AEG-Electrolux EOB 53003 User Manual

Brugsansvisning
instruksjonshefte
Komfur
Spis
EOB 53003
2 electrolux
Velkommen i Electrolux´ verden
Til gengæld kan vi love dig et produkt, der er særdeles brugervenligt og giver tryghed i hverdagen.
God fornøjelse!
electrolux 3
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Nedenstående oplysninger og advarsler vedrører sikkerheden og skal læses nøje, før ovnen installeres og tages i brug.
Installering
· Alt arbejde, som er påkrævet i forbindelse
med installeringen, skal udføres af en kva­lificeret og sagkyndig person i henhold til gældende regler og bestemmelser.
· Det er farligt at ændre ovnens specifika-
tioner.
· Når De har fjernet al emballage, skal De
sikre Dem, at ovnen ikke er beskadiget, og at el-kablet er i fejlfri stand. Hvis dette ikke er tilfældet, må De ikke gå videre med installeringen. Kontakt i stedet Deres for­handler.
Personer og sikkerhed
· Dette produkt må ikke anvendes af børn
alene eller af personer, som p.g.a. psy­kisk, fysisk eller mental funktions­nedsættelse eller mangel på erfaring el­ler viden, gør dem ude af stand til bruge apparatet sikkert. Disse personer må kun anvende apparatet under kyndig vejledning af en ansvarlig og erfaren person, som kan
sikre at apparatet bliver anvendt korrekt.
· Ovnen må kun betjenes af voksne eller
børn under opsyn. Små børn må ikke pille ved betjeningselementerne eller lege med ovnen eller i nærheden af denne.
· Tilgængelige dele på ovnen kan blive
varme, når ovnen er i brug. Børn bør hol­des borte fra ovnen, indtil den er kølet af.
Brug af ovnen
· Ovnen er udelukkende beregnet til tilbe-
redning af madvarer og må ikke anven­des til andre formål.
· De skal sikre Dem, at der er slukket for
alle betjeningsknapper, når ovnen ikke er i brug.
4 electrolux
· Hvis De tilslutter elektriske apparater til
en stikkontakt i nærheden af ovnen, skal De sikre Dem, at el-ledninger ikke kom­mer i berøring med ovnen eller for tæt på ovnens varme dele.
· Produkterne bliver meget varme under
brug, og bevarer varmen længe. Pas på med ikke at røre varmelegemerne inde i ovnen.
· Træd væk fra ovnen, når den åbnes un-
der tilberedning og ved endt tilbered­ning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
· Hvis ovnen ikke virker, skal De afbryde
strømforsyningen.
· Lad aldrig køkkenredskaber indehol-
dende fødevarer som fx fedt eller olie stå på eller i ovnen, da dette kan resultere i skader, hvis De kommer til at tænde for ovnen ved et uheld.
· Sørg altid for at placere bradepanden, så
den kan opsamle fedt, når De bruger gril­len, eller når De steger kød.
· Brug altid grydelapper eller grillhandsker,
når De tager ting ud af ovnen.
· Af hensyn til hygiejnen og sikkerheden bør
De altid holde ovnen ren. Hvis der samler sig fedt eller andre madrester i ovnen, kan der opstå brand.
· Før rengøring eller en eventuel reparation
af ovnen skal strømforsyningen afbrydes.
· Vær påpasselig med ikke at ramme
varmeelementerne eller termostaten, hvis De anvender rengøringsmidler i spray­form.
· Brug ikke skurende rengøringsmidler el-
ler metalskrabere ved rengøring af ovn-
lågens indvendige glas. Overfladen kan blive ridset og glasset kan splintre.
· Visse dele af ovnen er dækket med stød-
absorberende plastfolie. Denne folie skal fjernes, før ovnen tages i brug.
· Ovnen er beregnet til drift ved enfaset til-
slutning til en netspænding på 230 V.
· Producenten fralægger sig ethvert an-
svar, såfremt sikkerheds­foranstaltningerne ikke overholdes.
Service
· De må under ingen omstændigheder for-
søge at reparere ovnen selv. Reparatio­ner udført af usagkyndige kan resultere i personskade eller alvorlig beskadigelse af ovnen. De skal i stedet kontakte Deres forhandler eller Electrolux Hvidevare-Ser­vice. Ved udskiftning af dele, skal der an­vendes originale reservedele.
Miljøoplysninger
· Når ovnen er installeret, bedes De bort-
skaffe emballagen på en miljørigtig og sik­ker måde.
· Når De til sin tid skiller Dem af med ov-
nen, bedes De gøre den ubrugelig ved at klippe kablet over.
Symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet over­gives til en affaldsstation for behandling af elek­trisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bort­skaffet på den rette måde, hjælper De med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekon­tor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produkt er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Det er meget vigtigt, at De gemmer denne betjeningsvejledning med henblik på fremtidig brug. Hvis De sælger eller giver ovnen videre, bedes De sørge for, at betjenings­vejledningen overdrages sammen med ovnen, således at den nye ejer kan informere sig om sikkerhedsoplysningerne og ovnens funktioner.
på produktet eller på pakken
electrolux 5
Indholdsfortegnelse
Til brugeren
Vigtige sikkerhedsoplysninger .................................................................................. 4
Før De går i gang ..................................................................................................... 7
Beskrivning av ugnen ................................................................................................ 8
Ovnen ...................................................................................................................... 9
Urautomatik ........................................................................................................... 11
Betjening af ovnen .................................................................................................. 15
Stege-/bagetabeller ................................................................................................ 17
Grillning .................................................................................................................. 18
Rengøring og vedligeholdelse: ................................................................................ 19
Før De tilkalder service ........................................................................................... 24
Service ................................................................................................................... 28
Garanti/Kundeservice ............................................................................................. 29
Europæisk Garanti ................................................................................................. 31
Til installatøren
Tekniske data......................................................................................................... 25
El-installation ......................................................................................................... 26
Installation.............................................................................................................. 27
Vejledning til brugsanvisningen
Følgende symboler anvendes i teksten for at gøre den mere overskuelig:
Sikkerhedsinstrukser
Arbejdsgange skridt for skridt
)
Råd og tips
Miljøoplysninger
Dette apparatet er produceret i henhold til følgende EU-direktiver: 2006/95/EØF – 93/68/EØF – 89/336/EØF, gældende udgave
6 electrolux
Før De går i gang
Fjern al emballage både udenpå og inde i komfuret, før det tages i brug.
Før De bruger ovnen første gang, skal De vaske bageplade, rist og
bradepande grundigt af.
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er blevet indstillet.
Når ovnen er blevet installeret, skal De gøre følgende:
1. Drej termostatknappen til 250 og ovnfunktionsknappen til over-undervarme
( ).
2. Lad ovnen varme uden indhold i ca. 45 minutter.
3. Luft ud ved at åbne et vindue.
Ovnen kan udsende en ubehagelig lugt under opvarmningen. Dette er helt normalt og skyldes restbelægninger fra fremstillingsprocessen. Når De har varmet ovnen igennem, skal De lade den køle af og derefter rengøre den indvendigt med en blød klud dyppet i varmt sæbevand.
Dette bør gentages for fuld grill og
varmluft i ca. 5-10 minutter.
Tag altid fat midt på håndtaget, når De skal åbne ovnlågen (Fig. 1).
Fig. 1
electrolux 7
Beskrivning av ugnen
3
2
4 5
6
1
7 8
9
1. Betjeningspanel
2. Termostatknap
3. Kontrollampe for temperatur
4. Urautomatik
5. Kontrollampe for ovn
8 electrolux
6. Ovnfunktionsknap
7. Grill
8. Ovnbelysning
9. Typeskilt
Ovnen
Oplysninger om brug af de forskellige funk­tioner findes i afsnittet ”Brug af”.
Funktionerne er:
Ovnlys – ovnlyset tændes, uden at der er valgt en ovnfunktion.
Over-undervarme – der kommer varme fra både det øverste og det nederste
varmeelement, således at der sikres en jævn opvarmning af ovnen.
Overvarme – der kommer kun varme fra den øverste del af ovnen.
Undervarme – der kommer kun varme fra den nederste del af ovnen.
Grill - kan anvendes til grillning af små mængder.
Fuld Grill - Elementet for fuld grill er tændt. Anbefales til store mængder af
mad.
Fig. 2
Varmluft – denne funktion gør det
muligt at stege eller at stege og bage samtidigt på forskellige niveauer i ovnen, uden at de forskellige fødevarer tager smag af hinanden. Funktionen kan også anvendes til at fremskynde optøningen af frosne fødevarer.
Optøning - Varmluftblæser
Termostatknap
Termostatknappen drejes med uret, og der vælges en temperatur mellem 50°C og 250°C.
Fig. 3
electrolux 9
Termostatlampe
Når De har valgt ovntemperatur, tænder denne lampe, og den fortsætter med at lyse, indtil ovnen har nået den valgte temperatur. Derefter tænder og slukker lampen sammen med termostaten. Lampen viser på denne måde, hvordan temperaturen opretholdes.
Kontrollampe
Denne lampe begynder at lyse, når der tæn­des for et varmeelement.
Overhedningssikring
Denne ovn er udstyret med en overhednings­sikring. Hvis termostaten svigter, og dette medfører en overophedning, vil overhednings­sikringen afbryde strømforsyningen til ovnen. Hvis De kommer ud for dette, skal De kon­takte Electrolux Hvidevare-Service. Forsøg under ingen omstændigheder at reparere ovnen selv.
Køleblæser
Køleblæseren har til formål at afkøle ovnens betjeningspanel, knapper og lågehåndtag. Luften strømmer ud mellem betjeningspanelet og lågehåndtaget. For at sikre en tilstrækkelig afkøling fortsætter blæseren med at køre, når der slukkes for ovnen, indtil der er nået et normalt temperaturniveau.
