AEG-Electrolux 47635IP-MN User Manual

Page 1
47635IP
ѝ
Navodila za uporabo Štedilnik
Інструкц
ія Плита
Page 2
Vsebina
Pomembna varnostna navodila
Navodila za uporabnika
Uporaba in vzdrževanje Upravljalna plošča Kuhalna površina Uporaba naprave
Pred prvo uporabo pečice Gumbi za upravljanje Krmilni gumb termostata Praktična uporaba
LED časovnik za nastavitev časa Tabela za pečenje Področja kuhanja Indukcijske plošče Posoda za indukcijsko ploščo Primeri uporabe za kuhanje Priporočila za ogrevanje Delitev moči Upravljanje porabe
Šumi med delovanjem
Ččenje in vzdrževanje
Ččenje steklokeramične (kuhalne) plošče
Vrata pečice Zamenjava žarnice v pečici Ko kaj ne deluje
Navodila za inštalaterja
Tehnične značilnosti Namestitev Mesto namestitve
Priključitev na električno napetost
Kako berete priročnik za uporabo
Spodnji simboli vam bodo v pomoč pri branju priročnika za uporabo
Varnostna navodila Upravljanje v zaporednih korakih
Praktični nasveti in namigi
Skrb za okolje
3
8
8 8 9
11 11 13 13 14
18 19 21 22 23 24 25
25 26 26 26 28 29 30 31
33
33 33
34 35
Page 3
Pomembna varnostna navodila
Pred zagonom naprave preberite vsa navodila za uporabo. Shranite navodila za kasnejšo uporabo. Priročnik vsebuje pomembne varnostne simbole in navodila. Bodite pozorni na te simbole in upoštevajte vsa navodila.
OPOZORILO
Ta simbol opozarja na situacije, ki bi lahko povzročile težke telesne poškodbe, smrt ali materialno škodo.
POZOR Ta simbol opozarja na situacije, ki bi lahko povzročile telesne poškodbe ali materialno škodo.
POZOR Osebe z vsajenim srčnim vzpodbujevalnikom ali podobno medicinsko napravo morajo biti previdne pri uporabi, ali v bližini delujoče indukcijske enote, ker lahko elektromagnetno polje vpliva negativno na delovanje srčnega vzpodbujevalnika ali podobne medicinske naprave. Tem osebam priporočamo, da se posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem srčnega vzpodbujevalnika oz. podobne medicinske naprave. Uporabniki z vsajenim srčnim vzpodbujevalnikom naj pazijo, da je gornji del njihovega telesa vsaj 30 cm oddaljen od vključene indukcijske plošče.
Namestitev
Ta štedilnik lahko montira samo strokovno osebje, v skladu z navodili proizvajalca.
Napravo lahko popravljajo samo strokovno usposobljeni delavci pooblaščenega
servisnega centra.
Štedilnik je težek. Ko ga premikate, bodite previdni.
Pred uporabo štedilnika odstranite vso embalažo.
Prepričajte se, da električno napajanje ustreza tistemu, ki je navedeno na tablici s
podatki.
Štedilnika ne poskušajte na noben način spreminjati.
Štedilnik je težak. Nekateri robovi in koti, ki običajno niso izpostavljeni, so lahko
ostri. Ko štedilnik premikate, uporabite rokavice.
Varnost otrok
Štedilnik lahko uporabljajo samo odrasle osebe. Ne dovolite, da se otroci igrajo ob štedilniku ali z njim.
Štedilnik se med delovanjem segreje in ostane vroč še dolgo po uporabi. Pazite, da se mu otroci ne bi preveč približali, dokler se ne ohladi.
Otroci se lahko poškodujejo tudi, če s štedilnika potegnejo ponve ali lonce..
3
Page 4
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali druge osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi, oz. pomanjkljivimi izkušnjami ali znanjem, razen če so pod nadzorom, ali če so dobile navodila o uporabi od osebe, ki odgovarja za njihovo varnost.
Med uporabo
Štedilnik je namenjen samo za uporabo v gospodinjstvu. Ni namenjen uporabi v komercialne ali industrijske namene.
Štedilnika ne uporabljajte, če je v stiku z vodo. Štedilnika ne upravljajte z mokrimi rokami.
Ponev za žar se med delovanjem segreje, zato pri odstranjevanju ali zamenjavi vroče ponve vedno uporabljajte zaščitne rokavice.
Štedilnik se med uporabo segreje. Pazite, da se ne dotaknete grelnih elementov v notranjosti pečice.
Prepričajte se, da so vsi gumbi v izklopljenem položaju, ko štedilnika ne uporabljate.
Če v bližini štedilnika uporabljate druge električne aparate, pazite, da priključni kabel ne pride v stik z vročimi deli štedilnika.
Preden odstranite ščitnik, morate izključiti pečico, po ččenju pa morate ščitnik ponovno namestiti v skladu z navodili proizvajalca.
Opozorilo! V pečici ne smete uporabljati alkohola in drugih tekočin, ki lahko izločajo eksplozivne pline, ter drugih snovi, ki lahko povzročijo ogenj ali eksplozijo.
Kadar pri kuhanju uporabljate olje in druge maščobe, ne puščajte štedilnika brez nadzora.
Štedilnik mora biti vedno čist. Maščobe ali druge nečistoče se lahko vnamejo.
samo v skladu z navodili.
Kuhalne plošče ne uporabljajte kot delovno površino ali odlagališče.
Področij kuhanja ne uporabljajte s praznimi posodami ali brez posode.
Steklokeramika je neobčutljiva na temperaturni udar in je zelo odporna, vendar pa ni
nezlomljiva. Trdi in ostri predmeti lahko poškodujejo kuhalno polje, če padejo nanj.
Ne uporabljajte posod iz litega železa ali posod s poškodovanim, grobim ali ostrim dnom. Pri premikanju takih posod bi lahko nastale praske.
Pazite, da tekočine, ki vsebujejo kisline, kot so kis, limona ali odstranjevalec vodnega kamna, ne pridejo v stik z okvirom kuhalne plošče, sicer lahko pride do motnih madežev.
Če pride v stik z vročim področjem kuhanja sladkor ali jed, ki vsebuje sladkor, in se nato stopi, odstranite nečistočo takoj, ko je še vroča, s pomočjo strgala za ččenje.
Page 5
Predmetov in snovi, ki bi se lahko stalili (npr. plastika, alu-folija ali peki papir ipd.), ne polagajte na steklokeramično površino. Če se na steklokeramični površini stopi neka od zgoraj navedenih snovi, jo je treba takoj odstraniti s strgalom.
Uporabljajte samo posode z ravnim dnom brez grobih robov, da preprečite stalne praske.
Nikoli ne uporabljajte plastičnih posod v pečici. Nikoli ne oblagajte pečice z alu-folijo.
Pazite, da so odprtine za zračenje na sredi zadnje stranice pečice vedno proste, da bo
zagotovljeno ustrezno zračenje pečice.
V primeru počene površine odklopite napravo, da preprečite možnost udara električnega toka.
Servis
Štedilnik lahko popravlja ali servisira samo tehnik pooblaščenega servisa. Uporablja lahko samo originalne nadomestne dele.
Servisiranje s strani uporabnika. Ne popravljajte ali zamenjujte nobenega dela naprave, če ni to posebej priporočeno v priročnikih. Vse drugo servisiranje lahko izvaja samo strokovno usposobljen tehnik, da bi se zmanjšala nevarnost telesnih poškodb in poškodb naprave.
Nikoli ne spreminjajte ali predrugačite konstrukcije naprave, na primer z odstranjevanjem plošč, pokrovov za žice ali drugega trajnega dela izdelka.
Odlaganje predmetov na napravi. Gorljivih predmetov ni dovoljeno odlagati blizu ali na kuhalno polje. Sem spadajo papir, plastični in tekstilni predmeti, na primer kuharske knjige, plastična posoda in krpe, kot tudi vnetljive tekočine. Eksplozivnih sredstev, npr. aerosolnih razpršilnikov, ne shranjujte na napravi ali v njeni bližini. Gorljivi materiali lahko eksplodirajo in povzročijo požar ali materialno škodo.
POZOR V omaricah nad napravo ne shranjujte predmetov, ki so zanimivi za otroke. Če otroci splezajo na kuhalno ploščo, da bi dosegli predmete, se lahko poškodujejo.
Otrok ne puščajte samih. Otroci ne smejo ostati sami ali brez nadzora na področju, kjer se aparat uporablja. Nikoli jim ne smete dovoliti, da sedijo ali stojijo na delu naprave.
POZOR NE DOTIKAJTE SE PODROČJA KUHANJA ALI OBMOČIJ BLIZU TEH POVRŠIN. Področja kuhanja so lahko vroča zaradi preostale toplote tudi, kadar so temne barve. Območja blizu področij kuhanja lahko postanejo tako vroča, da povzročijo opekline. Med in po uporabi se ne dotikajte in pazite, da se tudi oblačila ali drugi gorljivi materiali ne dotikajo teh območij, dokler ne preteče dovolj časa, da se ohladijo.
5
Page 6
OPOZORILO
Nikoli ne uporabljajte naprave za ogrevanje prostora.
Nosite primerna oblačila. Med uporabo naprave nikoli ne nosite prevelikih ali ohlapnih oblačil. Pazite, da oblačila ali drugi gorljivi materiali ne pridejo v stik z vročimi površinami.
Za gašenje goreče maščobe ne uporabljajte vode ali moke. Ogenj zadušite s pokrovko posode ali uporabite jedilno sodo, neko suho kemikalijo ali gasilni aparat na peno.
Pri segrevanju masti ali olja bodite zelo previdni. Mast ali olje lahko začneta goreti, če se preveč segrejeta.
Uporabljajte samo suhe prijemalke za posodo. Vlažne ali mokre prijemalke na vročih površinah lahko povzročijo opekline zaradi pare. Pazite, da se prijemalke za posodo ne dotaknejo delov z vročimi površinami. Namesto prijemalke ne uporabljajte brisalke ali druge velike krpe.
Ne segrevajte neodprtih konzerv s hrano. Povečan tlak lahko povzroči eksplozijo konzerve in telesne poškodbe.
VAŽNA VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE
Uporabite posodo ustrezne velikosti. Naprava je opremljena s tremi področji kuhanja različnih velikosti. Izberite posodo z ravnim dnom, ki je dovolj veliko, da pokrije področje kuhanja. Senzorji za detekcijo posode ne dovolijo obratovanje posameznega področja kuhanja brez prisotnosti posode.
Ročaji posode morajo biti obrnjeni proti zidu in ne smejo moleti čez sosednja področja kuhanja. Na ta način se bo zmanjšala nevarnost opeklin, vžiga gorljivih materialov in prelitja zaradi nenamernega stika s posodo.
Nikoli ne puščajte pripravljene hrane na podro Pr
ekipevanje povzroča dim, prelita maščoba se lahko vžge, posoda, v kateri je tekočina
čjih kuhanja.
povrela do konca pa se lahko stopi ali se poškoduje.
Zaščitne obloge. Ne uporabljajte alu-folije za oblaganje katerega koli dela kuhalne plošče. Alu-folijo uporabljajte samo v skladu s priporočili in sicer po postopku kuhanja, za pokrivanje hrane. Vsaka druga uporaba alu-folije predstavlja tveganje električnega udara, požara ali kratkega stika.
Pološčena kuhinjska posoda. Za kuhanje na kuhalni plošči se lahko uporabljajo samo določene vrste steklene, steklokeramične, keramične, lončene ali druge pološčene kuhinjske posode brez nevarnosti, da počijo zaradi nenadnih temperaturnih sprememb. Preverite priporočila proizvajalca za uporabo posode na kuhalni plošči.
Page 7
SAMO ZA STEKLOKERAMIČNO KUHALNO PLOŠČO
Ne čistite in ne uporabljajte počene kuhalne plošče. V primeru preloma kuhalne plošče lahko čistilna sredstva in prelita hrana prodrejo v notranjost počene plošče in povzročijo nevarnost električnega udara. Takoj se obrnite na strokovno usposobljeno osebo.
Kuhalno ploščo čistite previdno. Če za ččenje prelite hrane na vročem območju kuhanja uporabljate mokro gobo ali krpo, pazite, da se ne opečete s paro. Nekatera čistilna sredstva lahko ob nanosu na vročo površino povzročijo škodljive hlape.
Ne postavljajte vroče posode na hladno steklo kuhalne plošče. To bi lahko povzročilo zlom stekla.
Ne drsajte s posodo po površini kuhalne plošče. Lahko bi opraskala površino kuhalne plošče.
Ne dovolite, da tekočina v posodi povre do konca. To bi lahko povzročilo trajne poškodbe v obliki zloma, taljenja ali madežev na steklokeramični kuhalni plošči. (Vaša garancija ne krije tovrstnih poškodb).
V primeru počene površine odklopite napravo, da preprečite možnost udara električnega to
ka.
7
Page 8
Navodila za uporabnika
Uporaba in vzdrževanje
Steklokeramična plošča Upravljalna plošča Ročaj na vratih Spodnji predal za shranjevanje
Upravljalna plošča
Page 9
Gumb kuhališča, zadaj levo Gumb kuhališča, sredina spredaj Gumb kuhališča, zadaj desno Elektronski časovnik Gumb termostata pečice Kontrolna lučka za termostat pečice Krmilni gumb za pečico
Kuhalna površina
Indukcijska plošča 1800 W s
funkcijo power 2800 W
Indukcijska plošča 1400 W s
funkcijo power 2500 W
Zaslon s prikazi področij kuhanja Indukcijska plošča 2100 W s
funkcijo power 3100 W
Pečica
Zgornji grelec Žar Ventilator Spodnji grelec Teleskopska vodila
9
Page 10
10
Oprema, ki je priložena štedilniku
Štedilniku je priložena naslednja dodatna
oprema:
Rešetka za odlaganje jedi (pečenka, krhko
testo). Jedi odlagajte na sredo rešetke, da dosežete ravnotežje.
• Pekač
Pekač za pečenje mesa
Uporablja se za prestrezanje sokov; kadar se uporablja za peko, ga vstavite v 2. višino vodil s spodnje strani. Če pekača ne potrebujete, ga odstranite iz pečice.
Poleg dobavljene opreme priporočamo, da uporabljate samo posodo, ki je odporna proti vročini (v skladu z navodili proizvajalca).
Odstranljiv predal
Odstranljiv predal štedilnika je pod pečico.
Med pečenjem se predal lahko segreje, če je pečica dolgo vključena. Zato v predalu ne shranjujte vnetljivih materialov, kot so kuhinjske rokavice, kuhinjske krpe, plastični predpasniki ipd.
Segrela se bo tudi oprema za pečico, npr. pekači, zato pazite, ko jih jemljete iz predala in je pečica še vedno v uporabi ali vroča.
Odpiranje
Primite predal od spodaj in ga izvlecite.
Za odstranjevanje predala ga potegnite
ven do mejnika, nato ga počasi dvignite in izvlecite do konca Postopek vračanja predala poteka v obratnem zaporedju
Page 11
Posoda za zbiranje vodnih kapljic
. Posoda se uporablja za zbiranje vodnih kap-ljic med delovanjem pečice. Nameščena mo-ra biti v predalu. Po uporabi je potrebno po-sodo izprazniti.
Uporaba naprave
Pred prvo uporabo pečice
Pred uporabo pečice odstranite vso embalažo - z zunanje strani in iz notranjosti.
Po priključitvi na omrežno napajanje se na zaslonu pokaže 12.00 in LED
Dokler utripa, lahko nastavite čas s pomočjo tipke plus
in minus .
utripa.
11
Ko je čas nastavljen se shrani približno 5 sekund po zadnjem delovanju, in LED
ponovno ugasne. Čas dneva lahko nastavite, kadarkoli je to potrebno. V ta namen pritiskajte na gumb za
način, dokler
utripa, nato pa lahko nastavite čas dneva.
Page 12
12
Pred prvo uporabo pečico segrevajte prazno. Med izvajanjem tega postopka se bodo morebiti sproščale neprijetne vonjave. To je povsem običajno.
1. Iz pečice odstranite pribor.
2. Odstranite vse morebitne nalepke ali zaščitne folije.
3. Gumb za izbiro načina delovanja pečice zasukajte v položaj “250” za približno 45 minut.
Postopek ponovite z delovanjem funkcije žara - za približno 5-10 minut. Pred prvo uporabo natančno očistite steklokeramično ploščo. Ploščo redno čistite - toplo ali hladno. Ploščo izklopite, če se na njej strjuje hrana ali umazanija. Steklokeramične plošče se vzdržujejo in čistijo na enak način kot steklene površine. Nikoli ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali gob z grobo površino. Pri prvi uporabi steklokeramične plošče lahko pride do začasnih neprijetnih vonjav zaradi izhlapevanja vode v izolaciji.
Pribor očistite z blagim čistilnim sredstvom. Natančno splaknite in posušite.
Napisna ploščica
Številko modela vašega štedilnika lahko najdete na napisni ploščici na spodnjem prednjem okviru štedilnika, če odprete vrata. Štedilnik mora biti zaščiten z varovalko ustrezne moči ali odklopnikom. Moč štedilnika je navedena na napisni ploščici.
Rosenje in para Ko se hrana segreje, proizvaja paro na enak način kakor kotli
ček, v katere
m vre.
Odprtine za zračenje pečice omogočajo, da del pare izstopi iz pečice. Kljub temu pri odpiranju vrat pečice vedno stopite nekoliko stran od pečice, da omogočite izstop morebitne pare ali vročine. Če para pride v stik s hladno površino na zunanji strani pečice, pride do kondenzacije in nastanka vodnih kapljic. To je povsem običajno in ni napaka pečice. Spremembo barve na površini preprečite z rednim brisanjem kondenziranih kapljic in madežev. Posoda za peko Uporabljate lahko posodo za pečenje v pečici, ki zdrži temperaturo 250° C. Posode za peko v pečici nikoli ne postavite neposredno na dno pečice.
Page 13
Gumbi za upravljanje
Funkcije pečice Za vse funkcije pečice se na kontrolni plošči prižge opozorilna lučka v času segrevanja in ugasne, ko je dosežena izbrana temperatura (prižiga in ugaša se glede na prižiganje in ugašanje termostata). Za izbiro funkcije pečice obrnite funkcijski gumb v smeri urnega kazalca na simbol želene funkcije (glejte spodaj).
Odmrzovanje
Funkcija pica
Turbo žar
Žar
Ventilatorsko
pečenje
(Pozor: To NI nastavitev za kuhanje). Ta nastavitev je namenjena odmrzovanju zamrznjene hrane. Uporaba pečicez ventilatorjem (ventilator ter grelec okoli ventilatorja) in spodnjega grelca Hkrati so vklopljeni grelec za žar in zgornji grelec ter ventilator. Pozor: maks. nastavitev gumba za temperaturo, ki je potrebna za to funkcijo, je 230 ºC Hkratna uporaba zgornjega grelca in grelca za žar. Pozor: maks. nastavitev gumba za temperaturo, ki je potrebna za to funkcijo, je 230 ºC. pečenje s kroženjem zraka; ta sistem omogoča istočasno peko pečenke in peciva z zelo majhnim prenosom vonjav na katerikoli rešetki.
13
Zgornji in spodnji
grelni element -
Toplota se prenaša na hrano s pomočjo predhodno segretega zraka preko ventilatorja, ki se nahaja na zadnji steni pečice.
ventilator
Spodnji grelec
omogoča, da jedi pripravite do konca samo na spodnji strani.
pečice
uporabljata se zgornji in spodnji grelec; ta funkcija omogoča,
Tradicionalno
pečenje
da priljubljene recepte uporabljate brez prilagajanja temperature. V tem primeru je potrebno predgrevanje pečice. Osvetlitev pečice se prižge avtomatsko pri vseh nastavitvah.
