasciate le vivande più di 15-20
minuti nel forno dopo la cottura.
Caratteristiche tecniche
Potenza elementi riscaldanti
Elemento riscaldante superiore800 W
Elemento riscaldante inferiore1000 W
Elementi riscaldanti superiore + inferiore1800 W
Elemento riscaldante grill semplice1650 W
Elemento riscaldante grill doppio2450 W
Elemento riscaldante posteriore2000 W
Lampada forno25 W
Ventilatore forno25 W
Ventilatore raffreddamento25 W
Potenza totale massima
Tensione di alimentazione (50Hz)230 V
Dimensioni minime del vano di incasso
altezzaa colonna:580 mm
sottotavolo: 593 mm
larghezza560 mm
profondità550 mm
2500 W
electrolux 31
Dimensioni utili della cavità del forno
altezza335 mm
larghezza395 mm
profondità400 mm
volume utile53 l
32 electrolux
Installazione
L'incasso nei mobili componibili
Per il buon funzionamento dell’apparecchiatura inserita in un mobile componibile è necessario che quest’ultimo
abbia le caratteristiche adatte.
In conformità alle norme di sicurezza,
la protezione contro eventuali contatti
con le parti elettriche e parti protette
con solo isolamento funzionale deve
essere assicurata mediante una corretta operazione di incasso dell’apparecchiatura. Tutte le parti che assicurano la protezione, anche un eventuale pannello di copertura (per esempio
se l’apparecchiatura viene posizionata
alla fine o all’inizio dei componibili),
debbono essere fissate in modo tale
da non poter essere tolte senza l’aiuto
di qualche utensile.
E’ opportuno che l’apparecchiatura sia
installata ad una certa distanza da frigoriferi o congelatori, perché il calore emesso potrebbe pregiudicarne il funzionamento.
DIMENSIONI DI INGOMBRO DEL FORNO
INSERIMENTO IN COLONNA
INSERIMENTO SOTTOTAVOLO
Fissaggio al mobile
•Inserite l’apparecchiatura nel vano.
•Aprite la porta del forno e fissate il
corpo forno al mobile con quattro viti
(B - vedi figura) per legno che ben si
adattino ai fori appositamente realizzati sulla cornice perimetrale, all’interno dei quali avrete applicato i
distanziatori forniti a corredo (A -
vedi figura).
Nei casi in cui si effettui anche l’inserimento di un piano di cottura, l’allacciamento elettrico del piano e quello del
forno devono essere realizzati
separatamente, sia per ragioni elettriche, che per facilitare una eventuale
estrazione dal mobile del forno.
Eventuali prolunghe dovranno essere
realizzate con cavi in grado di sopportare la potenza prevista.
Collegamento elettrico
electrolux 33
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
1) la valvola limitatrice e l’impianto do-
mestico possano sopportare il carico dell’apparecchiatura (vedete targhetta matricola);
2) l’impianto di alimentazione sia muni-
to di efficace collegamento di terra
secondo le norme e le disposizioni di
legge in vigore;
3) la presa o l’interruttore omnipolare
usati per l’allacciamento siano facilmente raggiungibili con l’apparec-
chiatura installata.
L’apparecchiatura viene fornita con cavo
di alimentazione. Il cavo dovrà essere
munito di spina normalizzata idonea al
carico indicato sulla targhetta matricola.
La spina va collegata ad una adeguata
presa di corrente.
Desiderando un collegamento diretto
alla rete è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore
omnipolare con apertura minima fra
i contatti di 3 mm, dimensionato al
carico e rispondente alle norme in
vigore. Il cavo di terra giallo/verde non
deve essere interrotto dall’interruttore e
deve essere più lungo di 2-3 cm rispetto
agli altri cavi.
In ogni caso il cavo di alimentazione
deve essere posizionato in modo che in
nessun punto raggiunga una temperatura superiore di 50°C a quella ambiente.
Dopo l’allacciamento provare gli elementi riscaldanti facendoli funzionare
per circa 3 minuti.
34 electrolux
Sostituzione del cavo di alimentazione
In caso di sostituzione, è necessario
usare solo cavi del tipo H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F (sezione 3 x
1,5 mm2), adatti al carico e alla temperatura di esercizio. Inoltre, è necessario che il cavetto di terra giallo/verde
sia più lungo di circa 2 cm. dei cavetti
di fase e neutro.
Morsettiera
Il forno è dotato di un'apposita
morsettiera, facilmente accessibile,
predisposta per il funzionamento con
una tensione di alimentazione di 230 V
monofase.
La Casa costruttrice declina ogni
responsabilità nel caso le norme
antinfortunistiche non vengano
rispettate.
Assistenza tecnica e ricambi
Se le verifiche suggerite nel capitolo
“Come comportarsi se qualcosa non
funziona” non sono utili alla risoluzione
del problema, rivolgetevi al più vicino
centro di Assistenza Tecnica autorizzato, indicando il tipo di difetto, il modello di apparecchiatura (Mod.), il numero di prodotto (Prod. n°) e il numero di fabbricazione (Ser. No.) che trovate stampati sulla targhetta di identificazione del forno.
La targhetta é collocata sulla parte
esterna del forno ed é visibile, aprendo la porta, nella posizione evidenziata
nella figura.
I ricambi originali, certificati dal
costruttore del prodotto, e contraddistinti da
questo marchio si trovano solo presso i nostri Centri di Assistenza Tecnica e Negozi di Ricambi Autorizzati.
electrolux 35
36 electrolux
Garanzia/Servizio clienti
Italia
Certificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatore.
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia Convenzionale, si attivano automaticamente a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno una
durata di 24 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° Gennaio 2002). Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia Convenzionale del Produttore nei confronti del Consumatore ed
è emesso da:
COSTRUTTORE:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 Porcia (PN) - ITALIA
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D.
lgs. n°24 dello 02.02.2002).
1.Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da ELECTROLUX per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 24 mesi a partire dalla data di consegna dell'Ap-
parecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino
fiscale) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell'Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia,
modello).
