AEG-Electrolux ENB 38943, ENB 34943, ENB34943W User Manual

0 (0)

brugsanvisning käyttöohje bruksanvisning bruksanvisning

Køle-/fryseskab

Jääpakastin

Kombiskap

Kyl-frys

ENB34943W

ENB34943X

ENB38943W

ENB38943X

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com

INDHOLD

Om sikkerhed

2

Vedligeholdelse og rengøring

10

Betjeningspanel

4

Hvis noget går galt

10

Ibrugtagning

7

Tekniske data

12

Daglig brug

7

Installation

12

Nyttige oplysninger og råd

9

Skån miljøet

14

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes

OM SIKKERHED

Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.

Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.

Sikkerhed for børn og udsatte personer

Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.

Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.

Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.

Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det

gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.

Generelt om sikkerhed

Bemærk Ventilationsåbningerne må ikke blokeres.

Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.

Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.

Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.

Kølekredsløbet må ikke beskadiges.

Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.

Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.

Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:

Undgå åben ild og antændelseskilder

Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står

Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.

Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør for at undgå fare.

1.Netledningen må ikke forlænges.

2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.

3.Sørg for, at apparatets eltilslutning er let at komme til.

4.Træk ikke i elledningen.

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.

6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på1) den indvendige pære.

Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af det.

Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.

Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys i længere tid.

Lamper2) I dette apparat benyttes specialpærer, der er udvalgt alene til husholdningsapparater. De er ikke egnet til oplysning i almindelige rum.

Daglig brug

Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.

Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.

Sæt ikke maden direkte op mod udluftningen i apparatets bagvæg. 3)

Dybfrostvarer må ikke nedfryses igen, når de har været optøet.

Opbevar færdigpakkede dybfrostvarer som angivet på pakken.

Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.

Sæt ikke drikkevarer med kulsyre ('brus') i frostrummet, da det skaber tryk i beholderen, så den kan eksplodere og beskadige apparatet.

1)Hvis der er lampedæksel på.

2)Hvis pæren er aktuel.

3)Hvis apparatet er af Frost Free-typen.

4)Hvis beregnet til tilslutning til vand.

electrolux 3

Ispinde kan give forfrysninger, hvis de spises lige fra fryseren.

Vedligeholdelse og rengøring

Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten.

Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.

Brug ikke skarpe genstande til at skrabe rim af. Brug en plastikskraber.

Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.

Installation

Vigtigt Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.

Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.

Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.

Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.

Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.

Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.

Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.

Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand).4)

Service

Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.

Fjern ikke LED-lampens dæksel. Kontakt Electrolux Hvidevareservice A/S for at ud-

4 electrolux

skifte LED-lampepladen, hvis det er nødvendigt.

Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.

Miljøhensyn

Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med

husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.

BETJENINGSPANEL

7

3

6

4

5

1Køleskabs-temperaturvælger Minus-knap

2Køleskabs-temperaturvælger Plus-knap

3ON/OFF -knap OK-knap

4Fryser-temperaturvælger Plus-knap

Timer-vælger

5Display

6Fryser-temperaturvælger Minus-knap Timer-vælger

7Mode-knap

Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke på

knapperne Mode 7 og Minus 6 i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles.

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

1Køleskabs-temperaturindikator

2Børnesikring

3Stop køl-funktion

4Drinks Chill-funktion

5Timer

6Fryser-temperaturindikator

7Alarmindikator

8Shopping-funktion

9Action Freeze-funktion

10Eco Mode-funktion

11Feriefunktion

Tænd for apparatet

For at tænde apparatet skal du følge disse trin:

1.Sæt stikket i kontakten.

2.Tryk på ON/OFF-knappen, hvis displayet er slukket.

3.Alarmsummeren kan gå i gang efter få sekunder.

Se "Alarm for for høj temperatur" for at nulstille alarmen.

4.Temperaturviserne viser den indstillede standard-temperatur.

Se "Temperaturindstilling" for at vælge en anden temperaturindstilling.

