Tak fordi du valgte et førsteklasses produkt, som du forhåbentlig får stor glæde
af fremover. Vores ambition er at tilbyde en bred vifte af produkter, som forenkler dit
liv. Du kan se nogle eksempler på forsiden af denne brugsanvisning. Vi håber, du vil
bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem, så du kan udnytte de
fordele, som din nyerhvervelse byder på.
Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver
tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
electrolux 3
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Nedenstående oplysninger og advarsler vedrører sikkerheden og skal læses nøje,
før ovnen installeres og tages i brug.
Installering
·Alt arbejde, som er påkrævet i forbindelse
med installeringen, skal udføres af en kvalificeret og sagkyndig person i henhold til
gældende regler og bestemmelser.
·Det er farligt at ændre ovnens specifika-
tioner.
·Når De har fjernet al emballage, skal De
sikre Dem, at ovnen ikke er beskadiget,
og at el-kablet er i fejlfri stand. Hvis dette
ikke er tilfældet, må De ikke gå videre med
installeringen. Kontakt i stedet Deres forhandler.
Personer og sikkerhed
·Dette produkt må ikke anvendes af børn
alene eller af personer, som p.g.a. psykisk, fysisk eller mental funktionsnedsættelse eller mangel på erfaring eller viden, gør dem ude af stand til bruge
apparatet sikkert. Disse personer må kun
anvende apparatet under kyndig vejledning
af en ansvarlig og erfaren person, som kan
sikre at apparatet bliver anvendt korrekt.
·Ovnen må kun betjenes af voksne eller
børn under opsyn. Små børn må ikke pille
ved betjeningselementerne eller lege med
ovnen eller i nærheden af denne.
·Tilgængelige dele på ovnen kan blive
varme, når ovnen er i brug. Børn bør holdes borte fra ovnen, indtil den er kølet af.
Brug af ovnen
·Ovnen er udelukkende beregnet til tilbe-
redning af madvarer og må ikke anvendes til andre formål.
·De skal sikre Dem, at der er slukket for
alle betjeningsknapper, når ovnen ikke er i
brug.
4 electrolux
·Hvis De tilslutter elektriske apparater til
en stikkontakt i nærheden af ovnen, skal
De sikre Dem, at el-ledninger ikke kommer i berøring med ovnen eller for tæt på
ovnens varme dele.
·Produkterne bliver meget varme under
brug, og bevarer varmen længe. Pas på
med ikke at røre varmelegemerne inde i
ovnen.
·Træd væk fra ovnen, når den åbnes un-
der tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning af lågen trænger varm
damp ud i rummet.
·Hvis ovnen ikke virker, skal De afbryde
strømforsyningen.
·Lad aldrig køkkenredskaber indehol-
dende fødevarer som fx fedt eller olie stå
på eller i ovnen, da dette kan resultere i
skader, hvis De kommer til at tænde for
ovnen ved et uheld.
·Sørg altid for at placere bradepanden, så
den kan opsamle fedt, når De bruger grillen, eller når De steger kød.
·Brug altid grydelapper eller grillhandsker,
når De tager ting ud af ovnen.
·Af hensyn til hygiejnen og sikkerheden bør
De altid holde ovnen ren. Hvis der samler
sig fedt eller andre madrester i ovnen, kan
der opstå brand.
·Før rengøring eller en eventuel reparation
af ovnen skal strømforsyningen afbrydes.
·Vær påpasselig med ikke at ramme
varmeelementerne eller termostaten, hvis
De anvender rengøringsmidler i sprayform.
·Brug ikke skurende rengøringsmidler el-
ler metalskrabere ved rengøring af ovn-
lågens indvendige glas. Overfladen kan
blive ridset og glasset kan splintre.
·Visse dele af ovnen er dækket med stød-
absorberende plastfolie. Denne folie skal
fjernes, før ovnen tages i brug.
·Ovnen er beregnet til drift ved enfaset til-
slutning til en netspænding på 230 V.
·Producenten fralægger sig ethvert an-
svar, såfremt sikkerhedsforanstaltningerne ikke overholdes.
Service
·De må under ingen omstændigheder for-
søge at reparere ovnen selv. Reparationer udført af usagkyndige kan resultere i
personskade eller alvorlig beskadigelse
af ovnen. De skal i stedet kontakte Deres
forhandler eller Electrolux Hvidevare-Service. Ved udskiftning af dele, skal der anvendes originale reservedele.
Miljøoplysninger
·Når ovnen er installeret, bedes De bort-
skaffe emballagen på en miljørigtig og sikker måde.
·Når De til sin tid skiller Dem af med ov-
nen, bedes De gøre den ubrugelig ved at
klippe kablet over.
Symbolet
angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.
Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper De med til
at forebygge eventuelle negative påvirkninger
af miljøet og af personers helbred, der ellers
kunne forårsages af forkert bortskaffelse af
dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produkt er købt, for yderligere oplysninger om
genanvendelse af dette produkt.
Det er meget vigtigt, at De gemmer denne betjeningsvejledning med henblik på fremtidig
brug. Hvis De sælger eller giver ovnen videre, bedes De sørge for, at betjeningsvejledningen overdrages sammen med ovnen, således at den nye ejer kan informere sig
om sikkerhedsoplysningerne og ovnens funktioner.
Følgende symboler anvendes i teksten for at gøre den mere overskuelig:
Sikkerhedsinstrukser
Arbejdsgange skridt for skridt
)
Råd og tips
Miljøoplysninger
Dette apparatet er produceret i henhold til følgende
EU-direktiver:
2006/95/EØF – 93/68/EØF – 89/336/EØF, gældende udgave
6 electrolux
Før De går i gang
Fjern al emballage både udenpå
og inde i komfuret, før det tages i
brug.
Før De bruger ovnen første gang, skal
De vaske bageplade, rist og
bradepande grundigt af.
Ovnen fungerer kun, hvis
klokkeslættet er blevet indstillet.
Når ovnen er blevet installeret, skal De gøre
følgende:
1. Drej termostatknappen til 250 og
ovnfunktionsknappen til over-undervarme
().
2. Lad ovnen varme uden indhold i ca. 45
minutter.
3. Luft ud ved at åbne et vindue.
Ovnen kan udsende en ubehagelig lugt under
opvarmningen.
Dette er helt normalt og skyldes
restbelægninger fra fremstillingsprocessen.
Når De har varmet ovnen igennem, skal De
lade den køle af og derefter rengøre den
indvendigt med en blød klud dyppet i varmt
sæbevand.
Dette bør gentages for fuld grill og
varmluft i ca. 5-10 minutter.
Tag altid fat midt på håndtaget, når
De skal åbne ovnlågen (Fig. 1).
Fig. 1
electrolux 7
Beskrivning av ugnen
3
2
45
6
1
7
8
9
1. Betjeningspanel
2. Termostatknap
3. Kontrollampe for temperatur
4. Urautomatik
5. Kontrollampe for ovn
8 electrolux
6. Ovnfunktionsknap
7. Grill
8. Ovnbelysning
9. Typeskilt
Ovnen
Oplysninger om brug af de forskellige funktioner findes i afsnittet ”Brug af”.
Funktionerne er:
Ovnlys – ovnlyset tændes, uden at der
er valgt en ovnfunktion.
Over-undervarme – der kommer varme
fra både detøverste og det nederste
varmeelement, således at der sikres
en jævn opvarmning af ovnen.
Overvarme – der kommer kun varme
fra den øverste del af ovnen.
Undervarme – der kommer kun varme
fra den nederste del af ovnen.
Grill - kan anvendes til grillning af små
mængder.
Fuld Grill - Elementet for fuld grill er
tændt. Anbefales til store mængder af
mad.
Fig. 2
Varmluft – denne funktion gør det
muligt at stege eller at stege og bage
samtidigt på forskellige niveauer i
ovnen, uden at de forskellige fødevarer
tager smag af hinanden. Funktionen
kan også anvendes til at fremskynde
optøningen af frosne fødevarer.
Optøning - Varmluftblæser
Termostatknap
Termostatknappen drejes med uret, og der
vælges en temperatur mellem 50°C og
250°C.
Fig. 3
electrolux 9
Termostatlampe
Når De har valgt ovntemperatur, tænder
denne lampe, og den fortsætter med at lyse,
indtil ovnen har nået den valgte temperatur.
Derefter tænder og slukker lampen sammen
med termostaten. Lampen viser på denne
måde, hvordan temperaturen opretholdes.
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tændes for et varmeelement.
Overhedningssikring
Denne ovn er udstyret med en overhedningssikring. Hvis termostaten svigter, og dette
medfører en overophedning, vil overhedningssikringen afbryde strømforsyningen til ovnen.
Hvis De kommer ud for dette, skal De kontakte Electrolux Hvidevare-Service. Forsøg
under ingen omstændigheder at reparere
ovnen selv.
Køleblæser
Køleblæseren har til formål at afkøle ovnens
betjeningspanel, knapper og lågehåndtag.
Luften strømmer ud mellem
betjeningspanelet og lågehåndtaget.
For at sikre en tilstrækkelig afkøling
fortsætter blæseren med at køre, når der
slukkes for ovnen, indtil der er nået et normalt
temperaturniveau.
10 electrolux
Urautomatik
4
5
6
2
1
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er
blevet indstillet. Desuden kan ovnen også
betjenes uden program.