10 electrolux
Urautomatik
4
5 6
2
1
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er blevet indstillet. Desuden kan ovnen også
betjenes uden program. I forbindelse med strømafbrydelse, vil alle
indstillinger (aktuel tid, evt. indstillet ovnfunktion og temperatur) blive slettet. Når der atter er strøm på produktet, blinker tallene i displayet, og aktuel tid skal indstilles igen.
3
1. Trykknap til valg af funktion
2. Knap tilbage/ned “ ”
3. Knap frem/op “ ”
7
4. Display
8
5. Kontrollampe for “tilberedningstid”
6. Kontrollampe for “afslutning på tilberedningstid”
7. Kontrollampe for “minutur”
8. Kontrollampe for “klokkeslæt”
Indstilling af klokkeslæt
Når der tændes for strømmen, eller efter et strømsvigt, blinker kontrollampen for „klokkeslæt“ på displayet.
Sådan indstiller De korrekt klokkeslæt:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „klokkeslæt“ slukker, og displayet viser det indstillede klokkeslæt. Ovnen er klar til brug.
Sådan ændrer De indstillingen af klokkeslæt:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „klokkeslæt“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke. Derefter fortsættes der som beskrevet ovenfor. Indstillingen af klokkeslættet kan kun ændres, hvis der ikke er indstillet en automatisk funktion (tilberedningstid
eller afslutning på tilberedningstid ).
electrolux 11
Funktionen “tilberedningstid”
Med denne funktion slukkes der automatisk for ovnen, når den programmerede tilberedningstid er gået. Sæt maden i ovnen, vælg en ovnfunktion, og justér
temperaturen. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge funktionen „tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke. Derefter fortsættes der som følger:
Sådan indstiller De tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er
gennemført: Kontrollampen for „tilberedningstid“
tændes, og klokkeslættet vises igen på
displayet.
3. Når tilberedningstiden er gået, slukkes der automatisk for ovnen, og der lyder et akustisk signal, mens kontrollampen begynder at blinke. Drej ovnfunktions- og termostatknappen til nul. Tryk på en vilkårlig knap for at slå det akustiske signal fra. BEMÆRK: Når De gør dette, skal De huske at dreje ovnfunktions- og termostatknappen til nul, når tilberedningstiden er gået, for ikke at starte ovnen igen.
Sådan afbryder De tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe blinker, og displayet viser den resterende tilberedningstid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet viser „0:00“. Efter 5 sekunder slukker kontrollampen, og klokkeslættet vises igen på displayet.
Funktionen “afslutning på tilberedningstid”
Med denne funktion kan De indstille ovnen til automatisk at slukke, når en programmeret tilberedningstid er gået. Sæt maden i ovnen, vælg en ovnfunktion, og justér temperaturen. Tryk på knappen
gentagne gange for at vælge funktionen „afslutning på tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke. Derefter fortsættes der som følger:
12 electrolux
Sådan indstiller De afslutning på tilberedningstid:
1. Tryk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er gennemført:
Kontrollampen for „afslutning på tilberedningstid“
tændes, og klokkeslættet vises igen på
displayet.
3. Når tilberedningstiden er gået, slukkes der automatisk for ovnen, og der lyder et akustisk signal, mens kontrollampen begynder at blinke. Drej ovnfunktions- og termostatknappen til nul. Tryk på en vilkårlig knap for at slå det akustiske signal fra. BEMÆRK: Når De gør dette, skal De huske at dreje ovnfunktions- og termostatknappen til nul, når tilberedningstiden er gået, for ikke at starte ovnen igen.
Sådan afbryder De afslutningen på tilberedningstiden:
1. Tryk på knappen gentagne gange for at vælge
funktionen „afslutning på tilberedningstid“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke, og
displayet viser den programmerede afslutning på tilberedningstid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet viser det aktuelle klokkeslæt. Programmerings-funktionen bipper, og kontrollampen slukker.
Kombination af “tilberedningstid” og “afslutning på tilberedningstid”
Funktionerne „tilberedningstid“ og „afslutning på tilberedningstid“ kan benyttes samtidigt for at indstille ovnen til at tænde og slukke automatisk på et senere tidspunkt.
1. Indstil varigheden ved hjælp af funktionen „tilberedningstid“ (indstilling af tilberedningstid udføres som beskrevet i tilhørende kapitel). Tryk
derefter på knappen : Den programmerede indstilling vises på displayet.
2. Indstil afslutningen på tilberedningstiden ved hjælp af funktionen „afslutning på tilberedningstid“
(indstilling af afslutning på tilberedningstid udføres som beskrevet i tilhørende kapitel). Den tilhørende kontrollampe tændes, og klokkeslættet vises på displayet. Ovnen tænder og slukker i overensstemmelse med de indstillede programmer.
electrolux 13
Funktionen “minutur”
Minuturets signal lyder, når den indstillede tid er gået, men OVNEN SLUKKER IKKE, hvis den er i brug.
Sådan indstilles minuturet:
1. Tryk på knappen gentagne gange
for at vælge funktionen „minutur „. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke.
2. Tryk derefter på “ ” eller “ ” (maks.: 2 timer, 30 minutter).
3. Vent 5 sekunder efter, at indstillingen er gennemført: Kontrollampen for „minutur„
tændes.
4. Når den indstillede tid er gået, begynder kontrollampen at blinke, og der lyder et akustisk signal. Tryk på en vilkårlig knap for at slå signalet fra.
Sådan afbryder De minuturet:
1. Tryk på knappen gentagne gange for
at vælge funktionen „minutur“. Den tilhørende kontrollampe begynder at blinke, og displayet viser den resterende
tid.
2. Tryk på knappen “ ”, indtil displayet viser „0:00“. Efter 5 sekunder slukker kontrollampen, og klokkeslættet vises igen på displayet.
Sådan slukkes der for displayet
1. Tryk på programmeringstrykknapper
samtidigt og hold dem inde i ca. 5 sekunder. Displayet slukker.
2. Tryk på en vilkårlig knap for at tænde for displayet.
Der kan kun slukkes for displayet, hvis der ikke er indstillet andre funktioner.
14 electrolux
Betjening af ovnen
Al tilberedning skal ske med ovn­døren lukket.
Ovnen er udstyret med et særligt sy­stem, som producerer en naturlig luft­cirkulation og konstant genbrug af damp. Dette system gør det muligt at tilberede i et fugtigt miljø og bevare maden saftig indven­dig og sprød udvendig. Ydermere er tilberedningstiden og energiforbruget redu­ceret til et minimum. Under tilberedningen dannes der damp, som trænger ud af ovn­rummet ved åbning af lågen. Dette er helt normalt.
Træd altid væk fra ovnen, når den åbnes under tilberedning og ved endt tilberedning. Ved åbning af lågen trænger varm damp ud i rummet.
Mad, der opvarmes, producerer damp på samme måde som en ke­del. Ovnens ventilator lader noget af denne damp undslippe. Stå dog aldrig for tæt på ovnen, når ovnlågen åbnes, så damp og varme kan slippe ud. Hvis dampen kommer i kontakt med en kølig overfladeuden for ovnen, vil den kondensere og blive til dråber. Dette er helt normalt og ikke en fejl ved ovnen.For at undgå misfarvning skal overfladerne jævnligt tørres af for at fjerne kondens og snavs.
Traditionel ovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsva­rende symbol ( ), og stil termostat-
vælgeren på den ønskede temperatur. Hvis en ret kræver mere varme ovenfra eller fra bunden, flyttes pladen op eller ned efter be­hov, eller ovnfunktionsvælgeren stilles på
(kun overvarme) eller (kun under­varme).
Grillning
Drej ovnfunktionsknappen til det tilhørende symbol ( eller ), og indstil termostatknappen på den ønskede
temperatur. Med indstillingen opnår De jævn varme på hele rettens overflade.
Når De grillsteger kød eller fisk, skal De smøre lidt olie på og lægge kødet eller fisken direkte på risten. Hvilken rille, De bør benytte, afhænger af kødets eller fiskens tykkelse. Husk altid at anbringe bradepanden på nederste rille med lidt vand i for at undgå røg og ubehagelig lugt.
· Brug altid grillhandsker, når maden sættes ind i eller tages ud af ovnen.
· Temperaturen inde i ovnen kan komme op på 230°C. Sørg for altid at bruge ovn­faste forme og fade i ovnen.
· Advarsel! – Placér ikke ting på ovn-
bunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden og maden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfast kogegrej og aluminiums­bakker på en bageplade eller rist.
· Tilberedning med olie eller andre fedtstoffer skal ske under konstant op-
syn, da disse kan antændes, hvis ovnen varmes for kraftigt op. Af samme grund skal man være forsigtig ved indsætning og udtagning, så olien eller fedtstoffet ikke drypper ned på ovnens bund. Hvis det sker, skal man rengøre grundigt for at undgå ubehagelig lugt eller røg.
Når maden varmes op, udvikles der
damp på samme måde, som når man koger vand i en kedel. Når dampen kommer i kontakt med ovnglasset, kondenser den og lægger sig som dråber på glasset.
Dette er helt normalt og betyder ikke, at
det er noget galt med ovnen. Vi anbefaler, at man tørrer eventuel kondens af efter hver brug.
Varmluftsovn
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsva-
rende symbol ( ), og stil termostat­vælgeren på den ønskede temperatur. Ven-
electrolux 15
tilatoren sidder bag bagpanelet og cirkule­rer den varme luft inde i ovnen.
Hvis man har brug for at tilberede mere end én ret samtidig ved varmluft, sætter man pladerne på første og tredje ribbe fra bunden (se fig.).
Hvis man kun tilbereder én ret ved varm­luft, bør man bruge de lavere ribber, da det giver de bedste resultater.