Affinché la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia
piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che:
--l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non
nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali;
--tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparecchia-
tura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto Istruzioni e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione
inseriti all'interno dell'apparecchiatura;
electrolux 37
--tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la ma-
nutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto Istruzioni;
--qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei
Centri di Assistenza autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2.Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto
un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, ELECTROLUX si impegna a
eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero
telefonico 199 100 100 valido per le chiamate da tutta Italia (telefonata a
pagamento), che lo mettererà in contatto con il Centro di AssistenzaTecnica autorizzato più vicino. In ogni caso i numeri dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati sono reperibili sulle Pagine Gialle alla voce
"Elettrodomestici riparazione" oppure attraverso il sito internet
www.electrolux.it.
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra dello stesso valore.
L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa
apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che
continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 24 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
Per migliorare il servizio e ridurre i tempi di intervento si invitano i clienti a
fornire al Centro Assistenza Tecnica i dati dell'Apparecchiatura oggetto
della chiamata. In particolare si prega di fornire le seguenti informazioni:
-modello dell'Apparecchiatura (es. Electrolux FI 22/10)
-numero di produzione o PNC (es. 949712692)
-data di acquisto
-difetto lamentato.
38 electrolux
3.Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata
sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino
e, di conseguenza, la presente Garanzia Convenzionale del Produttore
viene assicurata da ELECTROLUX su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di
Assistenza Tecnica.
La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni offerte dalla Garanzia Convenzionale del Produttore offerta da società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato.
4.Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
–mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione riportate
nel libretto in dotazione all’Apparecchiatura;
–negligenza e trascuratezza d’uso;
–errata installazione;
–manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o uti-
lizzo di ricambi non originali;
–danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da for-
za maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbrica-
zione dell’elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smalta-
te, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo
non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di
vizio di fabbricazione.Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli
interventi tecnici inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di ali-
mentazione. Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedente-
mente indicato, venga effettuato su richiesta del consumatore un interven-
to tecnico da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non au-
torizzati, i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a
totale carico del Consumatore.
5.Limitazioni della responsabilità del Produttore
ELECTROLUX declina ogni responsabilità per eventuali danni che pos-
sano, diretta-mente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali,
in conse-guenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indica-
te nell’apposito Libretto Istruzioni e concernenti specialmente quelle in
tema di installazione, uso e manutenzione dell’Apparecchiatura.
electrolux 39
6.Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Con-
venzionale del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione
di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti
presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore, salvo che
il consumatore non abbia aderito ad uno dei contratti Top Service.
ELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tecnica presente su tut-
to il territorio nazionale: Electrolux Service. Si tratta di una rete di Centri
Autorizzati che garantiscono il massimo livello di servizio sugli elettrodo-
mestici grazie a:
•personale altamente qualificato aggiornato sulle novità di prodotto che
continuamente la nostra azienda realizza per soddisfare al meglio le esi-
genze dei consumatori;
•esecuzione dell’intervento “A regola d’arte” il nostro servizio è primo
in Italia nel settore, certificato ISO 9001, garanzia di qualità. Gli interventi
vengono effettuati seguendo precise modalità stabilite dalla nostra Azien-
da;
•utilizzo esclusivo di ricambi originali, Electrolux Distriparts che ga-
rantiscono il corretto funzionamento dell’elettrodomestico nel tempo. Sono
disponibili fino a dieci anni dalla data di cessazione della produzione dello
specifico modello;
•una gamma di accessori specifici, ideati da Electrolux per migliorare
l'uso e le prestazioni degli elettrodomestici e garantire negli anni la massi-
ma efficienza.
•trasparenza dell’intervento, rilascio della documentazione tecnica e fi-
scale, che permette di risalire in ogni momento alla natura dell’intervento;
•trasparenza dei costi, sulla base di un tariffario ufficiale rilasciato dal-
l’Azienda.
In caso di interventi o controlli eseguiti da centri non autorizzati e in caso
di utilizzo di ricambi non originali l’azienda declina ogni responsabilità su
eventuali anomalie di funzionamento e/o costi sostenuti dall’utente.
CONTROLLO PERIODICO DEL PRODOTTO. Al fine di evitare malfunzionamenti improvvisi, per garantire l’efficienza e la durata nel tempo con il minimo di
consumi ed in condizioni di massima sicurezza, è consigliabile, proprio come per
le automobili, far eseguire sul Suo elettrodomestico dei controlli periodici. I centri autorizzati Electrolux Servizio sono a Vostra disposizione per eseguire questi
interventi di controllo periodico a tariffe particolari.
40 electrolux
Contatti
In caso di malfunzionamento o di guasto dell'elettrodomestico Vi invitiamo
a rivolgerVi al centro di assistenza autorizzato Electrolux componendo il
sottoriportato Numero Unico. La rete telefonica "intelligente" di Telecom Italia
Vi metterà in contatto automaticamente con il Centro Autorizzato più vicino
alla Vostra abitazione.
* Solo da telefono fisso
Se poi Vi servono ulteriori informazioni o chiarimenti sui prodotti Electrolux,
potete chiamere il numero Verde Electrolux
o collegarVi al sito Internet Electrolux www.electrolux.it
electrolux 41
Garanzia europea
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto
elencati per il periodo specificato nella garanzia dell’apparecchiatura o, in
alternativa, dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo. Se vi trasferite da un
paese ad un altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia dell’apparecchiatura
sarà trasferita alle seguenti condizioni:
zLa garanzia dell’apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del
primo acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un documento
d’acquisto valido emesso dal venditore.
zLa durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o
ricambi) faranno riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di
residenza per la stessa tipologia di prodotti.
zLa garanzia è strettamente personale ed è intestata all’acquirente originale
dell’apparecchiatura e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
zL’apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle
istruzioni fornite da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e
comunque non per attività imprenditoriali o professionali.
zL’apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative
vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti
dalla legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.