I forbindelse med strømafbrydelse, vil alle
indstillinger (aktuel tid, evt. indstillet ovnfunktion
og temperatur) blive slettet.
Når der atter er strøm på produktet, blinker
tallene i displayet, og aktuel tid skal indstilles
igen.
3
1. Trykknap til valg af funktion
2. Knap tilbage/ned “ ”
3. Knap frem/op “ ”
7
4. Display
8
5. Kontrollampe for “tilberedningstid”
6. Kontrollampe for “afslutning på tilberedningstid”
7. Kontrollampe for “minutur”
8. Kontrollampe for “klokkeslæt”
Indstilling af klokkeslæt
Når der tændes for strømmen, eller efter et strømsvigt,
blinker kontrollampen for „klokkeslæt“ på displayet.
Sådan indstiller De korrekt klokkeslæt:
1. Tryk på knappen “ ” eller “”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „klokkeslæt“
slukker, og displayet viser det indstillede
klokkeslæt. Ovnen er klar til brug.
Sådan ændrer De indstillingen af klokkeslæt:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „klokkeslæt“. Den tilhørende
kontrollampe begynder at blinke. Derefter
fortsættes der som beskrevet ovenfor. Indstillingen
af klokkeslættet kan kun ændres, hvis der ikke er
indstillet en automatisk funktion (tilberedningstid
eller afslutning på tilberedningstid ).
electrolux 11
Funktionen “tilberedningstid”
Med denne funktion slukkes der automatisk for ovnen,
når den programmerede tilberedningstid er gået. Sæt
maden i ovnen, vælg en ovnfunktion, og justér
temperaturen. Tryk på knappen gentagne gange
for at vælge funktionen „tilberedningstid“. Den
tilhørende kontrollampe begynder at blinke.
Derefter fortsættes der som følger:
Sådan indstiller De tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „tilberedningstid“
tændes, og klokkeslættet vises igen på
displayet.
3. Når tilberedningstiden er gået, slukkes der
automatisk for ovnen, og der lyder et akustisk
signal, mens kontrollampen begynder at blinke.
Drej ovnfunktions- og termostatknappen til nul.
Tryk på en vilkårlig knap for at slå det akustiske
signal fra. BEMÆRK: Når De gør dette, skal De
huske at dreje ovnfunktions- og termostatknappen
til nul, når tilberedningstiden er gået, for ikke at
starte ovnen igen.
Sådan afbryder De tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „tilberedningstid“. Den tilhørende
kontrollampe blinker, og displayet viser den
resterende tilberedningstid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet viser „0:00“.
Efter 5 sekunder slukker kontrollampen, og
klokkeslættet vises igen på displayet.
Funktionen “afslutning på
tilberedningstid”
Med denne funktion kan De indstille ovnen til
automatisk at slukke, når en programmeret
tilberedningstid er gået. Sæt maden i ovnen, vælg en
ovnfunktion, og justér temperaturen. Tryk på knappen
gentagne gange for at vælge funktionen „afslutning
på tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe
begynder at blinke. Derefter fortsættes der som følger:
12 electrolux
Sådan indstiller De afslutning på tilberedningstid:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er gennemført:
Kontrollampen for „afslutning på tilberedningstid“
tændes, og klokkeslættet vises igen på
displayet.
3. Når tilberedningstiden er gået, slukkes der
automatisk for ovnen, og der lyder et akustisk
signal, mens kontrollampen begynder at blinke.
Drej ovnfunktions- og termostatknappen til nul. Tryk
på en vilkårlig knap for at slå det akustiske signal
fra. BEMÆRK: Når De gør dette, skal De huske at
dreje ovnfunktions- og termostatknappen til nul, når
tilberedningstiden er gået, for ikke at starte ovnen
igen.
Sådan afbryder De afslutningen på
tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „afslutning på tilberedningstid“. Den
tilhørende kontrollampe begynder at blinke, og
displayet viser den programmerede afslutning på
tilberedningstid.
2. Tryk på knappen “”, indtil displayet viser det
aktuelle klokkeslæt. Programmerings-funktionen
bipper, og kontrollampen slukker.
Kombination af “tilberedningstid” og
“afslutning på tilberedningstid”
Funktionerne „tilberedningstid“ og „afslutning på
tilberedningstid“ kan benyttes samtidigt for at indstille
ovnen til at tænde og slukke automatisk på et senere
tidspunkt.
1. Indstil varigheden ved hjælp af funktionen
„tilberedningstid“ (indstilling af tilberedningstid
udføres som beskrevet i tilhørende kapitel). Tryk
derefter på knappen : Den programmerede
indstilling vises på displayet.
2. Indstil afslutningen på tilberedningstiden ved hjælp
af funktionen „afslutning på tilberedningstid“
(indstilling af afslutning på tilberedningstid udføres
som beskrevet i tilhørende kapitel). Den tilhørende
kontrollampe tændes, og klokkeslættet vises på
displayet. Ovnen tænder og slukker i
overensstemmelse med de indstillede programmer.
electrolux 13
Funktionen “minutur”
Minuturets signal lyder, når den indstillede
tid er gået, men OVNEN SLUKKER IKKE,
hvis den er i brug.
Sådan indstilles minuturet:
1. Tryk på knappen gentagne gange
for at vælge funktionen „minutur „. Den
tilhørende kontrollampe begynder at
blinke.
2. Tryk derefter på “ ” eller “ ” (maks.: 2
timer, 30 minutter).
3. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „minutur„
tændes.
4. Når den indstillede tid er gået, begynder
kontrollampen at blinke, og der lyder et
akustisk signal. Tryk på en vilkårlig knap
for at slå signalet fra.
Sådan afbryder De minuturet:
1. Tryk på knappen gentagne gange for
at vælge funktionen „minutur“. Den
tilhørende kontrollampe begynder at
blinke, og displayet viser den resterende
tid.
2. Tryk på knappen “”, indtil displayet
viser „0:00“. Efter 5 sekunder slukker
kontrollampen, og klokkeslættet vises
igen på displayet.
Sådan slukkes der for displayet
1. Tryk på programmeringstrykknapper
samtidigt og hold dem inde i ca. 5
sekunder. Displayet slukker.
2. Tryk på en vilkårlig knap for at tænde for
displayet.
Der kan kun slukkes for displayet, hvis
der ikke er indstillet andre funktioner.
14 electrolux
Betjening af ovnen
Al tilberedning skal ske med ovndøren lukket.
Ovnen er udstyret med et særligt system, som producerer en naturlig luftcirkulation og konstant genbrug af damp.
Dette system gør det muligt at tilberede i et
fugtigt miljø og bevare maden saftig indvendig og sprød udvendig. Ydermere er
tilberedningstiden og energiforbruget reduceret til et minimum. Under tilberedningen
dannes der damp, som trænger ud af ovnrummet ved åbning af lågen. Dette er helt
normalt.
Træd altid væk fra ovnen, når den
åbnes under tilberedning og ved
endt tilberedning. Ved åbning af
lågen trænger varm damp ud i
rummet.
Mad, der opvarmes, producerer
damp på samme måde som en kedel. Ovnens ventilator lader noget af
denne damp undslippe. Stå dog aldrig
for tæt på ovnen, når ovnlågen åbnes,
så damp og varme kan slippe ud.
Hvis dampen kommer i kontakt med
en kølig overfladeuden for ovnen, vil
den kondensere og blive til dråber.
Dette er helt normalt og ikke en fejl
ved ovnen.For at undgå misfarvning
skal overfladerne jævnligt tørres af for
at fjerne kondens og snavs.
Traditionel ovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende symbol (), og stil termostat-
vælgeren på den ønskede temperatur. Hvis
en ret kræver mere varme ovenfra eller fra
bunden, flyttes pladen op eller ned efter behov, eller ovnfunktionsvælgeren stilles på
(kun overvarme) eller (kun undervarme).
Grillning
Drej ovnfunktionsknappen til det tilhørende
symbol ( eller ), og indstil
termostatknappen på den ønskede
temperatur. Med indstillingen opnår De
jævn varme på hele rettens overflade.
Når De grillsteger kød eller fisk, skal De
smøre lidt olie på og lægge kødet eller fisken
direkte på risten. Hvilken rille, De bør benytte,
afhænger af kødets eller fiskens tykkelse.
Husk altid at anbringe bradepanden på
nederste rille med lidt vand i for at undgå
røg og ubehagelig lugt.
·Brug altid grillhandsker, når maden
sættes ind i eller tages ud af ovnen.
·Temperaturen inde i ovnen kan komme
op på 230°C. Sørg for altid at bruge ovnfaste forme og fade i ovnen.
·Advarsel! – Placér ikke ting på ovn-
bunden og dæk ikke ovnbunden
med alufolie. Ovnbunden og maden
kan tage skade. Placér altid fade,
ovnfast kogegrej og aluminiumsbakker på en bageplade eller rist.
·Tilberedning med olie eller andre
fedtstoffer skal ske under konstant op-
syn, da disse kan antændes, hvis ovnen
varmes for kraftigt op. Af samme grund
skal man være forsigtig ved indsætning
og udtagning, så olien eller fedtstoffet
ikke drypper ned på ovnens bund. Hvis
det sker, skal man rengøre grundigt for
at undgå ubehagelig lugt eller røg.