Optøning
Stil ovnfunktionsvælgeren på det tilsvarende
symbol ( ), og stil termostatvælgeren på AFBRUDT (symbol: ). Ovnens ventilator
går i gang uden opvarmning og cirkulerer luften ved rumtemperatur inde i ovnen. Det får madvarene til at tø meget hurtigere op.
Råd og tips om tilberedning af fisk og kød
Man kan lægge kødet i ildfaste fade el­ler direkte på risten. I sidstnævnte tilfælde skal man huske at stille en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe. Bradepanden vil forhindre smeltet fedt i at dryppe ned i bunden af ovnen.
Lyst kød, fjerkræ og alle slags fisk skal tilberedes ved en middelhøj temperatur (mel­lem 150 °C og 175°C). Til stegning af rødt kød (let brunt på ydersiden og mindre stegt indvendigt) anbefales en højere temperatur (mellem 200°C og 250°C) i relativt kort tid.
Varmluftsovn
4 3 2 1
Fig. 4
Råd og tips om grillning
Hvis der skal grilles kød eller fisk, skal ri­sten smøres med lidt olie og maden læg­ges direkte på risten. Under grillning kommer varmen kun fra det øverste varmeelement. Derfor skal man ju­stere ribbeniveauet efter kødet eller fiskens tykkelse. Husk altid at sætte en bradepande med lidt vand i på nederste ribbe.
Advarsel! – Placér ikke ting på ovnbunden og dæk ikke ovnbunden med alufolie. Ovnbunden ogmaden kan tage skade. Placér altid fade, ovnfastkogegrej og aluminiumsbakker på en bagepladeeller rist.
Råd og tips om bagning
Kager skal normalt have en mellemhøj tem­peratur på mellem 150°C og 200°C. En kort foropvarming af ovnen (ca. 10 minut­ter) anbefales ved kagebagning. Når bagnin­gen er begyndt, skal ovndøren holdes luk­ket i hele bagetiden. Kontrollér resultatet gennem glasdøren.
16 electrolux
Advarsel! – Vær forsigtig ved isætning ogudtagning af rist og bradepande. Der er risiko forbeskadigelse af ovnrummets emaljeredeoverflade.
Stege-/bagetabeller
Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10 minutter.
Over-undervarme og varmluft
Over-undevarme Varmluft
Tilbered-
ningstid
TYPE RET
VÆGT (GRAM)
Kager Bradepandekage 1 160 2 150 60 ~ 80 I bradepande Småkager 2 200 2 (1 og 3)* 150 5 ~ 20 På bageplade Roulade 2 200 2 (1 og 3)* 150 10 ~ 25 På bageplade Formkage 2 175 1 160 30 ~ 35 I form Kringle 2 200 2 (1 og 3)* 175 15 ~ 25 På bageplade Sandkage 1 170 1 160 40 ~ 60 I form Muffins 2 175 2 (1 og 3)* 160 25 ~ 35 På bageplade Marengs 2 100 2 (1 og 3)* 100 90 ~ 120 På bageplade Lagkagebunde 2 200 2 (1 og 3)* 170 12 ~ 20 På bageplade Boller 2 200 2 (1 og 3)* 170 15 ~ 25 På bageplade Brød og pizza
1000 Grovbrød 1 190 2 160 40 ~ 60 1-2 stk
500 Franskbrød 1 190 1 170 30 ~ 45 I form 250 DeepPanpizza 1 210 2 (1 og 3)* 190 15 ~ 30 I bradepande
Madlavning Kartoffelgratin 2 200 2 (1 og 3)* 175 45 ~ 60 I ildfast fad Tærte 1 200 2 (1 og 3)* 180 35 ~ 45 I tærteform Lasagne 2 180 2 160 45 ~ 60 I ovnfast fad Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 I ovnfast fad Kød
1200 Flæskesteg 2 200 2 175 100 ~ 130 I fad på plade 1000 Kalvesteg 2 190 2 175 90 ~ 120 I fad på plade 1500 Engelsk roastbeef
rød 2 210 2 200 50 ~ 60 I fad på plade rosa 2 210 2 200 60 ~ 70 I fad på plade gennemstegt 2 210 2 200 70 ~ 80 I fad på plade
1200 Lam 2 190 2 175 110 ~ 130 Kølle
1000 Kylling 2 190 2 175 60 ~ 80 Hel
4000 Kalkun 2 180 2 160 210 ~ 240 Hel
1500 And 2 175 2 160 120 ~ 150 Hel
3000 Gås 2 175 2 160 150 ~ 200 Hel
1500 Hare 2 190 2 175 150 ~ 200 Parteret
Farsbrød 2 175 2 165 90 ~ 110 I form
Fisk 1200 Foreller, hel fisk 2 190 2 (1 og 3)* 175 30 ~ 40 3-4 stk 1500 Laks, i skiver 2 190 2 (1 og 3)* 175 25 ~ 35 6-8 skiver
Rille
4 3 2 1
temp. °C
Rille
4 3 2 1
minutter
temp. °C
BEMÆRKNINGER
BEMÆRK: De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat.
* Når De ønsker at tilberede på to plader samtidig, anbefaler vi at anvende de ribber, som
er angivet i parentes.
electrolux 17
Grillning
Tilberedningstiden inkluderer ikke ovnens opvarmningstid, som er ca. 10
minutter.
Tilberedningstid
minutter
Øverste
side
°C
Nederste
side
TYPE RET
Mængde
Antal
Vægt.
Grill/Fuld Gril -
4
Niveau
3 2 1
Temp.
Entrecôte 4 800 3 max 2~15 12~14 Bøffer 4 600 3 max 10~12 6~8 Pølser 8 3 max 2~15 10~12 Koteletter 4 600 3 max 2~16 12~14 Kylling halve 2 1000 3 max 30~35 25~30 Kebab 4 3 max 0~15 10~12 Kyllingebryst, filet 4 400 3 max 12~15 12~14 Fisk (filéter) 4 400 3 max 2~14 10~12 Gratinerede brød 4-6 3 max 5~7 — Toast 4-6 3 max 2~4 2~3
BEMÆRK: De angivne ovntemperaturer er vejledende. Det kan være nødvendigt at øge eller sænke temperaturen for at opnå det ønskede resultat.
18 electrolux
Rengøring og vedligeholdelse:
Rengøring generelt
Før rengøring eller
vedligeholdelse udføres på ovnen,
skal De afbryde strømforsyningen
og lade ovnen køle af.
· Sørg for, at ovnen er afkølet, før De gør den ren.
· Vær påpasselig med ikke at ramme varmeelementerne eller termostaten, hvis De anvender rengøringsmidler i sprayform.
· Brug aldrig grove skuremidler, ståluld eller rengøringsmidler, som indeholder klorin, da sådanne rengøringsmidler kan beskadige emaljen og ovnlågens glasrude.
Ovnrummet
Vi anbefaler, at De tørrer ovnen af med en blød klud dyppet i varmt sæbevand, hver gang ovnen har været i brug. Af og til vil det dog også være nødvendigt at rengøre ovnen med et rigtigt ovnrensemiddel. Særligt genstridige pletter i ovnen kan fjernes med et rengøringsmiddel til rustfrit stål eller med lidt varm eddike.
Hvis De tilbereder retter med frugt, kan overophedet frugtsyre sprøjte ud og sætte sig på emaljebelægningen. Sådanne pletter kan påvirke emaljens udseende og være ret svære at fjerne, men de har ingen indflydelse på ovnens ydeevne. For at undgå, at dis­se pletter brænder sig fast, næste gang De bruger ovnen, skal De rengøre ovnrummet omhyggeligt, hver gang De har lavet retter, som indeholder frugt.
electrolux 19
Ovnlåge
Ovnlågen består af to glas. Det er muligt at afmontere ovnlågen og tage glassene ud, så rengøringen lettes.
Bemærk - Det er nødvendigt at afmontere ovnlågen, før den rengøres. Der er risiko for, at ovnlågen lukker pludseligt, hvis det forsøges at tage glassene ud, mens ovnlågen stadig sidder fast på ovnen.
Glassene tages ud således.
)
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Find de to hængsler, der holder ovnlågen fast (Fig. 5).
3. Løft og drej tappene på de to hængsler (Fig. 6).
4. Tag fat i hver side af ovnlågen, og luk den langsomt men ikke HELT (Fig. 7).
5. Træk lågen udad, og tag den af (Fig. 7).
6. Sæt lågen forsigtigt på en stabil overflade (Fig. 8) beskyttet af en blød klud for at undgå at beskadige håndtaget.
Fig. 5
Fig. 6
20 electrolux
Fig. 7
Fig. 8
7. Åbn blokeringsmekanismen, så glassene kan tages ud (Fig. 9).
8. Drej de 2 låse 90°, og tag dem af (Fig. 10).
9. Løft det øverste glas med en dekorations­ramme på alle fire sider lidt, og tag det forsigtigt af (Fig. 11).
Rens ovnen med lunkent vand og en blød klud. Undgå at bruge skrabere, stålsvampe og skurende midler eller syrer, da de kan beskadige de interne glas varmebestandige overflader.
Efter rengøringen genmonteres glassene i ovnlågen ved at følge den ovenstående procedure i modsat rækkefølge og være omhyggelig med at anbringe glassene korrekt.
Dette gøres korrekt ved af gøre
)
følgende:
a) Det inderste glas, der er dekoreret med en ramme på alle fire sider, skal genmonteres, således at serigrafien vender ud mod ydersiden af ovnen. Glassene vender korrekt, hvis der ikke føles ruheder, når der køres en finger over det sted, hvor serigrafien ses.
Fig. 9
90°
Fig. 10
2
1
Fig. 11
electrolux 21
Det interne glas skal anbringes i den rette holder, som vist på Fig. 12.
Når glasset er genmonteret i ovnlågen, gås der frem i modsat rækkefølge af punkt 8) for at sikre, at de fastgøres.
Rengør ikke ovnlågen, mens den er varm, da glassene kan gå i stykker. Hvis der ses ridser eller dybe revner i glassene kontaktes servicecentret med henblik på en udskiftning.