42 electrolux
electrolux43
Welcome to the world of Electrolux
Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will
provide you with lots of pleasure in the future. The Electrolux ambition is to offer
a wide variety of quality products that make your life more comfortable. You find
some examples on the cover in this manual. Please take a few minutes to study
this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine.
We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease-ofMind. Good luck!
44 electrolux
Contents
Warnings and Important Safety Information ...................................................... 45
Description of the appliance............................................................................. 47
Using the Oven ............................................................................................... 56
Baking and Roasting Tables ............................................................................ 61
Cleaning and Maintenance .............................................................................. 63
If something is wrong ....................................................................................... 70
Technical Data ................................................................................................ 71
Instructions for the Installer .............................................................................. 72
Instructions fo Building In ................................................................................. 73
Service and spare parts ................................................................................... 74
Guide to using the user instructions
Safety instructions
Step by step instructions
)
Hints and Tips
This appliance conforms with the following ECC Directives:
-2006/95 (Low Voltage Directive);
-2004/108 (EMC Directive);
and subsequent modifications.
electrolux45
English
Warnings and Important Safety Information
Always keep these user instructions with the appliance. Should the
appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this
appliance behind when you move house, it is very important that the new
user has access to these user instructions and the accompanying
information.
These warnings are provided for the safety of the users and those living
with them. So read them carefully before connecting and/or using the
appliance.
Installation
• The installation must be performed
by a qualified person in accordance
with the rules and regulations in
force. The individual operations for
installing the appliance are described under the instructions for the
installer.
• Have the appliance installed and
connected by a qualified person
with specialist knowledge, who will
carry it out in accordance with the
directives.
• If any modifications to the power
supply are required because of the
installation, these should also be
carried out by a qualified electrician.
Operation
• This oven is designed for cooking
foodstuffs; never use it for other purposes.
• When opening the oven door dur-
ing or at the end of cooking be careful of the stream of hot air, which
comes out of the oven.
• Be very careful when using the
cooker. The extreme heat of the
heating elements makes the
shelves and other parts very hot.
• If you should for whatever reason use
aluminium foil to cook food in the
oven, never allow it to come into
direct contact with the floor of the
oven.
• When cleaning the oven, proceed
with care: never spray anything onto
the grease filter (if fitted), the heating elements and the thermostat
sensor.
• If is dangerous to make modifica-
tions of any kind to this appliance
or to its specifications.
• During the baking, roasting and grill-
ing process, the oven window and
the other parts of the appliance get
hot, so children should be kept
away from the appliance. Take care,
if connecting electrical appliances
to sockets near the oven, that
cables do not come into contact with
hot rings or get caught in the oven
door.
• Always use oven gloves to take hot
ovenproof dishes or pots out of the
oven.
• Regular cleaning prevents the sur-
face material from deteriorating.
• Before cleaning the oven, either turn
the power off or pull the mains plug
out.
46 electrolux
• Make sure that the oven is in the
“OFF” position, when the oven is no
longer being used.
• This oven was made as a single ap-
pliance or as a combination appliance with electrical hotplate, depending on the model, for singlephase connection to 230 V.
• The appliance must not be cleaned
with a superheated steam cleaner
or a steam jet cleaner.
• Do not use abrasive cleaners or sharp
metal scrapers. These can scratch the
glass in the oven door, which may result in the shattering of the glass.
People Safety
• This appliance is intended for use by
adults. It is dangerous to allow children to use it or play with it.
• Children should be kept away while
the oven is working. Also, after you
have switched the oven off, it remains
hot for a long time.
• This appliance is not intended for use
by children or other persons whose
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from using the
appliance safely without supervision
or instruction by a responsible person to ensure that they can use the
appliance safely.
Customer Service
• Have checks and/or repairs carried out
by the manufacturer’s service department or by a service department
authorised by the manufacturer and
use only original spare parts.
• Do not attempt to repair the appli-
ance yourself in the event of malfunctions or damage. Repairs carried out
by untrained persons may cause damage or injury.
The symbol on the product or its
packaging indicates that this product is
not to be treated as normal household
waste. Instead it must be handed over to
a collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. The
correct disposal of this product will help
to protect the environment and human
health. Environment and health are
endangered by incorrect disposal. For
more detailed information about recycling
of this product, please contact your local
town hall, your household waste disposal
service or the shop where you purchased
the product.
Description of the appliance
4
5
6
3
electrolux47
2
1
7
8
9
10
1. Control Panel
2. Oven Function Control Knob
3. Electronic programmer
4. Thermostat Control Knob
5. Mains On Indicator
6. Thermostat Control Indicator
11
Oven accessories
Cake tray
Dripping pan
7. Air Vents for Cooling Fan
8. Grill
9. Oven light
10. Oven Fan
11.Rating plate
Shelf
Replaceable
telescopic runners
48 electrolux
Controls
Retractable knobs
This model is fitted with retractable
knobs. They operate according to the
push-pull system. They can be completely retracted in the control panel
when the oven is not in use.
Oven Function Control Knob
0The oven is off
Defrost Setting - This setting is
intended to assist in thawing of
frozen food.
Fan cooking - This allows you to
roast or roastand bake
simoultaneously using any shelf,
without flavour transference
Thermal Grilling - This function
offers an alternative method of
cooking food items, normally
associated with conventional
grilling. The grill element and the
oven fan operate together,
circulating hot air around the food.
Full Grill - The full grill element
will be on. Recommended for
large quantities.
Inner grill element only - Can
be used for grilling small quantities
Bottom heating element - The
heat comes from the bottom of the
oven only
Top heating element - The heat
comes from the top of the oven
only
electrolux49
Conventional cooking - The
heat comes from both the top and
bottom element, ensuring even
heating inside the oven
Oven light - The oven light will
be on without any cooking
function.
Mains on Indicator
The mains on light will come on when the
oven function control knob is set.
Thermostat Control Knob
Turn the thermostat control knob anticlockwise to select temperatures
between 50°C and 250°.
Thermostat Control Indicator
The thermostat control indicator will come
on when the thermostat control knob is
turned. The indicator will remain on until
the correct temperature is reached. It will
then cycle on and off to show the temperature is being maintained.