Når maden varmes op, udvikles der
damp på samme måde, som når man koger
vand i en kedel. Når dampen kommer i
kontakt med ovnglasset, kondenser den og
lægger sig som dråber på glasset.
Dette er helt normalt og betyder ikke, at
det er noget galt med ovnen. Vi anbefaler,
at man tørrer eventuel kondens af efter hver
brug.
Varmluftsovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsva-
rende symbol (), og stil termostatvælgeren på den ønskede temperatur. Ven-
electrolux 15
tilatoren sidder bag bagpanelet og cirkulerer den varme luft inde i ovnen.
Hvis man har brug for at tilberede mere
end én ret samtidig ved varmluft, sætter
man pladerne på første og tredje ribbe fra
bunden (se fig.).
Hvis man kun tilbereder én ret ved varmluft, bør man bruge de lavere ribber, da det
giver de bedste resultater.
Optøning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende
symbol (), og stil termostatvælgeren på
AFBRUDT (symbol: ). Ovnens ventilator
går i gang uden opvarmning og cirkulerer
luften ved rumtemperatur inde i ovnen. Det
får madvarene til at tø meget hurtigere op.
Råd og tips om tilberedning
af fisk og kød
Man kan lægge kødet i ildfaste fade eller direkte på risten. I sidstnævnte tilfælde
skal man huske at stille en bradepande med
lidt vand i på nederste ribbe. Bradepanden
vil forhindre smeltet fedt i at dryppe ned i
bunden af ovnen.
Lyst kød, fjerkræ og alle slags fisk skal
tilberedes ved en middelhøj temperatur (mellem 150 °C og 175°C). Til stegning af rødt
kød (let brunt på ydersiden og mindre stegt
indvendigt) anbefales en højere temperatur
(mellem 200°C og 250°C) i relativt kort tid.
Varmluftsovn
4
3
2
1
Fig. 4
Råd og tips om grillning
Hvis der skal grilles kød eller fisk, skal risten smøres med lidt olie og maden lægges direkte på risten.
Under grillning kommer varmen kun fra det
øverste varmeelement. Derfor skal man justere ribbeniveauet efter kødet eller fiskens
tykkelse.
Husk altid at sætte en bradepande med
lidt vand i på nederste ribbe.
Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden
og dæk ikke ovnbunden med alufolie.
Ovnbunden ogmaden kan tage skade.
Placér altid fade, ovnfastkogegrej og
aluminiumsbakker på en bagepladeeller
rist.
Råd og tips om bagning
Kager skal normalt have en mellemhøj temperatur på mellem 150°C og 200°C.
En kort foropvarming af ovnen (ca. 10 minutter) anbefales ved kagebagning. Når bagningen er begyndt, skal ovndøren holdes lukket i hele bagetiden. Kontrollér resultatet
gennem glasdøren.
16 electrolux
Advarsel! – Vær forsigtig ved isætning
ogudtagning af rist og bradepande. Der er
risiko forbeskadigelse af ovnrummets
emaljeredeoverflade.
Stege-/bagetabeller
Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10
minutter.
Over-undervarme og varmluft
Over-undevarmeVarmluft
Tilbered-
ningstid
TYPE RET
VÆGT (GRAM)
Kager
Bradepandekage1160215060 ~ 80I bradepande
Småkager22002 (1 og 3)*1505 ~ 20På bageplade
Roulade22002 (1 og 3)*15010 ~ 25På bageplade
Formkage2175116030 ~ 35I form
Kringle22002 (1 og 3)*17515 ~ 25På bageplade
Sandkage1170116040 ~ 60I form
Muffins21752 (1 og 3)* 16025 ~ 35På bageplade
Marengs21002 (1 og 3)*10090 ~ 120På bageplade
Lagkagebunde22002 (1 og 3)*17012 ~ 20På bageplade
Boller22002 (1 og 3)*17015 ~ 25På bageplade
Brød og pizza
1000 Grovbrød1190216040 ~ 601-2 stk
500 Franskbrød1190117030 ~ 45I form
250 DeepPanpizza12102 (1 og 3)*19015 ~ 30I bradepande
BEMÆRK: De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller
sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat.
18 electrolux
Rengøring og vedligeholdelse:
Rengøring generelt
Før rengøring eller
vedligeholdelse udføres på ovnen,
skal De afbryde strømforsyningen
og lade ovnen køle af.
·Sørg for, at ovnen er afkølet, før De gør
den ren.
·Vær påpasselig med ikke at ramme
varmeelementerne eller termostaten, hvis
De anvender rengøringsmidler i
sprayform.
·Brug aldrig grove skuremidler, ståluld
eller rengøringsmidler, som indeholder
klorin, da sådanne rengøringsmidler kan
beskadige emaljen og ovnlågens
glasrude.
Ovnrummet
Vi anbefaler, at De tørrer ovnen af med en
blød klud dyppet i varmt sæbevand, hver gang
ovnen har været i brug. Af og til vil det dog
også være nødvendigt at rengøre ovnen med
et rigtigt ovnrensemiddel. Særligt genstridige
pletter i ovnen kan fjernes med et
rengøringsmiddel til rustfrit stål eller med lidt
varm eddike.
Hvis De tilbereder retter med frugt,
kan overophedet frugtsyre sprøjte ud
og sætte sig på emaljebelægningen.
Sådanne pletter kan påvirke emaljens
udseende og være ret svære at fjerne,
men de har ingen indflydelse på
ovnens ydeevne. For at undgå, at disse pletter brænder sig fast, næste
gang De bruger ovnen, skal De
rengøre ovnrummet omhyggeligt, hver
gang De har lavet retter, som
indeholder frugt.
electrolux 19
Ovnlåge
Ovnlågen består af to glas. Det er muligt at
afmontere ovnlågen og tage glassene ud, så
rengøringen lettes.
Bemærk - Det er nødvendigt at
afmontere ovnlågen, før den
rengøres. Der er risiko for, at
ovnlågen lukker pludseligt, hvis
det forsøges at tage glassene ud,
mens ovnlågen stadig sidder fast
på ovnen.
Glassene tages ud således.
)
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Find de to hængsler, der holder ovnlågen
fast (Fig. 5).
3. Løft og drej tappene på de to hængsler
(Fig. 6).
4. Tag fat i hver side af ovnlågen, og luk den
langsomt men ikke HELT (Fig. 7).
5. Træk lågen udad, og tag den af (Fig. 7).
6. Sæt lågen forsigtigt på en stabil overflade
(Fig. 8) beskyttet af en blød klud for at
undgå at beskadige håndtaget.
Fig. 5
Fig. 6
20 electrolux
Fig. 7
Fig. 8
7. Åbn blokeringsmekanismen, så glassene
kan tages ud (Fig. 9).
8. Drej de 2 låse 90°, og tag dem af (Fig. 10).
9. Løft det øverste glas med en dekorationsramme på alle fire sider lidt, og tag det
forsigtigt af (Fig. 11).
Rens ovnen med lunkent vand og en blød
klud. Undgå at bruge skrabere, stålsvampe
og skurende midler eller syrer, da de kan
beskadige de interne glas varmebestandige
overflader.
Efter rengøringen genmonteres glassene i
ovnlågen ved at følge den ovenstående
procedure i modsat rækkefølge og være
omhyggelig med at anbringe glassene
korrekt.
Dette gøres korrekt ved af gøre
)
følgende:
a) Det inderste glas, der er dekoreret med en
ramme på alle fire sider, skal genmonteres,
således at serigrafien vender ud mod
ydersiden af ovnen. Glassene vender korrekt,
hvis der ikke føles ruheder, når der køres en
finger over det sted, hvor serigrafien ses.
Fig. 9
90°
Fig. 10
2
1
Fig. 11
electrolux 21
Det interne glas skal anbringes i den rette
holder, som vist på Fig. 12.
Når glasset er genmonteret i ovnlågen, gås
der frem i modsat rækkefølge af punkt 8) for
at sikre, at de fastgøres.
Rengør ikke ovnlågen, mens den
er varm, da glassene kan gå i
stykker. Hvis der ses ridser eller
dybe revner i glassene kontaktes
servicecentret med henblik på en
udskiftning.
Modeller i rustfrit stål eller aluminium: Det anbefales kun at rengøre
ovnlågen og ovnens betjeningspanel i
rustfrit stål eller aluminium med en
fugtig svamp og at tørre grundigt efter
med en blød klud. Undgå at bruge
skrabere, stålsvampe eller skuremidler, da disse kan beskadige
overfladerne.
Sådan rengøres ovnlågens tætningsliste
Rundt om ovnens åbning findes en gummitætningsliste, der garanterer, at ovnen kan
fungere korrekt.
Kontroller tætningslistens tilstand
med jævne mellemrum. Hvis det
er nødvendigt at rengøre den, må
der ikke anvendes skurende genstande eller rengøringsmidler.
Hvis tætningslisten er beskadiget,
rettes der henvendelse til det
nærmeste servicecenter. Brug ikke
ovnen, før tætningslisten er
repareret.
Fig. 12
22 electrolux
Bageplader og ovnribber
Bagepladerne rengøres ved at sætte dem i
blød i varmt sæbevand og fjerne fastbrændt
snavs med en godt fugtet
sæbeskuresvamp. Skyl grundigt efter og tør
pladerne med en blød klud. Ovnribberne kan
tages ud, så de nemmere kan rengøres.