Slukke for apparatet

For at slukke apparatet skal du følge disse trin:

1.Tryk på ON/OFF-knappen i 5 sekunder.

2.Displayet slukkes.

3.Tag stikket ud af kontakten for at afbryde apparatet fra elnettet.

Slukning af køleskabet

Slukke køleskabet:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

Indikatoren for Køleskab slukket blinker. Køleskabsindikatoren viser tankestreger.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Indikatoren for køleskab slukket vises.

Tændning af køleskabet

Tænde køleskabet:

1.Tryk på køleskabs-temperaturvælgeren. Eller:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

Indikatoren for Køleskab slukket blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Indikatoren for køleskab slukket slukkes. Se "Temperaturindstilling" for at vælge en anden temperaturindstilling.

Temperaturvælger

Køleskabets og fryserens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvælgerne.

Indstil standard-temperaturen:

+5 °C for køleskabet

-18 °C for fryseren Temperaturviserne viser den indstillede temperatur.

Vigtigt Sluk apparatet for at genoprette standard-temperaturen.

Den indstillede temperatur vil blive nået inden for 24 timer.

Det er normalt, at der forekommer svingninger af nogle grader omkring den indstillede temperatur, men det betyder ikke, at der er noget galt med apparatet.

electrolux 5

Vigtigt Den indstillede temperatur huskes efter et strømsvigt.

For at få en optimal fødevareopbevaring skal du vælge Eco Mode-funktionen Se " Eco Mode-funktionen".

Eco Mode-funktion

For at få en optimal fødevareopbevaring skal du vælge Eco Mode-funktionen Tænde for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

Indikatoren Eco Mode blinker. Temperaturviseren viser den indstillede temperatur i få sekunder:

for køleskabet: +5 °C

for fryseren: -18 °C

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

Indikatoren Eco Mode vises.

Slukke for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen indtil Eco Mode indikatoren blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Indikatoren Eco Mode slukkes.

Vigtigt Funktionen slukkes ved at vælge en anderledes temperaturindstilling.

Børnesikringsfunktion

For at sikre at knapperne ikke kan benyttes, skal du vælge børnesikringsfunktionen. Tænde for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

2.Børnesikringsindikatoren blinker.

3.Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indikatoren for børnesikringen vises.

Slukke for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen indtil børnesikringsindikatoren blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Børnesikringens indikator slukkes.

Feriefunktion

Med denne funktion kan køleskabet holdes lukket og tomt under lange ferieperioder uden, at der opstår dårlig lugt.

Vigtigt Kølerummet skal være tomt med tændt feriefunktion.

Tænde for funktionen:

6 electrolux

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

Ferieindikatoren blinker.

Køleskabets temperaturviser viser den indstillede temperatur i få sekunder.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Ferieindikatoren vises.

Slukke for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen indtil ferieindikatoren blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Ferieindikatoren slukkes.

4.Funktionen Eco Mode genoprettes, hvis den har været valgt før.

Vigtigt Funktionen slukkes ved at vælge en anderledes køleskabs-temperaturindstilling.

Drinks Chill-funktion

Funktionen Drinks Chill anvendes som en sikkerhedsadvarsel, når der anbringes flasker i frostboksen.

Tænde for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

Indikatoren Drinks Chill blinker. Timeren viser den indstillede værdi (30 minutter) i få sekunder.

2.Tryk på Timer-vælger-knappen for at ændre timerens indstilling fra 1 til 90 minutter.

3.Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indikatoren Drinks Chill vises.

Timeren begynder at blinke.

Ved nedtællingens afslutning Drinks Chill blinker indikatoren, og der høres en lydalarm:

1.Fjern de drikke, som findes i frostboksen.

2.Sluk for funktionen.

Slukke for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen indtil Drinks Chill indikatoren blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Indikatoren Drinks Chill slukkes. Funktionen kan frakobles til enhver tid.