Safety Thermostat
To prevent dangerous overheating
(through incorrect use of the appliance or
defective components), the oven is fitted
with a safety thermostat, which interrupts
the power supply. The oven switches
back on again automatically, when the
temperature drops.
Should the safety thermostat trigger due
to incorrect use of the appliance, it is
enough to remedy the error after the oven
has cooled down; if on the other hand, the
thermostat triggers because of a defective
component, please contact Customer
Service.
The cooling fan
The cooling fan is designed to cool the
the oven and the control panel. The fan
switches on automatically after a few
minutes of cooking. Warm air is blown
out through the aperture near the oven
door handle. When the oven is switched
off, the fan may run on after the oven is
switched off to keep the controls cool.
This is quite normal.
The action of the cooling fan will
depend on how long the oven has
been used and at what temperature. It may not switch in at all at
lower temperature settings nor run
on where the oven has only been
used for a short time.
50 electrolux
Before using the oven for the first time
Remove all packaging, both
inside and outside the oven, before using the oven.
Before using for the first time, the oven
should be heated up without food.
During this time, an unpleasant odour
may be emitted. This is absolutely normal. It is caused by manufacturing residues.
Ensure the room is well ventilated.
1. Switch the oven function con-
)
trol knob to fan cooking .
2. Set the thermostat control
knob to 250°.
4. Open a window for ventilation.
5. Allow the oven to run empty
for approximately 45 minutes.
This procedure should be repeated with
the Full Grill and Fan Cooking
functions for approximately 5-10 minutes.
Then let the oven cool down. Then
dampen a soft cloth with warm
water and a little mild washingup liquid and use this to clean the
oven cavity.
Before using for the first time,
carefully wash the oven accessories as well.
To open the oven door, always
hold the handle in the centre.
Electronic programmer
electrolux51
4
5
6
12
The oven will only work if the
time of day has been set.
However, the oven can also be
operated without any programme.
3
Setting the time of day
When the power supply is switched on,
or after a power failure, the “Time of day”
pilot lamp will flash on the display.
To set the correct time of day:
1. Press button “ ” or “ ”.
2. After the setting is carried out, wait
for 5 seconds: the “Time of day” pilot
lamp will go out and the display
will show the set time. The appliance
is ready for use.
To reset the correct time of day:
1. Press button repeatedly to select
the “Time of day” function. The
relevant pilot lamp will start flashing.
Then proceed as described above.
The time of day can only be reset if
no automatic function (cooking
duration or end of cooking )
has been set.
1. Push button for selecting a function
2. Decreasing control button “ ”
7
3. Increasing control button “ ”
8
4. Display
5. “Cooking Duration” pilot lamp
6. “End of cooking” pilot lamp
7. “Minute minder” pilot lamp
8. “Time of day” pilot lamp
In the event of a power failure, all
the settings (time of day,
programme setting or programme
in operation) will be cancelled.
When the power is restored, the
numbers in the display will flash,
and the clock/timer has to be
reset.
52 electrolux
“Cooking Duration” function
This function allows the oven to
automatically switch off at the end of a
programmed cooking duration time. Place
food in the oven, select a cooking function
and adjust the cooking temperature. Press
button repeatedly to select the
“Cooking Duration” function. The relevant
pilot lamp will start flashing. Then,
proceed as follows:
To set the duration time:
1. Press button “ ” or “ ”.
2. After the setting is carried out, wait
for 5 seconds: the "Cooking Duration"
pilot lamp will come on and the
display will revert to the time of day.
3. When cooking time is over, the oven
will be switched off automatically and
an acoustic alarm will be heard,
while the pilot lamp will start flashing.
Turn the oven function and the
thermostat control knob to zero.
To switch off the acoustic alarm, press
any button.
NOTE: turning the acoustic alarm off
will reset the oven to manual, and if
the oven function and the thermostat
knobs are not set to zero the oven
will start to heat again.
To cancel the duration time:
1. Press button repeatedly to select
the “Cooking Duration” function. The
relevant pilot lamp will flash and
the display will show the remaining
cooking time.
2. Press button “” until the display
shows “0:00”. After 5 seconds the
pilot lamp will go out and the display
will revert to the time of day.
“End of cooking” function
With this function, you can set the oven to
switch off automatically when a
programmed end of cooking time is over.
Place food in the oven, select a cooking
function and adjust the cooking tempera-
ture. Press button repeatedly to select
the “End of cooking” function. The relevant
pilot lamp will start flashing. Then,
proceed as follows:
To set the End of cooking time:
1. Press button “ ” or “ ”.
2. After the setting is carried out, wait
for 5 seconds: the “End of cooking”
pilot lamp will come on and the
display will revert to the time of day.
3. When cooking time is over, the oven
will be switched off automatically and
an acoustic alarm will be heard, and
the pilot lamp will start flashing. Turn
the oven function and the thermostat
control knob to zero.
To switch off the acoustic alarm, press
any button. NOTE: turning the
acoustic alarm off will reset the oven
to manual, and if the oven function
and the thermostat knobs are not set
to zero the oven will start to heat
again.
To cancel the End of cooking time:
1. Press button repeatedly to select
the “End of cooking” function. The
relevant pilot lamp will flash and
the display will show the programmed
End of cooking time.
2. Press button “” until the display
shows the current time of day. The
programmer will beep and the pilot
lamp will go out.
electrolux53
54 electrolux
“Cooking duration” and
“End of cooking time”
combined
The functions “Cooking duration” and
“End of cooking time” can be used
simultaneously to set the oven to switch
on and off automatically at a later time.
1. With the “Cooking duration” function
(carry out the cooking duration
setting as described in the relevant
chapter) set the duration time. Then,
press button : the display will show
the programmed setting.
2. With the “End of cooking time”
function (carry out the End of
cooking setting as described in the
relevant chapter) set the end of
cooking time.
The relevant pilot lamps will come on
and the display will show the time of
day. The oven will switch on and off
according to the set programmes.