Gør følgende:
)
1. Fjern den forreste skrue, mens ribben
holdes på plads med den anden hånd
(se figur 13).
2. Løsn den bageste krog og tag ribben ud
(se figur 14).
3. Efter rengøring sættes ribberne på plads
med samme fremgangsmåde, dog i
omvendt rækkefølge.
Mærk efter, at møtrikkerne er strammet til,
når ovnribben sættes på plads.
Rengør IKKE ovndøren, mens
glassene er varme.Hvis dette ikke
overholdes, kan glasset gå
istykker.Hak eller dybe ridser i
glasset vil svække det, ogde skal
derfor udskiftes, for at forhindre at
glas-døren går i stykker. Kontakt
det lokale service-center for
yderligere oplysninger.
Fig. 13
Fig. 14
Ovnlys
Kontrollér, at strømforsyningen er
afbrudt, før der påbegyndes arbejde på ovnen.
Pæren skal have følgende egenskaber:
)
1. kunne tåle temperaturer på op til 300°C,
2. have en spænding på 230 V ~ 50 Hz,
3. have en elektrisk effekt på 15 W/25 W,
4. have en E 14 sokkel.
Skift pæren på følgende måde
(se fig. 15):
)
1. tryk på glasset, og skru det mod uret.
2. skru den defekte pære ud.
3. skru en ny pære i.
4. skru glasset på igen.
5. tilkobl strømforsyningen igen.
Fig. 15
electrolux 23
Før De tilkalder service
Hvis ovnen ikke fungerer korrekt, bedes De udføre nedenstående fejlsøgning, inden De
kontakter Deres lokale servicecenter.
PROBLEM
Ovnen starter ikke.
Termostatlampen tænder ikke.
Ovnlyset tænder ikke.
Tilberedningen tager for lang
eller for kort tid.
Der dannes damp og kondensvand
på maden og i ovnrummet.
AFHJÆLPNING
Kontrollér, at der både er valgt en ovnfunktion
og en temperatur.
ELLER
Kontrollér, at ovnen er tilsluttet korrekt, og at
vægkontakten eller kontakten mellem
strømnettet og ovnen er tændt.
Vælg en temperatur med termostatknappen.
ELLER
Vælg en ovnfunktion med ovnfunktionsknappen.
Vælg en ovnfunktion med ovnfunktionsknappen.
ELLER
Udskift ovnpæren.
Kontrollér, om de indstillede temperaturer og
tider passer med angivelserne i
indstillingsskemaerne.
Ved for lang tilberedningstid:
Hæv temperaturen.
Ved for kort tilberedningstid:
Sænk temperaturen.
Lad ikke maden stå i ovnen i mere end 15-20
minutter efter afsluttet tilberedning.
Displayet viser “12.00”.
24 electrolux
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er
blevet indstillet.
Tekniske data
Indbygningsmål
højde 600 mm
bredde 560 mm
dybde 550 mm
Ovnrum
Højde335 mm
Bredde395 mm
Dybde400 mm
Volumen53 l
Effekt (ovn)
Over-/Undervarme 1800 W
Undervarme 1000 W
Overvarme 800 W
Grill1650 W
Fuld grill2450 W
Varmulftselement 2000 W
Konvektionsblæser25 W
Køleblæser25 W
Ovnlys25 W
Samlet effekt (W): 2500 W
Termostatknap50 °C og 250 °C
Spænding (50 Hz)230 V
electrolux 25
El-installation
Installationen må kun foretages af en
autoriseret elinstallatør eller en af
producenten autoriseret person.
Arbejde udført af en ukyndig kan føre til
skader på person og /eller ejendom samt
forringe ovnen.
Ovnen levers med kabel H05 RR-F 3 x 1.5
mm2 og trebenet norsk stikprop.
Ved installation i Danmark skal kabel incl.
stikprop afmonteres på ovnens klemrække.
Kabel og stik erstattes af dansk kabel H05 VVF 3 x 1.5 mm2 og dansk trebenet stikprop.
Før ovnen tilsluttes skal følgende
kontrolleres:
1. Hovedsikringen og de elektriske
installationer i hjemmet skal kunne klare
belastningen
2. Strømforsyningen skal have korrekt
jordforbindelse i henhold til gældende regler.
Installationen og tilhørende stikkontakt eller
kabelafgang skal kunne bære den
belastning, som er angivet på produktets
typeskilt og tilslutningskablet skal placeres
på en sådan måde, at det ikke på noget sted
kan nå en temperatur, som er mere end 50
grader C højere end rumtemperaturen.
NB! Husk at jordledningen skal være 2-3 cm
længere end fase og nulledning.
Når tilslutningen er gennemført, skal
varmeelementerne testes i ca. 3 minutter.
Klemmerække (Fig. 16)
Ovnen har en let tilgængelig klemmerække
beregnet til elektrisk enfasedrift ved 230 V.
Producenten fralægger sig ethvert
ansvar, såfremt
sikkerhedsforanstaltningerne ikke
overholdes.
26 electrolux
Fig. 16
Installation
Installationen må kun foretages af en
autoriseret el-installatør eller en af
producenten autoriseret person. Arbejde
udført af ukyndig kan føre til skader på
personer og/eller ejendom, samt
forringe ovnen.
Indbygning
Det er vigtigt, at ovnen indbygges i korrekte
omgivelser med dimensioner og
materialeegenskaber, som opfylder kravene
til modstandsdygtighed over for stigende
temperaturer.
En korrekt installering kræver, at der sikres
ordentlig beskyttelse mod berøring
med elektriske dele og andre dele, som skal
være isoleret.
Alle sikkerhedsdele skal monteres på en
sådan måde, at de ikke kan fjernes uden
brug af værktøj.
Vi fraråder installering af ovnen i nærheden
af køleskabe eller frysere, hvis ydelse i så
fald kan blive påvirket af varmen fra ovnen.
Fig. 17
Fig. 18
Ovnens samlede dimensioner:Se Fig.
17.
Indbygning i skab
Indbygningsmålene skal være som vist på
Fig. 18.
Indbygning under bordplade
Indbygningsmålene skal være som vist på
Fig. 19.
550 MIN
560 - 570
electrolux 27
0
0
6
Fig. 19
80÷100
Fastgørelse af ovnen til skabet
1. Sæet oven ind i hullet.
2. Åben ovnlågen og fastgør oven ved først
at placere de fire afstandsstykker (A) i
hullerne på ovnrammen og derefter
indsætte og de fire træskruer (B) - Fig.
20.
3. Skru træskruerne fast i skabet.
Hvis der skal installeres en elkogepladesektion over ovnen, skal den
elektriske tilslutning af kogepladesektionen
og den elektriske tilslutning af ovnen udføres
separat, dels af sikkerhedsmæssige grunde
og dels for at gøre det lettere at adskille
ovnen fra den samlede enhed senere,
såfremt dette bliver aktuelt.
Service
Fig. 20
Enhver form for indgreb og reparation
på komfuret skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Arbejde udført af
ukyndige personer kan beskadige
komfuret og medføre personskade og/
eller anden materiel skade.
Hvis komfuret ikke virker, som det skal,
kan man selv gøre nogle få ting for at løse
problemet, se side 24. Hvis man ikke selv
kan løse problemet, eller hvis der er behov
for reservedele, skal man kontakte
forhandleren eller et autoriseret
serviceværksted. Husk, at dette ikke er gratis. Brug udelukkende reservedele leveret af
godkendte firmaer. Typepladen nederst på
ovnrummet giver oplysninger om komfuret.
Skriv oplysningene ned på denne side, så
de er ved hånden, hvis det skulle blive
nødvendigt at kontakte serviceværkstedet.
Model ....................................
Produktnr ..............................
Serienr ..................................
28 electrolux
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette
produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service
A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations-og materiale-
fejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til
værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives
uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling,
ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske
installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke
er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura
for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et
servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses
hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar
efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor
produktet er købt.
electrolux 29
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af
følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet
fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport
f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11
og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på
http://www.electrolux.dk
30 electrolux
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne
vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens
krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien
med, dog med følgende forbehold:
•Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal
fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt
hos.
•Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det
omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye
opholdsland.
•Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke
overdrages til en anden bruger.
•Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som
Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til
erhvervsmæssige formål.
•Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland
overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder. De evt. har
ifølge loven.
electrolux 31
32 electrolux
Velkommen til Electrolux verden.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg
mye glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert
utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne
bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen
minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra
nytte av alle fordelene med den nye maskinen din.
Vi lover at den vil gi deg en enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din
litt enklere.
Lykke til!
electrolux 33
Norsk
Sikkerhedsinformation
Disse advarslene gis av hensyn til den generelle sikkerhet. Les dem nøye før
apparatet installeres, og før du tar det i bruk!
Installering
z Alt teknisk arbeid som kreves for å in-
stallere apparatet må bare utføres av en
autorisert installatør i samsvar med gjeldende regler og forskrifter.
z Det er farlig å endre på apparatets tek-
niske egenskaper.
z Når du har fjernet all emballasje fra ap-
paratet, må du kontrollere at det er uskadet, og at den elektriske ledningen er i
perfekt stand. Er dette ikke tilfellet, må
du ta kontakt med forhandleren før du
fortsetter med installeringen.