Osvetlitev pečice
Osvetlitev lahko deluje tudi brez vklopa katerekoli druge funkcije.
Krmilni gumb termostata
Z obračanjem gumba termostata pečice v smeri urinega kazalca izberite temperaturo v pečici. Prikazane so temperature na dejanskem krmilnem gumbu. Izbiranje temperature se prične pri 50 °C in doseže približno 250 °C na sredini pečice. Zvezno nastavljiv termostat za nadzor temperature omogoča izbiro vmesnih temperatur med oznakami.
Page 14
14
Princip delovanja konvekcijske pečice
Spodnji in zgornji grelec ter grelec okoli ventilatorja segrevajo zrak, ki se zatem razširi skozi zračne kanale v zadnji steni pečice. Vroč zrak kroži znotraj pečice, dokler se ne posesa skozi mrežo ventilatorja.
Toplota se prenaša hitro in učinkovito in zato pogosto lahko uporabite nižjo temperaturo pečice kot pri ogrevanju z zgornjim in spodnjim grelcem. Temperatura se lahko zniža za 15-20 %, če recept predpisuje temperaturo med 160 ºC in 225 ºC. Če je temperatura višja, se lahko zniža za večjo vrednost. Za temperature nad 225 ºC je boljša uporaba zgornjega in spodnjega grelca. Najvišja nastavitev je posebej primerna za pečenje na žaru.
Praktična uporaba
Nikoli ne polagajte alu-folije, pladnja za pečenje ali pekača neposredno na dno pečice. Blokiranje toplote z dna pečice lahko poškoduje emajl zaradi pregrevanja. Med uporabo se pečica segreje: OTROCI MORAJO BITI POD NADZOROM.
Pekač se lahko začasno izkrivi zaradi nihanja temperature ali zaradi neenakomerne porazdelitve jedi (pice itd.) na njegovi površini. Ko se pekač ohladi, ima ponovno normalno obliko. Kako vemo, katere funkcije pečice so primerne za različne situacije? Sledi nekaj praktičnih nasvetov za učinkovito uporabno funkcij pečice za različne načine kuhanja:
Pečenje
Z zobotrebcem preverite ali je kolač pečen, ko preostane še okrog 5 minut. Tako imate možnost skrajšati ali podaljšati čas pečenja. Na rezultat lahko vplivajo recept ali material, barva, oblika in velikost pekača. UPORABA ZGORNJEGA IN SPODNJEGA GRELCA omogoča enakomernejšo barvo.
Konvekcijsko pečenje
KONVEKCIJSKA PEČICA skrajša skupen čas peke, ker sta v pečici lahko hkrati dva pekača. Vendar pa kruh ali žemljice morda ne bodo enakomerno porjavele, še posebej če testo ni dobro shajalo. KONVEKCIJSKO PEČICO uporabite za peko na več rešetkah istočasno, npr. mesne štruce, mesnih kroglic in kompletnih obrokov (predjed, glavna jed in sladica). Vedno izberite jedi, ki se pečejo na enaki temperaturi. Jedi, ki zahtevajo različen čas peke v pečici, je treba vstaviti glede na čas, ko jih potrebujete.
Page 15
Pečenje mesa
Uporaba OGREVANJA Z ZGORNJIM IN SPODNJIM GRELCEM in KONVEKCIJSKE PEČICE je enostavna in praktična za pečenje mesa. Kosi govedine, npr. gornji deli stegna, najbolje obdržijo naravne sokove, če jih pečemo pri 125 ºC. Vendar pa je čas pečenja rahlo daljši kot pri višji temperaturi. Uporabite posodo, v kateri je ravno dovolj prostora za kos mesa, da se sokovi ne posušijo. Za pečenje kosa šunke uporabite veliko posodo za pečenje ali ognjevarno posodo, ker bo nastalo veliko mesnega soka. Bodite previdni pri jemanju iz pečice. Če pri pečenju uporabljate vrečko, izrežite v en vogal luknjo, preden jo položite v pečico. Tako bo manj nevarno, da se opečete z vročo paro pri odpiranju vrečke.
Pečenje na žaru
Pozor: maks. nastavitev gumba za temperaturo, ki je potrebna za to funkcijo, je 230 ºC. Velikost, oblika, količina, stopnja marmoriranosti z maščobo in celo začetna temperatura mesa, vse to vpliva na rezultat in na čas postopka pečenja na žaru. Ribe, perutnina, teletina in svinjina ne bodo porjavele tako kot temnejše meso, na primer govedina in divjačina.
Rastlinsko olje in/ali začimbe izboljšajo barvo, vendar tudi povečajo nevarnost
zažganosti površine.
Da bi dosegli boljše rezultate, ne pecite na žaru hrane, ki ste jo pravkar vzeli iz
hladilnika. Obrišite površino mesa, postavite ga na rešetko pečice in začinite po okusu. Posodo za pečenje, najbolje obloženo s folijo, postavite pod rešetko, da prestrežete maščobo, ki odteka iz mesa. Svinjske kotlete, zrezke in ribe pecite na žaru visoko v pečici, meso kot so debela svinjska rebra, pa se najbolje speče na nižjem mestu.
Pri uporabi žara se dostopni deli močno segrejejo. Dokler se štedilnik ne ohladi, se mu otroci ne smejo približati. Štedilnik se med uporabo segreje. Pazite, da se ne dotaknete grelnih elementov v notranjosti pečice.
15
Krmilni gumb za pečico nastavite na
gumb za temperaturo pa na zahtevano
temperaturo (največ 230 ºC). Žar predhodno segrevajte 3 do 5 minut. Stalno pazite na hrano in jo vsaj enkrat obrnite. Predolgo pečenje na žaru preveč izsuši hrano, ki postane neokusna in se lahko tudi zažge. Vrata
zaprta.
pečice morajo biti v času pečenja na žaru
Turbo žar
Pozor: maks. nastavitev gumba za temperaturo, ki je potrebna za to funkcijo, je 230 ºC.
Page 16
16
Turbo žar omogoča hitrejšo pripravo jedi ter jedi bolje zapeče kot žar. Grelec za žar popeče jedi, ventilator pa omogoča kroženje vročega zraka. Funkcija je idealna za "visoke" jedi, npr. za pečenje šunke, ki jo želite enakomerno zapeči.
Funkcija pica
Spodnji grelec je namenjen neposrednemu gretju testa za pice, quicheje ali pite, ventilator pa zagotavlja kroženje toplega zraka, tako da se speče tudi nadev pice oz. pite. Najboljši rezultat dosežete z uporabo spodnje višine vodil.
Odmrzovanje
Gumb za izbiro funkcije pečice nastavite na.
Pri odtaljevanju zamrznjenega mesa, rib,zamrznjenih oz. ohlajenih ali polnjenih pekov-skih izdelkov izklopite nastavljeno tempera-turo.Rešetke/pekače lahko za odmrzovanje veli-kih količin živil vstavite na več višin. Potrebničasi niso navedeni. Živila preverite z ražnjem.
Nasveti in namigi
Hrano pokrijte s pokrovom, alu-folijo ali plastično folijo za živila, da se ne bi med
odmrzovanjem izsušila.
Majhni ali tanki kosi ribjega fileja ali olupljene kozice, mleto meso, jetra in tanki
kotleti se odmrznejo v 1-2 urah. Iz higienskih razlogov poskrbite, da se spečejo ali postavijo v hladilnik takoj po odmrznitvi.
Zmrznjeno hrano je treba razmestiti v enojno plast.
Po možnosti jo na sredini postopka odmrzovanja obrnite.
Zmrznjeno hrano je treba razmestiti v enojno plast in jo obrniti na sredini postopka
odmrzovanja.
Odmrznjene hrane NE pustite na sobni temperaturi. Surovo hrano takoj skuhajte ali shranite skuhano hrano v hladilniku.
Pri rokovanju s svežimi zmrznjenimi, surovimi in kuhanimi živili upoštevajte osnovna pravila higiene.
Page 17
17
Teleskopska vodila
Namestitev in odstranjevanjestranskih rešetkStranski rešetki s teleskopskimi vodili senamestijo in odstranijo na enak način kotpriloženi standardni stranski rešetki.
Pomembno! Pri namestitvi stranskihrešetk zagotovite, da sta zadrževalna vijakateleskopskih vodil obrnjena naprej..
Rešetko namestite tako, da jo pritrdite nastranski steni in privijete pritrdilne vijake.
Odstranjevanje stranskih rešetk Za odstranjevanje odvijte pritrdilne vijake terstranski rešetki vzemite iz pečice.. Ččenje teleskopskih vodil Rešetki s teleskopskimi vodili ročno očistite zvročo milnico. Če so vodila močno umazana,jih najprej namočite in nato očistite z gobicoz jekleno volno..
Pomembno! Teleskopskih vodil nikoli nenamažite.
LED časovnik za nastavitev časa
Delovanje tega časovnika upravljamo s pomočjo 3 gumbov. Funkcije gumbov so:
Gumbi za nastavitev časa
Gumb za način
Odštevalna ura (časovni razmak)
Za nastavitev časovnega razmaka večkrat pritisnite gumb za "Način", dokler LED utripa. Nato lahko nastavite časovni razmak s pomočjo gumbov plus in minus.
S temi gumbi lahko izberete naslednje štiri funkcije::
Čas delovanja Prenehanje delovanja
Odštevalna ura Čas dneva
Page 18
18
Po nastavitvi ostane časovni razmak prikazan na zaslonu in LED,
ki je pred tem
utripala, zdaj gori stalno. Po poteku časovnega razmaka se oglasi alarmni signal (2 piska) in LED
ponovno utripa. Ob pritisku na katerikoli gumb prenehata signal in
utripanje, LED ugasne in zaslon ponovno prikazuje čas dneva.
Čas delovanja
Za nastavitev časa delovanja večkrat pritisnite gumb za način, dokler utripa LED . Nato lahko nastavite želeni čas delovanja (časovni okvir od 0.01 ure do 10.00 ur) s
pomočjo gumbov plus in minus. Po nastavitvi se shrani čez pribl. 5 sekund in LED ostane stalno prižgana. Zaslon ponovno prikazuje čas dneva. Takoj po poteku časa
delovanja se odpre rele, oglasi se alarmni signal (4 piski) in LED pritisku na katerikoli gumb prenehata signal in utripanje, LED ugasne in rele se ponovno zapre.
Prenehanje delovanja
Za nastavitev prenehanja delovanja večkrat pritisnite gumb za način, dokler utripa LED
. Nato lahko nastavite želeno prenehanje delovanja (časovni okvir od časa dneva +
1 minuta in čas dneva minus 1 minuta) s pomočjo gumbov plus in minus. Po nastavitvi se shrani čez pribl. 5 sekund in LED
ostane stalno prižgana. Zaslon ponovno
prikazuje čas dneva. Takoj po nastopu prenehanja delovanja se odpre rele, oglasi se alarmni signal (4 piski) in LED
utripa. Ob pritisku na katerikoli gumb prenehata
signal in utripanje, LED ugasne in rele se ponovno zapre.
Nasveti in namigi
Položaj vodil ni zelo pomemben, vendar pa pazite, da so rešetke enakomerno razporejene. Če v pečici z ventilatorjem pripravljate več kot eno jed, je bolje, da postavite posode na sredino rešetk, kot da bi postavili več posod na eno rešetko. Če je pečica polna, morate predvideti malo daljši čas pečenja. Rešetko lahko postavite na dno pečice. Posode raje postavite na rešetko v tem položaju kot na dno pečice, da omogočite kroženje zraka okrog jedi. Če je pečica napolnjena z eno vrsto hrane, na primer enakimi pekači drobnega peciva ali enako velikostjo nadevanih kolačkov Victoria, bodo spečeni in odstranjeni iz pečice ob istem času. Če se velikost pekačev in vrsta hrane razlikujeta, na primer biskvit in kolači, ne bodo vedno pečeni istočasno. Pečico z ventilatorjem lahko uporabljate za gretje hrane brez predhodnega odmrzovanja, na primer sadnih pogač, mesnih paštet, klobas v testu in drugega drobnega peciva. Nastavite temperaturo 190-200 °C in trajanje 20-40 minut (odvisno od količine hrane v pečici).
ponovno utripa. Ob
Page 19
Le izkušnje vam bodo omogočile, da boste ugotovili, katere nastavitve ustrezajo vašim zahtevam. Navedene temperature so samo za pomoč in orientacijo. Morda boste morali temperaturo zvišati ali znižati, da bo ustrezala vašim potrebam.
Vpliv posode na kuhanje Posoda in modeli se razlikujejo glede na debelino, toplotno prevodnost, barvo itd., kar vse vpliva na prenos toplote na hrano, ki je v posodi: A Aluminijasta in lončena posoda, steklena posoda za peko ter svetla, bleščeča posoda zmanjšujejo učinek kuhanja in porjavitev spodnje površine. B Posoda iz emajliranega litega železa, anodiziranega aluminija, aluminija, prevlečenega s teflonom in z obarvano zunanjostjo ter temna, težka posoda, poveča učinek kuhanja in porjavitev spodnje površine.
Tabela za pečenje
Podatki v spodnji tabeli so le okvirni. Le izkušnje vam bodo omogočile, da boste ugotovili, katere nastavitve ustrezajo vašim zahtevam.
Vrsta kolača ali peciva
Božični kolač
Krhki kolač
Ploščato pecivo
Sirova pogača
Položaji
rešetk od dna
pečice
navzgor
Ogrevanje
pečice
min.
Temperatura
°C
Temperatura
°C
3 10-13 160-180 ---- 20-25 Trakovi testa
2+3+4 7-10 ---- 140-160 40-45
2 10-13 170-190
---- 25-35 Drobno pecivo
1+3 7-10 ---- 160-180 25-30
2 15-20
250*
160-180
---- 45+10**
3 ---- ---- 150-160 45+10** 3 15-20 190-200
---- 25-35 3 ---- ---- 165-175 25-35 2 ---- 115-125
---- 40-50 Španski vetrci
2+3+4 ---- ---- 115-125 45-55
2 10-15 215-235
---- 10-20 Kvašene žemlje
1+3 10-13 ---- 180-200 10-20
2 10-13 170-190
---- 25-30
2+3+4 7-10 ---- 150-170 40-45
2 10-13 170-180
---- 20-25 Pusti biskvit 2 7-10 ---- 150-160 30-35 2 ---- 170-190
---- 50-70 2 ---- ---- 150-170 50-70 1 10-13 170-190
---- 15-20 Biskvitna rulada 3 10-13 ---- 160-180 10-20
Čas
kuhanja
min.
19
Page 20
20
Vrsta kolača ali peciva
Princes krofi
Kvašen kolač z jabolki
Jabolčna pita
Debela palačinka
Pogača Kmečki kruh
*
- temperatura za ogrevanje pečice
**
- čas puščanja v pečici po izklopu gumba funkcije pečice
Položaji
rešetk od dna
pečice
navzgor
2 10-15 190-200
Ogrevanje
pečice
min.
Temperatura
°C
Temperatura
°C
---- 10-20 3 10-13 ---- 190-200 10-20 3 ---- 180-200
---- 45-50
1+3 7-10 ---- 160-180 45-50
1 10-13 175-185
---- 55-60
1+3 7-10 ---- 150-170 55-60
2 ---- 170-180
---- 50-55 3 ---- ---- 150-160 50-55
250*
---- 7-9
---- 40-60
---- 20-40 Quiche Lorraine
2 20-25 300-310
1 15-20
195-205 1 15-20 220-240 3 10-15 ---- 200-220 20-40 2 ---- 210-230
---- 25-30 Pica
1+3 ---- ---- 190-210 25-30
Čas
kuhanja
min.
Tabela za pečenje mesa
ŽIVILO
Cel piščanec Pol piščanca
Položaji
rešetk od
dna pečice
navzgor
2 195-205 3 195-205
°C
Čas
min.
60-70 2 170-190 45-50
30+30 - - -
Svinjski kotlet 3 195-205 100-105 2 160-180 45-50
Tabela za pečenje na žaru
ŽIVILO
Popečen kruh
Položaji rešetk od
dna pečice
navzgor
Ogrevanje
pečice
min.
10
Zrezki 2 10 200 20+20
Pol piščanca
-
Položaji
rešetk od
dna pečice
navzgor
°C
230
230
°C
Čas
min.
Čas
min.
4-6
35+35
Page 21
ŽIVILO
Cel piščanec
Svinjski kotlet 2 - 230 30+30
Položaji rešetk od
dna pečice
navzgor
Raženj
Ogrevanje
pečice
min.
-
°C
230
Čas
min.
60-65
Področja kuhanja
LED sporočila ali indikatorske lučke, ki se prikazujejo na gumbih za področja kuhanja / zaslonu s prikazi področij kuhanja
-
Opozorilo! Nevarnost opeklin zaradi preostale toplote. Po izklopu je potrebno nekaj časa za ohlajanje področij kuhanja. Poglejte prikaz preostale toplote "H". Preostala toplota se lahko uporablja za topljenje in vzdrževanje toplote hrane. Kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovke, ne smete postavljati na kuhalno površino, ker se lahko segrejejo. Indukcijske plošče ustvarijo potrebno toploto za kuhanje neposredno na dnu posode. Steklokeramika se ogreje samo s preostalo toploto posode.
Področje kuhanja je izključeno
Stopnja kuhanja - Stopnja kuhanja je nastavljena
Napaka - Prišlo je do nepravilnega delovanja
Zaznavanje posode - Posoda je neprimerna ali premajhna ali ni posode na področju kuhanja
Preostala toplota - Področje kuhanja je še vedno vroče
Moč - Funkcija moči je vključena
Avtomatski izklop - Avtomatski izklop je aktiviran
Zapora za otroke - Preprečuje nenamerno delovanje naprave in igro otrok s štedilnikom.
21
Nastavitve stopnje moči - Področja kuhanja imajo tri ločene stopnje moči na zaslonu s PRIKAZI PODROČIJ KUHANJA.\ Po aktiviranju nudijo področja kuhanja izbiro 10 stopenj moči. Mednje spadajo
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
. Najvišja nastavitev P ali „
Power Boost
” omogoča 125 % stopnjo moči.
1, 2,
Vsak gumb lahko hitro obračamo na vse razpoložljive stopnje moči za vsa področja kuhanja.
Page 22
22
Preostala toplota - V primeru da je - potem ko smo neko področje kuhanja uporabili za kuhanje in ga izključili - temperatura kuhalne plošče na nekem področju kuhanja še vedno prevroča, se prikažeH na ZASLONU S PRIKAZI PODROČIJ KUHANJA za to
H
področje kuhanja.
se prikazuje še naprej, če je temperatura še vedno previsoka.
Področja kuhanja se lahko ob vklopu ali izklopu prikazujejo kot hladna. Steklena površina je lahko VROČA zaradi preostale toplote, prenesene s posode, in lahko povzroči opekline. Zaznavanje posode - Vsa tri področja kuhanja oddajajo sporočilo o zaznavanju posode. Če je vključeno neko področje kuhanja in ni zaznana posoda na tem področju kuhanja, če je bila posoda premaknjena, če posoda ni pravilno centrirana ali če
F
posoda ni narejena iz magnetnega materiala, se bo pojavil
na ustreznem ZASLONU S
PRIKAZI PODROČIJ KUHANJA.
Po uporabi izključite element kuhalne plošče z njegovim gumbom in se ne zanašajte na detektor posode.
