Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com
Om sikkerhed
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og
advarsler), før apparatet installeres og tages i brug.
Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og
uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for,
at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet
eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige
med dets betjening og sikkerhed.
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at
undgå skader på personer eller ting. I modsat fald
er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed,
først har instrueret dem eller har kontrolleret, at
de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
• Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare
for kvælning.
• Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af
kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan
få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
• Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter
et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du
kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en
dødsfælde for et barn.
Generelt om sikkerhed
Bemærk Ventilationsåbningerne må ikke
blokeres.
• Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug.
• Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
• Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
• Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner)
inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til
formålet af producenten.
1) Hvis der er lampedæksel på
2) Hvis apparatet er af Frost Free-typen
• Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
• Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk
nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter
kan tage skade under transport og installation af
apparatet.
Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:
– Undgå åben ild og antændelseskilder
– Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet
står
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer
eller forsøge at ombygge det på nogen måde.
Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
Advarsel Enhver elektrisk komponent (net-
ledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et
autoriseret serviceværksted eller en autoriseret
montør.
1. Netledningen må ikke forlænges.
2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt
eller beskadiget stik kan blive overophedet
og starte en brand.
3. Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at
komme til.
4. Træk ikke i elledningen.
5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten
sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6. Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på
pære.
• Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.
• Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige
eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
• Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i
længere tid.
Daglig brug
• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
• Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i
apparatets bagvæg.
• Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har
været optøet.
• Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.
1)
den indvendige
2)
electrolux 3
• Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet.
• Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den
kan eksplodere og beskadige apparatet.
• Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige
fra fryseren.
Vedligeholdelse og rengøring
• Inden rengøring slukkes der for apparatet, og
stikket tages ud af kontakten. Sluk på ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.
• Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral
sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat.
Tør grundigt efter.
• Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af.
Brug en plastikskraber.
• Brug aldrig en hårtørrer eller andre elektriske
varmekilder til at fremskynde afrimningen. For
kraftig varme kan skade de indvendige plastdele, og der kan trænge fugt ind i det elektriske
system, så det bliver strømførende.
• Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af
apparatet.
Installation
Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i
de pågældende afsnit nøje følges.
• Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes
til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
• Det anbefales at vente mindst to timer med at
tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
• Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt
om apparatet. Ellers bliver det overophedet.
Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
• Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke
kan komme til at røre eller hænge fast i varme
dele (kompressor, kondensator), med risiko for
at brænde sig.
• Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller
komfurer.
• Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket,
når apparatet er installeret.
• Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværks-
Service
• Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af
• Dette produkt må kun serviceres af et autorise-
Miljøhensyn
isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes
sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser:
Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende
bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos
kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af
varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er
mærket med symbolet
3)
vand).
apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
ret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan
nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller
, kan genvanvendes.
Betjeningspanel
AC
BDE
A - Apparatets TÆND-/SLUK-knapD - Funktionsknap
B - Knap til temperaturreguleringE – Bekræftelsesknap
C – Temperatur- og funktionsindikator
3) Hvis beregnet til tilslutning til vand
4 electrolux
Display
Lyser, når den tilhørende køle- eller frysedel
Symbol for børnesikring.
er i drift.
Lyser, når den tilhørende køle- eller frysedel
Symbol for timer-funktion.
har opnået den indstillede temperatur.
Blinker for at gøre opmærksom på en fejl i
Symbol for Shopping-funktion.
den tilhørende køle- eller frysedel.
Alarm ved for høj temperatur.Symbol for køling af drikkevarer.
Viser omgivelsestemperaturen.Symbol for Action Freeze-funktion.
Indikator for positiv eller negativ temperatur.Symbol for Energisparefunktion.
Temperaturindikator.
Ibrugtagning
Hvis displayet ikke lyser, når stikket sættes i stikkontakten, trykkes der på knap A for at tænde for
skabet.
Når der tændes for skabet, lyder alarmen, og temperaturvisningen blinker.