Personer sikkerhet
z Dette produktet er ikke ment for bruk av
barn eller andre personer hvis fysikk,
sanser eller mental tilstand, eventuelt
mangel på erfaring og kunnskap, forhindrer dem fra å bruke produktet sikkert
uten overoppsyn eller instruksjon av en
ansvarlig person for å sikre at de bruker
produktet sikkert.
z Dette apparatet er konstruert for å bli
betjent av voksne eller barn under oppsyn. Små barn MÅ IKKE få lov til å fikle
med bryterne eller leker nær eller med
ovnen.
z Enkelte deler på dette apparatet kan bli
svært varme når apparatet er i bruk. Barn
bør derfor ALLTID holdes på avstand inntil
ovnen har kjølt av.
Under bruk
z Apparatet er utelukkende konstruert for
tilberedning av matvarer og MÅ IKKE brukes til andre formål.
z Sørg for at alle bryter står på AV når ap-
paratet ikke er i bruk.
z Hvis du tilkobler elektriske apparater til
en stikkontakt i nærheten av ovnen, må
du sikre deg at de elektriske ledningene
ikke kommer i kontakt med ovnen og
holde dem tilstrekkelig langt borte fra
varme deler på ovnen.
zz
z Ovnen blir svært varm når den er i bruk,
zz
og varmen sitter igjen lenge etter at den
er slått av. Pass på så du ikke kommer i
berøring med varmeelementene inne i
ovnen.
zz
z Stå alltid litt vekk fra ovnen når du
zz
skal åpne ovnsdøren under stekingen
eller når steketiden er ute, slik at
eventuell damp eller varme som har
samlet seg, kan slippe ut.
z Avbryt strømforsyningen til apparatet
hvis det er defekt.
Hvis du bruker sprayprodukter, må du
passe på at du ikke sprøyter direkte på
varmeelementene eller på termostatføleren.
z Ikke bruk vaskemidler med skurende ef-
fekt, eller noen form for metallskrape på
dørglasset. Dette kan gi riper og andrer
skader som matter glasset.
z Etterlat ikke kokekar med matrester,
f.eks. fett eller olje, i eller på apparatet.
Det kan medføre skader dersom apparatet utilsiktet blir slått på.
34 electrolux
z Sørg for at det alltid er en langpanne på
plass til å samle opp fettet når ovnen
brukes til grilling eller steking av kjøtt.
Ha litt vann i langpannen for å unngå
røyk og ubehagelig lukt.
z Bruk alltid ovnshansker når du skal fjerne
panner fra ovnen.
z Av hensyn til hygiene og sikkerhet bør
apparatet alltid holdes ordentlig rent.
Fettsøl og matrester kan forårsake
brann.
z Avbryt strømforsyningen til apparatet før
du gjør det rent eller foretar vedlikeholdsarbeid på det.
z Visse deler av apparatet er dekket av en
støtdempende plastfolie. Fjern denne
folien før du tar ovnen i bruk.
z Apparatet er konstruert for enfaset 230
V strømforsyning. Tilkobling til en eventuell 400 V flerfaset strømforsyning uten
jording vil ødelegge ovnen og platetoppen
hvis den er tilkoblet.
z Produsenten fralegger seg ethvert ansvar
dersom noen av disse sikkerhetsanvisningene ikke blir fulgt.
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må be-
handles som husholdningsavfall. Det skal
derimot bringes til et mottak for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å
sørge for korrekt avhending av apparatet, vil
du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For nærmere informasjon
om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Service
z Forsøk under ingen omstendigheter å
reparere apparatet selv. Reparasjoner
utført av ukyndige personer kan medføre
skader og få alvorlige konsekvenser.
Henvend deg til ditt lokale servicesenter. Be om at det bare brukes originale
reservedeler.
Miljøvern
z Fjern alle emballasjematerialer på en
sikker og miljømessig forsvarlig måte når
apparatet er ferdig installert.
z Når apparatet skal kastes, må det
frakobles og gjøres ubrukelig ved å klippe
over strømledningen.
Dette apparatet er produsert i henhold til følgende
EU-direktiver:
2006/95 EØF – 93/68 EØF – 89/336 EØF, gjeldende utgave
36 electrolux
Når ovnen installeres første gang
Fjern all emballasje, både inne i
og utenpåkomfyren, før du bruker
den.
Vask også hyllene og langpannen før
ovnen brukes til tilberedning for første
gang.
Klokkeslettet må innstilles for at
ovnen skal virke.
Når ovnen har blitt installert:
)
1. sett termostatvelgeren på 250 og sett
ovnsfunksjonsvelgeren på tradisjonell ovn
;
2. la ovnen varme opp i tom tilstand i ca. 45
minutter;
3. lukk opp et vindu for å lufte ut.
Denne første gangen kan ovnen avgi en
ubehagelig lukt.
Dette er helt normalt og skyldes belegg fra
produksjonsprosessen.
Når denne operasjonene er gjennomført, må
ovnen få tid til å kjøle av. Rengjør deretter
ovnsrommet med en myk klut vridd opp i
varmt såpevann.
Denne prosedyren bør gjentas med
funksjonene “varmluft” og “dobbelt grill”
i omlag 5-10 minutter.
Lukk opp ovnsdøren. Ta alltid tak
i midten av dørhåndtaket (Fig. 1).
Fig. 1
electrolux 37
Beskrivelse av ovnen
3
2
45
6
1
7
8
9
1. Panel
2. Termostatinnstillingsvelger
3. Termostatkontrollampe
4. Elektronisk programmering
5. Ovnskontrollampre
38 electrolux
6. Ovnsfunksjonsvelger
7. Grill
8. Ovnslampe
9. Dataskilt
Stekeovnen
Ovnsfunksjonsvelger (Fig. 2)
Funksjonsvelgeren kan ha følgende symboler
og funksjoner:
Ovnslampe – ovnslyset er slått
på uten at andre ovnsfunksjoner
er aktivert
Tradisjonell ovn – både over-
og undervarme sikrer jevn
varmefordeling inne i ovnen.
Overvarme – varmen kommer
bare fra det øvre
varmeelementet.
Undervarme – varmen
kommer bare fra det nedre
varmeelementet.
Grill – kan brukes til grilling
av mindre mengder.
Fig. 2
Dobbelt grill – hele
grillelementet brukes.
Anbefales til større kjøttstykker.
Varmluftsovn – her kan du
steke eller steke og bake
samtidig på alle hyller uten at
det påvirker smaken. Kan også
brukes til å tine opp frosne
matvarer.
Tinefunksjon – denne
funksjonen er beregnet på tining
av frosne matvarer.
Ovnstermostat (Fig. 3)
Skru termostatvelgeren med klokka for å
velge temperaturer mellom 50°C og 250°C.
Fig. 3
electrolux 39
Termostatlampe
Når ovnstemperaturen er valgt, vil
termostatlampen lyse og fortsette å lyse til
ovnen har nådd innstilt temperatur. Deretter
vil lampen bli slått av og på sammen med
termostaten og vise hvordan temperaturen
holdes.
Ovnskontrollampe
Denne lampen lyser når et varmeelement er
aktivert.
Sikkerhetstermostat
Denne ovnen er utstyrt med en sikkerhetstermostat. Hvis hovedtermostaten er defekt
eller ved eventuell overoppheting, vil
sikkerhetsinnretningen stenge strømtilførselen til apparatet. Hvis dette skjer, bør du
kontakte en tekniker. Du må aldri prøve å
reparere apparatet selv.
Kjølevifte
Hensikten med denne viften er å kjøle
kontrollpanelet, bryterne og håndtaket på
ovnsdøren. Luftstrømmen passerer ut
gjennom åpningen mellom kontrollpanelet og
håndtaket på døren. For å sikre ordentlig
kjøling vil viften fortsette å gå også etter at
ovnen er slått av helt til normal temperatur
er nådd.
40 electrolux
Elektronisk programmering
4
5
6
2
1
Klokkeslettet må innstilles for at ovnen skal
virke. Ovnen kan imidlertid også brukes uten
programmering.
Ved strømbrudd, vil alle programmer
(klokkeslett, ferdigtid, steketid og varselur) bli
slettet.
Når strømmen kommer igjen, vil displayet
blinke, og klokkeslett må settes inn på ny før
noen andre funksjoner programmeres.
3
1. Trykknapp for valg av funksjon
2. Kontrollknapp for redusering “ ”
3. Kontrollknapp for økning ”“ ”
7
4. Display
8
5. Kontrollampe for tilberedningstid
6. Kontrollampe for tilberedningstidens slutt
7. Kontrollampe for timerfunksjon
8. Kontrollampe for klokkeslett
Innstilling av klokkeslett
Når strømmen tilkobles eller etter et strømavbrudd,
vil kontrollampen for klokkeslett blinke på displayet.
Innstilling av riktig klokkeslett:
1. Trykk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er utført:
kontrollampen for klokkeslett slokner, og
displayet viser innstilt klokkeslett. Apparatet er nå
klart til bruk.
Justering av riktig klokkeslett:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen for å velge
klokkeslett-funksjonen. Den tilhørende
kontrollampen begynner å blinke. Fortsett deretter
som beskrevet over.