Uporaba pravilne vrste posode
Magnetni senzorji področij kuhanja, ki se nahajajo pod kuhalno ploščo, zahtevajo uporabo posode, narejene iz magnetnega materiala, da bi se začel postopek segrevanja na kateremkoli področju kuhanja. Pri nakupu posode se odločite za posodo, ki jo je proizvajalec posebej označil kot primerno za indukcijske kuhalne plošče. Če ste v dvomu, uporabite magnet za preskušanje ali bo določena vrsta posode delovala. Če se magnet prilepi na dno posode, je material ustrezen za indukcijsko kuhanje. Priporočamo, da na svojih indukcijskih ploščah vedno uporabljate težjo posodo iz visokokakovostnega nerjavečega jekla. Tako boste znatno zmanjšali možnost, da bi prišlo do odrgnin na keramični površini.
Celo kakovostna posoda lahko opraska kuhalno ploščo, še posebej če s posodo drsate po površini keramične kuhalne plošče, ne da bi jo dvignili. Sčasoma bo drsanje posode KATEREKOLI vrste po keramični kuhalni plošči gotovo spremenilo videz kuhalne plošče. Zaradi prask bo težje očistiti površino in celotni videz kuhalne plošče se bo poslabšal.
Indukcijska plošča
V primeru pregretja (npr. če tekočina v kozici povre do konca), se področje kuhanja samodejno izključi. „-". Pred ponovno uporabo morate področje kuhanja z gumbom nastaviti na „0” in pustiti, da se ohladi.
Pri uporabi neustrezne posode se na zaslonu prižge „F” in prikaz področja kuhanja se izključi čez 2 minuti.
Page 23
23
Če se eno od področij kuhanja po določenem času ne izključi ali če nastavitev gretja ni spremenjena, se ustrezno področje kuhanja samodejno izključi. Prikaže se „-”. Pred ponovno uporabo mora biti področje kuhanja nastavljeno na „0”.
Stopnja kuhanja: Izklop po:
1-2 6 urah 3-4 5 urah
5 4 urah
6-9 1,5 ure
Minimalne zahteve glede velikosti posode za posamezna področja kuhanja
Tri področja kuhanja, ki so na voljo na indukcijski plošči, zahtevajo MINIMALNO velikost posode, ki se uporablja na vsakem mestu. Dno posode mora POPOLNOMA pokriti notranji obroč, da je zagotovljeno pravilno kuhanje. Po centriranju posode na kuhalni plošči zagotovite, da posoda ne moli več kot 13 mm preko debelejše črte na področju kuhanja. Posoda mora biti v POPOLNEM stiku na stekleni površini, ne da bi se dno posode dotikalo kovinskih obrob kuhalne plošče. OPOMBA: Če je posoda iz ustreznega materiala pravilno centrirana na nekem od aktivnih področij kuhanja, vendar je PREMAJHNA, se na prizadetem PRIKAZU
F
PODROČJA KUHANJA pojavi koda „
” in posoda se ne ogreva.
Velikost posode
Indukcijska področja kuhanja se do določene meje samodejno prilagajajo velikosti dna posode. Vendar mora imeti magnetni del dna posode minimalni premer odvisno od velikosti področja kuhanja.
Področje kuhanja Najmanjše dno posode ∅
210 180
180 145
145 120
Posodo morate postaviti na sredino področja kuhanja.
Posoda za indukcijske plošče
Na posodi za indukcijske plošče se nahaja nalepka proizvajalca o ustreznosti. .
Material za posodo Ustrezen
Jeklo, emajlirano jeklo DA
Lito železo DA
Nerjaveče jeklo Če ima nalepko proizvajalca
Page 24
24
Material za posodo Ustrezen
Aluminij, baker, bron PREPOVEDANO
Steklo, keramika, porcelan PREPOVEDANO
Preizkus, da je posoda ustrezna za indukcijsko kuhanje, če...
… se na indukcijski plošči, nastavljeni na stopnjo kuhanja 9, malo vode segreje v kratkem času.
… magnet prilepi na dno posode.
Nekatera posoda lahko povzroča hrup pri uporabi na indukcijski plošči. Takšen hrup ne predstavlja napake naprave in nikakor ne vpliva na delovanje.
Dno posode mora biti čim bolj debelo in ravno.
Primeri uporabe za kuhanje
Podatki v naslednji tabeli služijo le kot primer..
Stopnja
kuhanja
0 Položaj IZKLOP 1 Vzdrževanje
1-2
2-3
3-4 Kuhanje v
4-5 Stopnja kuhanja
Postopek
kuhanja
Vzdrževanje toplote kuhane toplote hrane Topljenje Holandska omaka, topljenje
Strjevanje Počasno
kuhanje
pari Dušenje
Vretje Postopek kuhanja
hrane
masla, čokolade, želatine
Puhaste omlete, pečena jajca
Počasno kuhanje riža in
mlečnih jedi
Segrevanje pripravljenih jedi
Kuhanje v pari zelenjave, rib
Dušenje mesa
Kuhanje krompirja v pari 20-60 min. Uporabite samo
Ustrezen za Trajanje kuhanja Namigi / Nasveti
Ustrezen za Trajanje kuhanja Namigi / Nasveti
Po potrebi Pokrijte
5-25 min.
10-40 min. Kuhajte pokrito 25-50 min. Dodajte vsaj
20-45 min. Zelenjavi dodajte
Občasno premešajte
dvakrat toliko tekočine kot riža, mlečne jedi premešajte sredi postopka kuhanja
samo malo tekočine (nekaj jušnih žlic)
malo tekočine (npr. maks. ¼ l vode za 750 g. krompirja)
Page 25
Stopnja kuhanja
6-7
7-8
9 Vretje
Priporočila za ogrevanje
Delitev moči
Postopek
kuhanja
Počasno cvrenje
Močno cvrenje
Popečenje Globoko cvrenje
Cvrenje zrezkov, teletine, cordon bleu, kotletov, jeter, prežganja, jajc, palačink
Pečen krompir, ledveni zrezki
Vretje velikih količin vode, kuhanje testenin, popečenje mesa (golaž, dušena pečenka), priprava ocvrtega krompirčka
Ustrezen za Trajanje kuhanja Namigi / Nasveti
Po potrebi Obrnite sredi
postopka kuhanja
5-15 min. Obrnite sredi
postopka kuhanja
Funkcija power je primerna za segrevanje velikih količin tekočine.
Pred prvo uporabo kuhalne plošče nanesite na keramično površino priporočeno čistilno kremo za kuhalno ploščo. Pološčite jo z mehko krpo ali blazinico. Tako boste ploščo lažje očistili, ko se bo umazala pri kuhanju. Posebna čistilna krema za kuhalno ploščo pusti na steklu zaščitni plast, ki preprečuje praske in odrgnine.
Pri ogrevanju posode na kuhalni plošči bodite vedno previdni. Pri uporabi kuhalne plošče mora uporabnik vedno paziti na vse jedi, ki se kuhajo, in biti pozoren vse do zaključka postopka kuhanja. Ne pozabite, da lahko indukcija zmanjša čas, ki je potreben za ogrevanje posode.
Kuhalna plošča vsebuje tri indukcijske elemente v okviru dveh ogrevalnih območij. Zadnje in prednje področje kuhanja napajata dva neodvisna indukcijska inverterja ­po en inverter za vsako od obeh ogrevalnih območij. Dve področji kuhanja (zadaj) v ogrevalnem območju si delita moč enega inverterja. To se imenuje Delitev moči. Nastavljena stopnja moči se bo obdržala, vendar se lahko pri prvi posodi rahlo zmanjša nastavitev stopnje moči. NAMIGI GLEDE DELITVE PORABE: Ne pozabite nastaviti stopnje moči za jed, ki jo želite kuhati najdlje. Lahko pa tudi vzdržujete trajno stopnjo moči za dve jedi, če eno posodo postavite na eno od področij kuhanja zadnjega ogrevalnega območja, drugo posodo pa na področje kuhanja prednjega ogrevalnega območja.
25
Page 26
26
Upravljanje porabe
Zadnje področje kuhanja ima najvišjo razpoložljivo moč 3600 W.
Če je presežen ta obseg moči zaradi priključitve drugih področij kuhanja, upravljanje moči zmanjša stopnjo kuhanja za preostala področja kuhanja. Indikator tega področja kuhanja se v času ene minute spreminja med nastavljeno stopnjo kuhanja in najvišjo možno stopnjo kuhanja
Zatem se prikaže dejanska nastavitev stopnje kuhanja.
Primer:
Zadnje vključeno področje
kuhanja
Nastavljena
stopnja
kuhanja
Nastavljena
stopnja kuhanja
Nastavljena stopnja kuhanja Nastavljena stopnja kuhanja
Druga področja kuhanja
menjava z
Šumi med delovanjem
Elektronski postopki, ki se izvajajo med indukcijskim kuhanjem, povzročajo nekatere neobičajne spremljajoče šume. Ti šumi so normalni in predstavljajo del indukcijskega postopka kuhanja.. Ne pozabite, da so ti šumi bolj opazni pri kuhanju na stopnji Power BOOST. Zelo glasen hrup ni del normalnega indukcijskega kuhanja.
Zapora za otroke
Za aktiviranje / deaktiviranje zapore za otroke morate gumba 1 in 3 skupaj za nekaj sekund obrniti v obratni smeri od urnega kazalca na minimalen položaj.
Če je naprava izključena iz omrežnega napajanja, ostane zapora za otroke aktivna.
Ččenje in vzdrževanje
Pečica mora biti vedno čista. Obloge maščob ali drugih nečistoč se lahko vnamejo.
Pred ččenjem zagotovite, da so vsi gumbi v izključenem položaju ter se je štedilnik popolnoma ohladil.
Page 27
Pred vzdrževanjem ali čiščenjem morate IZKLJUČITI aparat iz električnega omrežja.
Čistilna sredstva
Pred uporabo kateregakoli sredstva za čiščenje vaše pečice se prepričajte, da ga za ta namen priporoča njegov proizvajalec.
NE SMETE uporabljati čistilnih sredstev, ki vsebujejo belila, saj lahko uničijo površinski sloj obloge pečice. Pečice in steklokeramičnih plošč ne čistite s parnim čistilnikom.
Za ččenje steklenih vrat pečice ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla.
Ččenje zunanjih delov Deli iz nerjavečega jekla sčasoma lahko postanejo slamnato rumeni. Uporabljajte ustrezno čistilo za nerjaveče jeklo, da odstranite rumene madeže.
Pečica s samodejnim ččenjem.
Med ččenjem morajo biti vrata pečice zaprta, izbrana ne sme biti nobena funkcija pečice, pečica pa mora biti ohlajena. Za hitrejše čiščenje odstranite stranska vodila..
Katalitični emajl
Način delovanja: Katalitični emajl na stenah pečice je porozen in ima določen samočistilni učinek. Vroč emajl absorbira in uničuje maščobne madeže.
Med uporabo se pečica segreje. Pazite na otroke.
Vzdrževanje
Včasih lahko v notranjosti pečice med pečenjem nastane veliko maščobnih madežev (pečenje perutnine, pečenk …). Umazanija se na emajlirani površini med uporabo pečice delno sežge.
27
Če po pečenju ostanejo madeži na emajlu, iz pečice odstranite vso opremo (rešeto, prestrezno ponev), pečico za 30-50 minut segrejte na najvišjo temperaturo z vklopljenim zgornjim/spodnjim grelcem ter zatem za 5 minut nastavite funkcijo žara.
Ne uporabljajte razpršil za ččenje pečice ali grobih čistilnih sredstev. Za ččenje katalitičnega emajla nikoli ne uporabljajte čistilnih sredstev ali ostrih predmetov. Katalitična obloga bi se lahko poškodovala.
Page 28
28
Rešetke in nosilci rešetk
Rešetke in nosilce rešetk namočite v topli milnici in potem z mokro čistilno gobico odstranite trdovratne nečistoče. Nato jih dobro oplaknite in do suhega obrišite z mehko krpo.
Potiskanje posode z dnom z aluminijasto ali bakreno prevleko po kuhalni plošči lahko povzroči kovinske madeže na površini kuhalne plošče. Take madeže morate odstraniti s kremo za čiščenje kuhalne plošče takoj, ko se kuhalna plošča ohladi. Kovinski madeži lahko postanejo trajni, če jih ne odstranite pred naslednjo uporabo.
Posoda (litoželezna, kovinska, keramična ali steklena) z grobim dnom lahko opraska površino kuhalne plošče. Ne drsajte z nobenim kovinskim ali steklenim predmetom po kuhalni plošči. Ne uporabljajte kuhalne plošče kot plošče za rezanje ali delovne površine v kuhinji. Ne kuhajte jedi neposredno na površini kuhalne plošče brez posode. Ne spuščajte težkih ali trdih predmetov na stekleno kuhalno ploščo, ker lahko povzročijo, da poči
Ččenje steklokeramične (kuhalne) plošče
Pred ččenjem kuhalne plošče preverite ali so izključeni krmilni gumbi in ali se je kuhalna plošča ohladila. NE uporabljajte čistilnega sredstva na vroči kuhalni plošči. Hlapi so lahko škodljivi za zdravje in lahko kemično poškodujejo steklokeramično površino.
Za malo do zmerno umazano ploščo:
Nanesite nekaj kapljic čistilne kreme neposredno na kuhalno ploščo. Uporabite papirnato brisačo ali mehko plastično blazinico, ki ne povzroča prask za čiščenje celotne površine kuhalne plošče. Kuhalno ploščo dobro očistite, tako da ne ostane nobenih ostankov.
Za odstranjevanje zagorelih ostankov hrane:
Nanesite nekaj kapljic čistilne kreme neposredno na umazano območje. Podrgnite umazano območje z mehko plastično blazinico, ki ne povzroča prask, in po potrebi pritiskajte. Blazinice, ki jo uporabljate za čiščenje kuhalne plošče, ne uporabljajte za nobene druge namene.
Page 29
Če umazanija ostane, jo previdno opraskajte s kovinskim strgalom, tako da ga držite pod kotom 30 stopinj glede na površino. Zrahljano umazanijo odstranite s kremo za ččenje kuhalne plošče in obrišite površino do čistega.
Plastika ali živila z visoko vsebnostjo sladkorja:
Če se tovrstna umazanija prelije ali stopi na površini keramične kuhalne plošče, jo morate takoj odstraniti. Če je ne odstranite takoj, lahko pride do trajne poškodbe (npr. razjedenost površine kuhalne plošče). Potem ko ste izključili površinske elemente, uporabite strgalo ali kovinsko lopatico z rokavico in postrgajte umazanijo z vroče površine. Pustite, da se kuhalna plošča ohladi in uporabite isto metodo za trdovratno ali zagorelo umazanijo.
POZOR. Če uporabljate grobo blazinico za drgnjenje, lahko poškodujete steklokeramično kuhalno ploščo. Uporabljajte samo čistilna sredstva, ki so posebej namenjena za keramično kuhalno ploščo.
Na keramični kuhalni plošči ne uporabljajte naslednjega:
Ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev in blazinic za drgnjenje. Lahko bi opraskale kuhalno ploščo, tako da bi jo bilo težje očistiti.
Ne uporabljajte grobih čistil, kot je klorovo belilo, amoniak ali čistila za pečice, ker lahko razjedajo ali razbarvajo kuhalno ploščo.
Ne uporabljajte umazanih gob, krp ali papirnatih brisač, ker lahko na kuhalni plošči pustijo umazanijo ali dlačice, ki se zažgejo in povzročijo madeže.
Posebno opozorilo glede alu-folije in aluminijaste posode
Alu-folija -
Uporaba alu-folije bi poškodovala kuhalno ploščo. P
od NOBENIM
pogojem ne uporabljajte tankih posod iz alu-folije in ne pustite, da bi se folija dotaknila keramične kuhalne plošče.
Aluminijasta posoda - Tališče aluminija je mnogo nižje kot pri drugih kovinah. Pri uporabi aluminijastih loncev ali kozic na kuhalni plošči morate biti previdni. Če pustite, da tekočina povre do konca, bo posoda uničena, poleg tega pa se lahko stali na steklokeramični površini, jo zlomi ali omadežuje in tako trajno poškoduje površino kuhalne plošče.
Vrata pečice
Odstranjevanje vrat pečice s tečajev Pečico lažje očistite, če snamete vrata pečice.
29
Vrata pečice odprite do vodoravnega položaja. Nato do konca dvignite jezička na obeh tečajih vrat (a).
Page 30
30
Vrata počasi priprite do zaustavitve in jih dvignite, da izvlečete tečaja (b).
Ponovna namestitev vrat pečice na tečaje Postopek ponovne namestitve vrat na tečaje poteka v obratnem vrstnem redu.
Tečaja vrat vstavite v utora (c). Pri tem pazite, da se tečaja pravilno in enakomerno prilegata.
Nato vrata počasi spustite. Pri tem pazite, da se vogala vrat ne dotikata dna okvira (če se vogala dotikata okvira, vrata ponovno dvignite in tečaja pravilno usmerite).
Nazadnje pritisnite oba jezička navzdol proti pečici (d). Da se vrata lahko pravilno zaprejo, pritisnite jezička z ustreznim pripomočkom (npr. z izvijačem) (e).
Počasi preverite pravilno odpiranje vrat. Pomembno: Jezičkov na tečajih vrat nikoli ne
pustite v pokončnem položaju. V tem primeru bi vzmetno delovanje lahko povzročilo poškodbo.
Zamenjava žarnice v pečici
Pred zamenjavo žarnice mora biti štedilnik izklopljen, da ne pride do udara električnega toka.
Če je treba zamenjati žarnico, mora ustrezati naslednjim tehničnim podatkom:
Page 31
Vatna vrednost 25W
Napetost 230/240V(50Hz)
Temperature 300ºC
Vrsta nitke E14
Postopek menjave pregorele žarnice.
1. Stekleni pokrovček obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca in ga odstranite.
2. Odvijte pregorelo žarnico in privijte novo.
3. Stekleni pokrovček namestite nazaj.
Ko naprava ne deluje
Če naprava ne deluje pravilno, pred klicem najbližjega servisnega centra Electrolux najprej preverite spodnje točke.
Opozorilo! Napravo lahko popravljajo samo strokovno usposobljeni servisni tehniki. Neustrezna popravila lahko povzročijo veliko nevarnost za uporabnike. Če je bila naprava uporabljena na neustrezen način, obisk servisnega tehnika ali pooblaščenega zastopnika morda ne bo brezplačen, četudi bo med garancijskim obdobjem.
Indukcijska kuhalna plošča
Simptomi Možen vzrok Kaj storiti
Kuhalne plošče ni mogoče vključiti ali ne deluje
- Po vklopu plošče je preteklo več
kot 10 sekund
Ponovno vključite kuhalno ploščo
31
Prikaz preostale toplote ne prikazuje ničesar
Prikaz se vključuje med dvema stopnjama kuhanja
“F”
- Področje kuhanja je bilo vključeno samo kratek čas in zato ni vroče
- Upravljanje moči zmanjšuje moč tega področja kuhanja
- Neprimerna posoda
- Na področju kuhanja ni posode
- Premer dna posode je premajhen
za to področje kuhanja
Če naj bi bilo področje kuhanja
vroče, pokličite najbližji pooblaščeni servis
Glejte poglavje “Upravljanje moči” Uporabite primerno posodo Posodo postavite na področje
Uporabite primerno posodo
Page 32
32
Simptomi Možen vzrok Kaj storiti
“E” in številka
Pečica
Simptomi Možna rešitev
Vaša pečica ne deluje?