Modeller i rustfrit stål eller alumi­nium: Det anbefales kun at rengøre
ovnlågen og ovnens betjeningspanel i rustfrit stål eller aluminium med en fugtig svamp og at tørre grundigt efter med en blød klud. Undgå at bruge skrabere, stålsvampe eller skure­midler, da disse kan beskadige overfladerne.
Sådan rengøres ovnlågens tætningsli­ste
Rundt om ovnens åbning findes en gummi­tætningsliste, der garanterer, at ovnen kan fungere korrekt.
Kontroller tætningslistens tilstand med jævne mellemrum. Hvis det er nødvendigt at rengøre den, må der ikke anvendes skurende gen­stande eller rengøringsmidler. Hvis tætningslisten er beskadiget, rettes der henvendelse til det nærmeste servicecenter. Brug ikke ovnen, før tætningslisten er repareret.
Fig. 12
22 electrolux
Bageplader og ovnribber
Bagepladerne rengøres ved at sætte dem i blød i varmt sæbevand og fjerne fastbrændt snavs med en godt fugtet sæbeskuresvamp. Skyl grundigt efter og tør pladerne med en blød klud. Ovnribberne kan tages ud, så de nemmere kan rengøres.
Gør følgende:
)
1. Fjern den forreste skrue, mens ribben holdes på plads med den anden hånd (se figur 13).
2. Løsn den bageste krog og tag ribben ud (se figur 14).
3. Efter rengøring sættes ribberne på plads med samme fremgangsmåde, dog i omvendt rækkefølge.
Mærk efter, at møtrikkerne er strammet til, når ovnribben sættes på plads.
Rengør IKKE ovndøren, mens glassene er varme.Hvis dette ikke overholdes, kan glasset gå istykker.Hak eller dybe ridser i glasset vil svække det, ogde skal derfor udskiftes, for at forhindre at glas-døren går i stykker. Kontakt det lokale service-center for yderligere oplysninger.
Fig. 13
Fig. 14
Ovnlys
Kontrollér, at strømforsyningen er afbrudt, før der påbegyndes arbej­de på ovnen.
Pæren skal have følgende egenska­ber:
)
1. kunne tåle temperaturer på op til 300°C,
2. have en spænding på 230 V ~ 50 Hz,
3. have en elektrisk effekt på 15 W/25 W,
4. have en E 14 sokkel.
Skift pæren på følgende måde (se fig. 15):
)
1. tryk på glasset, og skru det mod uret.
2. skru den defekte pære ud.
3. skru en ny pære i.
4. skru glasset på igen.
5. tilkobl strømforsyningen igen.
Fig. 15
electrolux 23
Før De tilkalder service
Hvis ovnen ikke fungerer korrekt, bedes De udføre nedenstående fejlsøgning, inden De kontakter Deres lokale servicecenter.
PROBLEM
Ovnen starter ikke.
Termostatlampen tænder ikke.
Ovnlyset tænder ikke.
Tilberedningen tager for lang
eller for kort tid.
Der dannes damp og kondensvand
på maden og i ovnrummet.
AFHJÆLPNING
Kontrollér, at der både er valgt en ovnfunktion og en temperatur.
ELLER
Kontrollér, at ovnen er tilsluttet korrekt, og at vægkontakten eller kontakten mellem strømnettet og ovnen er tændt.
Vælg en temperatur med termostatknappen.
ELLER
Vælg en ovnfunktion med ovnfunktionsknappen.
Vælg en ovnfunktion med ovnfunktionsknappen.
ELLER
Udskift ovnpæren.
Kontrollér, om de indstillede temperaturer og tider passer med angivelserne i indstillingsskemaerne.
Ved for lang tilberedningstid: Hæv temperaturen. Ved for kort tilberedningstid: Sænk temperaturen.
Lad ikke maden stå i ovnen i mere end 15-20 minutter efter afsluttet tilberedning.
Displayet viser “12.00”.
24 electrolux
Ovnen fungerer kun, hvis klokkeslættet er blevet indstillet.
Tekniske data
Indbygningsmål
højde 600 mm bredde 560 mm dybde 550 mm
Ovnrum
Højde 335 mm Bredde 395 mm Dybde 400 mm Volumen 53 l
Effekt (ovn)
Over-/Undervarme 1800 W Undervarme 1000 W Overvarme 800 W Grill 1650 W Fuld grill 2450 W Varmulftselement 2000 W Konvektionsblæser 25 W Køleblæser 25 W Ovnlys 25 W
Samlet effekt (W): 2500 W
Termostatknap 50 °C og 250 °C Spænding (50 Hz) 230 V
electrolux 25
El-installation
Installationen må kun foretages af en autoriseret elinstallatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af en ukyndig kan føre til skader på person og /eller ejendom samt forringe ovnen. Ovnen levers med kabel H05 RR-F 3 x 1.5 mm2 og trebenet norsk stikprop. Ved installation i Danmark skal kabel incl. stikprop afmonteres på ovnens klemrække. Kabel og stik erstattes af dansk kabel H05 VV­F 3 x 1.5 mm2 og dansk trebenet stikprop. Før ovnen tilsluttes skal følgende kontrolleres:
1. Hovedsikringen og de elektriske installationer i hjemmet skal kunne klare belastningen
2. Strømforsyningen skal have korrekt jordforbindelse i henhold til gældende regler.
Installationen og tilhørende stikkontakt eller kabelafgang skal kunne bære den belastning, som er angivet på produktets typeskilt og tilslutningskablet skal placeres på en sådan måde, at det ikke på noget sted kan nå en temperatur, som er mere end 50 grader C højere end rumtemperaturen. NB! Husk at jordledningen skal være 2-3 cm længere end fase og nulledning.
Når tilslutningen er gennemført, skal varmeelementerne testes i ca. 3 minutter.
Klemmerække (Fig. 16)
Ovnen har en let tilgængelig klemmerække beregnet til elektrisk enfasedrift ved 230 V.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar, såfremt sikkerhedsforanstaltningerne ikke overholdes.
26 electrolux
Fig. 16
Installation
Installationen må kun foretages af en autoriseret el-installatør eller en af producenten autoriseret person. Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader på personer og/eller ejendom, samt forringe ovnen.
Indbygning
Det er vigtigt, at ovnen indbygges i korrekte omgivelser med dimensioner og materialeegenskaber, som opfylder kravene til modstandsdygtighed over for stigende temperaturer. En korrekt installering kræver, at der sikres ordentlig beskyttelse mod berøring med elektriske dele og andre dele, som skal være isoleret. Alle sikkerhedsdele skal monteres på en sådan måde, at de ikke kan fjernes uden brug af værktøj. Vi fraråder installering af ovnen i nærheden af køleskabe eller frysere, hvis ydelse i så fald kan blive påvirket af varmen fra ovnen.
Fig. 17
Fig. 18
Ovnens samlede dimensioner: Se Fig.
17.
Indbygning i skab
Indbygningsmålene skal være som vist på Fig. 18.
Indbygning under bordplade
Indbygningsmålene skal være som vist på Fig. 19.
550 MIN
560 - 570
electrolux 27
0 0 6
Fig. 19
80÷100
Fastgørelse af ovnen til skabet
1. Sæet oven ind i hullet.
2. Åben ovnlågen og fastgør oven ved først at placere de fire afstandsstykker (A) i hullerne på ovnrammen og derefter indsætte og de fire træskruer (B) - Fig.
20.
3. Skru træskruerne fast i skabet.
Hvis der skal installeres en el­kogepladesektion over ovnen, skal den elektriske tilslutning af kogepladesektionen og den elektriske tilslutning af ovnen udføres separat, dels af sikkerhedsmæssige grunde og dels for at gøre det lettere at adskille ovnen fra den samlede enhed senere, såfremt dette bliver aktuelt.
Service
Fig. 20
Enhver form for indgreb og reparation på komfuret skal foretages af en auto­riseret elinstallatør. Arbejde udført af ukyndige personer kan beskadige komfuret og medføre personskade og/ eller anden materiel skade.
Hvis komfuret ikke virker, som det skal, kan man selv gøre nogle få ting for at løse problemet, se side 24. Hvis man ikke selv kan løse problemet, eller hvis der er behov for reservedele, skal man kontakte forhandleren eller et autoriseret serviceværksted. Husk, at dette ikke er gra­tis. Brug udelukkende reservedele leveret af godkendte firmaer. Typepladen nederst på ovnrummet giver oplysninger om komfuret. Skriv oplysningene ned på denne side, så de er ved hånden, hvis det skulle blive nødvendigt at kontakte serviceværkstedet.
Model ....................................
Produktnr ..............................
Serienr ..................................
28 electrolux
Garanti/Kundeservice
Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette
produkt iht. reglerne omkring reklamationsret.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service
A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations-og materiale-
fejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til
værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Reklamationsretten omfatter ikke:
Afhjælpning af fejl, mangler eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt.
Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg - også under reklamationsperioden - iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
electrolux 29
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af
følgende forhold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installations­anvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www.electrolux.dk
30 electrolux
Europæisk Garanti
Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold:
Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal
fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt
hos.
Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det
omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye
opholdsland.
Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke
overdrages til en anden bruger.
Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som
Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til
erhvervsmæssige formål.
Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland
overholdes.
Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder. De evt. har ifølge loven.
electrolux 31
32 electrolux
Velkommen til Electrolux verden.
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Electrolux. Vi håper det vil gi deg mye glede i årene som kommer. Electrolux ambisjon er å tilby et bredt og variert utvalg av kvalitetsprodukter som gjør livet mer behagelig. På forsiden av denne bruksanvisningen finner du noen eksempler på hva du kan velge i. Ta deg noen minutter til å lese gjennom innholdet i denne bruksanvisningen, slik at du kan dra nytte av alle fordelene med den nye maskinen din.