Klokkeslettet kan ikke justeres hvis en automatisk
funksjon er innstilt (tilberedningstid eller
tilberedningstidens slutt ).
electrolux 41
Tilberedningstid
Med denne funksjonen kan ovnen innstilles
til å slå seg av automatisk når innstilt
tilberedningstid er slutt. Sett inn maten i
ovnen, velg ovnsfunksjon og innstill
tilberedningstemperaturen. Trykk gjentatte
ganger på knappen for å velge funksjonen
tilberedningstid. Kontrollampen begynner
å blinke. Gå deretter frem på følgende måte:
Innstilling av tilberedningstid:
1. Trykk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er
utført: kontrollampen for tilberedningstid
lyser, og displayet går over til å vise
klokkeslettet.
3. Når tilberedningstiden er utløpt, slås
ovnen av automatisk. Det høres et
lydsignal, og kontrollampen begynner å
blinke. Sett funksjons- og
termostatvelgeren på null.
Lydsignalet slås av ved å trykke på en av
knappene. MERK: når du gjør dette,
aktiveres ovnen igjen. Husk derfor å sette funksjons- og termostatvelgeren på null
når tilberedningstiden er slutt.
Sletting av tilberedningstiden:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge funksjonen tilberedningstid.
Kontrollampen blinker, og displayet
viser resterende tilberedningstid.
2. Trykk på knappen “” til displayet viser
”0:00”. Kontrollampen slokner etter 5
sekunder, og displayet går over til å vise
klokkeslettet.
Tilberedningstidens slutt
Med denne funksjonen kan du innstille ovnen
til å slå seg av automatisk når et innstilt
sluttidspunkt for tilberedningstiden er nådd.
Sett inn maten i ovnen, velg ovnsfunksjon
og innstill tilberedningstemperaturen. Trykk
gjentatte ganger på knappen for å velge
funksjonen tilberedningstidens slutt.
42 electrolux
Kontrollampen begynner å blinke. Gå
deretter frem på følgende måte:
Innstilling av tilberedningstidens slutt:
1. Trykk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er
utført: kontrollampen for
tilberedningstidens slutt lyser, og
displayet går over til å vise klokkeslettet.
3. Når tilberedningstiden er utløpt, slås
ovnen av automatisk. Det høres et
lydsignal, og kontrollampen begynner å
blinke. Sett funksjons- og
termostatvelgeren på null. Lydsignalet
slås av ved å trykke på en av knappene.
MERK: når du gjør dette, aktiveres ovnen
igjen. Husk derfor å sette funksjons- og
termostatvelgeren på null når
tilberedningen er slutt.
Sletting av tilberedningstidens slutt:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge funksjonen tilberedningstidens
slutt. Kontrollampen blinker, og
displayet viser innstilt tidspunkt for
tilberedningstidens slutt.
2. Trykk på knappen “” til displayet viser
aktuelt klokkeslett. Det høres et
lydsignal, og kontrollampen slokner.
Tilberedningstid og
tilberedningstidens slutt
kombinert
Funksjonene tilberedningstid og
tilberedningstidens slutt kan kombineres slik
at ovnen automatisk slås på og av på et
senere tidspunkt.
1. Innstill tilberedningstiden med funksjonen
tilberedningstid (foreta innstillingen
som beskrevet i det aktuelle avsnittet).
Trykk deretter på knappen : displayet
vil vise programmert innstilling.
2. Innstill tilberedningstidens slutt med
funksjonen tilberedningstidens slutt
(foreta innstillingen som beskrevet i det
electrolux 43
aktuelle avsnittet). Kontrollampen lyser,
og displayet viser aktuelt klokkeslett.
Ovnen vil bli slått på og av avhengig av de
tidene som er innstilt.
Timerfunksjon
Timeren utløser et lydsignal når en bestemt
innstilt tid har gått, men OVNEN SLÅS IKKE
AV hvis den er i bruk.
Innstilling av timeren:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge timerfunksjonen.
Kontrollampen begynner å blinke.
2. Trykk deretter på knappen “ ” eller “”
(maksimum: 2 timer og 30 minutter).
3. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er
utført: kontrollampen for timeren lyser.
4. Når tiden er utløpt, vil kontrollampen
begynne å blinke og et lydsignal høres.
Lydsignalet slås av ved å trykke på en av
knappene.
Deaktivering av timeren:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge timerfunksjonen.
Kontrollampen blinker, og displayet
viser resterende tid.
2. Trykk på knappen “” til displayet viser
”0:00”. Kontrollampen slokner etter 5
sekunder, og displayet går over til å vise
klokkeslettet.
Slå av displayet
1. Trykk på programmeringstrykknapper
samtidig og hold dem inne i ca. 5
sekunder. Displayet slås av.
2. Displayet slås på ved å trykke på en av
knappene.
Displayet kan bare slås av hvis det ikke
er innstilt noen andre funksjoner.
44 electrolux
Betjening af ovnen
All tilberedning skal skje med
ovnsdøren lukket.
Ovnen er utstyrt med et spesielt system
som sørger for naturlig sirkulering av luft og
en konstant resirkulering av damp.
Med dette systemet er det mulig å steke
med mye damp i ovnen, slik at rettene blir
myke inni og får en sprø overflate. I tillegg
reduseres steketiden og strømforbruket til et
minimum. Ved steking kan det dannes
damp som slår utover når ovnsdøren åpnes.
Dette er helt normalt.
Du må imidlertid alltid stå litt vekk fra
ovnen når du skal åpne ovnsdøren under stekingen eller når steketiden er
ute, slik at eventuell damp eller varme
som har samlet seg, kan slippe ut.
Tradisjonell ovn
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det tilsvarende symbolet (), og sett termostatvelgeren på ønsket temperatur. Hvis en rett
krever mer varme ovenfra eller fra bunnen,
flyttes brettet opp eller ned etter behov, el-
ler ovnsfunksjonsvelgeren settes på
(bare overvarme) eller (bare under-
varme).
Grilling
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det aktuelle
symbolet ( eller ), og sett
termostatvelgeren på ønsket temperatur. På
innstillingen vil du få jevn oppvarming over
hele rettens overflate.
Ved grilling av kjøtt eller fisk skal stykkene
smøres med litt olje og legges på trådhyllen.
Hyllehøyden avhenger av tykkelsen på
stykkene.
Sett alltid inn langpannen med litt vann i på
den nederste skinnen for å unngå røyk og
ubehagelig lukt.
Advarsel! – Du må ikke forsøke å
sette gjenstander i bunnen av
ovnen. Bunnen må heller ikke
dekkes med aluminiumsfolie mens
stekingen pågår, da dette kan skade
de emaljerte flatene og maten du
skal steke. Kasseroller, ildfaste
former og aluminiumsfolie skal alltid
plasseres på stigene i ovnen.
Advarsel! – Vær forsiktig når du
skal sette risteneller langpannen inn
i ovnen eller ta dem ut igjen,slik at
du ikke skader ovnens
innvendigeemaljerte flater.
•Bruk alltid grillhansker når du skal sette
inn eller ta ut mat i ovnen.
•Temperaturen inne i ovnen kan komme
opp på 250°C. Sørg for at du alltid bruker
ovnsfaste former og fat i ovnen.
•Sett ikke panner, former eller aluminiumsfolie direkte på bunnen av ovnen. Det
kan medføre overoppheting som kan påvirke ovnens funksjon og skade ovnsemaljen.
•Tilberedning med olje eller fett må bare
skje under konstant oppsyn, da denne
typen matvarer kan ta fyr hvis den varmes
opp for kraftig.
Av samme grunn må du være forsiktig
når du skal sette inn eller ta ut mat i ovnen slik at olje eller fett ikke drypper ned
i bunnen av ovnen. Hvis det skjer, må du
rengjøre ovnen grundig for å unngå ubehagelig lukt eller røyk.
Når maten varmes opp, utvikles det damp
på samme måte som hvis du koker vann i en
kjele. Når dampen kommer i kontakt med
ovnsglasset, kondenseres den og legger seg
som dråper på glasset.
Dette er helt normalt og betyr ikke at det
er noe galt med ovnen. Vi anbefaler at du
tørker bort eventuell kondens etter hver tilberedning.
electrolux 45
Varmluftsovn
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det tilsvarende
symbolet (), og sett termostatvelgeren på
ønsket temperatur. Viften sitter bak bakpanelet og sirkulerer den varme luften inne i
ovnen.
Hvis du har bruk for å tilberede mer enn én rett
samtidig i varmluftsovnen, setter du brettene
på første og tredje nivå fra bunnen (se fig.).
Hvis du tilbereder bare én rett i varmluftsovnen,
bør du bruke de lavere nivåene, da det gir best
resultater.
Tining
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det tilsva-
rende symbolet (), og sett termostatvelgeren på AV (symbol: ). Ovnsviften går
uten oppvarming og sirkulerer luften ved
romtemperatur inne i ovnen. Dette får matvarene til å tine mye fortere.
Råd og tips om tilberedning
av fisk og kjøtt
Du kan legge kjøtt i ildfaste fat eller direkte
på risten. I det siste tilfellet må du huske å
plassere en langpanne med litt vann i på
nederste nivå. Langpannen vil hindre at
smeltet fett drypper ned i bunnen av ovnen.