Pečica se ne vključi
- Elektronska napaka
Preverite naslednje:
- ali je naprava vključena,
- ali gorijo kontrolne lučke na polju delovanja,
- ali je stikalo nastavljeno na pravilno stopnjo
- ali so pregorele varovalke hišne napeljave
Preverite:
- ali je bila pravilno izbrana
- ali sta vključena stikalo vtičnice oz. stikalo
Napravo za nekaj minut izključite iz električnega omrežja (odstranite varovalko iz hišne napeljave). Če se prikazuje tudi po ponovni vključitvi, pokličite servis za uporabnike.
kuhanja,
(omarica z varovalkami). Če varovalke pregorijo večkrat zaporedoma, pokličite pooblaščenega električarja.
funkcija/temperatura kuhanja
glavne napeljave do štedilnika.
Kuhanje jedi traja predolgo / jedi so kuhane prehitro
Preverite:
- Morda je treba spremeniti temperaturo
Če ste preverili vse zgoraj navedene točke in štedilnik še vedno ne deluje, pokličite najbližji servisni center. Pri razgovorih s predstavniki servisnega centra navedite naslednje podatke:
1. Svoje ime, naslov in poštno številko.
2. Svojo telefonsko številko
3. Jasen in kratek opis napake
4. Model in serijsko številko (glejte napisno ploščico)
5. Datum nakupa
Page 33
Navodila za inštalaterja
Tehnične značilnosti
47635IP
Mere Višina
Širina Globina Zmogljivost pečice
Kuhalna površina
Pečica Grelni element pečice
Napajanje Nazivna napetost
Dodatna oprema
Področje kuhanja z enim obročem sredina spredaj Področje kuhanja z enim obročem zadaj levo Področje kuhanja z enim obročem zadaj desno
Skupna moč kuhalne plošče
- Spodnji grelni element
- Zgornji grelni element Grelni element za žar Konvekcijski ventilator Krožni grelni element LED časovnik Razsvetljava pečice Ččenje
Skupna moč pečice
Nazivna frekvenca Rešetka Pekač za pečenje mesa Pekač Skupna moč štedilnika
33
858-868 mm
500 mm 600 mm
45 litrov
Ø 210 mm
Ø 180 mm
Ø 140 mm
(modul 2 področji 3600 W + modul 1 področje 3100 W)
230V ~ / 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
2100 (P 3100) W
1800 (P 2800) W
1400 (P 2500) W
6700 W
900 W 1000 W 1900 W
35 W
1900 W
2 W
Žarnica 25 W, tip E14
ročno
2,927 kW
~50 Hz
9,627 kW
Namestitev
Vsa dela in namestitve, ki zahtevajo STROKOVNO USPOSOBLJENO OSEBJE, se morajo obvezno izvesti v skladu s trenutno veljavnimi pravilniki in predpisi. Napravo je potrebno namestiti skladno s specifikacijo "Y" (EN60.335-2.6). Štedilnika ni dovoljeno namestiti nad višino kuhalne plošče. Naprava mora biti nameščena tako, da ima serviser v primeru okvare omogočen enostaven dostop.
Page 34
34
Pred priključitvijo naprave na električno omrežno napetost se prepričajte, da sta napetost in frekvenca na napisni ploščici enaki kot sta omrežna napetost in frekvenca na mestu priključitve. Naprava mora biti ozemljena.
Mesto namestitve
Štedilnik je registriran kot naprava “razreda Y” v skladu s predpisi glede nevarnosti požara. Sosednje omarice ali pregrade ne smejo presegati višine štedilnika. Štedilnik je lahko nameščen v kuhinji, jedilnici ali dnevni sobi, ne sme pa biti nameščen v toaletnih prostorih ali kopalnici s prho. Najmanjša razdalja, na kateri je lahko vnetljiv material nameščen nad robovi štedilnika, je 69 cm (glejte sl.)
Uravnavanje
Štedilnik je opremljen z nastavljivimi nožicami v vseh štirih vogalih podnožja.. Z nastavljanjem nožic lahko spremenite višino štedilnika in jo tako prilagodite drugim površinam ter omogočite enakomerno razporejanje tekočine v loncih in ponvah..
Page 35
Priključitev na električno napetost
Vsa električna dela, potrebna za namestitev tega štedilnika in napajalnega kabla mora izvesti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba v skladu s trenutno veljavnimi predpisi.
ŠTEDILNIK MORA BITI OZEMLJEN.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v primeru neupoštevanja teh varnostnih opozoril.
Štedilnik je izdelan za priključitev na omrežno napetost 230/400 V, 50 Hz. Za priključitev na električno napetost uporabite kabel tipa H05 RR-F. Pred vklopom naprave se prepričajte, da je omrežna napajalna napetost enaka napetosti na napisni ploščici. Štedilnik je dobavljen brez napajalnega kabla. Na štedilnik je potrebno priključiti zvijavi napajalni kabel po specifikaciji iz razpredelnice št. 1. V primeru direktne priključitve na omrežno napetost vstavite večpolno stikalo z minimalno razdaljo 3 mm med posameznimi kontakti z upoštevanjem prenapetostne kategorije III. Stikalo mora biti nameščeno na razdalji do 2 m od kuhalne površine. Po zaključeni namestitvi mora biti enostavno dosegljivo. Stikalo ne sme prekiniti rumeno-zelenega ozemljitvenega vodnika.
OPOMBA: Ozemljitveni vodnik mora biti približno 2 cm daljši od faznega in nevtralnega vodnika
Zagotovite, da napajalni kabel štedilnika ne pride v stik z nobenim delom območja, ki je v shemi označeno s poševnimi črtami.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati predstavnik proizvajalca, pooblaščene servisne službe ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti.
Napajalni kabe
35
Page 36
36
Pred priključitvijo preverite naslednje:
Zmogljivost varovalke in električne napeljave mora ustrezati velikosti nazivnega toka naprave (glejte napisno ploščico);
da sta vtičnica ali večpolno stikalo, prek katerega je štedilnik priključen v električno omrežje, preprosto dosegljiva tudi po namestitvi štedilnika.
Opis postopka?
Odvijte in odstranite zaščitni pokrov na zadnji strani naprave;
Napajalni kabel priključite na priključke štedilnika, kot je prikazano v
razpredelnici št. 1;
Kabel pritrdite s kabelsko objemko;
Preverite ali priključna sponka ustreza moči omrežne napeljave;
Ponovno montirajte in privijte zaščitni pokrov na zadnji strani naprave.
Razpredelnica št. 1
Nazivna napetost 230V ~ / 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
Vrsta priključitve
Priključitev kabla na
priključno ploščo
Enofazna
1 2 3 4 5
L1
N
Trifazna Y 3
faze + nevtral
4 5
1
2
3
N
L3 L1
L2
Trifazna
1 2
L1 L2
3 4
5
L3
Omrežna napetost 230V ~ 400V 3N~ 230V 3~ 400V 2N~
Napetost grelcev 230 V 230 V 230 V 230 V
Velikost varovalke 40 A 3 x 16 A 3 x 25 A 2 x 25 A
Prerez kabla 3 x 6 mm
2
5 x 1,5 mm
2
4 x 2,5 mm
2
Skrb za okolje
Po priključitvi odpeljite embalažo na ustrezno deponijo skladno s predpisi.
Ko svojega odsluženega aparata ne boste več potrebovali, odrežite kabel čim
bližje ohišja in ga odpeljite na ustrezno deponijo.
Simbol ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno
Trifazna Y 2
fazi + nevtral
2 3
4 5
1
N
L2 L1
4 x 2,5 mm
2
Page 37
ЗМІСТѝѝ
Важливаѝінформаціяѝзѝтехнікиѝбезпекиѝ
Інструкціїѝдляѝкористувачаѝ
Експлуатаціяѝтаѝдоглядѝ Панельѝкеруванняѝ Варильнаѝповерхняѝ Експлуатаціяѝприладуѝ
Передѝпершимѝзастосуваннямѝдуховкиѝ Yправлінняѝ Ручкаѝрегулюванняѝроботиѝтермостатаѝ Застосуванняѝнаѝпрактиціѝ
Світлодіоднийѝтаймерѝзѝконтролемѝчасуѝ Таблицяѝчасуѝготуванняѝвѝдуховціѝ Конфоркиѝ Kористуйтесяѝвідповіднимѝпосудомѝ Індукційніѝконфоркиѝ Посудѝдляѝіндукційнихѝконфорокѝ Прикладиѝзастосуванняѝфункціїѝготуванняѝ Рекомендаціїѝщодоѝпопередньогоѝпрогріванняѝ Розподілѝпотужностіѝ Управлінняѝпотужністюѝ Чищенняѝіѝдоглядѝ
Чищенняѝкерамічноїѝварильноїѝповерхніѝ
Дверцятаѝдуховкиѝ Замінаѝлампочкиѝвѝдуховціѝ Колиѝщосьѝнеѝпрацюєѝѝ
Інструкціїѝдляѝустановникаѝ
Технічніѝхарактеристикиѝ Установкаѝ Розташуванняѝ Підключенняѝдоѝелектромережі
Якѝчитатиѝінструкціюѝ
Наведеніѝнижчеѝсимволиѝвестимутьѝвас,ѝколиѝвиѝчитатиметеѝцюѝ
Інструкціїѝзѝтехнікиѝбезпекиѝ Покроковийѝописѝопераційѝ
Практичніѝпорадиѝіѝрекомендаціїѝ
Інформаціяѝзѝохорониѝдовкілляѝ
ѝ
інструкціюѝ
38ѝ
43ѝ
43ѝ 43ѝ 44ѝ 46ѝ 46ѝ 47ѝ 48ѝ 49ѝ 52ѝ 54ѝ 56ѝ 58ѝ 58ѝ 59ѝ 60ѝ 61ѝ 61ѝ 62ѝ 62ѝ 64ѝ 66ѝ 67ѝ 67ѝ
69ѝ
69ѝ 70ѝ 70ѝ 71ѝ
37
Page 38
38
Важливаѝінформаціяѝзѝтехнікиѝбезпекиѝ
Першѝніжѝпочинатиѝкористуватисяѝплитою,ѝпрочитайтеѝінструкціюѝ доѝкінця.ѝЗберігайтеѝцюѝінструкцію,ѝщобѝматиѝможливістьѝ звернутисяѝдоѝнеїѝвѝмайбутньому.ѝУѝційѝінструкціїѝнаведенаѝ важливаѝінформаціяѝтаѝвказівкиѝщодоѝбезпеки.ѝПросимоѝзвернутиѝ увагуѝнаѝнаведеніѝтутѝсимволиѝтаѝінструкції..ѝ
ѝ
УВАГАѝ Цейѝсимволѝпопередитьѝвасѝпроѝситуації,ѝякіѝможутьѝпризвестиѝ доѝсерйозноїѝтравми,ѝсмертіѝабоѝпсуванняѝмайна.ѝ
ѝ
УВАГАѝ Цейѝсимволѝпопередитьѝвасѝпроѝситуації,ѝякіѝможутьѝпризвестиѝ доѝсерйознихѝтравмѝабоѝпошкодженняѝмайна
ѝ
УВАГАѝ Особиѝзѝводіємѝритмуѝабоѝіншимиѝаналогічнимиѝѝмедичнимиѝ пристроямиѝмаютьѝбутиѝобережними,ѝкористуючисьѝіндукційнимѝ приладомѝабоѝперебуваючиѝпорядѝзѝним,ѝколиѝвінѝпрацює,ѝ оскількиѝелектромагнітнеѝполеѝможеѝпозначитисяѝнаѝроботіѝводіяѝ ритмуѝабоѝаналогічногоѝмедичногоѝпристрою.ѝРадимоѝ проконсультуватисяѝзѝвашимѝлікаремѝабоѝвиробникомѝводіяѝ ритмуѝчиѝіншогоѝаналогічногоѝпристроюѝпроѝвашуѝконкретнуѝ ситуацію.ѝ Користувачіѝзѝімплантованимиѝводіямиѝритмуѝмаютьѝтриматиѝ верхнюѝчастинуѝсвогоѝтілаѝнаѝвідстаніѝщонайменшеѝ30ѝсмѝвідѝ індукційнихѝконфорокѝпідѝчасѝїхѝроботи.ѝ
ѝ
Установкаѝ
Плитуѝповиненѝустановлюватиѝкомпетентний,ѝкваліфікованийѝфахівецьѝуѝ відповідностіѝзѝінструкціямиѝвиробника
Ремонтѝповиненѝвиконуватисяѝтількиѝѝмайстрамиѝзѝуповноваженогоѝ постачальникомѝсервісногоѝцентру
Приладѝмаєѝвеликуѝвагу.ѝПересувайтеѝйогоѝобережно.ѝ
Першѝніжѝрозпочатиѝкористуватисяѝплитою,ѝусуньтеѝвсеѝпакування.ѝ
Впевніться,ѝщоѝгазоваѝтаѝелектричнаѝмережіѝвідповідаютьѝтипу,ѝ
вказаномуѝнаѝтабличціѝпаспортнихѝданих
Неѝнамагайтесяѝзмінюватиѝабоѝмодифікуватиѝконструкціюѝплити.ѝ
Плитаѝмаєѝвеликуѝвагу.ѝДеякіѝкраїѝтаѝкути,ѝкотрі,ѝякѝправило,ѝсховані,ѝ
можутьѝбутиѝгострими.ѝПереміщаючиѝплиту,ѝкористуйтесяѝрукавицями.ѝ
ѝ
Безпекаѝдітейѝ
Цяѝплитаѝпризначенаѝдляѝкористуванняѝдорослимиѝлюдьми.ѝНеѝ дозволяйтеѝдітямѝгратисяѝбіляѝплитиѝабоѝзѝнею
Page 39
ѝ
Підѝчасѝроботиѝплитаѝнагріваєтьсяѝіѝзалишаєтьсяѝгарячоюѝтривалийѝ часѝпісляѝвимкнення.ѝДітиѝнеѝповинніѝперебуватиѝпорядѝізѝплитою покиѝвонаѝнеѝохолоне
Дітиѝтакожѝможутьѝтравмуватися,ѝякщоѝсамостійноѝзніматимутьѝ каструліѝчиѝсковорідкиѝзѝплити
Цейѝприладѝнеѝпризначенийѝдляѝкористуванняѝдітьмиѝабоѝіншимиѝ особами,ѝякіѝвнаслідокѝсвогоѝфізичного,ѝсенсорногоѝчиѝпсихічногоѝ стануѝабоѝнедостатньогоѝдосвідуѝтаѝзнаньѝнеѝможутьѝкористуватисяѝ приладомѝсамостійно,ѝаѝтількиѝпідѝнаглядомѝабоѝвказівкамиѝособи,ѝ якаѝвідповідаєѝзаѝїхнюѝбезпеку.ѝ
ѝ
Підѝчасѝексплуатаціїѝ
Цейѝприладѝпризначенийѝвиключноѝдляѝготуванняѝїжіѝвдома.ѝВінѝнеѝ пристосованийѝдляѝкомерційногоѝчиѝпромисловогоѝвикористання
Неѝкористуйтесяѝплитою,ѝколиѝвонаѝволога.ѝЗабороняєтьсяѝторкатисяѝ ручокѝкеруванняѝвологимиѝруками
Приѝвикористанніѝпосудуѝдляѝгриля,ѝвінѝстаєѝгарячим,ѝтомуѝ завждиѝнадягайтеѝрукавички,ѝколиѝдістаєтеѝйогоѝзѝдуховкиѝабоѝ переміщаєтеѝзѝмісцяѝнаѝмісце
Приѝроботіѝприладуѝвінѝнагрівається.ѝНеобхідноѝбутиѝ обережним,ѝщобѝнеѝторкатисяѝнагрівальнихѝелементівѝ усерединіѝдуховки
Колиѝприладомѝнеѝкористуються,ѝручкиѝкеруванняѝмаютьѝбутиѝвѝ положенніѝ‘OFF’ѝ(«Вимкнено»).ѝ
Підѝчасѝвикористанняѝіншихѝелектричнихѝпристроївѝстежтеѝзаѝтим щобѝїхніѝшнуриѝнеѝторкнулисяѝгарячоїѝповерхніѝплити
Першѝніжѝзніматиѝзахистѝплитуѝнеобхідноѝвиключити,ѝаѝпісляѝ чищенняѝплитиѝзахистѝнеобхідноѝвстановитиѝнаѝмісцеѝзгідноѝзѝ інструкціямиѝвиробника.ѝ
ѝ
Увага!ѝСпиртѝіѝаналогічніѝречовини,ѝякіѝможутьѝвиділятиѝ вибухонебезпечніѝгази,ѝабоѝіншіѝречовини,ѝздатніѝвикликатиѝ вогоньѝчиѝвибух,ѝнеможнаѝвикористовуватиѝвѝдуховці.ѝ
ѝ
Підѝчасѝготуванняѝнаѝрослиннійѝоліїѝчиѝжиріѝніколиѝнеѝзалишайтеѝ плитуѝбезѝнагляду