“Minute minder” function
The minute minder alarm will sound at
the end of a timed period, but the oven
will remain on, if it is in use.
To set the minute minder:
1. Press button repeatedly to select
the “Minute minder” function. The
relevant pilot lamp will start
flashing.
2. Then, press button “ ” or “”
(maximum: 2 hours, 30 minutes).
3. After the setting is carried out, wait
for 5 seconds: the “Minute minder”
pilot lamp will come on.
4. At the end of the timed period, the
pilot lamp will start flashing and an
acoustic alarm will be heard. To
switch off the acoustic alarm, press
any button.
To cancel the minute minder:
1. Press button repeatedly to select
the “Minute minder” function. The
relevant pilot lamp will flash and
the display will show the remaining
time.
2. Press button “” until the display
shows “0:00”. After 5 seconds the
pilot lamp will go out and the display
will revert to the time of day.
How to switch off the display
1. Press two programmer push buttons
simoultaneously and keep them
pressed for about 5 seconds. The
display will switch off.
2. To switch on the display, press any
button.
The display can be switched off
only if no other functions have
been set.
electrolux55
56 electrolux
Using the oven
The oven is supplied with an exclusive
system which produces a natural
circulation of air and the constant
recycling of steam.
This system makes it possible to cook in
a steamy environment and keep the
dishes soft inside and crusty outside.
Moreover, the cooking time and energy
consumption are reduced to a minimum.
During cooking steam may be produced
which can be released when opening the
oven door. This is absolutely normal.
However, always stand back from
the oven when opening the oven
door during cooking or at the end
of it to allow any build up of steam
or heat to release.
Attention! - Do not place objects
on the oven base and do not cover
any part of the oven with aluminium
foil while cooking, as this could
cause a heat build-up which
would affect the baking results and
damage the oven enamel. Always
place pans, heat-resisting pans
and aluminium trays on the shelf
which has been inserted in the
shelf runners.When food is heated,
steam is created, like in a kettle.
When the steam comes into
contact with the glass in the oven
door, it condenses and creates
water droplets.
4
3
2
1
To reduce condensation, always
preheat the empty oven for 10
minutes.
We recommend you wipe the water
droplets away after every cooking
process.
Always cook with the oven
door closed. Stand clear when
opening the drop down oven door.
Do not allow it to fall open support the door using the door
handle, until it is fully open.
The oven has four shelf levels. The
shelf positions are counted from
the bottom of the oven as shown
in the diagram.
It is important that these shelves
are correctly positioned as shown
in the diagram.
Do not place cookware directly
on the oven base.
electrolux57
Fan cooking
- The food is cooked by means of
preheated air force blown evenly
round the inside of the oven by a fan
set on the rear wall of the oven itself.
- Heat thus reaches all parts of the
oven evenly and fast and this means
that you can simultaneously cook
different types of foods positioned on
the various oven shelves . Fan cooking
ensures rapid elimination of moisture
and the dryer oven environment stops
the different aromas and flavours from
being transmitted from one food to
another.
- The possibility of cooking on several
shelf heights means that you can cook
several different dishes at the same
time and up to three tins of biscuits
and mini pizzas to be eaten
immediately or subsequently deep
frozen.
- Naturally the oven can also be used
for cooking on just one shelf. In this
case you should use the lowest set of
runners so that you can keep an eye
on progress more easily.
- In addition, the oven is particularly
recommended for sterilizing
preserves, cooking home-made fruit
in syrup, and for drying mushrooms
or fruit.
Grilling -
-Food should be thoroughly dried
before grilling to minimise splashing.
Brush lean meats and fish lightly with
a little oil or melted butter to keep
them moist during cooking.
-Accompaniments such as tomatoes
and mushrooms may be placed
underneath the grid when grilling
meats
-When toasting bread, we suggest that
the top runner position is used.
-The food should be turned over during
cooking, as required.
How to use the Full Grill
1. Turn the oven control function knob
on .
2. Turn the thermostat control knob on
the required temperature.
3. Adjust the grid and grill pan runner
position to allow for different
thicknesses of food. Position the food
close to the element for faster cooking
and further away for more gentle
cooking.
Preheat the grill on a full setting for a
few minutes before sealing steaks or
toasting. Adjust the heat setting and the
shelf as necessary, during cooking.
During cooking, the cooling fan and the
thermostat control light will operate in
the same way as described for the fan
oven function.
How to use the Inner Grill
-Most foods should be placed on the
grid in the grill pan to allow maximum
circulation of air and to lift the food
out of the fats and juices. Food such
as fish, liver and kidneys may be
placed directly on the grill pan, if
preferred.
Element
The inner grill provides quick direct heat
to the central area of the grill pan. By
using the inner grill element for cooking
small quantities, it can help to save
energy.
1. Turn the oven control function knob
on .
58 electrolux
2. Turn the thermostat control knob on
the required temperature.
3. Adjust the grid and grill pan runner
position to allow for different
thicknesses of food and follow the
instructions for grilling.
The grill element is controlled by the
thermostat. During cooking, the grill
cycles on and off to prevent overheating.
Top oven element only
This function is suitable for finishing
cooked dishes, e.g. lasagne, shepherds
pie, cauliflower cheese etc.
Bottom oven element only
This function is particularly useful when
blind-baking pastry. It may also be used
to finish off quiches or flans to ensure the
base pastry is cooked through.
The thermostat control light will
remain on until the correct
temperature is reached. It will then
cycle on and off to show the
temperature is being maintained.
Thermal grilling
Turn the oven function control knob to
position and regulate the thermostat
to the temperature required.
This function offers an alternative method
of cooking food items, normally
associated with conventional grilling. The
grill element and the oven fan operate
alternately, circulating hot air around the
food.
When using this function, select a
maximum temperature of 200°C.
Conventional Cooking
- The middle shelf position allows for
the best heat distribution. To increase
base browning simply lower the shelf
position. To increase top browning,
raise the shelf position.