Lyst kjøtt, fjærkre og all slags fisk skal bare
ha mellomhøy tilberedningstemperatur
(mellom 150°C og 175°C). Hvis du skal
steke rødt kjøtt (lett brun på utsiden og mindre stekt inne i) er en høyere temperatur
(mellom 200°C og 250°C) i relativt kort tid å
anbefale.
Råd og tips om baking
Kaker skal normalt ha en mellomhøy baketemperatur mellom 150 og 200°C.
En kort forvarming av ovnen (ca. 10 minutter) anbefales til baking av kaker. Når bakingen er begynt, skal ovnsdøren holdes stengt
i hele bakeperioden. Sjekk resultatet gjennom glasset i ovnsdøren.
Varmluftsovn
4
3
2
1
Fig. 4
Råd og tips om grilling
Hvis du skal grille kjøtt eller fisk, skal trådhyllen smøres med litt olje og maten legges
direkte på denne.
Under grilling kommer varmen bare fra det
øvre varmeelementet. Derfor må du justere
nivået i ovnen avhengig av kjøttets eller fiskens tykkelse.
Husk alltid å sette inn en langpanne med litt
vann i på nederste nivå.
46 electrolux
Steke-/baketabeller
Steketidene i tabellen inkluderer ikke forvarming av ovnen. Vi anbefaler at
ovnen forvarmes i ca. 10 minutter før steking.
Tradisjonell ovn og varmluftsovn
Tradisjonell ovn
Rille
RETT
VEKT (g)
KAKER
Tung formkake1160215060 - 80 I kakeform
Eplekake11802(1og3)* 17040 - 60 I kakeform
Bløtkakebunn21752(1og3)*16030 - 40 Rund form
Fruktkake1175116045 - 60 I kakeform
Sukkerbrød11752(1og3)* 16035 - 45 Rund form
Myke pepperkaker1170116040 - 60 På stekebrett
Småkaker22002(1og3)*155 - 20På stekebrett
Marengs21002(1og3)* 10090 - 120 På stekebrett
Tunge muffins21752(1og3)* 16025 - 35 På stekebrett
Lette muffins22002(1og3)* 19015 - 25 På stekebrett
Boller22252(1og3)*19010 - 15 På stekebrett
Vannbakels22002(1og3)* 19015 - 25 På stekebrett
BRØD og PIZZA
1000 Grovbrød1190216040 - 60 1-2 på brett
500 Formbrød1190118030 - 45 På stekebrett
500 Rundstykker22002(1og3)* 17520 - 35 På stekebrett
250 Panpizza12102(1og3)* 19015 - 30 I langpanne
MATRETTER
Potetgratin22002(1og3)* 17545 - 60 Ildfast form
Quiches12002(1og3)* 18035 - 45 Ildfast form
Lasagne2180216045 - 60 Ildfast form
Canneloni2200217540 - 55Ildfast form
KJØTT
Svinesteik21802175100 - 130 Rist over panne
Kalvesteik2190217590 - 120 Rist over panne
Roastbeef, lett rød2210220050 - 60 Rist over panne
rosa2210220060 - 70 Rist over panne
gjennomstekt2210220070 – 80 Rist over panne
Lam21902175110 - 130 Lår
Kylling2190217560 - 80 Hel
Kalkun21802160210 – 240 Hel
And/Gås21752160150 - 200 Hel
FISK
1200 Ørret, hel fisk21902(1og3)*17530 - 40 3-4 fisker
1500 Laks, filét eller i skiver21902(1og3)* 17525 - 35 4-6 filèter
4
3
Temp.°C
2
1
Varmluftsovn
Rille
4
3
Temp.°C
2
1
Tilberednings
tid
MERKNADER
minutter
Steketemperaturene er kun veiledende. Det kan være nødvendig å stille temperaturen høyere
eller lavere alt etter hvordan en ønsker maten. Steketiden i tabellene inkluderer ikke forvarming av ovnen.
* Dersom du har behov for å steke flere retter samtidig, anbefaler vi at du plasserer rettene på
de rillene som er oppgitt i parentes.
electrolux 47
Grilling
Steketidene i tabellen inkluderer ikke forvarming av ovnen. Vi anbefaler at
ovnen forvarmes i ca. 10 minutter før steking.
Steketemperaturene er kun veiledende. Det kan være nødvendig å stille temperaturen høyere
eller lavere alt etter hvordan en ønsker maten. Steketiden i tabellene inkluderer ikke forvarming
av ovnen.
Grilling -
Rille
4
3
2
1
Temp.
Tilberedningstid
(minutter)
Over
°C
side
Under
side
48 electrolux
Rengjøring og vedlikehold
Rengjøring generelt
Avbryt strømforsyningen til
apparatet og la det få lov til å
kjøle av før du gjør det rent eller
foretar vedlikeholdsarbeid på det.
z La alltid ovnen få kjøle ned før du begynner
på rengjøringen.
z Hvis du bruker sprayprodukter, må du
passe på at du ikke sprøyter direkte på
varmeelementene eller på
termostatføleren.
z Bruk ikke skurende midler, stålull eller
rensemidler som bleker, da de kan skade
emaljen og glasset i ovnsdøren.
Ovnsrommet
Det emaljerte ovnsrommet rengjøres best
mens ovnen fortsatt er varm. Det anbefales
å tørke av ovnen med en myk klut vridd opp
i varmt såpevann hver gang ovnen har vært i
bruk. Fra tid til annen vil det imidlertid være
nødvendig å foreta en mer grundig rengjøring
med en spesiell ovnsrens.
Spesielt harde flekker kan fjernes med stålull
og litt varm eddik.
Hvis du koker eller sylter frukt, kan
overkok dryppe ned i bunnen av
ovnen. Det inneholder fruktsyre og
lager flekker som kan være vanskelige
å fjerne. De kan gjøre emaljen matt,
men har ikke noen betydning for
ovnens funksjon. For å unngå at disse flekkene brenner seg fast neste
gang du bruker ovnen, bør du rengjøre
ovnsrommet grundig etter at du har
kokt frukt.
electrolux 49
Stekeovnsdøren
Stekeovnsdøren består av to glassplater.
Det er mulig å hekte stekeovnsdøren av og
ta ut de innerste glassplatene for en lettere
rengjøring.
Obs - Stekeovnsdøren må hektes
av før den kan rengjøres.
Stekeovnsdøren kan smelle igjen
dersom du prøver å ta ut
glassplatene når stekeovnsdøren
ikke er hektet av.
Fig. 5
)
Gå fram på følgende måte for å hekte
av stekeovnsdøren.
1. åpne døren helt;
2. se hvor de to hengslene som holder døren
på plass befinner seg (Fig. 5);
3. øft og drei låsearmene på de to hengslene
(Fig. 6);
4. grip tak i yttersidene på døren og lukk den
igjen men ikke HELT (Fig. 7);
5. trekk døren mot deg, og ta den ut (Fig. 7);
6. plasser døren på et stabilt underlag (Fig.
8) beskyttet av en myk klut for å unngå at
håndtakets overflate skades;
Fig. 6
Fig. 7
50 electrolux
Fig. 8
7. løsne på blokkeringsmekanismen for å ta
ut de innerste glassplatene (Fig. 9);
8. drei de 2 blokkeringsmekanismene 90
grader og ta dem ut (Fig. 10);
9. løft den litt og ta forsiktig ut den øverste
glassplaten (som har en ramme på 4
sider) (Fig. 11).
Rengjør stekeovnsdøren med lunkent vann
og en myk klut. Unngå produkter som f.eks.
gryteskrubber, stålull, pussesvamper eller
syremidler, fordi de kan skade den spesielle
varmereflekterende overflaten på de innerste
glassplatene.
Etter rengjøring settes glassplatene inn i
døren igjen og døren på plass i stekeovnen
ved å følge prosedyren beskrevet ovenfor i
motsatt rekkefølge og ved å passe godt på at
glassplatene settes inn riktig.
Gå frem på følgende måte for å utføre
)
operasjonen riktig:
a) den innerste glassplaten dekorert med en
ramme på de 4 sidene må settes inn igjen
slik at serigrafien vender mot utsiden av
stekeovnen. Glassplaten er riktig satt inn
dersom du med fingrene ikke kan kjenne
ujevnheter på overflaten der serigrafien befinner
seg.
Fig. 9
90°
Fig. 10
2
1
Fig. 11
electrolux 51
Den innerste glassplaten må settes inn igjen
som vist i fig. 12.
Etter at du har satt glassplatene inn igjen i
stekeovnsdøren, følger du prosedyren vist i
punkt 8. i motsatt rekkefølge for å blokkere
dem.
Ikke rengjør stekeovnsdøren når
stekeovnen er varm. Glassplatene
kan gå i stykker. Dersom du finner
riper eller dype sprekker på overflaten av glassplatene, kontakt et
autorisert serviceverksted for å
skifte ut glassplatene.
Modeller i rustfritt stål eller
aluminium: Det anbefales å rengjøre
stekeovnsdøren og betjeningspanelet
i rustfritt stål eller aluminium kun med
en våt svamp, og tørke godt etter hver
rengjøring med en myk klut. Unngå
bruk av gryteskrubber, stålull,
syremidler eller skuremidler som kan
skade overflatene.
Hvordan du skal rengjøre
stekeovnsdørens gummipakninger
En gummipakning går rundt stekeovnens
åpning og garanterer at stekeovnen fungerer
riktig.