Indkøbsfunktion

Hvis der skal indsættes en stor mængde varm mad, f. eks. efter at have købt store partier, foreslår vi at aktivere indkøbsfunktionen for at køle produkterne hurtigere ned og for at undgå at opvarme de øvrige fødevarer, som allerede findes i køleskabet. Tænde for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises. Indkøbsindikatoren blinker. Køleskabets temperaturviser viser den indstillede temperatur i få sekunder.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indkøbsindikatoren vises.

Indkøbsfunktionen afbrydes automatisk efter ca. 6 timer.

For at slukke funktionen, inden den slukkes automatisk:

1.Tryk på Mode-knappen indtil indkøbsindikatoren blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Indkøbsindikatoren slukkes.

4.Funktionen Eco Mode genoprettes, hvis den har været valgt før.

Vigtigt Funktionen slukkes ved at vælge en anderledes køleskabs-temperaturindstilling.

Action Freeze-funktion

Tænde for funktionen:

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det modsvarende ikon vises.

Indikatoren Action Freeze blinker.

Fryserens temperaturindikator viser symbolet i få sekunder.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte. Indikatoren Action Freeze vises.

Der startes en animering.

Denne funktion standser automatisk efter 52 timer.

For at slukke funktionen, inden den slukkes automatisk:

1.Tryk på Mode-knappen indtil Action Freeze-indikatoren blinker.

2.Tryk på OK-knappen for at bekræfte.

3.Indikatoren Action Freeze slukkes.

4.Funktionen Eco Mode genoprettes, hvis den har været valgt før.

Vigtigt Funktionen slukkes ved at vælge en anderledes temperaturindstilling i fryseren.

Alarm for for høj temperatur

En øget temperatur i fryseren (f. eks. på grund af strømsvigt), angives ved:

alarmog frysertemperaturindikatorer blinker

summeren lyder.

For at nulstille alarmen:

1.Tryk på en vilkårlig knap.

2.Summeren slukkes.

3.Fryserens temperaturindikator viser den højest opnåede temperatur i få sekunder. Viser igen den indstillede temperatur.

electrolux 7

4.Alarmindikatoren fortsætter med at blinke, indtil de normale forhold er genoprettet.

Når alarmen er ophørt, slukkes alarmindikatoren.

IBRUGTAGNING

Indvendig rengøring

Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.

Vigtigt Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.

DAGLIG BRUG

Opbevaring af frosne madvarer

Når skabet tændes igen efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst 2 timer på højere indstillinger, inden der lægges madvarer ind.

Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling).

Optøning

Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.

Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.

Flytbare hylder

Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.

Flaskehylde

Sæt flaskehylden på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).

Vigtigt Hvis hylden placeres vandret, skal flaskerne være lukket.

Denne flaskehylde kan sættes på skrå, så den kan bruges til flasker, der har været åb-

AEG-Electrolux ENB 38943, ENB 34943, ENB34943W User Manual

8 electrolux

net. Det gøres ved at trække op i hylden, så forenden kan drejes opad og lægges på den næste skinne.

Isætning af hylder i dør

Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse.

De indstilles på følgende måde:

Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper. Sæt den på det ønskede sted.

Alle dele indvendigt i skuffen kan fjernes i forbindelse med rengøring

FreshZone-skuffe

Skuffen med FreshZone-funktion er velegnet til opbvaring af friske fødevarer, såsom fisk, kød og skaldyr, da temperaturen er lavere her end i resten af køleskabet.

Udtagning af fryserens frysekurve

Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv, og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad, til den kan tages ud.

Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren. Når du er forbi endestoppene, kan kurven skubbes på plads.

SpacePlus-skuffe

Skuffen egner sig til opbevaring af frugt og grønt.

Skuffen har en skillevæg, der kan sættes i forskellige stillinger, så skuffen kan opdeles efter behag.

Nogle modeller har en rist i bunden af skuffen, der adskiller frugt og grønt fra den fugt, der evt. kan samle sig i bunden.

electrolux 9

2

1

NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

Normale driftslyde

Undertiden kan der høres en svag gurglen eller boblen, når kølemidlet pumpes gennem spiralerne eller rørene. Det er normalt.