Tryk på knap E for at slå alarmen fra (se også under
"Alarm ved for høj temperatur" . Symbolet
ker stadig, og temperaturindikatoren
blin-
viser
den højeste temperatur, der er målt.
Vælg funktionen Energispare for at få korrekt opbevaring med følgende faste indstillinger:
+5 °C i køleskabet
-18 °C i fryseren
• Vent med at lægge madvarer i fryseren, indtil
temperaturen er nede på -18 °C.
• Se afsnittet "Temperaturindstilling" for at ændre
temperaturen.
Slukning
Sluk for skabet ved at trykke på knap A i mindst 1
sekund.
Displayet viser nedtælling af temperaturen -3-2-1.
Funktionsmenu
Tryk på knappen D for at aktivere funktionsmenuen. Hver funktion bekræftes ved at trykke på knap
E. Hvis den valgte funktion ikke bekræftes i løbet
af nogle sekunder, skifter displayet fra menuen til
normal visning.
Følgende funktioner kan indstilles:
Vælg fryser
Omgivende temperatur
Børnesikring
Indkøbsfunktion
Økofunktion
Hurtigfrysning-funktion
Afkøling af drikkevarer
Termostatknap
Tryk på knappen D for at vælge afdeling og derefter på knappen B for at indstille den ønskede temperatur.
Tryk på knappen E for at bekræfte valget.
Temperaturindikatoren viser den indstillede temperatur. Den indstillede temperatur vil blive nået
inden for 24 timer.
Holiday (feriefunktion) "H"
I Holiday-funktionen er temperaturen +15 °C.
Funktionen giver mulighed for at holde køleskabets
dør lukket i en længere periode (f.eks. sommerferien), hvor skabet er tømt, uden at der dannes dårlig lugt.
Slå Holiday-funktionen til som når du ændrer den
indstillede temperatur. Temperaturindikatoren kan
ændre den viste temperatur med op til + 8 °C, 1
°ad gangen. + 2 °C følges af bogstavet "H ". Bekræft ved at trykke på knap (E).
Nu står køleskabet på "ferie"-funktion i energisparetilstand.
Vælg køleskab
electrolux 5
Vigtigt Køleskabet skal være tomt, når det sættes
i Holiday-funktion.
Omgivelsestemperatur
Du får vist den omgivende temperatur ved at trykke
på knap D (evt. flere gange), til det tilhørende sym-
bol
vises. I denne tilstand vises den omgivende temperatur.
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på
knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og
symbolet lyser.
Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at
trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.
Børnesikring
Du slår børnesikringen til ved at trykke på knap D
(evt. flere gange), til det tilhørende symbol kommer
.
frem
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på
knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og
symbolet lyser. Så længe denne funktion er aktiveret, kan der ikke ændres nogen indstillinger med
knapperne.
Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at
trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.
Shopping (indkøbsfunktion)
Hvis det er nødvendigt at anbringe store mængder
varme fødevarer i køleskabet, for eksempel efter
indkøb, anbefales det at aktivere Shopping-funktionen for at køle varerne hurtigere og for at undgå
at opvarme de andre fødevarer i køleskabet.
Du slår Shopping-funktionen til ved at trykke på
knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol
kommer frem
. Du skal bekræfte indstillingen
ved at trykke på knap E inden for få sekunder.
Alarmen lyder, og symbolet lyser.
Shopping afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.
Funktionen kan deaktiveres når som helst ved at
trykke på knap D, indtil det tilhørende symbol blinker, og derefter på knap E.
Energisparefunktion
Du slår funktionen Energispare til ved at trykke på
knap D (evt. flere gange), til det tilhørende symbol
kommer frem
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på
knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og
symbolet lyser.
I denne tilstand indstilles de valgte temperaturer
automatisk (+ 5 °C og - 18 °C), så der opnås de
bedste betingelser for opbevaring af madvarer.