Kontroller periodevis
gummipakningen. Den rengjøres
dersom det er nødvendig. Ikke bruk
gjenstander eller skuremidler.
Dersom du ser at pakningen er
skadet, henvend deg til nærmeste
Serviceverksted, og unngå å bruke
ovnen inntil den er reparert.
Fig. 12
52 electrolux
Stekeplater og ovnsstige
Rengjør stekeplatene ved å dyppe dem i
varmt såpevann. Fjern hardnakket smuss
med en skurepute med såpe. Skyll godt og
tørk med en myk klut.
Ovnsstigen kan tas ut for enklere rengjøring.
Slik gjør du det:
1. Skru ut frontskruen mens du holder stigen i posisjon med den andre hånden
(fig. 13);
2. Løft av den bakre kroken og ta av stigen
(fig. 14);
3. Når rengjøringen er gjort, sett på igjen
stigen idet du følger denne prosedyren i
motsatt rekkefølge.
Pass på at låsemutrene sitter som de skal
når du setter ovnsstigen på plass igjen.
Ovnslys
Kontrollér at strømforsyningen er
avbrutt før du begynner på arbeid
på ovnen.
Ovnspæren skal ha følgende egenskaper:
)
1. tåle temperaturer på opptil 300 °C;
2. elektrisk spenning: 230 V ~ 50 Hz;
3. elektrisk effekt: 15 W/25 W;
4. sokkel: E 14.
Fig. 13
Fig. 14
Bytt pæren på følgende måte (se fig. 15):
)
1. trykk inn glasset og skru det mot klokka;
2. skru ut den defekte pæren;
3. skru i ny pære;
4. skru glasset på igjen;
5. tilkobl strømforsyningen igjen.
Fig. 15
electrolux 53
Feilsøkingsskjema
Hvis apparatet ikke virker som det skal, må du gjennomføre følgende kontroller før du kontakter ditt
lokale servicesenter.
SYMPTOM
Ovnen kan ikke slås på.
Termostatlampen lyser ikke.
Ovnslampen lyser ikke.
Det tar for lang tid å tilberede rettene,
eller de tilberedes for raskt.
Damp og fuktighet kondenserer på
matvarene og innersiden av
ovnsrommet.
LØSNING
Sjekk at både en ovnsfunksjon og en
temperatur er valgt
eller
Sjekk at apparatet er tilkoblet ordentlig, og
at en eventuell bryter ved stikkontakten eller
på strømforsyningen til ovnen er PÅ.
Sett termostatvelgeren på en temperatur
eller
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på en funksjon.
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på en funksjon
eller
Kjøp en ny ovnslyspære og be
servicesenteret om å bytte den eller gjør det
selv ved å følge instruksene i denne
veiledningen.
Les i dette heftet under ”Betjening av ovnen”.
La ikke maten stå i ovnen lenger enn 15-20
minutter etter at tilberedningen er slutt.
“12.00” vises på displayet.
54 electrolux
Klokkeslettet må innstilles for at ovnen skal
virke.
Tekniske data
Innbyggingsåpning
Høyde
Bredde
Dybde
Ovnsrommets dimensjoner
Høyde
Bredde
Dybde
Volum
Effekt (ovn)
Over-/Underwarme 1800 W
Underwarme 1000 W
Overwarme 800 W
Grill 1650 W
Dobbelt grill 2450 W
Varmluftselement 2000 W
Varmluft vifte25 W
Kjølevifte25 W
Ovnslampe25 W
600 mm
560 mm
550 mm
335 cm
395 cm
400 cm
53 l
Samlet effekt 2500 W
Termostatinnstillingsvelger 50°C og 250°C
Spenning (50 Hz)230 V
electrolux 55
Elektrisk tilkobling
Elektrisk installasjon MÅ utføres av autorisert
innstallatør.
Før apparatet tilkobles:
1) kontrollér at hovedsikringen og
ledningsnettet i boligen kan klare
belastningen;
2) kontrollér at strømforsyningen er korrekt
jordet i samsvar med gjeldende regler;
3) kontrollér at den dobbeltpolede bryteren
som brukes i den elektriske tilkoblingen,
lett kan nås når apparatet er bygd inn i
skapelementet.
Apparatet leveres med elektrisk kabel (type
H05 RR-F, section 3 x 1,5 mm²) ogg jordet
plugg. Pluggen skal kun benyttes i egnet
stikkontakt, som tåler den belastning som
er oppgitt på merkeplaten.
Hvis apparatet tilkobles direkte til
strømnettet, må det installeres en
dobbeltpolet bryter mellom apparatet og
strømforsyningen med en minimum
kontaktåpning på 3 mm mellom bryterens
kontakter, og bryteren skal være av en type
som er dimensjonert til å klare belastningen
i samsvar med gjeldende regler. Ledningen
for jord skal være 2-3 cm lenger enn
faseledningene.
Tilkoblingsledningen skal plasseres på en
slik måte at ingen deler av den kan nå en
temperatur som er 50 °C høyere enn
romtemperaturen.
Når tilkoblingen er utført, skal
varmeelementene testes i ca. 3 minutter.
Rekkeklemme (fig. 16)
Ovnen har en lett tilgjengelig rekkeklemme
som er beregnet til å bli brukt til enfaset 230
V strøm.
Produsenten fraskriver seg ethvert
ansvar dersom noen av disse
sikkerhetsanvisningene ikke blir
fulgt.
56 electrolux
Fig. 16
Installering
Disse instruksjonene er beregnet for en
autorisert elektroinstallatør slik at han
kan utføre installasjonen i samsvar med
gjeldende regler. Innbygging og
elektrisk tilkobling av apparatet må bare
utføres av en faglært og autorisert
installatør.
Innbygging
Det er viktig at dimensjonene på skapet som
ovnen skal bygges inn i, er korrekte og at
materialene rundt ovnen kan tåle
temperaturøkningen.
Korrekt installering omfatter ordentlig
beskyttelse mot kontakt med strømførende
deler eller kun funksjonelt isolerte deler.
Alle komponenter som skal sikre slik
beskyttelse, skal monteres på en slik måte
at de ikke kan fjernes uten bruk av verktøy.
Vi anbefaler at ovnen ikke installeres i
nærheten av kjøle- eller fryseskap, da varmen
vil kunne påvirke funksjonen på disse
apparatene.
Fig. 17
Ovnens utvendige dimensjoner
(fig. 17)
Dimensjoner på åpning i
høyskap
Åpningen må ha de dimensjonene som er
vist på fig. 18.
Dimensjoner på åpning i
benkeskap
Åpningen må ha de dimensjonene som er
vist på fig. 19.
Fig. 18
550 MIN
5
6
0
- 5
7
0
electrolux 57
0
0
6
Fig. 19
0
0
1
÷
0
8
Innfesting av ovnen til
innredningen
1. Løft ovnen inn i nisjen i innredningen.
2. Åpne ovnsdøren og fest ovnen til
innredningen ved først å plassere de 4
distanseholderene (A) i hullene i
frontrammen. Skru så fast ovnen med de 4
skruene (B) - Fig. 20.
Hvis det installeres en elektrisk platetopp over
ovnen, skal platetoppens og ovnens
elektriske tilkobling av sikkerhetsgrunner
utføres separat. Dette gjør det lettere å
demontere ovnen om nødvendig.
Fig. 20
58 electrolux
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opp-
lysninger om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din
nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse,
produktnummer, serienummer og kjøpsdato
ved bestilling av service eller reservedeler.
Dette finner du på dataskiltet på produktet og
som kan være lurt og skrive opp nedenfor.
Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Dersom det inntreffer feil eller mangler
som omfattes av loven innen lovens frister,
utbedres dette uten omkostninger for deg.
Feil eller skader som oppstår, som er
brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av
serviceverksteder godkjent av leverandør.
Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av
fagperson og i henhold til gjeldende forskrifter.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle
parter gjelder egne bestemmelser i hht.
NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf. 81530222
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
Europeisk Garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra
Electrolux i alle de landene som er oppført
på baksiden av denne håndboken for den
tidsperioden som er spesifisert i apparatets
garanti eller ellers gjennom kjøpsloven. Hvis
du flytter fra et av disse landene til et annet
land som er oppført på listen nedenfor, vil
apparatets garanti flytte sammen med deg,
forutsatt at følgende betingelser overholdes:
•Apparatets garanti starter fra den dato du
først kjøpte apparatet, som bekreftes ved
fremleggelse av gyldig kjøpsdokument,
som utstedes av den som solgte deg
apparatet.
•Apparatets garanti gjelder for samme
periode og i samme utstrekning for ar-
beid og deler for denne spesifikke model-
len eller typen apparat, som er i hande-
len i det nye landet du bor i.
•Apparatets garanti gjelder personlig for
den som opprinnelig kjøpte apparatet og
kan ikke overdras til annen bruker.
•Apparatet installeres og brukes i over-
ensstemmelse med instruksjonene som
er utstedt av Electrolux og må kun bru-
kes i vanlig husholdning, dvs. må ikke
brukes til kommersielle formal.
• Apparatet installeres i overensstem-
melse med alle relevante forskrifter som
gjelder i det nye landet du bor i.
Bestemmelsene i denne europeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene du innrømmes gjennom loven.