- The material and finish of the baking
trays and dishes used will affect base
browning. ensure even browning.
-Stand dishes on suitably sized baking
trays to prevent spillage onto the base
of the oven and make cleaning easier.
- Do not place dishes, tins or baking
trays directly on the oven base as it
becomes very hot and damage will
occur.When using this setting, heat
comes from both the top and bottom
elements. This allows you to cook on
a single level and is particularly
suitable for dishes which require extra base browning such as quiches
and flans.
Gratins, lasagnes and hotpots which
require extra top browning also cook well
in the conventional oven.
How to use the conventional oven
1. Turn the oven function control knob
to the required cooking function .
2. Turn the thermostat control knob to
the required temperature.
Defrosting
The oven fan operates without heat and
circulates the air, at room temperature,
inside the oven.
Ensure the thermostat control knob is
in the OFF position.
electrolux59
Hints and Tips
On baking:
Cakes and pastries usually require a
medium temperature (150°C-200°C) and
therefore it is necessary to preheat the
oven for about 10 minutes.
Do not open the oven door before 3/4 of
the baking time has elapsed.
Shortcrust pastry is baked in a springform
tin or on a tray for up to 2/3 of the baking
time and then garnished before being fully
baked. This further baking time depends
on the type and amount of topping or
filling. Sponge mixtures must separate
with difficulty from the spoon. The baking
time would be unnecessarily extended
by too much liquid.
If two baking trays with pastries or
biscuits are inserted into the oven at the
same time, a shelf level must be left free
between the trays.
If two baking trays with pastries or
biscuits are inserted into the oven at the
same time, the trays must be swapped
and turned around after about 2/3 of the
baking time.
On Roasting:
Do not roast joints smaller than 1 kg.
Smaller pieces could dry out when roasting. Dark meat, which is to be well done
on the outside but remain medium or rare
inside, must be roasted at a higher temperature (200°C-250°C).
White meat, poultry and fish, on the other
hand, require a lower temperature
(150°C-175°C). The ingredients for a
sauce or gravy should only be added to
the roasting pan right at the beginning if
the cooking time is short. Otherwise add
them in the last half hour.
You can use a spoon to test whether the
meat is cooked: if it cannot be depressed,
it is cooked through. Roast beef and fillet, which is to remain pink inside, must
be roasted at a higher temperature in a
shorter time.
If cooking meat directly on the oven shelf,
insert the roasting pan in the shelf level
below to catch the juices.
Leave the joint to stand for at least 15
minutes, so that the meat juices do not
run out.
To reduce the build up of smoke in the
oven, it is recommended to pour a little
water in the roasting pan. To prevent
condensation forming, add water several
times. The plates can be kept warm in
the oven at minimum temperature until
serving.
Caution!
Do not line the oven with aluminium foil and do not place a
roasting pan or baking tray on
the floor, as otherwise the oven
enamel will be damaged by the
heat build-up.
Cooking times
Cooking times can vary according to the
different composition, ingredients and
amounts of liquid in the individual dishes.
Note the settings of your first cooking or
roasting experiments to gain experience
for later preparation of the same dishes.
Based upon your own experiences you
will be able to alter the values given in
the tables.
60 electrolux
Shelf supports
Replaceable telescopic
runners
Place the telescopic runner with the
locking system on the chosen level as
shown in the side pictures.
The „stop elements“ at the
extremities of the runner MUST
face upwards.
It is possible to buy telescopic runners
separately.
Each level can be fitted with
telescopic runners to allow for an easier
operation when inserting or removing the
shelves.
- Pull the right and left hand telescopic
shelf supports completely out, as
shown in the picture.
- Place the shelf or the grill pan on the
telescopic shelf supports, then gently
push them all inside the oven (see the
picture).
Do not attempt to close the
oven door if the telescopic
shelf supports are not
completely inside the oven.
This could damage the door
enamel and glass.
Telescopic shelf supports and
other accessories get very hot;
use oven gloves or similar.
Make sure that both the
telescopic runners are placed
on parallel levels.
1
2
Stop
element
°C
°C
electrolux61
Baking and Roasting Table
Conventional Cooking -
Timings do not include pre-heating.
The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.
Fish (fillets)4400325012~1410~12
Sandwiches4~6/32505~7/
Toast4~6/32502~42~3
The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be
adapted to personal requirements.
Cooking time in
minutes
1st side
2nd side
Thermal grilling
With thermal grilling select a maximum temperature of 200°C.
TYPE OF DISHQuantityShelfTemp. Cooking time (minutes)
(gr.)levellowerupper
Rolled joints
Chicken (cut in two)1000320025 ~ 3020 ~ 30
Chicken legs—320015 ~ 2015 ~ 18
Quail
Vegetable gratin—320020 ~ 25—
St. Jacques shells—320015 ~ 20—
Mackerel—320015 ~ 2010 ~ 15
Fish slices800320012 ~ 158 ~ 10
(turkey)1000320030 ~ 4020 ~ 30
500320025 ~ 3020 ~ 25
The oven temperatures are intended as a guide only. It may be necessary to increase
or decrease the temperatures to suit individual preferences and requirements.
°C
side side
Cleaning and Maintenance
Before cleaning switch the
oven off and let it cool down.
The appliance must not be
cleaned with a superheated
steam cleaner or a steam jet
cleaner.
Important:
cleaning operation, the appliance must
be disconnected from the power supply.
To ensure a long life for your appliance,
it is necessary to perform the following
cleaning operations regularly:
- Only perform when the oven has
cooled down.
-Clean the enamelled parts with soapy
water.
- Do not use abrasive cleaners.
-Dry the stainless steel parts and glass
with a soft cloth.
- If there are stubborn stains, use
commercially available for stainless
steel or warm vinegar.
The oven’s enamel is extremely durable
and highly impermeable. The action of
hot fruit acids (from lemons, plums or
similar) can however leave permanent,
dull, rough marks on the surface of the
enamel. However such marks in the
brightly polished surface of the enamel
does not affect the operation of the oven.