Vi lover at den vil gi deg en enestående brukeropplevelse og gjøre hverdagen din litt enklere.
Lykke til!
electrolux 33
Norsk
Sikkerhedsinformation
Disse advarslene gis av hensyn til den generelle sikkerhet. Les dem nøye før apparatet installeres, og før du tar det i bruk!
Installering
z Alt teknisk arbeid som kreves for å in-
stallere apparatet må bare utføres av en autorisert installatør i samsvar med gjel­dende regler og forskrifter.
z Det er farlig å endre på apparatets tek-
niske egenskaper.
z Når du har fjernet all emballasje fra ap-
paratet, må du kontrollere at det er uska­det, og at den elektriske ledningen er i perfekt stand. Er dette ikke tilfellet, må du ta kontakt med forhandleren før du fortsetter med installeringen.
Personer sikkerhet
z Dette produktet er ikke ment for bruk av
barn eller andre personer hvis fysikk, sanser eller mental tilstand, eventuelt mangel på erfaring og kunnskap, forhin­drer dem fra å bruke produktet sikkert uten overoppsyn eller instruksjon av en ansvarlig person for å sikre at de bruker produktet sikkert.
z Dette apparatet er konstruert for å bli
betjent av voksne eller barn under opp­syn. Små barn MÅ IKKE få lov til å fikle med bryterne eller leker nær eller med ovnen.
z Enkelte deler på dette apparatet kan bli
svært varme når apparatet er i bruk. Barn bør derfor ALLTID holdes på avstand inntil ovnen har kjølt av.
Under bruk
z Apparatet er utelukkende konstruert for
tilberedning av matvarer og MÅ IKKE bru­kes til andre formål.
z Sørg for at alle bryter står på AV når ap-
paratet ikke er i bruk.
z Hvis du tilkobler elektriske apparater til
en stikkontakt i nærheten av ovnen, må du sikre deg at de elektriske ledningene ikke kommer i kontakt med ovnen og holde dem tilstrekkelig langt borte fra varme deler på ovnen.
zz
z Ovnen blir svært varm når den er i bruk,
zz
og varmen sitter igjen lenge etter at den er slått av. Pass på så du ikke kommer i berøring med varmeelementene inne i ovnen.
zz
z Stå alltid litt vekk fra ovnen når du
zz
skal åpne ovnsdøren under stekingen eller når steketiden er ute, slik at eventuell damp eller varme som har samlet seg, kan slippe ut.
z Avbryt strømforsyningen til apparatet
hvis det er defekt. Hvis du bruker sprayprodukter, må du passe på at du ikke sprøyter direkte på varmeelementene eller på termostatføle­ren.
z Ikke bruk vaskemidler med skurende ef-
fekt, eller noen form for metallskrape på dørglasset. Dette kan gi riper og andrer skader som matter glasset.
z Etterlat ikke kokekar med matrester,
f.eks. fett eller olje, i eller på apparatet. Det kan medføre skader dersom appa­ratet utilsiktet blir slått på.
34 electrolux
z Sørg for at det alltid er en langpanne på
plass til å samle opp fettet når ovnen brukes til grilling eller steking av kjøtt. Ha litt vann i langpannen for å unngå røyk og ubehagelig lukt.
z Bruk alltid ovnshansker når du skal fjerne
panner fra ovnen.
z Av hensyn til hygiene og sikkerhet bør
apparatet alltid holdes ordentlig rent. Fettsøl og matrester kan forårsake brann.
z Avbryt strømforsyningen til apparatet før
du gjør det rent eller foretar vedlikeholds­arbeid på det.
z Visse deler av apparatet er dekket av en
støtdempende plastfolie. Fjern denne folien før du tar ovnen i bruk.
z Apparatet er konstruert for enfaset 230
V strømforsyning. Tilkobling til en even­tuell 400 V flerfaset strømforsyning uten jording vil ødelegge ovnen og platetoppen hvis den er tilkoblet.
z Produsenten fralegger seg ethvert ansvar
dersom noen av disse sikkerhets­anvisningene ikke blir fulgt.
Symbolet på produktet eller på embal­lasjen viser at dette produktet ikke må be-
handles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konse­kvenser for miljø og helse som gal håndte­ring kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, venn­ligst kontakt kommunen, renovasjons­selskapet eller forretningen der du anskaf­fet det.
Service
z Forsøk under ingen omstendigheter å
reparere apparatet selv. Reparasjoner utført av ukyndige personer kan medføre skader og få alvorlige konsekvenser. Henvend deg til ditt lokale servicesen­ter. Be om at det bare brukes originale reservedeler.
Miljøvern
z Fjern alle emballasjematerialer på en
sikker og miljømessig forsvarlig måte når apparatet er ferdig installert.
z Når apparatet skal kastes, må det
frakobles og gjøres ubrukelig ved å klippe over strømledningen.
electrolux 35
Innhold
For brukeren
Sikkerhedsinformation ............................................................................................ 34
Når ovnen installeres første gang ............................................................................ 37
Beskrivelse av ovnen .............................................................................................. 38
Stekeovnen ............................................................................................................ 39
Elektronisk programmering ..................................................................................... 41
Betjening av ovnen ................................................................................................. 45
Steke-/baketabeller ................................................................................................ 47
Rengjøring og vedlikehold ....................................................................................... 49
Feilsøkingsskjema ................................................................................................. 54
Garanti/Kundeservice ............................................................................................. 59
Europeisk Garanti ................................. .............................................................60
For installatøren
Tekniske data......................................................................................................... 55
Elektrisk tilkobling .................................................................................................. 56
Installering .............................................................................................................. 57
Veiledning til bruksanvisningen
Sikkerhetsinstruksjoner
Operasjoner skritt for skritt
)
Råd og tips
Miljøvern
Dette apparatet er produsert i henhold til følgende EU-direktiver: 2006/95 EØF – 93/68 EØF – 89/336 EØF, gjeldende utgave
36 electrolux
Når ovnen installeres første gang
Fjern all emballasje, både inne i og utenpåkomfyren, før du bruker den.
Vask også hyllene og langpannen før ovnen brukes til tilberedning for første gang.
Klokkeslettet må innstilles for at ovnen skal virke.
Når ovnen har blitt installert:
)
1. sett termostatvelgeren på 250 og sett ovnsfunksjonsvelgeren på tradisjonell ovn
;
2. la ovnen varme opp i tom tilstand i ca. 45 minutter;
3. lukk opp et vindu for å lufte ut.
Denne første gangen kan ovnen avgi en ubehagelig lukt. Dette er helt normalt og skyldes belegg fra produksjonsprosessen. Når denne operasjonene er gjennomført, må ovnen få tid til å kjøle av. Rengjør deretter ovnsrommet med en myk klut vridd opp i varmt såpevann. Denne prosedyren bør gjentas med
funksjonene “varmluft” og “dobbelt grill”
i omlag 5-10 minutter.
Lukk opp ovnsdøren. Ta alltid tak i midten av dørhåndtaket (Fig. 1).
Fig. 1
electrolux 37
Beskrivelse av ovnen
3
2
4 5
6
1
7 8
9
1. Panel
2. Termostatinnstillingsvelger
3. Termostatkontrollampe
4. Elektronisk programmering
5. Ovnskontrollampre
38 electrolux
6. Ovnsfunksjonsvelger
7. Grill
8. Ovnslampe
9. Dataskilt
Stekeovnen
Ovnsfunksjonsvelger (Fig. 2)
Funksjonsvelgeren kan ha følgende symboler og funksjoner:
Ovnslampe – ovnslyset er slått på uten at andre ovnsfunksjoner
er aktivert Tradisjonell ovn – både over-
og undervarme sikrer jevn varmefordeling inne i ovnen.
Overvarme – varmen kommer bare fra det øvre
varmeelementet.
Undervarme – varmen kommer bare fra det nedre
varmeelementet.
Grill – kan brukes til grilling av mindre mengder.
Fig. 2
Dobbelt grill – hele
grillelementet brukes. Anbefales til større kjøttstykker.
Varmluftsovn – her kan du steke eller steke og bake
samtidig på alle hyller uten at det påvirker smaken. Kan også brukes til å tine opp frosne matvarer.
Tinefunksjon – denne
funksjonen er beregnet på tining av frosne matvarer.
Ovnstermostat (Fig. 3)
Skru termostatvelgeren med klokka for å
velge temperaturer mellom 50°C og 250°C.
Fig. 3
electrolux 39
Termostatlampe
Når ovnstemperaturen er valgt, vil termostatlampen lyse og fortsette å lyse til ovnen har nådd innstilt temperatur. Deretter vil lampen bli slått av og på sammen med termostaten og vise hvordan temperaturen holdes.
Ovnskontrollampe
Denne lampen lyser når et varmeelement er aktivert.
Sikkerhetstermostat
Denne ovnen er utstyrt med en sikkerhets­termostat. Hvis hovedtermostaten er defekt eller ved eventuell overoppheting, vil sikkerhetsinnretningen stenge strømtilfør­selen til apparatet. Hvis dette skjer, bør du kontakte en tekniker. Du må aldri prøve å reparere apparatet selv.
Kjølevifte
Hensikten med denne viften er å kjøle kontrollpanelet, bryterne og håndtaket på ovnsdøren. Luftstrømmen passerer ut gjennom åpningen mellom kontrollpanelet og håndtaket på døren. For å sikre ordentlig kjøling vil viften fortsette å gå også etter at ovnen er slått av helt til normal temperatur er nådd.
40 electrolux
Elektronisk programmering
4
5
6
2
1
Klokkeslettet må innstilles for at ovnen skal virke. Ovnen kan imidlertid også brukes uten
programmering. Ved strømbrudd, vil alle programmer
(klokkeslett, ferdigtid, steketid og varselur) bli slettet. Når strømmen kommer igjen, vil displayet blinke, og klokkeslett må settes inn på ny før noen andre funksjoner programmeres.