Når kompressoren kører, pumpes kølemidlet rundt, og der kommer en snurrende og pulserende lyd fra kompressoren. Det er normalt.

Varmeudvidelsen kan give pludselige knæklyde. Det er et naturligt og ufarligt fysisk fænomen. Det er normalt.

Energisparetips

Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.

Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.

Råd om køling af friske madvarer

Sådan holder maden sig bedst:

Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet

Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt

Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den

Råd om køling

Nyttige tip:

Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.

Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.

Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder.

Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).

Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.

Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.

Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.

Råd om frysning

Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:

Den maksimale indfrysningskapacitet pr. døgn. fremgår af typeskiltet;

Indfrysningen tager 24 timer. I dette tidsrum bør der ikke lægges flere madvarer ind;

10 electrolux

Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;

Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;

Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;

Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;

Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;

Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;

Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.

Tips om opbevaring af frostvarer

For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:

Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;

Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;

Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.

Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.

Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Bemærk Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.

Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.

Afrimning af køleskabet

Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.

Afrimning af fryseren

Fryseafdelingen i denne model er af "No Frost"-typen. Det betyder, at der ikke dannes rim, når den kører, hverken på de indvendige vægge eller på madvarerne.

Når der ikke dannes rim, skyldes det den automatisk styrede blæser, der konstant sender kold luft rundt i rummet.

HVIS NOGET GÅR GALT

Bemærk Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.

Fejl, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, må kun afhjælpes af en

electrolux 11

autoriseret installatør eller anden fagmand.

Vigtigt Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).

Fejl

Mulig årsag

Apparatet støjer.

Apparatet står ikke fast.

 

 

Kompressoren kører hele

Termostatknappen står muligvis

tiden.

forkert.

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

Døren er blevet åbnet for tit.

 

 

 

For høj temperatur i madvarer.

 

 

 

Der er for høj rumtemperatur.

 

Indfrysningsfunktionen er slået

 

til.

Der løber vand ned ad

Under automatisk afrimning

bagpladen i køleskabet.

smelter rim på bagpladen.

Der løber vand ind i køle-

Afløbet til afrimningsvand er til-

skabet.

stoppet.

 

Madvarer blokerer, så vandet ik-

 

ke kan løbe ned i vandbeholde-

 

ren.

Der løber vand ud af ska-

Afrimningsvandet løber ikke fra

bet.

afløbet og ned i beholderen over

 

kompressoren.

Der er for meget rim.

Madvarerne er ikke pakket godt

 

nok ind.

 

Døren er ikke lukket korrekt.

 

Termostatknappen står muligvis

 

forkert.

Temperaturen i skabet er

Døren er ikke lukket korrekt.

for høj.

 

 

For høj temperatur i madvarer.

 

 

 

For store mængder mad lagt i

 

på samme tid.

Temperaturen i køleafde-

Der er ingen cirkulation af kold

lingen er for høj.

luft i apparatet.

Temperaturen i fryseren

Madvarerne ligger for tæt på hi-

er for høj.

nanden.

Apparatet virker ikke.

Der er slukket for apparatet.

 

Stikket er ikke sat rigtigt i kon-

 

takten.

 

 

Løsning

Se efter, om apparatet står stabilt (alle fire fødder skal hvile på gulvet).

Vælg en højere temperatur.

Se "Lukning af døren".

Lad ikke døren stå åben længere end nødvendigt.

Lad madvaren køle ned til stuetemperatur, før den sættes i skabet.

Sænk rumtemperaturen.

Se under "Indfrysningsknap".

Det er normalt.

Rens afløbet.

Sørg for, at madvarerne ikke rører bagpladen.

Sæt afløbet til afrimningsvand på fordamperbeholderen.

Pak madvarerne bedre ind.

Se "Lukning af døren".

Vælg en højere temperatur.

Se "Lukning af døren".

Lad madvaren køle ned til stuetemperatur, før den sættes i skabet.

Læg mindre mad i ad gangen.

Sørg for, at der er cirkulation af kold luft i apparatet.