Clean the oven thoroughly after every
use. This is the easiest way to clean dirt
off. It prevents dirt being burnt on.
Before carrying out any
Cleaning materials
Before using any cleaning materials on
your oven, check that they are suitable
and that their use is recommended by
the manufacturer.
Cleaners that contain bleach should NOT
be used as they may dull the surface
finishes. Harsh abrasives should also be
avoided.
External cleaning
Regularly wipe over the control panel,
oven door and door seal using a soft cloth
well wrung out in warm water to which a
little liquid detergent has been added.
To prevent damaging or weakening the
door glass panels avoid the use of the
following:
• Household detergent and bleaches
• Impregnated pads unsuitable for non-
• Brillo/Ajax pads or steel wool pads
• Chemical oven pads or aerosols
• Rust removers
• Bath/Sink stain removers
Clean the outer and inner door glass using
warm soapy water. Should the inner door
glass become heavily soiled it is
recommended that a cleaning product
such as Hob Brite is used. Do not use
paint scrapers to remove soilage.
Oven Cavity
The enamelled base of the oven cavity is
best cleaned whilst the oven is still warm.
Wipe the oven over with a soft cloth
soaked in warm soapy water after each
use. From time to time it will be
necessary to do a more thorough
cleaning, using a proprietary oven
cleaner.
electrolux63
stick saucepans
64 electrolux
If cooking fruits, some overheated natual acids can squeeze
and settle on the oven enamel,
causing stains quite difficult to
remove. This could affect the
enamel brightness, but it will have
no consequence on the oven
performances. To avoid these
stains to be burnt out during the
next cooking, carefully clean the
oven cavity after all fruits cookings.
Grill heating element
This model has been fitted with a hinged
grill element to make the roof of the oven
especially easy to clean.
Before proceeding ensure the
oven is cool and disconnected from the electricity
supply.
1) Undo the screw fastening the grill element (see Fig). When carrying out
this operation for the first time, we
recommend using a screwdriver.
2) Then gently pull the grill downwards
to allow access to the oven roof (see
Fig).
3) Clean the oven roof with a suitable
cleaner and wipe dry before returning the hinged grill element to its
original position.
4) Carefully push the grill element up
into its original position and re-tighten
the retaining nut.
Ensure the retaining nut on the
grill element is properly
tightened so that it does not
fall down when in use.
Oven Shelves and Shelf
Supports
To clean the oven shelves, soak in warm
soapy water and remove stubborn marks
with a well wetted soap impregnated pad.
Rinse well and dry with a soft cloth.
The shelf supports can be removed for
easy cleaning.
Proceed as follows:
1. remove the front screw while keeping
the shelf support in position with the
other hand;
2. disengage the rear hook and take off
the shelf support;
3. once the cleaning is carried out, refit
the shelf supports following the procedure in reverse.
Please, ensure the retaining nuts are secure
when refitting the shelf support.
When cleaning the shelf
supports, take care not to
remove the lubricating grease
behind the telescopic runners.
This is meant to ensure their
good operation.
electrolux65
It is possible to remove the
telescopic runners only, unlocking
the elements as shown on page 60.
The telescopic runners must not be
cleaned in the dishwasher.
Do not attempt to remove the
telescopic runners until the oven
has cooled down.
Do not pull out the telescopic
runners to remove them from the
side rails.
Sharp edges could cause
injuries.
66 electrolux
Cleaning the oven door
The following instructions explain how
to disassemble the oven door as it is
supplied by the Manufacturer.
If your oven door has been
reversed, please note that the
references to the right or left
side have to be switched.
Figure 1. With both hands hold the
perforated plate A in position and
push it out upwards.
Figure 2. Hold the inner glass B tightly
with both hands and remove it from
its original position by sliding it
upwards.
Make sure that glass B is
firmly held to avoid that the
glass heel over and fall down.
Figure 3. Tightly hold with both hands
the second inner glass C and remove
it from its original position also by
sliding it upwards.
A
Fig. 1
B
Fig. 2
C
Fig. 3
After removing the inner glasses, clean
the oven door and the glasses.
electrolux67
D
We recommend to clean the oven door
using only a wet sponge and dry it after
cleaning with a soft cloth. Never use steel
wool, acids or abrasive products as they
can damage the surface.
After cleaning, place two inner glasses
back in their original positions by
inserting them in the rubber distance
holders D.
Figure 4. To correctly mount the
inner glass C (without stripes along
the sides) the dot visible in the
glass should appear in the top left
angle of the glass itself.
Figure 4. The inner pane B (with
side decors) must be arranged
with the decorated surface to the
inner side of the door. The slight
roughness of the printing must
not be discernible when you
stroke your fingers over the
visible surface.
After placing the inner glasses back:
D
Fig. 4
AA
A
AA
Figure 5. insert the perforated plate A
back in its original position and check
that everything is securely fastened
and firm.
Fig. 5
68 electrolux
Stainless steel or aluminium
appliances:
We recommend that the oven door is
only cleaned using a wet sponge and
dried after cleaning with a soft cloth.
Never use steel wool, acids or abra-
sive products as they can damage the
oven surface. Clean the oven control
panel following the same precautions.
DO NOT clean the oven door
while the glass panels are
warm. If this precaution is not
observed the glass panel may
shatter.
If the door glass panel
becomes chipped or has deep
scratches, the glass will be
weakened and must be
replaced to prevent the
possibility of the panel
shattering. Contact your local
Service Centre who will be
pleased to advise further.
If necessary, it is possible to
reverse the oven door. This
operation should be carried
out by authorized personnel
ONLY.
Customers are recommended
not to carry out this operation
themselves. This will be a
chargeable visit.
Replacing The Oven Light
Disconnect the appliance
If the oven bulb needs replacing, it must
comply with the following specifications:
- Electric power: 25 W,
- Electric rate: 230 V (50 Hz),
- Resistant to temperatures of 300°C,
- Connection type: E14.
These bulbs are available from your local
Service Force Centre.
To replace the faulty bulb:
1. Ensure the oven is isolated from the
electrical supply.