3
1. Trykknapp for valg av funksjon
2. Kontrollknapp for redusering “ ”
3. Kontrollknapp for økning ”“ ”
7
4. Display
8
5. Kontrollampe for tilberedningstid
6. Kontrollampe for tilberedningstidens slutt
7. Kontrollampe for timerfunksjon
8. Kontrollampe for klokkeslett
Innstilling av klokkeslett
Når strømmen tilkobles eller etter et strømavbrudd, vil kontrollampen for klokkeslett blinke på displayet.
Innstilling av riktig klokkeslett:
1. Trykk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er utført:
kontrollampen for klokkeslett slokner, og displayet viser innstilt klokkeslett. Apparatet er nå klart til bruk.
Justering av riktig klokkeslett:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen for å velge
klokkeslett-funksjonen. Den tilhørende kontrollampen begynner å blinke. Fortsett deretter som beskrevet over. Klokkeslettet kan ikke justeres hvis en automatisk funksjon er innstilt (tilberedningstid eller
tilberedningstidens slutt ).
electrolux 41
Tilberedningstid
Med denne funksjonen kan ovnen innstilles til å slå seg av automatisk når innstilt tilberedningstid er slutt. Sett inn maten i ovnen, velg ovnsfunksjon og innstill tilberedningstemperaturen. Trykk gjentatte
ganger på knappen for å velge funksjonen tilberedningstid. Kontrollampen begynner å blinke. Gå deretter frem på følgende måte:
Innstilling av tilberedningstid:
1. Trykk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er
utført: kontrollampen for tilberedningstid
lyser, og displayet går over til å vise
klokkeslettet.
3. Når tilberedningstiden er utløpt, slås ovnen av automatisk. Det høres et lydsignal, og kontrollampen begynner å blinke. Sett funksjons- og termostatvelgeren på null. Lydsignalet slås av ved å trykke på en av knappene. MERK: når du gjør dette, aktiveres ovnen igjen. Husk derfor å set­te funksjons- og termostatvelgeren på null når tilberedningstiden er slutt.
Sletting av tilberedningstiden:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge funksjonen tilberedningstid. Kontrollampen blinker, og displayet viser resterende tilberedningstid.
2. Trykk på knappen “ ” til displayet viser ”0:00”. Kontrollampen slokner etter 5 sekunder, og displayet går over til å vise klokkeslettet.
Tilberedningstidens slutt
Med denne funksjonen kan du innstille ovnen til å slå seg av automatisk når et innstilt sluttidspunkt for tilberedningstiden er nådd. Sett inn maten i ovnen, velg ovnsfunksjon og innstill tilberedningstemperaturen. Trykk
gjentatte ganger på knappen for å velge funksjonen tilberedningstidens slutt.
42 electrolux
Kontrollampen begynner å blinke. Gå deretter frem på følgende måte:
Innstilling av tilberedningstidens slutt:
1. Trykk på knappen “ ” eller “ ”.
2. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er
utført: kontrollampen for tilberedningstidens slutt lyser, og
displayet går over til å vise klokkeslettet.
3. Når tilberedningstiden er utløpt, slås ovnen av automatisk. Det høres et lydsignal, og kontrollampen begynner å blinke. Sett funksjons- og termostatvelgeren på null. Lydsignalet slås av ved å trykke på en av knappene. MERK: når du gjør dette, aktiveres ovnen igjen. Husk derfor å sette funksjons- og termostatvelgeren på null når tilberedningen er slutt.
Sletting av tilberedningstidens slutt:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge funksjonen tilberedningstidens slutt. Kontrollampen blinker, og
displayet viser innstilt tidspunkt for tilberedningstidens slutt.
2. Trykk på knappen “ ” til displayet viser aktuelt klokkeslett. Det høres et lydsignal, og kontrollampen slokner.
Tilberedningstid og tilberedningstidens slutt
kombinert
Funksjonene tilberedningstid og tilberedningstidens slutt kan kombineres slik at ovnen automatisk slås på og av på et senere tidspunkt.
1. Innstill tilberedningstiden med funksjonen tilberedningstid (foreta innstillingen som beskrevet i det aktuelle avsnittet).
Trykk deretter på knappen : displayet vil vise programmert innstilling.
2. Innstill tilberedningstidens slutt med funksjonen tilberedningstidens slutt (foreta innstillingen som beskrevet i det
electrolux 43
aktuelle avsnittet). Kontrollampen lyser, og displayet viser aktuelt klokkeslett. Ovnen vil bli slått på og av avhengig av de tidene som er innstilt.
Timerfunksjon
Timeren utløser et lydsignal når en bestemt innstilt tid har gått, men OVNEN SLÅS IKKE AV hvis den er i bruk. Innstilling av timeren:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen for å velge timerfunksjonen.
Kontrollampen begynner å blinke.
2. Trykk deretter på knappen “ ” eller “ (maksimum: 2 timer og 30 minutter).
3. Vent 5 sekunder etter at innstillingen er utført: kontrollampen for timeren lyser.
4. Når tiden er utløpt, vil kontrollampen begynne å blinke og et lydsignal høres. Lydsignalet slås av ved å trykke på en av knappene.
Deaktivering av timeren:
1. Trykk gjentatte ganger på knappen
for å velge timerfunksjonen. Kontrollampen blinker, og displayet viser resterende tid.
2. Trykk på knappen “ ” til displayet viser ”0:00”. Kontrollampen slokner etter 5 sekunder, og displayet går over til å vise klokkeslettet.
Slå av displayet
1. Trykk på programmeringstrykknapper
samtidig og hold dem inne i ca. 5 sekunder. Displayet slås av.
2. Displayet slås på ved å trykke på en av knappene.
Displayet kan bare slås av hvis det ikke er innstilt noen andre funksjoner.
44 electrolux
Betjening af ovnen
All tilberedning skal skje med ovnsdøren lukket.
Ovnen er utstyrt med et spesielt system som sørger for naturlig sirkulering av luft og en konstant resirkulering av damp.
Med dette systemet er det mulig å steke med mye damp i ovnen, slik at rettene blir myke inni og får en sprø overflate. I tillegg reduseres steketiden og strømforbruket til et minimum. Ved steking kan det dannes damp som slår utover når ovnsdøren åpnes. Dette er helt normalt.
Du må imidlertid alltid stå litt vekk fra ovnen når du skal åpne ovnsdøren un­der stekingen eller når steketiden er ute, slik at eventuell damp eller varme som har samlet seg, kan slippe ut.
Tradisjonell ovn
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det tilsva­rende symbolet ( ), og sett termostat­velgeren på ønsket temperatur. Hvis en rett
krever mer varme ovenfra eller fra bunnen, flyttes brettet opp eller ned etter behov, el-
ler ovnsfunksjonsvelgeren settes på (bare overvarme) eller (bare under-
varme).
Grilling
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det aktuelle symbolet ( eller ), og sett termostatvelgeren på ønsket temperatur. På innstillingen vil du få jevn oppvarming over hele rettens overflate.
Ved grilling av kjøtt eller fisk skal stykkene smøres med litt olje og legges på trådhyllen. Hyllehøyden avhenger av tykkelsen på stykkene. Sett alltid inn langpannen med litt vann i på den nederste skinnen for å unngå røyk og ubehagelig lukt.
Advarsel! – Du må ikke forsøke å sette gjenstander i bunnen av ovnen. Bunnen må heller ikke dekkes med aluminiumsfolie mens stekingen pågår, da dette kan skade de emaljerte flatene og maten du skal steke. Kasseroller, ildfaste former og aluminiumsfolie skal alltid plasseres på stigene i ovnen.
Advarsel! – Vær forsiktig når du skal sette risteneller langpannen inn i ovnen eller ta dem ut igjen,slik at du ikke skader ovnens innvendigeemaljerte flater.
Bruk alltid grillhansker når du skal sette inn eller ta ut mat i ovnen.
Temperaturen inne i ovnen kan komme opp på 250°C. Sørg for at du alltid bruker ovnsfaste former og fat i ovnen.
Sett ikke panner, former eller alumini­umsfolie direkte på bunnen av ovnen. Det kan medføre overoppheting som kan på­virke ovnens funksjon og skade ovns­emaljen.
Tilberedning med olje eller fett må bare skje under konstant oppsyn, da denne typen matvarer kan ta fyr hvis den varmes opp for kraftig. Av samme grunn må du være forsiktig når du skal sette inn eller ta ut mat i ov­nen slik at olje eller fett ikke drypper ned i bunnen av ovnen. Hvis det skjer, må du rengjøre ovnen grundig for å unngå ube­hagelig lukt eller røyk.
Når maten varmes opp, utvikles det damp
på samme måte som hvis du koker vann i en kjele. Når dampen kommer i kontakt med ovnsglasset, kondenseres den og legger seg som dråper på glasset.
Dette er helt normalt og betyr ikke at det
er noe galt med ovnen. Vi anbefaler at du tørker bort eventuell kondens etter hver tilbe­redning.
electrolux 45
Varmluftsovn
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det tilsvarende symbolet ( ), og sett termostatvelgeren på
ønsket temperatur. Viften sitter bak bak­panelet og sirkulerer den varme luften inne i ovnen.
Hvis du har bruk for å tilberede mer enn én rett samtidig i varmluftsovnen, setter du brettene på første og tredje nivå fra bunnen (se fig.).
Hvis du tilbereder bare én rett i varmluftsovnen, bør du bruke de lavere nivåene, da det gir best resultater.
Tining
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på det tilsva-
rende symbolet ( ), og sett termostat­velgeren på AV (symbol: ). Ovnsviften går
uten oppvarming og sirkulerer luften ved romtemperatur inne i ovnen. Dette får mat­varene til å tine mye fortere.