Du kan når som helst slå funktinen fra ved at ændre
temperaturen i køle- eller fryseskabet.
Indfrysningsknap
Fryseren er velegnet til langtidsopbevaring af købte
frostvarer og dybfrossen mad og til nedfrysning af
friske madvarer.
Den maksimale mængde madvarer, der kan nedfryses i løbet af 24 timer, er angivet på typeskiltet.
Hvis du vil indfryse den mængde, der står på typeskiltet, skal madvarerne anbringes, så de er i direkte kontakt med den kolde overflade (fjern skuffer eller kurve). Når madvarerne indfryses i skufferne eller kurvene, vil der kunne indfryses en mindre
mængde.
Ved nedfrysning af friske madvarer anbefales det
at anvende Action Freeze-funktionen. Tryk på
knap D (evt. flere gange), til
-symbolet kommer
frem.
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på
knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og i
displayet vises nogle linjer i bevægelse.
Efter 24 timers indfrysning kan madvarerne lægges
i selve fryseren.
Læg de madvarer, der skal fryses, i
-rummet,
der er det koldeste sted.
Indfrysningen tager 24 timer. I løbet af dette tidsrum må der ikke anbringes andre madvarer i fryseren.
Funktionen standser automatisk efter 52 timer.
Du kan når som helst slå funktinen fra ved at trykke
på knap D, til
-symbolet blinker, og derefter
trykke på knap E.
Drinks Chill (afkøling af drikkevarer)
Drinks Chill-funktionen fungerer som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i fryseren.
Du slår den til ved at trykke på knap D (evt. flere
gange), til det tilhørende symbol kommer frem
.
Du skal bekræfte indstillingen ved at trykke på
knap E inden for få sekunder. Alarmen lyder, og
symbolet lyser.
Denne funktion er automatisk indstillet til at køre i
30 min. Dette kan ændres fra 1 min til 90 min ved
at trykke på knap B, til det ønskede antal minutter
vises.
Ved afslutningen af det valgte tidsrum er der følgende visninger:
•
på indikatoren
•
symbolet blinker
•
symbolet
blinker -symbolet
blinker
• der lyder en alarm, indtil der trykkes på knap E.
Husk på dette tidspunkt at fjerne drikkevarerne fra
fryseren.
Du kan når som helst slå funktionen fra ved at trykke på knap D, til det tilhørende symbol blinker, og
derefter på knap E.
6 electrolux
Alarm ved for høj temperatur
Temperaturstigninger i køle- eller fryseskabet
(f.eks. på grund af strømsvigt) angives ved at:
• temperaturen blinker
•
fryserens
•
symbolet
• alarmen lyder
Når de normale forhold genoprettes:
• afbrydes lydsignalet
-symbol blinker
blinker
Ibrugtagning
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig
(inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe
for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør
grundigt efter.
Daglig brug
Opbevaring af frosne madvarer
Når skabet tændes igen efter en længere periode,
hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i
mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der
lægges madvarer ind.
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks.
som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har
varet længere end den angivne
temperaturstigningstid under tekniske
specifikationer, skal madvarerne enten spises eller
• bliver temperaturen ved med at blinke
Tryk på knap E for at slå alarmen fra. Den højeste
temperatur, der er målt i skabet, vises i indikatoren
i nogle sekunder.
Derefter går skabet tilbage til normal funktion, hvor
temperaturen i enten køle- eller fryseskabet vises.
Mens alarmen lyder, kan den afbrydes ved at trykke på knap E.
Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel.
Det vil skade overfladen.
tilberedes og derefter nedfryses igen (efter
afkøling).
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal
bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved
stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning,
direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.
Nyttige oplysninger og råd
Normale driftslyde
• Undertiden kan der høres en svag gurglen eller
boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.
• Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet
rundt, og der kommer en snurrende og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt.
Vedligeholdelse og rengøring
Bemærk Kobl apparatet fra
strømforsyningen, før der udføres nogen som
helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun ud-
føres af en autoriseret tekniker.
Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem
en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper.
• Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde.
Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det
er normalt.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet.
Brug den medfølgende special-flaskerenser, der
sidder i afløbshullet ved leveringen.
Afrimning af fryseren
Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når den
kører, hverken på de indvendige vægge eller på
madvarerne.
Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft
rundt i rummet.
Tekniske data
ENB34400W8
ENB34400X8
MålHøjde1850 mm2010 mm
Bredde595 mm595 mm
Dybde632 mm632 mm
Temperaturstigningstid 18 h18 h
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet
indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.
ENB38400W8
electrolux 7
Installation
Bemærk Læs afsnittet
"Sikkerhedsoplysninger" omhyggeligt, før
apparatet installeres for at forebygge ulykker, og
sikre at det bruges korrekt.
Placering
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klimaklasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
Omgivelsestemperatur
Placering
Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte sollys osv. Sørg
for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets
bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst være en afstand på 100 mm
mellem apparatets topplade og skabet. Ellers arbejder det ikke optimalt. Ideelt bør skabet dog ikke
placeres under overskabe. Apparatet kan sættes
præcis i vater med en eller flere af de justerbare
fødder i bunden af kabinettet.
Advarsel Det skal være muligt at koble
apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være
let adgang til stikket efter installationen.
8 electrolux
mm
min
100
A
mm
20
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at
spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til
boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er
jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet.
Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de
nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
Apparatet er i overensstemmelse med følgende.
EU-direktiver.
Afstandsstykker, bagpå
I posen med brugsanvisningen ligger der to
afstandsstykker, der skal monteres som vist
på tegningen.
Løsn skruerne, sæt afstandsstykket ind under
skruehovedet, og stram skruerne igen.
B
Udtagning af hyldestop
Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne
kan låses fast under transport.
De fjernes på følgende måde:
1. Flyt hyldestoppene i retning af pil (A).
2. Løft bagenden af hylden op, og tryk den fremad, til den er fri (B).
3. Fjern stoppene (C).
2
1
3
Nivellering
Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i
vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden,
under apparatets forkant.
Vending af dør
Advarsel Inden der udføres nogen form for
arbejde på skabet, skal stikket altid tages ud
af kontakten.
Vigtigt Under de følgende operationer er det en
god idé at få en hjælper til at holde godt fast i
skabets døre, mens arbejdet udføres.
Døren vendes på følgende måde:
1. Åbn døren, mens skabet står i opretstående
stilling. Skru skruerne (t1) ud, og fjern plastiklisten (t2) på den øverste dør. Luk døren.
electrolux 9
t1
t1
t1
t2
t3
d7
2. Fjern det lille plastdæksel på dørens plastikliste, og montér det på modsatte side (t3).
3. Fjern panelet (t4). Brug om nødvendigt en
skruetrækker, men meget forsigtigt. Skru
skruen på den modsatte side ud. Fjern øverste
dørbeslag (t5) . Læg dem i en tom plastpose.
t4
t5
d1
6. Skru det midterste hængsel (m2) af. Fjern afstandsstykket (m1).
m1
m5
m3
m2
m6
m4
4. Tag den øverste dør af.
5. Skru skruen ud, og fjern dørstoppet (d1). Monter det spejlvendt i den anden side.
7. Fjern afstandsstykket (m6), og sæt det på den
anden side af hængseltappen (m5).
8. Tag den nederste dør af.
9. Brug værktøj til at fjerne dækslet (b1). Skru
nederste hængseltap (b2) og afstandsstykket
(b3) af, og placer dem i modsatte side.
10. Sæt dækslet (b1) på plads i modsatte side.
10 electrolux
b1
17. Sæt nederste dør på hængseltappen (b2).
18. Skru det midterste hængsel (m1) på i den
modsatte side . Husk at sætte plastafstandsstykket (m2) under midterste hængsel.
19. Sæt øverste dør på midterste hængseltap
(m5).