2. Push in and turn the glass cover
anticlockwise.
3. Remove the faulty bulb and replace
with the new one.
4. Refit the glass cover and restore the
electrical supply.
electrolux69
70 electrolux
If something is wrong
If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting
the Electrolux Service Centre:
PROBLEM
The oven is not switching on.
The oven temperature light
does not come on.
The oven light does not come
on.
SOLUTION
Check that both a cookingfunction and
temperature have been selected
or
Check whether the appliance is correctly
connected and the socket switch or the
mains supply to the oven is ON.
Select a temperature with the thermostat
control knob
or
Select a function with the oven function
control knob.
Select a function with the oven function
control knob
or
Check the light bulb, and replace it if
necessary (see "Cleaning the Oven")
It takes too long to cook the
dishes or they cook too
quickly.
Steam and condensation
settle on the food and in the
oven cavity.
The oven fan is noisy.
The electronic programmer
does not work
The temperature may need adjusting
or
Following the advice contained in these
instructions, especially the section
“Practical Tips“.
When the cooking process is completed,
do not leave the dishes standing in the
oven for longer than 15-20 minutes.
Check that shelves and bakeware are not
vibrating in contact with the oven back
panel.
Check the instructions for the timer.
Technical Data
Heating element ratings
Bottom heating element1000 W
Top Heating element800 W
Full oven (Top+Bottom)1800 W
Fan cooking2000 W
Grill1650 W
Full Grill2450 W
Thermal Grilling2450 W
Oven light25 W
Hot air fan motor25 W
Cooling fan motor25 W
Total rating2500 W
electrolux71
Operating voltage (50 Hz)
Appliance Class3
230 V
Dimensions of the recess
Heightunder top mm 593
in column mm 580
Widthmm 560
Depthmm 550
Oven
Heightmm 335
Widthmm 395
Depthmm 400
Oven capacity53 l
72 electrolux
Instructions for the Installer
Installation and connection
must be done in compliance
with the regulations in force.
Any interventions must be
carried out when the appliance
is switched off. Only
accredited engineers may work
on the appliance.
The manufacturer disclaims
any liability if the safety
measures are not observed.
Connecting to the electrical supply
Before connecting to the electrical
supply, please make sure:
- The fuse and the domestic electrical
installation must be designed for the
max. load of the appliance (see rating
plate).
- The domestic electrical installation
must be equipped with a proper earth
connection in accordance with the
regulations in force.
-The socket or the multi-pole off switch
must be easy to access after the
appliance has been installed.
This appliance is delivered with an electric supply cable.
A proper plug, according to the elec-
tric load specified on the rating plate,
must be fitted to the cable. The plug is
to be inserted into a suitable wall socket.
If you require a direct connection to the
electric network (mains), it will be necessary to fit between the appliance and
the mains an omnipole switch, with a
minimum gap between contacts of 3
mm, suitable for the required load and in
compliance with rules in force. The green
& yellow ground wire must not be interrupted by the switch and it should be 2-
3 cm. longer than the other cables.
The mains cable and plug as supplied are to be connected to a shockproof socket (230 V~, 50 Hz). The shockproof socket must be installed in accordance with the regulations.
The following types of mains cable
are suitable, taking the necessary rated
cross section into account: H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F.
The connection cable must in any
case be laid out so that at no point does
it reach 50°C (over room temperature).
After the connection has been carried
out, the heating elements must be tested
by being operated for about 3 minutes.
Terminal block
The oven is fitted with an easily accessible
terminal block which is designed to
operate with a single-phase power
supply of 230 V.
Letter L-Live terminal
Letter N-Neutral terminal
or E - Earth terminal
Instructions for Building In
For problem-free functioning of the builtin appliance, the kitchen unit or the
recess into which the appliance is built
must have suitable dimensions.
In accordance with the regulations in
force, all parts which ensure the shock
protection of live and insulated parts must
be fastened in such a way that they
cannot be undone without tools.
These also include the fixing of any end
walls at the beginning or end of a line of
built-in units.
The shock protection must in any case
be ensured by the building in of the
appliance.
The appliance can be placed with its
back or a side wall against higher kitchen
units, appliances or walls. However, only
other appliances or units of the same
height as the appliance can be placed
against the other side wall.
Oven dimensions (Fig. A)
Fig. A
Fig. B
electrolux73
IN
550 M
560 - 570
593
80÷100
Instructions for Building In
For problem-free functioning of the builtin appliance, the kitchen unit or the
recess into which the appliance is built
must have suitable dimensions (Fig. BC).
Fig. C
74 electrolux
Securing the Appliance to the
Cabinet
- Open the oven door;
-fasten the oven to the cabinet placing
the four distance holders provided with
the appliance (Fig.D - A) which fit
exactly into the holes in the frame and
then fit four wood screws (Fig. D - B).
When installing a hob over the oven,
the hob electrical connection and the
oven one have to be carried out
separately for security reasons and to
let the oven be taken off the cabinet
easier, if necessary. Any extensions
must be made with cables suitable
for the required power.
Service and spare parts
If after the checks listed in the chapter
"If something goes wrong", the appliance
still does not work correctly, contact your
local Service Centre, specifying the type
of malfunctioning, the appliance model
(Mod.), the product number (Prod. No.)
and the serial number (Ser. No.) marked
on the identification plate. This plate is
placed on the front external edge of the
oven cavity.
Fig. D
Original spare parts, certified by the
product manufacturer and carrying this
symbol, are only available at our Service
Centre and authorized spare parts
shops.
electrolux75
European Guarantee
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the
back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or
otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the countries
listed below the appliance guarantee will move with you subject to the following
qualifications:
• The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance
which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by the
seller of the appliance.
• The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour
and parts as exists in your new country of residence for this particular model or range
of appliances.
• The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and
cannot be transferred to another user.
• The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by
Electrolux and is only used within the home, i.e. is not used for commercial
purposes.
• The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force within
your new country of residence.
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted
to you by law.
www.electrolux.it
35696-680502/09 R.A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.