Råd og tips om tilberedning av fisk og kjøtt
Du kan legge kjøtt i ildfaste fat eller direkte på risten. I det siste tilfellet må du huske å plassere en langpanne med litt vann i på nederste nivå. Langpannen vil hindre at smeltet fett drypper ned i bunnen av ovnen.
Lyst kjøtt, fjærkre og all slags fisk skal bare ha mellomhøy tilberedningstemperatur (mellom 150°C og 175°C). Hvis du skal steke rødt kjøtt (lett brun på utsiden og min­dre stekt inne i) er en høyere temperatur (mellom 200°C og 250°C) i relativt kort tid å anbefale.
Råd og tips om baking
Kaker skal normalt ha en mellomhøy bake­temperatur mellom 150 og 200°C.
En kort forvarming av ovnen (ca. 10 minut­ter) anbefales til baking av kaker. Når bakin­gen er begynt, skal ovnsdøren holdes stengt i hele bakeperioden. Sjekk resultatet gjen­nom glasset i ovnsdøren.
Varmluftsovn
4 3 2 1
Fig. 4
Råd og tips om grilling
Hvis du skal grille kjøtt eller fisk, skal tråd­hyllen smøres med litt olje og maten legges direkte på denne.
Under grilling kommer varmen bare fra det øvre varmeelementet. Derfor må du justere nivået i ovnen avhengig av kjøttets eller fis­kens tykkelse.
Husk alltid å sette inn en langpanne med litt vann i på nederste nivå.
46 electrolux
Steke-/baketabeller
Steketidene i tabellen inkluderer ikke forvarming av ovnen. Vi anbefaler at ovnen forvarmes i ca. 10 minutter før steking.
Tradisjonell ovn og varmluftsovn
Tradisjonell ovn
Rille
RETT
VEKT (g)
KAKER Tung formkake 1 160 2 150 60 - 80 I kakeform Eplekake 1 180 2(1og3)* 170 40 - 60 I kakeform Bløtkakebunn 2 175 2(1og3)* 160 30 - 40 Rund form Fruktkake 1 175 1 160 45 - 60 I kakeform Sukkerbrød 1 175 2(1og3)* 160 35 - 45 Rund form Myke pepperkaker 1 170 1 160 40 - 60 På stekebrett Småkaker 2 200 2(1og3)* 15 5 - 20 På stekebrett Marengs 2 100 2(1og3)* 100 90 - 120 På stekebrett Tunge muffins 2 175 2(1og3)* 160 25 - 35 På stekebrett Lette muffins 2 200 2(1og3)* 190 15 - 25 På stekebrett Boller 2 225 2(1og3)* 190 10 - 15 På stekebrett Vannbakels 2 200 2(1og3)* 190 15 - 25 På stekebrett BRØD og PIZZA
1000 Grovbrød 1 190 2 160 40 - 60 1-2 på brett
500 Formbrød 1 190 1 180 30 - 45 På stekebrett 500 Rundstykker 2 200 2(1og3)* 175 20 - 35 På stekebrett 250 Panpizza 1 210 2(1og3)* 190 15 - 30 I langpanne
MATRETTER Potetgratin 2 200 2(1og3)* 175 45 - 60 Ildfast form Quiches 1 200 2(1og3)* 180 35 - 45 Ildfast form Lasagne 2 180 2 160 45 - 60 Ildfast form Canneloni 2 200 2 175 40 - 55 Ildfast form KJØTT Svinesteik 2 180 2 175 100 - 130 Rist over panne Kalvesteik 2 190 2 175 90 - 120 Rist over panne Roastbeef, lett rød 2 210 2 200 50 - 60 Rist over panne rosa 2 210 2 200 60 - 70 Rist over panne gjennomstekt 2 210 2 200 70 – 80 Rist over panne Lam 2 190 2 175 110 - 130 Lår Kylling 2 190 2 175 60 - 80 Hel Kalkun 2 180 2 160 210 – 240 Hel And/Gås 2 175 2 160 150 - 200 Hel
FISK 1200 Ørret, hel fisk 2 190 2(1og3)* 175 30 - 40 3-4 fisker 1500 Laks, filét eller i skiver 2 190 2(1og3)* 175 25 - 35 4-6 filèter
4 3
Temp.°C
2 1
Varmluftsovn
Rille
4 3
Temp.°C
2 1
Tilberednings
tid
MERKNADER
minutter
Steketemperaturene er kun veiledende. Det kan være nødvendig å stille temperaturen høyere eller lavere alt etter hvordan en ønsker maten. Steketiden i tabellene inkluderer ikke forvarm­ing av ovnen.
* Dersom du har behov for å steke flere retter samtidig, anbefaler vi at du plasserer rettene på
de rillene som er oppgitt i parentes.
electrolux 47
Grilling
Steketidene i tabellen inkluderer ikke forvarming av ovnen. Vi anbefaler at ovnen forvarmes i ca. 10 minutter før steking.
Mengde
RETT
Stk.
Vekt.
Entrecôte 4 800 3 250 12~15 12~ 14 Biff 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8 Pølser 8 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12 Svinekoteletter 4 600 3 250 12 ~ 16 12 ~ 14 Kylling (delt i to) 2 1000 3 250 30 ~ 35 25 ~ 30 Kebab 4 3 250 10 ~ 15 10 ~ 12 Kylling (filé) 4 400 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14 Hamburger 6 600 3 250 10 ~ 15 8 ~ 10 Fisk (fileter) 4 400 3 250 12 ~ 14 10 ~ 12 Smørbrød 4-6 3 250 5 ~ 7 — Ristet brød 4-6 3 250 2 ~ 4 2 ~ 3
Steketemperaturene er kun veiledende. Det kan være nødvendig å stille temperaturen høyere eller lavere alt etter hvordan en ønsker maten. Steketiden i tabellene inkluderer ikke forvarming av ovnen.
Grilling -
Rille
4 3 2 1
Temp.
Tilberedningstid
(minutter)
Over
°C
side
Under
side
48 electrolux
Rengjøring og vedlikehold
Rengjøring generelt
Avbryt strømforsyningen til apparatet og la det få lov til å kjøle av før du gjør det rent eller foretar vedlikeholdsarbeid på det.
z La alltid ovnen få kjøle ned før du begynner
på rengjøringen.
z Hvis du bruker sprayprodukter, må du
passe på at du ikke sprøyter direkte på varmeelementene eller på termostatføleren.
z Bruk ikke skurende midler, stålull eller
rensemidler som bleker, da de kan skade emaljen og glasset i ovnsdøren.
Ovnsrommet
Det emaljerte ovnsrommet rengjøres best mens ovnen fortsatt er varm. Det anbefales å tørke av ovnen med en myk klut vridd opp i varmt såpevann hver gang ovnen har vært i bruk. Fra tid til annen vil det imidlertid være nødvendig å foreta en mer grundig rengjøring med en spesiell ovnsrens. Spesielt harde flekker kan fjernes med stålull og litt varm eddik.
Hvis du koker eller sylter frukt, kan overkok dryppe ned i bunnen av ovnen. Det inneholder fruktsyre og lager flekker som kan være vanskelige å fjerne. De kan gjøre emaljen matt, men har ikke noen betydning for ovnens funksjon. For å unngå at dis­se flekkene brenner seg fast neste gang du bruker ovnen, bør du rengjøre ovnsrommet grundig etter at du har kokt frukt.
electrolux 49
Stekeovnsdøren
Stekeovnsdøren består av to glassplater. Det er mulig å hekte stekeovnsdøren av og ta ut de innerste glassplatene for en lettere rengjøring.
Obs - Stekeovnsdøren må hektes av før den kan rengjøres. Stekeovnsdøren kan smelle igjen dersom du prøver å ta ut glassplatene når stekeovnsdøren ikke er hektet av.
Fig. 5
)
Gå fram på følgende måte for å hekte av stekeovnsdøren.
1. åpne døren helt;
2. se hvor de to hengslene som holder døren på plass befinner seg (Fig. 5);
3. øft og drei låsearmene på de to hengslene (Fig. 6);
4. grip tak i yttersidene på døren og lukk den igjen men ikke HELT (Fig. 7);
5. trekk døren mot deg, og ta den ut (Fig. 7);
6. plasser døren på et stabilt underlag (Fig.
8) beskyttet av en myk klut for å unngå at håndtakets overflate skades;
Fig. 6
Fig. 7
50 electrolux
Fig. 8
7. løsne på blokkeringsmekanismen for å ta ut de innerste glassplatene (Fig. 9);
8. drei de 2 blokkeringsmekanismene 90 grader og ta dem ut (Fig. 10);
9. løft den litt og ta forsiktig ut den øverste glassplaten (som har en ramme på 4 sider) (Fig. 11).
Rengjør stekeovnsdøren med lunkent vann og en myk klut. Unngå produkter som f.eks. gryteskrubber, stålull, pussesvamper eller syremidler, fordi de kan skade den spesielle varmereflekterende overflaten på de innerste glassplatene.
Etter rengjøring settes glassplatene inn i døren igjen og døren på plass i stekeovnen ved å følge prosedyren beskrevet ovenfor i motsatt rekkefølge og ved å passe godt på at glassplatene settes inn riktig.
Gå frem på følgende måte for å utføre
)
operasjonen riktig:
a) den innerste glassplaten dekorert med en ramme på de 4 sidene må settes inn igjen slik at serigrafien vender mot utsiden av stekeovnen. Glassplaten er riktig satt inn dersom du med fingrene ikke kan kjenne ujevnheter på overflaten der serigrafien befinner seg.
Fig. 9
90°
Fig. 10
2
1
Fig. 11
electrolux 51
Den innerste glassplaten må settes inn igjen som vist i fig. 12.
Etter at du har satt glassplatene inn igjen i stekeovnsdøren, følger du prosedyren vist i punkt 8. i motsatt rekkefølge for å blokkere dem.