Læg madvarerne, så den kolde luft kan cirkulere.

Tænd for apparatet.

Sæt stikket helt ind i kontakten.

12 electrolux

Fejl

Mulig årsag

 

 

Der er ingen strøm til apparatet. Der er ingen strøm i stikkontakten.

Pæren lyser ikke.

Pæren er på standby.

Løsning

Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret installatør.

Luk og åbn døren.

Kontakt forhandleren hvor skabet er købt eller kontakt Electrolux service, hvis ovenstående råd ikke løser problemet.

Lukke døren

1.Rengør dørpakningerne.

2.Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".

3.Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret.

TEKNISKE DATA

 

 

 

ENB34943W

 

ENB38943W

 

 

 

ENB34943X

 

ENB38943X

Mål

 

 

 

 

 

 

Højde

 

1850 mm

 

2010 mm

 

Bredde

 

595 mm

 

595 mm

 

Dybde

 

658 mm

 

658 mm

Temperaturstigningstid

 

 

18 h

 

18 h

Spænding

 

 

230 V

 

230 V

Frekvens

 

 

50 Hz

 

50 Hz

 

 

 

 

 

 

De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.

INSTALLATION

Læs afsnittet "Om sikkerhed" omhyggeligt, før apparatet installeres for at forebygge ulykker, og sikre at det bruges korrekt.

Opstilling

Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:

Klima-

 

Omgivelsestemperatur

klasse

 

 

SN

 

+10°C til + 32°C

N

 

+16°C til + 32°C

ST

 

+16°C til + 38°C

T

 

+16°C til + 43°C

 

 

 

sollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulere frit omkring kabinettets bagside. Hvis apparatet placeres under et overskab, skal der mindst være en afstand på 100 mm mellem apparatets topplade og skabet. Ellers arbejder det ikke optimalt. Ideelt bør skabet dog ikke placeres under overskabe. Apparatet kan sættes præcis i vater med en eller flere af de justerbare fødder i bunden af kabinettet.

Advarsel Det skal være muligt at koble apparatet fra lysnettet; Der skal derfor være let adgang til stikket efter installationen.

Placering

Apparatet bør placeres i god afstand fra varmekilder som radiatorer, kedler, direkte

electrolux 13

100 mm min

A B

20 mm

Elektrisk tilslutning

Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.

Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.

Apparatet er i overensstemmelse med følgende. EU-direktiver.

Afstandsstykker, bagpå

Du kan finde de to afstandsstykker i posen med dokumentationen.

Gør følgende for at montere afstandsstykkerne:

1.Løsn skruen.

2.Monter afsstandsstykket under skruen.

3.Drej afsstandsstykket til højre position.

4.Stram skruen igen.

 

2

 

1

4

3

 

Nivellering

Ved opstillingen skal det sikres, at apparatet er i vater. Det gøres med to justeringsfødder i bunden, under apparatets forkant.

Udtagning af hyldestop

Apparatet er forsynet med hyldestop, så hylderne kan låses fast under transport. De fjernes på følgende måde:

1.Flyt hyldestoppene i retning af pil (A).

2.Løft bagenden af hylden op, og tryk den fremad, til den er fri (B).

3.Fjern stoppene (C).

14 electrolux

SKÅN MILJØET

Vending af dør

Kontakt den nærmeste eftersalgs-service, hvis du ønsker at ændre dørens åbningsretning. Eftersalgs-service-specialisten vil skifte dørens åbningsretning for din regning.

Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle

negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.

electrolux 15

Electrolux. Thinking of you.

Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com

SISÄLLYS

Turvallisuusohjeet

15

Hoito ja puhdistus

23

Käyttöpaneeli

17

Käyttöhäiriöt

24

Ensimmäinen käyttökerta

20

Tekniset tiedot

26

Päivittäinen käyttö

20

Asennus

26

Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

22

Ympäristönsuojelu

28

Oikeus muutoksiin pidätetään

TURVALLISUUSOHJEET

Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten. Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa leikkiä laitteella.

Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.

Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota laitteen ovi. Tällä

tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.

Tässä laitteessa on magneettiset oven tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus, ennen kuin poistat vanhan laitteen käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.

Yleiset turvallisuusohjeet

Varoitus!

Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.

Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden ja/tai juomien säilyttämiseen kotitalouskäytössä tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti.

Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.

Älä käytä muita sähkölaitteita (esim. jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä tähän tarkoitukseen.

Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.

Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen luonnonkaasu, mutta kuitenkin tulenarka.

Varmista, etteivät jäähdytyspiirin komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.

Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:

– vältä avotulta ja muita syttymislähteitä

16 electrolux

tuuleta huolellisesti huone, johon laite on sijoitettu

Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike vaaratilanteiden välttämiseksi.

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.

2.Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.

3.Laitteen verkkovirtakytkennän on oltava hyvin ulottuvilla siten, että pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.

4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.

5.Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon vaaran.

6.Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus5) puuttuu.

Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.

Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.

Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.

Tämän laitteen hehkulamput6) ovat erityisiä lamppua, joita saa käyttää vain kodinkoneissa. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.

Päivittäinen käyttö

Älä laita kuumia kattiloita laitteen muoviosien päälle.

Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.

Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän ilmanvaihtoaukkoa vasten. 7)

Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jälkeen, kun ne on kerran sulatettu.

Säilytä valmispakasteet pakkauksen ohjeita noudattaen.

Noudata tarkasti laitteen valmistajan säilytysohjeita. Lue ohjeet.

Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia tai poreilevia juomia, sillä jäätyessä pakkaukseen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta.

Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina.

Huolto ja puhdistus

Ennen kuin aloitat laitteen huoltamisen, kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta.

Älä käytä laitteen puhdistamisessa metalliesineitä.

Älä käytä huurteen poistamisessa teräviä esineitä. Käytä muovista kaavinta.

Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, vesi kerääntyy laitteen pohjalle.

Asennus

Tärkeää Noudata tarkasti sähköliitäntää käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.

Pura laite pakkauksestaan ja tarkista mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.

Odota vähintään kaksi tuntia, ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta öljy ehtii virrata kompressoriin.

Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.

Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin (kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.

Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin tai lieden viereen.

Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.

5)Mikäli lampussa on suojus.

6)Mikäli laitteessa on lamppu.

7)Mikäli kyseessä on huurtumaton Frost Free-malli.

Laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaaseen vesijohtoverkkoon. 8)

Huolto

Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.

Älä poista LED-valon suojusta. Jos LEDvalon vaihto on tarpeen, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua.

Ympäristönsuojelu

electrolux 17

eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.

Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä

KÄYTTÖPANEELI

7

3

6

4

5

1Jääkaapin lämpötilasäädin Miinuspainike

2Jääkaapin lämpötilasäädin Pluspainike

3ON/OFF -painike OK-painike

4Pakastimen lämpötilasäädin Pluspainike

Ajastimen säädin

5Näyttö

6Pakastimen lämpötilasäädin Miinuspainike

Ajastimen säädin

7Mode-painike

Esimääritetyt painikkeiden äänet voi-

daan asettaa korkeaksi painamalla sa-

manaikaisesti Mode-painiketta 7 ja miinuspainiketta 6 muutaman sekunnin ajan. Asetusta voidaan säätää.

Näyttö

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

1Jääkaapin lämpötilanäyttö

2Lapsilukko

3Jääkaappi pois päältä

4Drinks Chill -toiminto

5Ajastin

6Pakastimen lämpötilanäyttö

7Hälytyksen merkkivalo

8Pikajäähdytystoiminto

9Action Freeze -toiminto

10Eco Mode -toiminto

11Lomatoiminto

Laitteen käynnistäminen

Laite kytketään päälle seuraavalla tavalla: 1. Liitä pistoke pistorasiaan.

8) Mikäli laitteessa on vesiliitäntä.

Loading...
+ 39 hidden pages