Se efter, at dørenes kanter flugter med kabinettets sider.
20. Placer og monter øverste hængsel (ligger i posen med brugsanvisningen) på den modsatte
side (t6).
b2
b3
11. Afmonter låsens dele (d2,d3) ved at skrue
skruen (d4) ud .
d2
d3
d4
d6
d5
12. Fjern blindpropperne (d5,d6) i begge døre .
13. Vend låsens dele (d2,d3) en halv omgang, flyt
dem til den modsatte side af den anden dør,
og monter dem med skruen (d4) .
14. Sæt blindpropperne (d5,d6) på plads i dørenes anden side.
15. Fjern venstre dækskrue på midterste hængsel
(m3,m4), og flyt den over på modsatte side.
16. Sæt tappen til midterste hængsel (m5) i det
venstre hul i nederste dør.
t6
t7
21. Sæt panelet (t7) i (ligger i posen med brugsanvisningen).
22. Åbn øverste dør, og monter toppladen (t2)
med skruerne (t1). Sæt magneten (d7) i. Luk
døren.
23. Sæt skabet på plads, bring det i vater, og vent
mindst fire timer med at slutte det til elnettet.
Slut med at kontrollere, at:
• alle skruer er strammet.
• den magnetiske pakning slutter tæt til kabinet-
tet.
• døren åbner og lukker rigtigt.
Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs. om vinteren). Hvis dette er tilfældet: Pakningen tilpasser sig
efterhånden af sig selv.
Hvis du ikke selv vil vende døren, kan du henvende
dig til Electrolux Hvidevareservice A/S. En tekniker
vil herefter vende døren mod betaling.
Skån miljøet
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til
en affaldsstation for behandling af elektrisk og
elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette
produkt bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle negative
påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der
ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af
dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for yderligere
oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
electrolux 11
12 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä
varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista
ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta
turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja
onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että
kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen
toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä
ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen
mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä
tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle.
Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset
ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja
omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei
vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden
turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten)
käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa
leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten
ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota
pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet.
Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan
laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
Yleiset turvallisuusohjeet
Huomio Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja.
• Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän
käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.
4) Mikäli lampun suojus
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen
avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole
valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania
(R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen
luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit
pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja
asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä
– tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoi-
tettu.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen
tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on
vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
Varoitus! Sähköosat (virtajohto, pistoke,
kompressori) saa vaihtaa vain valtuutettu
huoltopalvelu tai alan ammattilainen.
1. Virtajohtoa ei saa pidentää.
2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin
tai pääse vahingoittumaan laitteen takana.
Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3. Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hy-
vin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaes-
sasi.
5. Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa,
älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa
sähköiskun tai tulipalon vaaran.
6. Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun
suojus puuttuu.
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa
ihon hankautumista tai kylmävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien
päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
4)
kuuluu sisävalaistukseen.
electrolux 13
• Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten.
• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita.
• Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.
• Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne
nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.
Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke
laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos pistorasia ei ole ulottuvilla, katkaise virransyöttö päävirtakytkimestä.
• Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat
ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja
varusteet lopuksi huolellisesti.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Älä koskaan käytä hiustenkuivaajaa tai muuta
lämmityslaitetta sulatuksen nopeuttamiseen.
Liiallinen kuumuus voi vahingoittaa muovisia sisäpintoja ja kosteutta voi päästä sähköjärjestelmään.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden
poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa.
Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Asennus
Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
5)
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa
kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket
laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata
asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava
selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei
voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden
viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on
hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon.
Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt
on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.
Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia
kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa
tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa
paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla
merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.
6)
Käyttöpaneeli
AC
BDE
5) Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free -malli
6) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä
14 electrolux
A - VirtapainikeD - Toimintopainike
B - Lämpötilan säätöpainikeE - Vahvistuspainike
C - Lämpötilan ja toimintojen näyttö
Näyttö
Jos merkkivalo palaa, sen ilmaisema osasto
Lapsilukon merkkivalo.
on toiminnassa.