Цяѝплитаѝмаєѝзавждиѝбутиѝчистою.ѝЖирѝабоѝзалишкиѝїжі,ѝнакопиченіѝ наѝповерхніѝприладу,ѝможутьѝпризвестиѝдоѝпожежі.ѝ
Чиститиѝдуховкуѝслідѝобов'язковоѝѝвідповідноѝдоѝнаведенихѝтутѝ інструкцій
Неѝвикористовуйтеѝварочнуѝповерхнюѝякѝробочуѝповерхнюѝтаѝдляѝ зберіганняѝречей
Неѝставтеѝнаѝконфоркиѝпорожнійѝпосудѝіѝнеѝвключайтеѝїх,ѝколиѝнаѝнихѝ неѝстоїтьѝпосуд
39
Page 40
40
ѝ
Керамічнеѝсклоѝстійкеѝдляѝтемпературногоѝударуѝіѝдужеѝміцне
однакѝцеѝнеѝозначає,ѝщоѝйогоѝнеѝможнаѝрозбити.ѝЗокрема,ѝтвердіѝ іѝгостріѝпредметиѝможутьѝпошкодитиѝварочнуѝповерхню,ѝякщоѝ впадутьѝнаѝнеї.ѝ
Неѝкористуйтесяѝчавуннимиѝсковорідкамиѝабоѝсковорідками,ѝякіѝ
маютьѝдноѝзѝдефектами,ѝнерівнеѝабоѝшершаве.ѝКолиѝтакийѝпосудѝ ковзатимеѝплитою,ѝвонаѝможеѝподряпатися.ѝ
Пам'ятайте,ѝщоѝрідини,ѝякіѝмістятьѝкислоти,ѝнапр.,ѝоцтову,ѝлимонну,ѝ
абоѝрідиниѝдляѝвидаленняѝнакипуѝнеѝповинніѝконтактуватиѝзѝрамкоюѝ варочноїѝповерхні,ѝщобѝнаѝнійѝнеѝз'явилисяѝматовіѝплями.ѝ
Якщоѝцукорѝабоѝрідина,ѝякаѝміститьѝцукор,ретельноѝпомийтеѝ
керамічнуѝварочнуѝпотрапитьѝнаѝгарячуѝконфоркуѝіѝрозплавиться забрудненняѝнеобхідноѝнегайноѝусунутиѝзаѝдопомогоюѝѝшкребка,ѝпокиѝ поверхняѝщеѝгаряча
Усіѝпредметиѝіѝматеріали,ѝякіѝможутьѝрозплавитисяѝ(напр.,ѝпластик,ѝ
алюмінієваѝфольгаѝабоѝплівкаѝдляѝдуховки),ѝнеобхідноѝтриматиѝподаліѝ відѝсклокерамічноїѝповерхні.ѝЯкщоѝщосьѝізѝтакихѝматеріалівѝ розплавитьсяѝнаѝсклокерамічнійѝповерхні,ѝйогоѝнеобхідноѝнегайноѝ усунутиѝзаѝдопомогоюѝшкребка.ѝ
ористуйтесяѝлишеѝпосудомѝзѝ
Щобѝпопередитиѝутворенняѝподряпин
,ѝк
рівнимѝдномѝбезѝгострихѝкраїв
Уѝдуховкуѝніколиѝнеѝможнаѝставитиѝпластиковийѝпосуд.ѝНіколиѝнеѝ
накривайтеѝжоднуѝчастинуѝдуховкиѝалюмінієвоюѝфольгою
Вентиляційнийѝотвірѝдуховки,ѝрозташованийѝуѝцентріѝпозадуѝварочноїѝ
поверхні,ѝзавждиѝмаєѝзалишатисяѝвільнимѝдляѝзабезпеченняѝвентиляціїѝ порожниниѝдуховки
Приѝпоявіѝтріщинѝнаѝповерхні,ѝвимкнітьѝприлад,ѝщобѝуникнутиѝ
електрошоку
Технічне обслуговування
Цюѝплитуѝмаєѝремонтуватиѝйѝобслуговуватиѝтількиѝсертифікованийѝ
майстер.ѝДляѝремонтуѝможнаѝзастосуватиѝтількиѝтіѝдеталі,ѝякіѝ затвердженіѝвиробником
ОбслуговуванняѝНеѝремонтуйтеѝіѝнеѝзаміняйтеѝжоднихѝчастинѝ
приладу,ѝякщоѝвѝінструкціяхѝнеѝвказаноѝпрямо,ѝщоѝцеѝнеобхідноѝ зробити.ѝУсіѝіншіѝсервісніѝроботиѝмаютьѝвиконуватисяѝкваліфікованимѝ
майстром.ѝЦеѝдозволитьѝзнизитиѝризикѝтравмѝіѝпошкодженняѝприладу
Уѝжодномуѝразіѝнеѝмодифікуйтеѝіѝнеѝзмінюйтеѝконструкціюѝ
приладу,ѝуѝтомуѝчисліѝнеѝзнімайтеѝпанелі,ѝкожухиѝдляѝдротівѝтаѝ іншіѝчастиниѝплити,ѝякіѝвстановленіѝнаѝнійѝпостійноѝіѝнеѝ призначеніѝдляѝзнімання.ѝ
ЗберіганняѝматеріалівѝпоблизуѝприладуѝЗаймистіѝматеріалиѝнеѝ
слідѝзберігатиѝпоблизуѝварильноїѝповерхніѝабоѝбезпосередньоѝ наѝній.ѝ
Page 41
41
Йдеться,ѝзокрема,ѝпроѝвиробиѝзѝпаперу,ѝпластика,ѝтканин,ѝтакіѝякѝ
кулінарніѝкнижки,ѝпластиковийѝпосуд,ѝрушники,ѝаѝтакожѝзаймистіѝ рідини.ѝНеѝзберігайтеѝзаймистіѝречовини,ѝзокрема,ѝаерозольніѝ балончикиѝнаѝплитіѝабоѝпоблизуѝвідѝнеї.ѝЗаймистіѝматеріалиѝможутьѝ вибухнутиѝабоѝвикликатиѝпожежуѝтаѝпсуванняѝмайна.ѝ
ѝ
УВАГАѝ Неѝзберігайтеѝречі,ѝякіѝможутьѝзацікавитиѝдітей,ѝуѝшафках,ѝ розташованихѝнадѝприладом.ѝЗалізаючиѝнаѝплиту,ѝщобѝдістатиѝ такуѝріч,ѝдітиѝможутьѝодержатиѝсерйозніѝтравми.ѝ
Неѝзалишайтеѝдітейѝнаѝсамоті.ѝНеѝможнаѝзалишатиѝдітейѝ наодинціѝабоѝбезѝнаглядуѝуѝзоні,ѝдеѝпрацюєѝприлад.ѝДітямѝвѝ
жодномуѝразіѝнеѝможнаѝдозволятиѝсідатиѝабоѝставатиѝнаѝприлад.ѝ
ѝ
УВАГАѝ НЕѝТОРКАЙТЕСЯѝКОНФОРОКѝАБОѝЗОНѝдовколаѝних.ѝКонфоркиѝ
можутьѝзалишатисяѝгарячимиѝчерезѝзалишковеѝтепло,ѝнавітьѝякщоѝвониѝ маютьѝтемнийѝколір.ѝЗониѝпоблизуѝконфорокѝможутьѝнагріватисяѝтакоюѝ мірою,ѝщоѝможливіѝопіки.ѝПідѝчасѝроботиѝплитиѝабоѝпісляѝцьогоѝнеѝ торкайтесяѝконфорокѝіѝнамагайтесяѝуникатиѝконтактуѝзѝнимиѝтканинѝабоѝ займистихѝматеріалів,ѝдокиѝѝконфоркиѝнеѝохолонутьѝдостатньоюѝмірою.ѝ
УВАГАѝ Ніколиѝнаѝзастосовуйтеѝплитуѝдляѝнагріванняѝабоѝопаленняѝприміщення
Правильноѝвдягайтеся.ѝНіколиѝнеѝможнаѝкористуватисяѝ плитою,ѝмаючиѝнаѝсобіѝширокеѝпростореѝвбрання,ѝщоѝвільноѝ звисаєСлідкуйте,ѝщобѝодягѝабоѝіншіѝзаймистіѝматеріалиѝнеѝ контактуватиѝзѝгарячимиѝповерхнями
Якщоѝжирѝзайнявсяѝполум'ям,ѝйогоѝнеѝможнаѝгаситиѝводоюѝабоѝ борошном.ѝПригасітьѝполум'яѝзаѝдопомогоюѝкришкиѝвідѝкаструліѝабоѝ заѝдопомогоюѝхарчовоїѝсодиѝчиѝхімічногоѝабоѝпінногоѝвогнегасника.ѝ
Нагріваючиѝсмалецьѝабоѝіншийѝжир,ѝуважноѝслідкуйтеѝзаѝ процесом.ѝЯкщоѝнагрітиѝсмалецьѝабоѝіншийѝжирѝдоѝнадтоѝвисокоїѝ
температури,ѝвінѝможеѝзайнятися
Користуйтесяѝлишеѝсухимиѝприхватками.ѝЯкщоѝвзятиѝгарячеѝ заѝдопомогоюѝвологоїѝабоѝмокроїѝприхватки,ѝможнаѝобпектисяѝ парою.ѝНеѝможнаѝторкатисяѝприхваткоюѝгарячоїѝконфорки.ѝНеѝ
застосовуйтеѝрушникѝабоѝіншіѝвеликіѝшматкиѝтканиниѝзамістьѝ прихватки
Неѝнагрівайтеѝконсерви,ѝнеѝвідкрившиѝїхѝпопередньо.ѝЧерезѝ
підняттяѝтискуѝвсерединіѝвониѝможутьѝвибухнутиѝіѝтравмуватиѝ
вас
ѝ
ВАЖЛИВОѝтехнікаѝбезпекиѝприѝкористуванніѝварильноюѝ поверхнеюѝ ѝ
Page 42
42
Користуйтесяѝпосудомѝвідповідногоѝрозміру.ѝПлитаѝмаєѝтриѝ
конфоркиѝрізнихѝрозмірів.ѝПідбирайтеѝпосуд,ѝякийѝмаєѝпласкеѝдно,ѝрозмірѝ якогоѝповністюѝзакриваєѝконфорку.ѝСенсорніѝелементиѝнаѝконфорціѝ визначаютьѝнаявністьѝнаѝнійѝпосудуѝіѝнеѝдозволяютьѝконфорціѝпрацювати,ѝ якщоѝпосудуѝнаѝнійѝнемає.ѝ
Ручкиѝківшиківѝтаѝсковорідокѝмаютьѝбутиѝповернутіѝвсерединуѝіѝнеѝ
повинніѝпростягатисяѝнадѝсусіднімиѝконфоркамиЦеѝнеобхідно,ѝщобѝ
зменшитиѝризикѝопіків,ѝпідпаленняѝматеріалів,ѝщоѝможутьѝзайнятися,ѝтаѝ розлиттяѝстрави,ѝякщоѝвиѝненарокомѝперевернетеѝпосуд.ѝ
Ніколиѝнеѝзалишайтеѝпосудѝзѝужеѝготовоюѝстравоюѝнаѝконфорках.ѝѝ
Переливанняѝчерезѝкрайѝрідини,ѝщоѝкипить,ѝѝвикликаєѝпоявуѝдиму.ѝЯкщоѝ
проллєтьсяѝрідина,ѝщоѝміститьѝжир,ѝвонаѝможеѝзайнятися.ѝЯкщоѝзѝ каструліѝвикипитьѝусяѝрідина,ѝвонаѝможеѝрозплавитисяѝабоѝпошкодитися.ѝ
Захисніѝпідкладки.ѝНеѝвикористовуйтеѝалюмінієвуѝфольгуѝдляѝзахистуѝ
будь-якоїѝчастиниѝварильноїѝповерхні.ѝЗастосовуйтеѝалюмінієвуѝфольгуѝ лишеѝзгідноѝзѝрекомендаціямиѝщодоѝпроцесуѝприготування,ѝякщоѝнеюѝ потрібноѝнакритиѝстраву.ѝЗастосуванняѝалюмінієвоїѝфольгиѝвѝбудь-якийѝ іншийѝспосібѝможеѝпризвестиѝдоѝелектричногоѝшоку,ѝпожежіѝабоѝ короткогоѝзамикання.ѝ
Глазурованийѝпосуд.ѝСтавитиѝнаѝварильнуѝповерхнюѝможнаѝлишеѝдеякіѝ
,ѝк
видиѝскляного,ѝсклокерамічного глазурованогоѝпосуду,ѝбоѝтакийѝпосудѝможеѝтріснутиѝчерезѝрізкуѝзмінуѝ температури.ѝПершѝніжѝставитиѝнаѝплитуѝтакийѝпосуд,ѝподивітьсяѝвѝ інструкціяхѝвиробника,ѝчиѝпідходитьѝвінѝдляѝготуванняѝвѝньомуѝстравѝнаѝ варильнійѝповерхні.ѝ
ВИКЛЮЧНОѝдляѝсклокерамічнихѝповерхоньѝ
Неѝможнаѝчиститиѝабоѝексплуатуватиѝрозбитуѝповерхню.ѝЯкщоѝ
поверхняѝрозіб'ється,ѝмиючіѝзасобиѝтаѝстрави,ѝщоѝпротекли,ѝможутьѝ проникнутиѝвѝтріщини,ѝаѝцеѝможеѝспричинитиѝелектрошок.ѝЯкщоѝтакеѝ трапиться,ѝнегайноѝзв'яжітьсяѝзѝкваліфікованимѝелектриком.ѝ
Будьтеѝобережніѝприѝчищенніѝповерхні.ѝЯкщоѝстраву,ѝщоѝпролиласяѝ
наѝгарячуѝконфорку,ѝвиѝвитираєтеѝзаѝдопомогоюѝвологоїѝгубкиѝабоѝ ганчірки,ѝбудьтеѝобережні:ѝможнаѝобпектисяѝпарою.ѝЗѝдеякихѝмиючихѝ засобівѝприѝконтактіѝзѝгарячоюѝповерхнеюѝвиділяютьсяѝшкідливіѝ випаровування
Неѝставтеѝгарячийѝпосудѝнаѝхолоднуѝварильнуѝповерхню.ѝЦеѝможеѝ
призвестиѝдоѝпоявиѝтріщин
Неѝможнаѝсуватиѝпосудѝпоѝповерхні.ѝЦеѝможеѝпризвестиѝдоѝпоявиѝ
подряпин
Слідкуйте,ѝщобѝзѝпосудуѝнеѝвикипалаѝвсяѝрідина.ѝЦеѝможеѝ
призвестиѝдоѝпсуванняѝповерхніѝуѝвиглядіѝтріщин,ѝприкипанняѝ розплавленогоѝметалуѝабоѝпоявиѝнаѝповерхніѝслідів,ѝщоѝнегативноѝ позначатимутьсяѝнаѝїїѝроботі.ѝ(Вашаѝгарантіяѝнеѝрозповсюджуєтьсяѝнаѝ пошкодженняѝтакогоѝроду).ѝ
Як
щоѝповерхняѝтрісне,ѝвимкнітьѝприлад,ѝщобѝуникнутиѝелектрошоку.ѝ
ерамічного,ѝглиняногоѝабоѝіншогоѝ
Page 43
Iнструкціїѝдляѝкористувачаѝ
Експлуатаціяѝтаѝдоглядѝ
Стеклокерамическаяѝ
варочнаяѝпанель
Панельѝуправления
Дверцаѝдуховогоѝшкафа Нижняяѝдверцаѝ(отделениеѝ
дляѝхраненияѝ принадлежностей)
Панельѝкеруванняѝ
43
Page 44
44
Перемикачѝдляѝнагріванняѝзадньоїѝлівоїѝзониѝ ѝПеремикачѝдляѝнагріванняѝсередньоїѝпередньоїѝзониѝ ѝПеремикачѝдляѝнагріванняѝзадньоїѝправоїѝзониѝ ѝЕлектроннийѝтаймерѝ ѝПеремикачѝтермостатаѝдуховкиѝ ѝСвітловийѝіндикаторѝтермостатаѝдуховкиѝ ѝПеремикачѝфункційѝдуховкиѝ
ѝВарильнаѝповерхняѝ
Індукційнаѝконфоркаѝнаѝ1800ѝВтѝзѝ
потужністюѝнаѝ2800ѝВтѝ
ѝІндукційнаѝконфоркаѝнаѝ1400ѝВтѝзѝ
потужністюѝнаѝ2500ѝВтѝ
ѝДисплейѝіндикаторівѝконфорокѝ ѝІндукційнаѝконфоркаѝнаѝ2100ѝВтѝзѝ
потужністюѝнаѝ3100ѝВтѝ
духоваѝшафаѝ
ѝ
ѝВерхнійѝнагрівальнийѝелементѝ ѝГрильѝ ѝКонвективнийѝвентиляторѝ ѝНижнійѝнагрівальнийѝелементѝ ѝРозсувніѝрейкиѝ
Page 45
ѝ
45
Аксесуари,ѝщоѝпостачаютьсяѝвѝкомплектіѝзѝприладомѝ
ѝ
ѝУѝкомплектіѝзѝплитоюѝпостачаютьсяѝтакіѝаксесуари:ѝѝ
ѝ
поличкиѝдляѝрозміщенняѝстравѝ (шашлик,ѝвипічка).ѝПродуктиѝслідѝ ставитиѝпоѝцентруѝполички,ѝщобѝ урівноважитиѝвагуѝѝ
ѝ
ѝДекоѝ ѝ ѝ
ѝДекоѝдляѝсмаженняѝ Вінѝвикористовуєтьсяѝдляѝзбиранняѝ
соку,ѝколиѝвѝньомуѝготуєтьсяѝстрава поставтеѝйогоѝнаѝдругуѝполичку рахуючиѝзнизу Якщоѝвиѝнеѝкористуєтесяѝпіддоном виймайтеѝйогоѝзѝдуховки
ѝ
Крімѝаксесуарів,ѝщоѝпостачаютьсяѝвѝкомплекті,ѝмиѝрекомендуємоѝ вамѝкористуватисяѝлишеѝжаростійкимѝпосудомѝ(згідноѝзѝвказівкамиѝ виробника).ѝ
ѝ
Шухлядаѝ
Шухлядаѝрозташованаѝпідѝдуховкою
ѝ
Підѝчасѝготуванняѝшухлядаѝможеѝстатиѝгарячою,ѝякщоѝдуховкоюѝ користуютьсяѝтривалийѝчас.ѝВогненебезпечніѝматеріали,ѝтакіѝякѝ рукавички,ѝсерветки,ѝпластиковіѝфартухиѝтощоѝнеѝслідѝзберігатиѝ вѝшухляді.ѝ
Аксесуариѝдуховки,ѝтакіѝякѝдекоѝдляѝвипікання,ѝтежѝнагріваються,ѝтомуѝ виймайтеѝїхѝзѝшухлядиѝобережно,ѝколиѝ духовкаѝпрацюєѝчиѝзалишаєтьсяѝгарячою.ѝ
ѝ
Щобѝвідкритиѝ
ѝ
Візьмітьсяѝзаѝшухлядуѝзнизуѝіѝ
потягнітьѝїїѝназовні,ѝякѝпоказаноѝнаѝ малюнку
Щобѝвийнятиѝшухляду,ѝпотягнітьѝїїѝ
доѝупору,ѝпотімѝповоліѝпіднімітьѝіѝ
повністюѝвиймітьѝѝ Вставтеѝшухлядуѝнаѝмісце,ѝвиконавшиѝтіѝ саміѝдіїѝуѝзворотномуѝпорядку
Page 46
46
ѝШухлядаѝ
ѝ
Підѝчасѝготуванняѝшухлядаѝможеѝ статиѝ гарячою,ѝякщоѝдуховкоюѝ користуютьсяѝ тривалийѝ час.ѝ Вогненебезпечніѝ матеріали,ѝтакіѝ якѝ рукавички,ѝсерветки,ѝ пластиковіѝфартухиѝтощоѝнеѝслідѝ зберігатиѝвѝшухляді.ѝ
Візьмітьсяѝ заѝ шухлядуѝ знизуѝ іѝ потягнітьѝ їїѝ назовні,ѝ якѝ показаноѝ наѝмалюнку
Щобѝ вийнятиѝ шухляду,ѝпотягнітьѝ їїѝдоѝупору,ѝпотімѝповоліѝпіднімітьѝіѝповністюѝвийміть
Почистившиѝшухляду,ѝвиконайтеѝтіѝсаміѝдіїѝвѝзворотномуѝпорядку.ѝ
ѝ
Eксплуатаціяѝприладуѝ
ѝ
Передѝпершимѝзастосуваннямѝдуховкиѝ
ѝ
ѝПершѝніжѝрозпочатиѝкористуватисяѝплитою,ѝусуньтеѝвсеѝ пакування,ѝякѝзѝвнутрішньої,ѝтакѝіѝзѝзовнішньоїѝїїѝповерхніѝ ѝ
Приѝпідключенніѝдоѝджерелаѝ електроенергіїѝдисплейѝпоказуєѝ
12.00ѝгодинѝіѝсвітлодіодѝ Покиѝвінѝмигає,ѝможнаѝ налаштуватиѝчасѝзаѝдопомогоюѝ
кнопокѝ"плюс"ѝѝ
ѝѝтаѝ"мінус ѝ.ѝ
ѝмигає
Післяѝтого,ѝякѝчасѝбудеѝналаштований,ѝцяѝінформаціяѝбудеѝзбереженаѝ черезѝприбл.ѝ5ѝсекундѝпісляѝостанньогоѝнатисканняѝнаѝкнопку,ѝаѝ
світлодіодѝ
ѝзновуѝзгасне.ѝ Часѝдобиѝможнаѝзаѝпотребиѝвідкоригуватиѝуѝбудь-якийѝмомент.ѝЩобѝ зробитиѝце,ѝнатиснітьѝіѝутримуйтеѝкнопкуѝвиборуѝрежиму,ѝдокиѝнеѝ
почнеѝмигатиѝ
ѝпісляѝцьогоѝможнаѝкоригуватиѝчасѝдоби
Page 47
ѝ
Передѝпершимѝзастосуваннямѝдуховкиѝїїѝнеобхідноѝпрогрітиѝбезѝ продуктів.ѝПідѝчасѝцьогоѝможеѝз'явитисяѝнеприємнийѝзапах.ѝЦеѝцілкомѝ нормально.ѝ
ѝ
1. Виймітьѝзѝдуховкиѝвсіѝаксесуари.ѝ
2. Усуньтеѝвсіѝналіпкиѝабоѝзахисніѝплівки,ѝякщоѝтакіѝє.ѝ
3. Прогрійтеѝдуховку,ѝпоставившиѝвідповіднуѝручкуѝвѝположенняѝ“250”,ѝ