Ikke rengjør stekeovnsdøren når stekeovnen er varm. Glassplatene kan gå i stykker. Dersom du finner riper eller dype sprekker på over­flaten av glassplatene, kontakt et autorisert serviceverksted for å skifte ut glassplatene.
Modeller i rustfritt stål eller aluminium: Det anbefales å rengjøre
stekeovnsdøren og betjeningspanelet i rustfritt stål eller aluminium kun med en våt svamp, og tørke godt etter hver rengjøring med en myk klut. Unngå bruk av gryteskrubber, stålull, syremidler eller skuremidler som kan skade overflatene.
Hvordan du skal rengjøre stekeovnsdørens gummipakninger
En gummipakning går rundt stekeovnens åpning og garanterer at stekeovnen fungerer riktig.
Kontroller periodevis gummipakningen. Den rengjøres dersom det er nødvendig. Ikke bruk gjenstander eller skuremidler. Dersom du ser at pakningen er skadet, henvend deg til nærmeste Serviceverksted, og unngå å bruke ovnen inntil den er reparert.
Fig. 12
52 electrolux
Stekeplater og ovnsstige
Rengjør stekeplatene ved å dyppe dem i varmt såpevann. Fjern hardnakket smuss med en skurepute med såpe. Skyll godt og tørk med en myk klut.
Ovnsstigen kan tas ut for enklere rengjøring.
Slik gjør du det:
1. Skru ut frontskruen mens du holder sti­gen i posisjon med den andre hånden (fig. 13);
2. Løft av den bakre kroken og ta av stigen (fig. 14);
3. Når rengjøringen er gjort, sett på igjen stigen idet du følger denne prosedyren i motsatt rekkefølge.
Pass på at låsemutrene sitter som de skal når du setter ovnsstigen på plass igjen.
Ovnslys
Kontrollér at strømforsyningen er avbrutt før du begynner på arbeid på ovnen.
Ovnspæren skal ha følgende egen­skaper:
)
1. tåle temperaturer på opptil 300 °C;
2. elektrisk spenning: 230 V ~ 50 Hz;
3. elektrisk effekt: 15 W/25 W;
4. sokkel: E 14.
Fig. 13
Fig. 14
Bytt pæren på følgende måte (se fig. 15):
)
1. trykk inn glasset og skru det mot klokka;
2. skru ut den defekte pæren;
3. skru i ny pære;
4. skru glasset på igjen;
5. tilkobl strømforsyningen igjen.
Fig. 15
electrolux 53
Feilsøkingsskjema
Hvis apparatet ikke virker som det skal, må du gjennomføre følgende kontroller før du kontakter ditt lokale servicesenter.
SYMPTOM
Ovnen kan ikke slås på.
Termostatlampen lyser ikke.
Ovnslampen lyser ikke.
Det tar for lang tid å tilberede rettene,
eller de tilberedes for raskt.
Damp og fuktighet kondenserer på
matvarene og innersiden av ovnsrommet.
LØSNING
Sjekk at både en ovnsfunksjon og en temperatur er valgt
eller
Sjekk at apparatet er tilkoblet ordentlig, og at en eventuell bryter ved stikkontakten eller på strømforsyningen til ovnen er PÅ.
Sett termostatvelgeren på en temperatur
eller
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på en funksjon.
Sett ovnsfunksjonsvelgeren på en funksjon
eller
Kjøp en ny ovnslyspære og be servicesenteret om å bytte den eller gjør det selv ved å følge instruksene i denne veiledningen.
Les i dette heftet under ”Betjening av ovnen”.
La ikke maten stå i ovnen lenger enn 15-20 minutter etter at tilberedningen er slutt.
“12.00” vises på displayet.
54 electrolux
Klokkeslettet må innstilles for at ovnen skal virke.
Tekniske data
Innbyggingsåpning
Høyde Bredde Dybde
Ovnsrommets dimensjoner
Høyde Bredde Dybde Volum
Effekt (ovn)
Over-/Underwarme 1800 W Underwarme 1000 W Overwarme 800 W Grill 1650 W
Dobbelt grill 2450 W Varmluftselement 2000 W Varmluft vifte 25 W Kjølevifte 25 W Ovnslampe 25 W
600 mm 560 mm 550 mm
335 cm 395 cm 400 cm
53 l
Samlet effekt 2500 W Termostatinnstillingsvelger 50°C og 250°C Spenning (50 Hz) 230 V
electrolux 55
Elektrisk tilkobling
Elektrisk installasjon utføres av autorisert innstallatør. Før apparatet tilkobles:
1) kontrollér at hovedsikringen og ledningsnettet i boligen kan klare belastningen;
2) kontrollér at strømforsyningen er korrekt jordet i samsvar med gjeldende regler;
3) kontrollér at den dobbeltpolede bryteren som brukes i den elektriske tilkoblingen, lett kan nås når apparatet er bygd inn i skapelementet.
Apparatet leveres med elektrisk kabel (type H05 RR-F, section 3 x 1,5 mm²) ogg jordet plugg. Pluggen skal kun benyttes i egnet stikkontakt, som tåler den belastning som er oppgitt på merkeplaten. Hvis apparatet tilkobles direkte til strømnettet, må det installeres en dobbeltpolet bryter mellom apparatet og strømforsyningen med en minimum kontaktåpning på 3 mm mellom bryterens kontakter, og bryteren skal være av en type som er dimensjonert til å klare belastningen i samsvar med gjeldende regler. Ledningen for jord skal være 2-3 cm lenger enn faseledningene. Tilkoblingsledningen skal plasseres på en slik måte at ingen deler av den kan nå en temperatur som er 50 °C høyere enn romtemperaturen. Når tilkoblingen er utført, skal varmeelementene testes i ca. 3 minutter.
Rekkeklemme (fig. 16)
Ovnen har en lett tilgjengelig rekkeklemme som er beregnet til å bli brukt til enfaset 230 V strøm.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom noen av disse sikkerhetsanvisningene ikke blir fulgt.
56 electrolux
Fig. 16
Installering
Disse instruksjonene er beregnet for en autorisert elektroinstallatør slik at han kan utføre installasjonen i samsvar med gjeldende regler. Innbygging og elektrisk tilkobling av apparatet må bare utføres av en faglært og autorisert installatør.
Innbygging
Det er viktig at dimensjonene på skapet som ovnen skal bygges inn i, er korrekte og at materialene rundt ovnen kan tåle temperaturøkningen. Korrekt installering omfatter ordentlig beskyttelse mot kontakt med strømførende deler eller kun funksjonelt isolerte deler. Alle komponenter som skal sikre slik beskyttelse, skal monteres på en slik måte at de ikke kan fjernes uten bruk av verktøy. Vi anbefaler at ovnen ikke installeres i nærheten av kjøle- eller fryseskap, da varmen vil kunne påvirke funksjonen på disse apparatene.
Fig. 17
Ovnens utvendige dimensjoner (fig. 17)
Dimensjoner på åpning i høyskap
Åpningen må ha de dimensjonene som er vist på fig. 18.
Dimensjoner på åpning i benkeskap
Åpningen må ha de dimensjonene som er vist på fig. 19.
Fig. 18
550 MIN
5
6
0
- 5 7
0
electrolux 57
0 0 6
Fig. 19
0
0
1
÷
0
8
Innfesting av ovnen til innredningen
1. Løft ovnen inn i nisjen i innredningen.
2. Åpne ovnsdøren og fest ovnen til innredningen ved først å plassere de 4 distanseholderene (A) i hullene i frontrammen. Skru så fast ovnen med de 4 skruene (B) - Fig. 20.
Hvis det installeres en elektrisk platetopp over ovnen, skal platetoppens og ovnens elektriske tilkobling av sikkerhetsgrunner utføres separat. Dette gjør det lettere å demontere ovnen om nødvendig.
Fig. 20
58 electrolux
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opp-
lysninger om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din
nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet på produktet og som kan være lurt og skrive opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til service­mann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse
..................................................
Produktnummer
..................................................
Serienummer
..................................................
Kjøpsdato
..................................................
electrolux 59
Reservedeler
Som forbruker kan du bestille deler hos
E-Service Oslo AS på:
Telefon: 22 72 58 30 Fax: 22 72 58 80 Internett: post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er
underlagt Lov om forbrukerkjøp.
Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister, utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandø­rens kontroll, omfattes ikke av loven. En re­parasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende forskrif­ter.
Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL’s leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf. 81530222
E-mail: eha@electrolux.no
Internett: www.electrolux.no
Europeisk Garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven. Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser overholdes:
Apparatets garanti starter fra den dato du
først kjøpte apparatet, som bekreftes ved
fremleggelse av gyldig kjøpsdokument,
som utstedes av den som solgte deg
apparatet.
Apparatets garanti gjelder for samme
periode og i samme utstrekning for ar-
beid og deler for denne spesifikke model-
len eller typen apparat, som er i hande-
len i det nye landet du bor i.
Apparatets garanti gjelder personlig for
den som opprinnelig kjøpte apparatet og
kan ikke overdras til annen bruker.
Apparatet installeres og brukes i over-
ensstemmelse med instruksjonene som
er utstedt av Electrolux og må kun bru-
kes i vanlig husholdning, dvs. må ikke
brukes til kommersielle formal.
• Apparatet installeres i overensstem-
melse med alle relevante forskrifter som
gjelder i det nye landet du bor i.
Bestemmelsene i denne europeiske ga­rantien har ingen innflytelse på de rettighe­tene du innrømmes gjennom loven.
60 electrolux
electrolux 61
EOB 53003
0,79 kWh 0,78 kWh
53,0
43 min. 41 min.
1130 cm
²
62 electrolux
electrolux 63
www.electrolux.dk www.electrolux.ee www.electrolux.fi www.electrolux.hr www.electrolux.hu www.electrolux.no www.electrolux.pl www.electrolux.ru www.electrolux.se www.electrolux.si
35695-0602 04/08 R.A
Loading...