Jos merkkivalo palaa, näytössä näkyvä läm-
pötila on ympäristön lämpötila.
Positiivisen tai negatiivisen lämpötilan osoit-
Säästötoiminnon merkkivalo.
in.
Lämpötilanäyttö.
Käyttöönotto
Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön ei syty
valoa, paina laitteen virtakytkintä (A).
Kun laite käynnistetään se on hälytystilassa, lämpötila vilkkuu ja kuuluu äänimerkki.
Sammuta äänimerkki painikkeella (E) (katso myös
kohtaa Lämpötilahälytys), kuvake
ja näyttöön
tulee korkein saavutettu lämpötila.
vilkkuu yhä
Elintarvikkeiden oikeaa säilyttämistä varten valitse
säästötoiminto, joka takaa seuraavat lämpötilaasetukset:
jääkaappi +5 °C
pakastin -18 °C
• Odota, että pakastimen sisälämpötila on -18 °C,
ennen kuin laitat elintarvikkeet pakastimeen.
• Jos haluat valita eri lämpötilan, katso kohtaa
Lämpötilan säätäminen.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta painamalla painiketta (A) yli 1 sekunnin ajan.
Tänä aikana lämpötila näytössä laskee -3 -2 -1.
Toimintovalikko
Toimintovalikko valitaan painikkeella (D). Kaikki toiminnot vahvistetaan painikkeella (E). Ellei valintaa
vahvisteta muutaman sekunnin kuluessa, valikko
katoaa näytöstä ja näyttö palaa normaalitilaan.
Valikossa näkyvät seuraavat toiminnot:
Valitse jääkaappiosasto
Valitse pakastinosasto
Sijoituspaikan lämpötila
Lapsilukko
Pikajäähdytystoiminto
Sääästötoiminto
Pikapakastustoiminto
Juomien jäähdytystoiminto
Lämpötilan säätäminen
Valitse osasto painikkeella (D) ja vaadittu lämpötila
painikkeella (B).
Vahvista valinta painamalla painiketta (E).
Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetun lämpötilan. Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin kuluessa.
Lomatoiminto H
Lomatoiminto asettaa lämpötilaksi + 15 °C.
Tämän toiminnon avulla voit pitää jääkaapin suljettuna ja tyhjänä pitkän loman aikana (esimerkiksi
kesäloma) ilman pahan hajun muodostumista.
electrolux 15
Lomatoiminnon käynnistäminen tapahtuu samalla
tavoin kuin valitun lämpötilan muuttaminen. Näytössä näkyvää lämpötilaa voi muuttaa enintään arvoon + 8 °C, 1° kerrallaan. Arvoa + 2 °C seuraa
kirjain H. Vahvista painikkeella (E).
Nyt jääkaappi on lomatoiminnon energiansäästötilassa.
Tärkeää Toiminnon käyttämisen ajaksi
jääkaappiosasto täytyy tyhjentää.
Sijoituspaikan lämpötila
Tämä toiminto aktivoidaan painamalla painiketta
(D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes näyt-
töön tulee kuvake
näkyy sijoituspaikan lämpötila.
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E)
muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki
ja kuvake jää palamaan.
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa
painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa
vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Lapsilukko
Lapsilukko aktivoidaan painamalla painiketta (D)
(tarvittaessa useamman kerran), kunnes näyttöön
tulee kuvake
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E)
muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki
ja kuvake jää palamaan. Lapsilukon ollessa toiminnassa, mitään toimintoa ei voi muuttaa.
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa
painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa
vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Pikajäähdytystoiminto
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita elintarvikkeita,
esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä pikajäähdytystoiminto, jotta tuotteet
jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää
myös muiden jo jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.