протягомѝприблизноѝ45ѝхв.ѝ Такуѝпроцедуруѝнеобхідноѝповторитиѝвѝрежиміѝ„Гриль”ѝупродовжѝ приблизноѝ5-10ѝхвилин.ѝ Передѝпершимѝзастосуваннямѝретельноѝпомийтеѝкерамічнуѝварочнуѝ поверхню.ѝѝ Уѝподальшомуѝмийтеѝїїѝрегулярно,ѝколиѝвонаѝохолоне.ѝУникайтеѝ тривалогоѝгорінняѝпродуктівѝабоѝбрудуѝнаѝповерхніѝдоѝїхѝзатвердіння.ѝ Зѝкерамічнимиѝконфоркамиѝнеобхідноѝповодитися,ѝякѝзіѝсклом,ѝіѝ чиститиѝїхѝтакѝсамо.ѝНіколиѝнеѝзастосовуйтеѝагресивніѝзасобиѝдляѝ чищенняѝабоѝмочалки,ѝякіѝможутьѝвикликатиѝподряпини.ѝПриѝпершомуѝ використанніѝкерамічноїѝконфоркиѝможеѝтимчасовоѝйтиѝзапах,ѝ викликанийѝѝвипаровуваннямѝводиѝзѝізоляції.ѝ Почистітьѝаксесуариѝзаѝдопомогоюѝм'якогоѝмиючогоѝзасобу.ѝРетельноѝ промийтеѝіѝвисушітьѝїх.ѝ ѝ
Проѝконденсаціюѝтаѝпаруѝ
Колиѝїжаѝнагрівається,ѝвѝнійѝутворюєтьсяѝпараѝтакѝсамо,ѝякѝіѝвѝчайникуѝзѝ окропом.ѝЧерезѝвентиляційніѝотвориѝможеѝвиходитиѝчастинаѝцієїѝпари.ѝ Протеѝзавжди,ѝколиѝвідкриваєтеѝдверцятаѝдуховки,ѝѝвідступайтеѝ відѝнеїѝназад,ѝщобѝвберегтисяѝвідѝпариѝчиѝгарячогоѝповітря,ѝякіѝ накопичилисьѝусередині.ѝ
,ѝв
Колиѝпараѝконтактуєѝзѝхолодноюѝповерхнеюѝзовніѝдуховки
онаѝ конденсуєтьсяѝйѝперетворюєтьсяѝнаѝкраплиниѝводи.ѝЦеѝцілкомѝ нормальноѝіѝнеѝпозначаєтьсяѝнаѝроботіѝдуховки.ѝ Щобѝуникнутиѝзнебарвлення,ѝрекомендуємоѝрегулярноѝвитиратиѝ конденсовануѝвологуѝіѝбрудѝзѝповерхонь.ѝ
Посудѝ
Користуйтесяѝбудь-якимѝпосудомѝдляѝдуховки,ѝщоѝможеѝвитриматиѝ температуруѝ250°C.ѝ Неѝслідѝставитиѝпосудѝтощоѝбезпосередньоѝнаѝдноѝдуховки.ѝ
ѝ
Yправлінняѝ
ѝ
Функціїѝдуховкиѝ
Приѝвиконанніѝбудь-якоїѝфункціїѝдуховкиѝіндикаторѝзапалюється,ѝколиѝ духовкаѝгріється,ѝіѝгасне,ѝколиѝвонаѝдосягаєѝвстановленоїѝтемпературиѝ (вмикаєтьсяѝіѝвимикається,ѝколиѝвмикаєтьсяѝіѝвимикаєтьсяѝтермостат).ѝ Щобѝвстановитиѝтуѝчиѝіншуѝфункціюѝдуховки,ѝповернітьѝручкуѝзаѝ годинниковоюѝстрілкоюѝдоѝсимволуѝвідповідноїѝфунцкіїѝ(див.ѝнижче).ѝ
47
Page 48
48
ѝРозморожуванняѝ
ѝФункціяѝпіциѝ
ѝТурбоѝгрильѝ
ѝГрильѝ
ѝГотуванняѝзаѝ
допомогоюѝструменяѝ гарячогоѝповітряѝ
ѝВерхнійѝіѝнижнійѝ
елементиѝ–ѝвентиляторѝ
ѝНижнійѝ
нагрівальнийѝелементѝ
ѝТрадиційнеѝ
готуванняѝ
ѝОсвітленняѝ
духовкиѝ
ѝ
(Увага:ѝЦеѝНЕѝготування).ѝЦеѝположенняѝпризначенеѝдляѝ того,ѝщобѝполегшитиѝрозморожуванняѝзамороженихѝ продуктів.ѝ
Застосуванняѝнагріванняѝзѝдопомогоюѝвентилятораѝѝ (вентиляторѝплюсѝелементѝдовколаѝвентилятора)ѝіѝнижньогоѝ нагрівальногоѝелементаѝ Застосуванняѝгриляѝіѝверхньогоѝелементаѝодночасноѝіѝ вентилятораѝперіодично.ѝ
Увага:ѝтемпературуѝнеобхідноѝконтролювати,ѝщобѝвонаѝнеѝ перевищилаѝ230°Cѝприѝзастосуванніѝцієїѝфункції.ѝ Застосуванняѝгриляѝіѝверхньогоѝелементаѝѝодночасно Увага:ѝтемпературуѝнеобхідноѝконтролювати,ѝщобѝвонаѝнеѝ перевищилаѝ230°Cѝприѝзастосуванніѝцієїѝфункції.ѝ
Готуванняѝтермопотоком;ѝцяѝсистемаѝдозволяєѝвамѝсмажитиѝіѝ пектиѝодночасноѝнаѝбудь-якійѝполиці;ѝприѝцьомуѝзапахѝ практичноѝнеѝпереноситьсяѝзѝоднієїѝстравиѝнаѝіншу.ѝ
Теплоѝпередаєтьсяѝпродуктамѝзаѝдопомогоюѝгарячогоѝповітря якеѝциркулюєѝвѝдуховціѝзавдякиѝвентиляторові,ѝвстановленомуѝвѝ заднійѝстінціѝдуховки
дозволяєѝвамѝзавершитиѝприготуванняѝстрав,ѝпрогріваючиѝїхѝ лишеѝзнизу..ѝ
використовуютьсяѝверхнійѝіѝнижнійѝелементи;ѝцяѝфункціяѝ дозволяєѝвамѝготуватиѝзаѝсвоїмиѝулюбленимиѝрецептами,ѝ немаєѝпотребиѝпристосовуватисяѝдоѝтемпературногоѝрежиму.ѝУѝ цьомуѝвипадкуѝнеобхідноѝпопередньоѝпрогрітиѝдуховку.ѝ
Освітленняѝвмикаєтьсяѝавтоматично,ѝнезалежноѝвідѝфункції,ѝщоѝ виконується.ѝВиѝможетеѝтакожѝввімкнутиѝосвітлення,ѝнеѝ вмикаючиѝбудь-якоїѝіншоїѝфунцкії.ѝ
Ручкаѝрегулюванняѝроботиѝтермостатаѝ
Повертаючиѝперемикачѝзаѝгодинниковоюѝстрілкою,ѝвиѝможетеѝ виставитиѝвѝдуховціѝнеобхіднуѝтемпературу.ѝѝ Наведеніѝтутѝзначенняѝ-ѝцеѝпоказникиѝтемпературиѝнаѝручціѝ перемикання.ѝ Можнаѝвстановитиѝтемпературу,ѝпочинаючиѝвідѝ50°C,ѝаѝмаксимальнаѝ температураѝвѝцентріѝдуховкиѝможеѝдосягатиѝрівняѝприблизноѝ250°C.ѝ Термостат,ѝщоѝконтролюєѝтемпературу,ѝєѝваріабельним,ѝтомуѝможнаѝ встановитиѝтемпературнийѝрежимѝміжѝцимиѝдвомаѝподілками.ѝ
ѝ
Принципѝроботиѝконвекційноїѝдуховкиѝ
Верхнійѝіѝнижнійѝкруговіѝелементиѝдовколаѝвентилятораѝнагріваютьѝ повітря,ѝякеѝпотімѝрозповсюджуєтьсяѝчерезѝповітроводиѝвѝзаднійѝстінціѝ духовки.ѝГарячеѝповітряѝциркулюєѝуѝдуховці,ѝаѝпотімѝзновуѝпереходитьѝ внизѝчерезѝрешіткуѝвентилятораѝгриля.ѝ
Page 49
ѝ Теплоѝрозноситьсяѝшвидкоѝтаѝефективно,ѝаѝцеѝзагаломѝозначає,ѝщоѝвиѝ можетеѝвикористовуватиѝнижчуѝтемпературуѝвѝдуховці,ѝніжѝуѝвипадкуѝ нагріванняѝзверхуѝіѝзнизу.ѝТемпературуѝможнаѝзнизитиѝнаѝ15-20%,ѝ якщоѝвѝрецептіѝсказано,ѝщоѝвамѝслідѝвстановитиѝтемпературуѝвідѝ160ѝ доѝ225°C.ѝЧимѝвищаѝтемпература,ѝтимѝбільшеѝїїѝможнаѝзнизити.ѝДляѝ температурѝвищеѝ225°Cѝкращеѝзастосовуватиѝверхнє/нижнєѝнагрівання.ѝ Грильѝнайкращеѝпрацює,ѝколиѝналаштованийѝнаѝмаксимум.
ѝ
ѝ
Застосуванняѝнаѝпрактиціѝ
Ніколиѝнеѝкладітьѝалюмінієвуѝфольгу,ѝдекаѝабоѝпосудѝ безпосередньоѝнаѝдноѝдуховки.ѝБлокуванняѝнадходженняѝтеплаѝ зѝднаѝдуховкиѝможеѝпошкодитиѝемальѝчерезѝїїѝперегрівання.ѝПідѝ часѝроботиѝдуховкаѝнагрівається:ѝДІТЕЙѝНЕѝМОЖНАѝЗАЛИШАТИѝ БЕЗѝНАГЛЯДУѝБІЛЯѝДУХОВКИ.ѝ
Декоѝможеѝтимчасовоѝдеформуватисяѝчерезѝколиванняѝтемпературиѝ абоѝякщоѝстраваѝ(піцаѝтощо)ѝнерівномірноѝрозподіленаѝпоѝйогоѝ поверхні.ѝКолиѝдекоѝохолоне,ѝйогоѝформаѝвідновиться.ѝѝ Якѝдізнатися,ѝякіѝфункціїѝдуховкиѝзастосовуватиѝвѝрізнихѝситуаціях?ѝ Нижчеѝнаведеніѝпрактичніѝпорадиѝщодоѝтого,ѝякѝефективноѝ користуватисяѝфункціямиѝдуховкиѝдляѝрізнихѝтипівѝобробкиѝпродуктів:ѝ
Випіканняѝ
Колиѝзалишатиметьсяѝ5ѝхвилинѝдоѝзакінченняѝчасуѝвипіканняѝбісквітнихѝ коржів,ѝперевіртеѝїхнюѝготовність,ѝпроштрикнувшиѝдерев'яноюѝ зубочисткою.ѝПісляѝцьогоѝможнаѝскоротитиѝабоѝпродовжитиѝчасѝ випікання.ѝРезультатиѝвипіканняѝзалежатьѝвідѝматеріалу,ѝкольору,ѝ формиѝіѝрозміруѝдекаѝдляѝвипічки,ѝаѝтакожѝвідѝрецепту.ѝОдночаснеѝ застосуванняѝверхньогоѝіѝнижньогоѝнагрівальнихѝелементівѝдаєѝ рівномівнийѝколір.ѝ
ѝ
49
ѝКонвекційнеѝвипіканняѝ
ПриѝвипіканніѝвѝКОНВЕКЦІЙНІЙѝДУХОВЦІѝзагальніѝвитратиѝчасуѝ скорочуються,ѝбоѝможнаѝставитиѝвѝдуховкуѝодночасноѝдваѝдека.ѝОднакѝ хлібѝабоѝбулочкиѝможутьѝнеѝпідрум'янитисяѝрівно,ѝякщоѝтістоѝнеѝзійшлоѝ належнимѝчином.ѝ КористуйтесяѝКОНВЕКЦІЙНОЮѝДУХОВКОЮ,ѝколиѝготуєтеѝнаѝкількохѝ поличкахѝодночасно,ѝнапр.,ѝм'яснийѝхліб,ѝфрикаделькиѝіѝвесьѝкомплексѝ стравѝ(закуска,ѝосновнеѝблюдоѝіѝдесерт).ѝ Пам'ятайте,ѝщоѝтребаѝобиратиѝстрави,ѝдляѝприготуванняѝякихѝпотрібнаѝ однаковаѝтемпература.ѝСтрави,ѝдляѝприготуванняѝякихѝпотрібенѝрізнийѝ часѝперебуванняѝвѝдуховці,ѝнеобхідноѝставитиѝвѝдуховкуѝзѝурахуваннямѝ часуѝїхѝготовності.ѝ
Page 50
50
ѝ
ѝСмаженняѝѝ
ЗастосовуватиѝНАГРІВАННЯѝЗВЕРХУ/ЗНИЗУѝтаѝКОНВЕКЦІЙНОГОѝ РЕЖИМУѝДУХОВКИѝдляѝсмаженняѝ-ѝпростоѝіѝпрактично.ѝЯловичаѝ лопаткаѝтаѝфілеѝнайкращеѝзберігаютьѝсвійѝприроднийѝсік,ѝколиѝ смажатьсяѝприѝтемпературіѝ125°C.ѝОднакѝтривалістьѝготуванняѝвѝцьомуѝ разіѝтрохиѝбільша,ѝніжѝколиѝзастосовуєтьсяѝвищаѝтемпература.ѝПосудѝ дляѝм'ясноїѝстравиѝтребаѝбратиѝтакогоѝрозміру,ѝщобѝуѝньомуѝбулоѝ достатньоѝмісця,ѝщобѝсікѝнеѝвитікавѝіѝнеѝпідгорав.ѝГотуючиѝвирізкуѝ свинини,ѝберітьѝвеликийѝсотейникѝабоѝжаростійкуѝжаровню,ѝоскількиѝ виділятиметьсяѝбагатоѝсоку.ѝВиймаючиѝстравуѝзѝдуховки,ѝбудьтеѝ обережні.ѝЯкщоѝвиѝкористуєтесяѝмішкомѝдляѝсмаження,ѝпершѝніжѝ кластиѝйогоѝвѝдуховку,ѝпроріжтеѝотвірѝвѝодномуѝзѝкутків.ѝУѝтакийѝспосібѝ знижуєтьсяѝймовірністьѝопектисяѝгарячоюѝпарою,ѝвідкриваючиѝмішок.ѝ
ѝПриготуванняѝнаѝгриліѝѝ
Увага:ѝтемпературуѝнеобхідноѝконтролювати,ѝщобѝвонаѝнеѝ перевищилаѝ230°Cѝприѝзастосуванніѝцієїѝфункції.ѝ
Розмір,ѝформа,ѝмаса,ѝнаявністьѝпрожилокѝжируѝіѝнавітьѝпочатковаѝ температураѝм'ясаѝ-ѝвсеѝцеѝвпливаєѝнаѝрезультатиѝіѝтривалістьѝпроцесуѝ готуванняѝнаѝгрилі.ѝРиба,ѝдомашняѝптиця,ѝтелятинаѝіѝсвининаѝнеѝбудутьѝ присмажуватисяѝтакѝсильно,ѝякѝчервоніѝсортиѝм'ясаѝ(яловичинаѝіѝ дичина).ѝѝ ѝДодаванняѝрослинноїѝоліїѝта/абоѝприправѝполіпшуєѝколір,ѝалеѝйѝ збільшуєѝризикѝпідгоряння.ѝ
Щобѝотриматиѝнайкращіѝрезультати,ѝстарайтесяѝнеѝготуватиѝнаѝгриліѝ продуктиѝщойноѝзѝхолодильника.ѝОсушітьѝповерхнюѝм'яса,ѝпокладітьѝ йогоѝнаѝполичкуѝдуховкиѝіѝзаправтеѝдоѝсмаку.ѝСтавтеѝпіддон,ѝнайкращеѝ
-ѝвкритийѝфольгою,ѝпідѝполичку,ѝщобѝзбиратиѝжирѝтощо,ѝщоѝ виливатиметься.ѝСвинячіѝвідбивні,ѝстейки,ѝрибнеѝфілеѝіѝтакеѝіншеѝ готуютьѝуѝверхнійѝчастиніѝдуховки,ѝаѝтакіѝпродукти,ѝяк,ѝнаприклад,ѝ товстіѝпорібнини,ѝкращеѝготуватиѝвѝнижнійѝчастині.ѝ ѝ
Колиѝпрацюєѝгриль,ѝдоступніѝчастиниѝможутьѝстатиѝгарячими.ѝ Дітямѝнеѝможнаѝдозволятиѝнаближатисяѝдоѝних.ѝѝ Приѝроботіѝприладуѝвінѝнагрівається.ѝН
еобхідноѝбутиѝ обережним,ѝщобѝнеѝторкатисяѝнагрівальнихѝелементівѝусерединіѝ духовки.ѝ
Встановітьѝручкуѝперемиканняѝфункційѝнаѝ
ѝаѝперемикачѝ температуриѝѝ-ѝнаѝнеобхіднуѝвамѝтемпературуѝ(максимумѝ-ѝ230°C).ѝ Попередньоѝпрогрійтеѝгрильѝупродовжѝ3ѝ-ѝ5ѝхвилин.ѝПеріодичноѝ контролюйтеѝпроцесѝіѝперевернітьѝстравуѝхочаѝбѝодинѝраз.ѝЯкщоѝстравуѝ перетримати,ѝвонаѝстанеѝсухою,ѝнепривабливоюѝіѝможеѝпригоріти.ѝПідѝ часѝготуванняѝдверцятаѝдуховкиѝповинніѝбутиѝзачинені.ѝ
Page 51
ѝ
ѝТурбоѝгрильѝ
Увага:ѝтемпературуѝнеобхідноѝконтролювати,ѝ щобѝ вонаѝ неѝ перевищилаѝ230°Cѝприѝзастосуванніѝцієїѝфункції.ѝ
Турбоѝгрильѝготуєѝшвидшеѝіѝпідрум'янюєѝрівномірніше,ѝніжѝгриль.ѝ Елементѝгриляѝпідрум'янюєѝстраву,ѝаѝзавдякиѝвентиляторуѝгарячеѝ
повітряѝциркулює.ѝЦейѝрежимѝпрекрасноѝпідходитьѝдляѝ"товстих"ѝ продуктів,ѝнаприклад,ѝдляѝприготуванняѝбужениниѝнаѝгрилі,ѝоскількиѝ вінѝзабезпечуєѝрівномірнийѝколірѝзѝусіхѝбоківѝ
ѝ
ѝФункціяѝпіциѝ
Нижнійѝ нагрівальнийѝ елементѝ подаєѝ теплоѝ безпосередньоѝ підѝ основуѝ
піциѝчиѝ пирога,ѝаѝвентиляторѝзабезпечуєѝциркуляціюѝгарячогоѝповітряѝ
дляѝприготуванняѝначинкиѝпіци
абоѝпирога
Щобѝотриматиѝнайкращіѝрезультати,ѝкористуйтесяѝнижнімиѝрівнями
ѝ
ѝНастроюванняѝрежимуѝрозморожуванняѝ
51
Встановітьѝручкуѝперемиканняѝфункційѝнаѝѝ
.ѝКолиѝвиѝрозморожуєтеѝ замороженеѝм'ясо,ѝрибу,ѝглазуровані,ѝвкритіѝльодомѝпродуктиѝабоѝ кондитерськіѝвиробиѝзѝначинкою,ѝручкаѝперемиканняѝтемпературѝмаєѝ стоятиѝвѝположенніѝ"вимкнено".ѝ Якщоѝтребаѝрозморозитиѝвеликуѝкількістьѝпродуктів,ѝполички/декаѝ требаѝвстановлюватиѝнаѝкількохѝрівнях.ѝДаніѝпроѝтривалістьѝпроцесуѝ розморожуванняѝнавестиѝтутѝнеможливо.ѝПеревіряйте,ѝякѝідеѝ розморожування,ѝзаѝдопомогоюѝшпильки/зубочистки.ѝ
ѝ
ѝ
Порадиѝтаѝрекомендаціїѝ
Накрийтеѝпродуктиѝкришкою,ѝалюмінієвоюѝфольгоюѝабоѝпластиковоюѝ плівкою,ѝщобѝзапобігтиѝїхѝвисушуваннюѝпідѝчасѝрозморожування.ѝ
Невеликіѝчиѝтонкіѝшматкиѝрибногоѝфілеѝабоѝочищеніѝкреветки,ѝ фарш,ѝпечінкаѝтаѝтонкіѝвідбивніѝрозморозятьсяѝзаѝ1-2ѝгодини.ѝ Пам'ятайте:ѝнегайноѝпісляѝроморожуванняѝїхѝнеобхідноѝприготуватиѝ абоѝпокластиѝвѝхолодильник.ѝЦьогоѝвимагаютьѝправилаѝгігієниѝ харчовихѝпродуктів.ѝ
Продукти,ѝякіѝпотрібноѝрозморозити,ѝрозташовуйтеѝоднимѝшаром.ѝ
Поѝможливості,ѝперевернітьѝїх,ѝколиѝвониѝрозморозятьсяѝ
наполовину
Page 52
52
ѝ
Поѝможливості,ѝрозкладітьѝпродукти,ѝякіѝтребаѝрозморозити,ѝоднимѝ шаромѝіѝперевернітьѝїх,ѝколиѝвониѝрозморозятьсяѝнаполовину.ѝ
ПісляѝрозморожуванняѝНЕѝЗАЛИШАЙТЕѝпродуктиѝприѝкімнатнійѝ температурі.ѝВідразуѝпісляѝрозморожуванняѝпродуктиѝтребаѝготуватиѝабоѝ поставитиѝвѝхолодильник
Цьогоѝвимагаютьѝосновніѝправилаѝгігієниѝприѝповодженніѝзіѝсвіжими замороженими,ѝсиримиѝпродуктамиѝтаѝготовимиѝстравами
ѝ Розсувніѝрейкиѝ
Встановленняѝтаѝзніманняѝбічнихѝ напрямнихѝрешітокѝ
Бічніѝрешіткиѝзѝрозсувнимиѝрейкамиѝ встановлюютьсяѝтаѝзнімаютьсяѝтакѝ само,ѝякѝіѝстандартніѝбічніѝрешітки,ѝщоѝ входятьѝдоѝкомплектуѝпоставки.ѝ
Встановлюючи бічні решітки, подбайте про те, щоб стопорні гвинти і розсувні рейки були спрямовані вперед.