Pikajäähdytystoiminto aktivoidaan painamalla painiketta (D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnes
näytössä näkyy symboli
tava painamalla painiketta (E) muutaman sekunnin
kuluessa. Laitteesta kuuluu äänimerkki ja symboli
jää näkyviin.
Pikajäähdytystoiminto kytkeytyy pois toiminnasta
automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua. Voit
kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa painamalla painiketta (D), kunnes symboli alkaa vilkkua. Paina lopuksi painiketta (E).
Säästötoiminto
Säästötoiminto aktivoidaan painamalla painiketta
D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes näyttöön tu-
lee kuvake
. Tässä tilassa näytössä
.
. Valinta on vahvistet-
.
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E)
muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki
ja kuvake jää palamaan.
Tässä tilassa lämpötila asettuu automaattisesti
parhaisiin säilytysolosuhteisiin (+ 5 °C ja - 18 °C).
Voit poistaa toiminnon käytöstä milloin tahansa
muuttamalla osaston valittua lämpötilaa.
Pikapakastustoiminto
Pakastinosasto soveltuu valmispakasteiden pitkäaikaiseen säilyttämiseen ja tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen.
24 tunnin sisällä pakastettavien tuotteiden enimmäismäärä on mainittu laitteen arvokilvessä.
Arvokilvessä mainitun elintarvikemäärän pakastamiseksi elintarvikkeet täytyy sijoittaa kosketuksiin
jäähdytyspinnan kanssa (poista laatikko tai kori).
Jos elintarvikkeet pakastetaan laatikossa tai korissa, enimmäismäärä on hieman pienempi.
Kun pakastat tuoreita elintarvikkeita, aktivoi pikapakastustoiminto. Paina painiketta (D) (tarvittaessa
useamman kerran), kunnes näyttöön tulee kuvake
.
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E)
muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki
ja näytössä näkyy liikkuvia viivoja.
Laita ruoat pakastimeen 24 tunnin esijäähdytyksen
jälkeen.
Sijoita pakastettavat elintarvikkeet osastoon
Se on kylmin kohta.
Ruokien pakastuminen kestää 24 tuntia. Älä lisää
ruokia pakastimeen tämän ajan kuluessa.
Pikapakastus kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta 52 tunnin kuluttua.
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa
painamalla painiketta (D), kunnes kuvake
vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Juomien jäähdytystoiminto
Juomien jäähdytystoimintoa on käytettävä turvatoimintona kun pakastimeen laitetaan pulloja. Juomien jäähdytystoiminto aktivoidaan painamalla
painiketta D (tarvittaessa useita kertoja), kunnes
näyttöön tulee kuvake
Valinta on vahvistettava painamalla painiketta (E)
muutaman sekunnin kuluessa. Kuuluu äänimerkki
ja kuvake jää palamaan.
Tässä tilassa toimii ajastin, jonka oletusarvo on 30
min. Aikaa voidaan muuttaa välillä 1 - 90 min. Minuutit valitaan painikkeella (B).
Valitun ajan kuluttua näkyvät seuraavat ilmoitukset:
•
näytössä
•
kuvake
•
kuvake
• kuuluu äänimerkki, kunnes painiketta (E) paine-
taan
Silloin on muistettava ottaa juomat pakastimesta.
vilkkuu
vilkkuu
vilkkuu
.
.
alkaa
16 electrolux
Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansa
painamalla painiketta (D), kunnes kuvake alkaa
vilkkua, ja sitten painiketta (E).
Lämpötilahälytys
Pakastinosaston lämpötilan nouseminen liian korkeaksi (esimerkiksi sähkökatkon vuoksi) ilmaistaan
seuraavasti:
• lämpötilan arvo vilkkuu
•
pakastinosaston kuvake
•
kuvake
• kuuluu äänimerkki
vilkkuu
vilkkuu
Ensimmäinen käyttökerta
Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja
kaikki kaapin sisään sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi näin uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Päivittäinen käyttö
Pakasteiden säilyttäminen
Kun käytät pakastinta ensimmäistä kertaa tai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen, anna laitteen
toimia vähintään kahden tunnin ajan suuremmilla
asetusarvoilla.
Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa
esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on
ollut poikki pitempään kuin teknisissä
ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika)
mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä
Kun normaaliolosuhteet palautetaan:
• äänimerkki lakkaa kuulumasta
• lämpötilan arvo vilkkuu edelleen
Kun nollaat hälytyksen painamalla painiketta (E),
näytössä
kein arvo, johon pakastimen lämpötila on noussut
häiriön aikana.
Sitten näyttö palaa normaaliin toimintaan näyttäen
valitun osaston lämpötilan.
Hälytyksen aikana voit nollata merkkiäänen painikkeella (E).
Tärkeää Älä käytä puhdistusaineita tai hankaavia
jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne
voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat
jäähtyneet).
Sulatus
Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
Pienempiä paloja voidaan kypsentää myös jäisinä
suoraan pakastimesta otettuna: Kypsennys kestää tässä tapauksessa pitempään.
näkyy muutaman sekunnin ajan kor-
Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Normaalin toiminnan äänet
• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaa
ääntä jäähdytysaineen pumppautuessa kierukoiden tai putkien läpi. Tämä on normaalia.
• Kun kompressori on käynnissä, jäähdytysaine
virtaa kaikkialla putkistossa, jolloin kompresso-
Hoito ja puhdistus
Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen
puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä;
Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suo-
rittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston haihduttimesta aina moottorin kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu
laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.
rista kuuluu hurinaa tai sykkivää ääntä. Tämä on
normaalia.
• Lämpölaajeneminen voi aiheuttaa äkillistä ritisevää ääntä. Lämpölaajeneminen on luonnollinen
fysikaalinen ilmiö. Tämä on normaalia.
Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien
päälle. Käytä puhdistuksessa mukana toimitettua
välinettä, joka on kiinnitetty tyhjennysaukkoon.
Pakastimen sulattaminen
Tämän mallin pakastinosasto on huurtumatonta
tyyppiä. Se tarkoittaa, että laitteen toimiessa huurretta ei keräänny laitteen sisäpinnoille tai ruokatarvikkeiden päälle.
Huurretta ei synny, koska automaattisesti valvottu
puhallin kierrättää koko ajan kylmää ilmaa pakastinosaston sisällä.
Tekniset tiedot
ENB34400W8
ENB34400X8
MitatKorkeus1850 mm2010 mm
Leveys595 mm595 mm
Syvyys632 mm632 mm
Käyttöönottoaika18 H18 H
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
ENB38400W8
electrolux 17
Asennus
Huomio Lue huolellisesti turvallisuusohjeet
oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen
toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat
laitteen asennuksen.
Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön lämpötila
vastaa laitteen arvokilvessä mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmasto-
luokka
SN+10 °C - 32 °C
N+16 °C - 32 °C
ST+16 °C - 38 °C
T+16 °C - 43 °C
Ympäristön lämpötila
Sijoituspaikka
Laite on asennettava etäälle lämmönlähteistä, kuten lämpöpattereista, kuumavesisäiliöistä ja suorasta auringonvalosta. Varmista, että ilma pääsee
kiertämään kunnolla laitteen ympärillä. Jos laite sijoitetaan seinässä olevan laitteen alapuolelle, on
näiden laitteiden välille jätettävä parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi vähintään 100 mm rako. On
kuitenkin suositeltavaa, että laitetta ei sijoiteta seinässä olevan laitteen alapuolelle. Laite pystytään
sijoittamaan suoraan pohjassa olevien yhden tai
useamman säädettävän jalan avulla.
Varoitus! Laite on pystyttävä irrottamaan
sähköverkosta; sen vuoksi pistokkeen on
oltava asennuksen jälkeen paikassa, johon pääsee
helposti käsiksi.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.