Щобѝвстановити,ѝзафіксуйтеѝрешіткиѝ наѝбічнихѝстінкахѝтаѝпригвинтітьѝ монтажніѝгвинти.ѝ Зніманняѝбічнихѝнапрямнихѝрешітокѝ Щобѝзнятиѝрешітки,ѝвідкрутітьѝ монтажніѝгвинти,ѝаѝпотімѝвиймітьѝбічніѝ решіткиѝзѝдуховки.ѝѝ Чищенняѝрозсувнихѝрейокѝ Чиститиѝрешіткиѝтаѝрозсувніѝрейкиѝ необхідноѝвручнуѝгарячоюѝводоюѝзѝ милом.ѝУѝразіѝзначногоѝзабруднення,ѝ спершуѝзамочітьѝїх,ѝаѝпотімѝпомийтеѝсталевоюѝмочалкою.ѝ
Ніколиѝнеѝзмащуйтеѝрозсувніѝрейки
ѝ
Світлодіоднийѝтаймерѝзѝконтролемѝчасуѝ
ѝ
Роботуѝцьогоѝтаймераѝконтролюютьѝ3ѝкнопки.ѝФункціїѝкнопок
Установкаѝчасуѝ
Кнопкаѝвиборуѝрежимуѝ
Page 53
Заѝдопомогоюѝцієїѝкнопкиѝможнаѝвибратиѝз-поміжѝтакихѝчотирьохѝфункцій
Періодѝроботиѝ
ѝ
Зупинкаѝопераціїѝ
ѝ
Таймерѝ
ѝ
Часѝдобиѝ
ѝ
ѝ
Інтервалѝчасуѝ
Щобѝвстановитиѝінтервалѝчасу,ѝнеобхідноѝкількаѝразівѝнатиснутиѝ кнопкуѝвиборуѝрежиму,ѝпокиѝсвітлодіодѝ
ѝнеѝпочнеѝмигати.ѝПісляѝ цьогоѝможнаѝвстановитиѝінтервалѝчасуѝзаѝдопомогоюѝкнопокѝ"плюс"ѝіѝ "мінус".ѝПісляѝвстановленняѝінтервалуѝчасуѝвінѝзалишаєтьсяѝнаѝ
дисплеї,ѝаѝсвітлодіодѝ
,ѝякийѝдоѝцьогоѝмигав,ѝпочинаєѝгоріти,ѝнеѝ
мигаючи.ѝКолиѝминеѝінтервалѝчасу,ѝпролунаєѝзвуковийѝсигналѝ(2ѝрази)ѝ іѝсвітлодіодѝ
ѝпочнеѝмигатиѝзнову.ѝПрипинитиѝсигналѝіѝмиганняѝ можна,ѝнатиснувшиѝнаѝбудь-якуѝкнопку.ѝСвітлодіодѝзгаснеѝіѝнаѝдисплеїѝ зновуѝз'явитьсяѝчасѝдоби.ѝ
ѝ
Періодѝроботиѝ
Щобѝвстановитиѝперіодѝроботи,ѝнеобхідноѝкількаѝразівѝнатиснутиѝнаѝ кнопкуѝвиборуѝрежиму,ѝдокиѝсвітлодіодѝ
ѝнеѝпочнеѝмигати.ѝПісляѝ цьогоѝможнаѝвстановитиѝнеобхіднийѝперіодѝроботиѝ(вѝчасовихѝрамкахѝ відѝ0.01ѝгод.ѝдоѝ10.00ѝгод.)ѝзаѝдопомогоюѝкнопокѝ"плюс"ѝтаѝ"мінус".ѝ Післяѝкоригуванняѝцяѝінформаціяѝбудеѝзбереженаѝчерезѝприбл.ѝ5ѝ
секундѝіѝсвітлодіодѝ
ѝгорітиме,ѝнеѝмигаючи.ѝНаѝдисплеїѝзновуѝ
відобразитьсяѝчасѝдоби.ѝКолиѝминеѝперіодѝроботи,ѝпролунаєѝзвуковийѝ сигналѝ(4ѝрази)ѝіѝсвітлодіодѝ
ѝпочнеѝмигатиѝзнову.ѝПрипинитиѝсигналѝ іѝмиганняѝможна,ѝнатиснувшиѝнаѝбудь-якуѝкнопку.ѝСвітлодіодѝзгаснеѝіѝ релеѝвиключитьсяѝзнову.ѝ ѝ
Зупинкаѝопераціїѝ
Щобѝвстановитиѝперіодѝроботи,ѝнеобхідноѝкількаѝразівѝнатиснутиѝнаѝ кнопкуѝвиборуѝрежиму,ѝдокиѝсвітлодіодѝ
ѝнеѝпочнеѝмигати.ѝПісляѝ
цьогоѝможнаѝвстановитиѝчасѝзупинкиѝопераціїѝ(уѝрамкахѝміжѝ"часѝдобиѝ
+ѝ1ѝхвилина"ѝтаѝ"часѝдобиѝмінусѝ1ѝхвилина")ѝзаѝдопомогоюѝкнопокѝ "плюс"ѝтаѝ"мінус".ѝПісляѝтого,ѝякѝфункціяѝбудеѝналаштована,ѝцяѝ
інформаціяѝбудеѝзбереженаѝчерезѝприбл.ѝ5ѝсекундѝіѝсвітлодіодѝ горітиме,ѝнеѝмигаючи.ѝНаѝдисплеїѝзновуѝвідобразитьсяѝчасѝдоби.ѝКолиѝ підійдеѝчасѝдляѝзупинкиѝоперації,ѝрелеѝзапуститьѝзвуковийѝсигналѝ(вінѝ
пролунаєѝ4ѝрази)ѝіѝсвітлодіодѝ
ѝпочнеѝмигати.ѝПрипинитиѝсигналѝіѝ миганняѝможна,ѝнатиснувшиѝнаѝбудь-якуѝкнопку.ѝСвітлодіодѝзгаснеѝіѝ релеѝвиключитьсяѝзнову.ѝ
53
ѝ
Page 54
54
ѝ
ѝ
Порадиѝтаѝрекомендаціїѝ
Положенняѝдекаѝнеѝмаєѝвирішальногоѝзначення,ѝалеѝслідѝподбатиѝпроѝте,ѝ щобѝполичкиѝбулиѝрозставленіѝрівномірно.ѝ Готуючиѝдекількаѝблюдѝодночасноѝуѝдуховціѝзѝвентилятором,ѝставтеѝстравиѝ поѝцентру.ѝЦеѝкраще,ѝніжѝставитиѝкількаѝстравѝнаѝоднійѝполичці.ѝ Колиѝдуховкаѝповна,ѝтребаѝвраховувати,ѝщоѝнаѝготуванняѝможеѝпітиѝбільшеѝ часу.ѝ Наѝнижнійѝрівеньѝдуховкиѝможнаѝпоставитиѝполичку.ѝКладітьѝпродуктиѝнаѝцюѝ поличку,ѝаѝнеѝнаѝдноѝдуховки,ѝщобѝповітряѝмоглоѝциркулюватиѝдовколаѝ страви.ѝ Якщоѝдуховкаѝзаповненаѝоднаковимиѝкулінарнимиѝвиробами,ѝнапр.,ѝ однаковимиѝдекамиѝзѝкоржикамиѝабоѝтістечками,ѝвониѝбудутьѝготовіѝ одночасноѝіѝвийматиѝзѝдуховкиѝїхѝтребаѝразом.ѝЯкщоѝжѝвипікаютьсяѝрізніѝ виробиѝнаѝдекахѝрізногоѝрозміру,ѝнапр.,ѝкоржіѝдляѝбісквітаѝіѝтістечка,ѝвониѝ необов'язковоѝбудутьѝготовіѝодночасно.ѝ Уѝдуховціѝзѝвентиляторомѝможнаѝнагріватиѝпродуктиѝбезѝпопередньогоѝїхѝ розморожування.ѝЙдеться,ѝнаприклад,ѝпроѝфруктовіѝтістечка,ѝпиріжкиѝзѝ родзинками,ѝсосискиѝвѝтістіѝтаѝіншіѝневеликіѝвироби.ѝЗастосовуйтеѝ температуруѝвідѝ190ѝдоѝ200°C,ѝаѝчасѝможеѝстановитиѝвідѝ20ѝдоѝ40ѝхвилинѝ (залежноѝвідѝнаповненостіѝдуховки).ѝ Лишеѝдосвідѝпідкажеѝвамѝправильніѝналаштуванняѝдуховкиѝзѝурахуваннямѝ вашихѝособистихѝпотреб.ѝЗначенняѝтемпературиѝвѝдуховціѝнадаютьсяѝтількиѝ дляѝдовідки.ѝМожливо,ѝтемпературуѝдоведетьсяѝзбільшитиѝабоѝзменшитиѝ відповідноѝдоѝпевнихѝпотреб.ѝ
ѝ
Залежністьѝрезультатуѝготуванняѝвідѝпосудуѝ
Посудѝвідрізняєтьсяѝзаѝтовщиною,ѝпровідністю,ѝкольоромѝтощо.ѝЦеѝвпливаєѝ наѝйогоѝздатністьѝпроводитиѝтеплоѝвсерединуѝпосуду:ѝ
алюмінієвомуѝ,ѝглиняному,ѝскляномуѝпосудіѝдляѝдуховки,ѝаѝтакожѝ
яскравомуѝблискучомуѝпосудіѝчасѝготуванняѝтаѝсмаженняѝзменшується
чавунному,ѝанодованомуѝалюмінієвомуѝпосудіѝ,ѝалюмінієвомуѝпосудіѝзѝ
антипригарнимѝпокриттямѝіѝкольоровимѝзовнішнімѝпокриттям,ѝаѝтакожѝуѝ темному,ѝважкомуѝпосудіѝчасѝготуванняѝтаѝпідрум'янюванняѝзбільшується.ѝ
ѝ Таблицяѝчасуѝготуванняѝвѝдуховціѝ
ѝ
Дані,ѝнаведеніѝуѝтаблиці,ѝєѝорієнтовними.ѝНайкращіѝзначенняѝможнаѝ виявитиѝтількиѝнаѝпрактиці.ѝ
Попередн
єѝ
прогріван
няѝ
мінѝ
Температур
ѝ
аѝ
°Cѝ
ѝ
Температур
ѝ
аѝ
°Cѝ
----ѝ 25-35ѝПиріжкиѝ
запіканн
Типѝтістаѝабоѝ виробуѝ
виробиѝ
Положенн
яѝполиціѝ
рахуютьсяѝ
знизуѝ
3ѝ 10-13ѝ 160-180ѝ ----ѝ 20-25ѝКондитерськіѝ
2+3+4ѝ 7-10ѝ ----ѝ 140-160ѝ 40-45ѝ
2ѝ 10-13ѝ 170-190
1+3ѝ 7-10ѝ ----ѝ 160-180ѝ 25-30ѝ
Часѝ
яѝ
мін.ѝ
Page 55
Типѝтістаѝабоѝ виробуѝ
Різдвянийѝпирігѝ
Положенн
яѝполиціѝ
рахуютьсяѝ
знизуѝ
2ѝ 15-20ѝ
3ѝ ----ѝ ----ѝ 150-160ѝ 45+10**ѝ 3ѝ 15-20ѝ 190-200
крихкогоѝтістаѝ
3ѝ ----ѝ ----ѝ 165-175ѝ 25-35ѝ 2ѝ ----ѝ 115-125
2+3+4ѝ ----ѝ ----ѝ 115-125ѝ 45-55ѝ
2ѝ 10-15ѝ 215-235
дріжджовогоѝ тістаѝ
1+3ѝ 10-13ѝ ----ѝ 180-200ѝ 10-20ѝ
2ѝ 10-13ѝ 170-190
2+3+4ѝ 7-10ѝ ----ѝ 150-170ѝ 40-45ѝ
2ѝ 10-13ѝ 170-180
жируѝ
2ѝ 7-10ѝ ----ѝ 150-160ѝ 30-35ѝ 2ѝ ----ѝ 170-190 2ѝ ----ѝ ----ѝ 150-170ѝ 50-70ѝ 1ѝ 10-13ѝ 170-190 3ѝ 10-13ѝ ----ѝ 160-180ѝ 10-20ѝ
Петіѝшуѝ
2ѝ 10-15ѝ 190-200 3ѝ 10-13ѝ ----ѝ 190-200ѝ 10-20ѝ
Пирігѝзѝ
3ѝ ----ѝ 180-200
яблукамиѝзѝ дріжджовогоѝ
1+3ѝ 7-10ѝ ----ѝ 160-180ѝ 45-50ѝ
тістаѝ
Яблучнийѝпирігѝ
1ѝ 10-13ѝ 175-185
1+3ѝ 7-10ѝ ----ѝ 150-170ѝ 55-60ѝ
Млинці,ѝпеченіѝ вѝдуховціѝ
2ѝ ----ѝ 170-180 3ѝ ----ѝ ----ѝ 150-160ѝ 50-55ѝ
Відкритийѝпирігѝ 20-25ѝ 300-310 Селянськийѝ
хлібѝ
1ѝ 15-20ѝ
1ѝ 15-20ѝ 220-240
французькиѝ
3ѝ 10-15ѝ ----ѝ 200-220ѝ 20-40ѝ 2ѝ ----ѝ 210-230
*ѝ
-ѝтемператураѝпопередньогоѝпрогріванняѝ
**ѝ
-часѝвитримуванняѝстравиѝвѝдуховціѝпісляѝїїѝвиключенняѝручкоюѝ
1+3ѝ ----ѝ ----ѝ 190-210ѝ 25-30ѝ
перемиканняѝфункційѝ
Попередн
єѝ
прогріван
няѝ
мінѝ
Температур
160-180
195-205
ѝ
аѝ
°Cѝ
250*ѝ
250*ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
Температур
ѝ
аѝ
°Cѝ
----ѝ 45+10**ѝ
----ѝ 25-35ѝВиробиѝзѝ
----ѝ 40-50ѝМеренгиѝ
----ѝ 10-20ѝБулочкиѝзѝ
----ѝ 25-30ѝКоржѝ
----ѝ 20-25ѝБісквітѝбезѝ
----ѝ 50-70ѝСирнийѝпирігѝ
----ѝ 15-20ѝРулетѝзѝджемомѝ
----ѝ 10-20ѝ
----ѝ 45-50ѝ
----ѝ 55-60ѝ
----ѝ 50-55ѝ
----ѝ 7-9ѝ
----ѝ 40-60ѝ
----ѝ 20-40ѝЗапіканкаѝпо-
----ѝ 25-30ѝПіццаѝ
Часѝ
запіканн
яѝ
мін.ѝ
55
Page 56
ѝ
ѝ
56
ѝ
Tаблицяѝчасуѝсмаженняѝ
ѝ
Положенн
СТРАВИѝ
Цілаѝкуркаѝ
Половинаѝ куркиѝ
Котлетиѝізѝ свининиѝ
яѝполиціѝ
рахуютьс
яѝзнизуѝ
2ѝ 195-205ѝ60-70ѝ
3ѝ 195-205ѝ30+30ѝ -ѝ - ѝ -ѝ
3ѝ 195-205ѝ100-105
ѝ
Tаблицяѝчасуѝготуванняѝнаѝгриліѝ
ѝ
Положенняѝ
СТРАВИѝ
полиціѝ
рахуютьсяѝ
знизуѝ
°Cѝ
ѝ
ѝ
Варінняѝ
мін.ѝ
Попереднєѝ
прогріванняѝ
мінѝ
Положе
нняѝ
полиціѝ
рахують
сяѝзнизу
2ѝ
°Cѝ
ѝ
ѝ
°Cѝ
170-
190
160-
180ѝ
ѝ
ѝ
Варінняѝ
мін.ѝ
Варінн
яѝ
мін.ѝ
45-50ѝ
45-50ѝ
Грінкаѝ 10ѝ 230
ѝ
4-6ѝ
Біфштексѝ 10ѝ 200ѝ 20+20ѝ
Половинаѝкуркиѝ 230ѝ 35+35ѝ
Цілаѝкуркаѝ Смаженняѝ
м'ясаѝнаѝ
-ѝ
60-65ѝ
230ѝ
рожніѝ
Котлетиѝізѝсвининиѝ 230ѝ 30+30ѝ
ѝ
Kонфоркиѝ ѝѝ
Повідомленняѝсвітлодіодівѝабоѝіндикаторів,ѝщоѝз'являютьсяѝнаѝ
дисплеїѝіндикаторівѝконфорокѝ
ѝ
ѝ
ѝ-ѝ ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
Конфоркаѝѝвиключенаѝ
Ступіньѝнагрівуѝѝ–ѝСтупіньѝнагрівуѝвстановленийѝ
Помилкаѝ–ѝСталосяѝпорушенняѝфункціїѝ
Спрацювавѝдетекторѝпосудуѝ–ѝПосудѝнеѝпідходить,ѝнадтоѝ
малийѝабоѝнаѝконфорціѝнічогоѝнеѝстоїтьѝ
Залишковеѝтеплоѝ–ѝКонфоркаѝвсеѝщеѝгарячаѝ
Page 57
Напругаѝ–ѝВключенаѝподачаѝнапругиѝ
Автоматичнеѝвимиканняѝ–ѝАктивованаѝфункціяѝ
Увага!ѝЗалишковеѝтеплоѝможеѝвикликатиѝопіки.ѝПісляѝтого,ѝякѝ варильнаѝповерхняѝбулаѝвимкнена,ѝконфоркамѝпотрібенѝпевнийѝ час,ѝщобѝохолонути.ѝЗвернітьѝувагуѝнаѝіндикаторѝзалишковогоѝ нагрівуѝ“H”.ѝЗалишковийѝнагрівѝможнаѝвикористатиѝдляѝ розморожуванняѝпродуктівѝабоѝщобѝзберегтиѝстравуѝтеплою.ѝ Металевіѝпредмети:ѝножі,ѝвиделки,ѝложкиѝтаѝкришкиѝ-ѝнеѝможнаѝ кластиѝнаѝварильнуѝповерхню,ѝбоѝвониѝможутьѝнагрітися.ѝ
Конфоркиѝстворюютьѝтепло,ѝнеобхіднеѝдляѝготування,ѝбезпосередньоѝвѝ дніѝпосуду.ѝСклокерамікаѝнагріваєтьсяѝлишеѝзалишковимѝтепломѝпосуду.ѝ Рівеньѝпотужностіѝѝ–ѝCКонфоркиѝмаютьѝтриѝокреміѝіндикаториѝрівняѝ потужностіѝѝнаѝДИСПЛЕЇѝІНДИКАТОРІВѝКОНФОРОКѝ
Колиѝконфоркиѝактивні,ѝвониѝможутьѝзабезпечуватиѝѝ10ѝрівнівѝ потужності,ѝзѝякихѝможнаѝвибиратиѝпотрібнийѝвам.ѝАѝсаме:ѝрівніѝ
2,ѝ3,ѝ4,ѝ5,ѝ6,ѝ7,ѝ8,ѝ9
,ѝтобтоѝѝ"
складаєѝ125%.ѝКоженѝперемикачѝшвидкоѝпрокручуєѝвсіѝрівніѝпотужностіѝ дляѝбудь-якоїѝконфорки.ѝ Залишковеѝтеплоѝ–ѝКолиѝконфоркаѝпопрацювалаѝпевнийѝчас,ѝаѝпотімѝ булаѝВИКЛЮЧЕНА,ѝто,ѝякщоѝповерхняѝконфоркиѝвсеѝщеѝзалишаєтьсяѝ ГАРЯЧОЮ,ѝз'явитьсяѝлітераѝ дляѝвідповідноїѝконфорки.ѝЛітераѝ час,ѝпокиѝконфоркаѝбудеѝнадтоѝГАРЯЧОЮ.ѝ Конфоркиѝможутьѝматиѝвиглядѝхолодних,ѝколиѝїхѝВКЛЮЧЕНО,ѝіѝпевнийѝ часѝпісляѝтого,ѝякѝїхѝВИКЛЮЧЕНО.ѝСклянаѝповерхняѝможеѝбутиѝ ГАРЯЧОЮѝчерезѝзалишковеѝтепло,ѝщоѝпередаєтьсяѝѝвідѝпосуду.ѝЦеѝможеѝ призвестиѝдоѝопіків.ѝ Детекторѝпосудуѝ–ѝВідѝусіхѝтрьохѝконфорокѝможеѝнадходитиѝ повідомленняѝдетектораѝпосуду.ѝЯкщоѝконфоркаѝВКЛЮЧЕНАѝіѝнаѝнійѝнеѝ виявленоѝніякогоѝпосуду,ѝякщоѝпосудѝзмістивсяѝабоѝякщоѝвінѝнеѝ розташованийѝналежнимѝчиномѝуѝцентріѝконфорки,ѝаѝтакожѝякщоѝпосудѝ зробленийѝзѝматеріалу,ѝякийѝнеѝмаєѝмагнітнихѝвластивостей,ѝтоѝлітераѝ з'явитьсяѝнаѝДИСПЛЕЇѝІНДИКАТОРІВѝКОНФОРОКѝуѝвідповіднійѝзоні.ѝ
автоматичногоѝвимиканняѝ
Безпекаѝдітейѝѝ–ѝЩобѝзапобігтиѝвипадковомуѝвмиканнюѝ приладуѝтаѝвмиканнюѝконфорокѝдітьмиѝ
.ѝНайвищийѝрівеньѝможнаѝзабезпечити,ѝвстановившиѝ
Додатковаѝпотужність
”,ѝщоѝзабезпечуєѝрівеньѝнапруги,ѝщоѝ
H
ѝнаѝДИСПЛЕЇѝІНДИКАТОРІВѝКОНФОРОКѝ
H
ѝзалишатиметьсяѝнаѝдисплеїѝувесьѝ
57
1,ѝ
F
ѝ
Page 58
58
ѝ
Поѝзавершенніѝкористуванняѝвимкнітьѝнагрівальнийѝелементѝ конфорки,ѝповернувшиѝїїѝручку.ѝНеѝпокладайтесяѝнаѝдетекторѝ посуду.ѝ
ѝ
.
Kористуйтесяѝвідповіднимѝпосудомѝ
ѝ
Щобѝмоглиѝспрацюватиѝмагнітніѝсенсориѝконфорок,ѝрозташованіѝпідѝ поверхнеюѝконфорок,ѝпосудѝмаєѝбутиѝвиготовленийѝзѝматеріалу,ѝщоѝ маєѝмагнітніѝвластивості.ѝТількиѝвѝцьомуѝразіѝконфоркаѝпочнеѝ нагріватися.ѝ Купуючиѝкаструлі,ѝподивітьсяѝвказівкиѝвиробника:ѝчиѝзазначено,ѝщоѝцейѝ посудѝпідходитьѝдляѝіндукційнихѝварильнихѝповерхонь.ѝЯкщоѝвиѝнеѝ впевнені,ѝскористайтесяѝмагнітом,ѝщобѝперевірити,ѝчиѝпідійдеѝцейѝ посуд.ѝЯкщоѝмагнітѝтримаєтьсяѝнаѝдніѝпосуду,ѝтоѝвінѝзробленийѝзѝ матеріалу,ѝщоѝпідходитьѝдляѝіндукційногоѝготування.ѝ Рекомендуємоѝзавждиѝкористуватисяѝважкимѝякіснимѝпосудомѝзѝ нержавіючоїѝсталі,ѝякийѝпідходитьѝдляѝіндукційнихѝварильнихѝповерхонь.ѝ Цеѝзначноѝзменшуєѝймовірністьѝвиникненняѝподряпинѝнаѝкерамічнійѝ поверхні.ѝ Навітьѝякіснийѝпосудѝможеѝподряпатиѝповерхню,ѝособливоѝякщоѝнимѝ суватиѝпоѝповерхні,ѝнеѝпіднімаючиѝнадѝнею.ѝЯкщоѝсуватиѝпоѝповерхніѝ посудѝБУДЬ-ЯКОГОѝтипу,ѝзѝчасомѝвиглядѝварильноїѝповерхніѝзміниться.ѝ Кінецьѝкінцем,ѝпояваѝвеликоїѝкількостіѝподряпинѝпризведеѝдоѝтого,ѝщоѝ поверхнюѝбудеѝважкоѝчиститиѝіѝїїѝзагальнийѝвиглядѝпогіршиться.ѝ
ѝ
Індукційніѝконфоркиѝ
ѝ
Уѝразіѝперегріванняѝ(напр.,ѝякщоѝзѝкаструліѝвикипитьѝусяѝрідина)ѝ конфоркаѝавтоматичноѝвідключається.ѝ„-„.ѝПершѝніжѝзновуѝ користуватисяѝцієюѝконфоркою,ѝнеобхідноѝперевестиѝїїѝручкуѝвѝ положенняѝ0ѝіѝдатиѝїйѝохолонути
Якщоѝвикористовуєтьсяѝнеѝпідходящийѝпосуд,ѝнаѝдисплеїѝ з'являєтьсяѝ„F”ѝіѝчерезѝ2ѝѝхвилиниѝіндикаторѝданоїѝконфоркиѝ відключається.ѝ
Якщоѝоднаѝзѝконфорокѝнеѝвимикаєтьсяѝпісляѝпевногоѝчасуѝабоѝ установкиѝнагріванняѝнеѝзмінюються,ѝтоѝцяѝзонаѝавтоматичноѝ вимкнеться.ѝНаѝекраніѝз'явитьсяѝ„-„.ѝПершѝніжѝзновуѝкористуватисяѝ даноюѝконфоркою,ѝїїѝтребаѝперевестиѝвѝположенняѝ„0”.ѝ
Ступітьѝ
нагріву
1-2ѝ 6ѝгодинѝ 3-4ѝ 5ѝгодинѝ
5ѝ 4ѝгодиниѝ
6-9ѝ 1,5ѝгодиниѝ
Вимикаєтьсяѝчерез
Page 59
ѝ
Вимогиѝщодоѝмінімальногоѝрозміруѝпосудуѝдляѝкожноїѝ конфоркиѝ
ѝ
Триѝконфорки,ѝрозташованіѝнаѝіндукційнійѝварильнійѝповерхні, ѝ потребуютьѝзастосуванняѝпосудуѝпевногоѝмінімальногоѝѝдіаметруѝ дляѝкожноїѝконфорки.ѝЩобѝготуванняѝвідбувалосяѝправильно,ѝдноѝ посудуѝмаєѝповністюѝѝпокриватиѝвнутрішнєѝкільце.ѝ Розмістившиѝпосудѝпоѝцентруѝѝконфорки,ѝпереконайтеся,ѝщоѝвінѝнеѝ виступаєѝзаѝмежіѝпотовщеноїѝлініїѝконфоркиѝѝбільшѝякѝнаѝ13ѝмм.ѝ Посудѝмаєѝповністюѝѝконтактуватиѝзіѝскляноюѝповерхнею.ѝВінѝнеѝ повиненѝзаходитиѝнаѝметалевеѝоздобленняѝповерхні.ѝ УВАГА:ѝЯкщоѝпосудѝвиготовленийѝзѝвідповідногоѝматеріалуѝіѝ правильноѝрозміщенийѝпоѝцентруѝбудь-якоїѝактивноїѝконфорки,ѝалеѝєѝ ЗАМАЛИМ,ѝнаѝвідповідномуѝДИСПЛЕЇѝІНДИКАТОРІВѝКОНФОРОКѝ
F
з'явитьсяѝкодѝ
ѝ
ѝіѝпосудѝнагріватисяѝнеѝбуде.ѝ
Розмірѝпосудуѝ
Індукційніѝконфоркиѝвѝпевнихѝмежахѝавтоматичноѝадаптуютьсяѝдоѝ розміруѝднаѝпосуду.ѝОднакѝмагнітнаѝчастинаѝднаѝпосудуѝповиннаѝматиѝ певнийѝмінімальнийѝдіаметр,ѝзалежноѝвідѝрозміруѝконфорки.ѝ
ѝ
Конфоркаѝѝ
210ѝ 180ѝ 180ѝ 145ѝ 145ѝ 120ѝ
ѝ
Мінімальнийѝдіаметрѝднаѝ
посудуѝѝ
Посудѝнеобхідноѝрозташовуватиѝпоѝцентруѝконфорки
ѝ
Посудѝдляѝіндукційнихѝконфорокѝ
ѝѝ
Наѝпосудіѝмаєѝбутиѝмаркуванняѝвиробника,ѝщоѝвказуєѝнаѝте,ѝщоѝ вінѝпідходитьѝдляѝіндукційнихѝконфорокѝ
ѝ
Матеріалѝпосудуѝ Підходитьѝчиѝніѝ
Сталь,ѝемальованаѝстальѝ Прикладѝ
Чавунѝ Такѝ
Неіржавіючаѝстальѝ Приѝнаявностіѝвідповідногоѝмаркуванняѝвиробникаѝ
Алюміній,ѝмідь,ѝлатуньѝ ніѝ
Скло,ѝкераміка,ѝпорцелянаѝ ніѝ
ѝ ТестѝнаѝпридатністьѝПосудѝпідходитьѝдляѝіндукційногоѝготування якщоѝ…ѝ
невеликаѝкількістьѝводиѝвѝпосуді,ѝщоѝстоїтьѝнаѝконфорці,ѝ налаштованійѝнаѝрівеньѝ9,ѝнагріваєтьсяѝшвидко
магнітѝтримаєтьсяѝнаѝповерхніѝднаѝпосуду
59
Page 60
60
ѝ
Деякіѝвидиѝпосудуѝприѝїхѝвикористанніѝнаѝіндукційнихѝконфоркахѝ видаютьѝшум.ѝЦіѝшумиѝнеѝсвідчатьѝпроѝненалежнуѝроботуѝплитиѝіѝнеѝ позначаютьсяѝнаѝїїѝроботіѝжоднимѝчином ѝ Дноѝпосудуѝмаєѝбутиѝякомогаѝбільшѝтовстимѝіѝрівним
ѝ
Прикладиѝзастосуванняѝфункціїѝготуванняѝ
ѝ
Наведенаѝвѝтаблиціѝінформаціяѝноситьѝорієнтовнийѝхарактер
ѝ
Ступітьѝ нагрівуѝ
Процесѝ
готуванняѝ
Підходитьѝдляѝ
Тривалістьѝ
готуванняѝ
0ѝ ѝ Вимкненоѝ ѝ ѝ 1ѝ Підтримуванняѝ
стравиѝтеплоюѝ
Підтримуванняѝтеплоюѝ вжеѝприготованоїѝ
Скількиѝ потрібноѝ
стравиѝ
1-2ѝ
РозтоплюванняѝПриготуванняѝ
5-25ѝхв.ѝ Часѝвідѝчасѝ голландськогоѝсоусу,ѝ розтоплюванняѝмасла,ѝ шоколаду,ѝжелатинуѝ
Загустінняѝ Збитіѝомлети
10-40ѝхв.ѝ Готуватиѝпідѝ запіканкиѝзѝяєцьѝ
2-3ѝ Повільнеѝ
прогріванняѝ
Прогріванняѝрисуѝтаѝ стравѝнаѝосновіѝ
25-50ѝхв.ѝ
молокаѝ Прогріватиѝякѝготовіѝ стравиѝ
3-4ѝ Готуванняѝнаѝ
паруѝ Тушкуванняѝ
4-5ѝ Варінняѝ
Готуванняѝнаѝпаруѝ
20-45ѝхв.ѝ овочів,ѝрибиѝ Тушкуванняѝм'ясаѝ
Варінняѝкартопліѝ 20-60ѝхв
Готуванняѝвеликихѝ
60-150ѝхв.ѝ Доѝ3ѝлѝрідиниѝ кількостейѝ
.ѝ
Порадиѝ
рекомендаціїѝ
Накритиѝ кришкоюѝ
помішуватиѝ
кришкоюѝ
Додатиѝрідини,ѝ щонайменше,ѝѝ вдвічіѝбільшеѝніжѝ рису,ѝмолочніѝ стравиѝ помішати,ѝколиѝ минеѝполовинаѝ часуѝвідѝпочаткуѝ готуванняѝ Уѝразіѝовочівѝ додатиѝневеликуѝ кількістьѝводиѝ (кількаѝстоловихѝ ложок)ѝ Додаватиѝ невеликуѝ кількістьѝводиѝ (напр.,ѝ максимумѝ1/4ѝ водиѝнаѝ750ѝгѝ картоплі)ѝ
плюсѝ інгредієнтиѝ
Page 61
Ступітьѝ нагрівуѝ
6-7ѝ Легкеѝ
7-8ѝ Сильнеѝ
9ѝ
ѝ
Процесѝ
готуванняѝ
смаженняѝ
смаженняѝ
Кип'ятінняѝ Підрум'янюванняѝ Глибокеѝ просмажуванняѝ
Підходитьѝдляѝ Тривалістьѝ
Смаженняѝескалопів,ѝ телятини,ѝкордон-блю,ѝ котлет,ѝковбасок,ѝ печінки,ѝзаправкиѝдляѝ соусу,ѝяєць,ѝмлинцівѝ
Деруни,ѝстейкиѝ 5-15ѝхв Підсмажившиѝзѝ
Кип'ятінняѝвеликоїѝкількостіѝводи,ѝготуванняѝмакаронів,ѝ підрум'янюванняѝм'ясаѝ(гуляш,ѝтушкованеѝм'ясо),ѝ глибокеѝпросмажуванняѝкартопліѝ
готуванняѝ
Скількиѝ потрібноѝ
Порадиѝ
рекомендаціїѝ
Підсмажившиѝзѝ одногоѝбоку перевернутиѝ
одногоѝбоку перевернутиѝ
Функціяѝ"додатковаѝнапруга"ѝпідходитьѝдляѝнагріванняѝвеликоїѝ кількостіѝрідини.ѝ
ѝ
Першѝніжѝпочинатиѝкористуватисяѝварильноюѝповерхнею,ѝнанесітьѝнаѝнеїѝ підходящийѝмиючийѝкрем.ѝНатрітьѝнеабразивноюѝганчіркоюѝабоѝ подушечкою.ѝЦеѝполегшитьѝчищенняѝплитиѝпісляѝготуванняѝнаѝній.ѝ Спеціальнийѝчистячийѝкремѝдляѝварильнихѝповерхоньѝзалишаєѝнаѝскліѝ захиснийѝшар,ѝщоѝдопомагаєѝзапобігтиѝутвореннюѝподряпинѝіѝслідівѝ стирання.ѝ
ѝ
Рекомендаціїѝщодоѝпопередньогоѝпрогріванняѝ
Прогріваючиѝпосудѝнаѝварильнійѝповерхні,ѝзавждиѝслідкуйте,ѝякѝідеѝ процес.ѝКористуючисьѝварильноюѝповерхнею,ѝнеобхідноѝзавждиѝретельноѝ слідкуватиѝзаѝпроцесомѝдоѝповногоѝйогоѝзавершення.ѝ Пам'ятайте,ѝщоѝіндукціяѝможеѝскоротитиѝчас,ѝнеобхіднийѝдляѝ попередньогоѝпрогріванняѝпосуду.ѝ
ѝ
Розподілѝпотужностіѝ
Вашаѝварильнаѝповерхняѝоснащенаѝтрьомаѝіндукційнимиѝелементамиѝуѝ двохѝсекціяхѝнагрівання.ѝ Задніѝконфоркиѝіѝпередняѝконфоркиѝживлятьсяѝдвомаѝнезалежнимиѝ індукційнимиѝінверторамиѝ–ѝпоѝодномуѝінверторуѝдляѝкожноїѝсекції,ѝвѝякійѝ розташованіѝдвіѝконфоркиѝіѝоднаѝконфорка.ѝДвіѝконфоркиѝ(задні),ѝ розташованіѝвѝоднійѝнагрівальнійѝсекції,ѝділятьѝміжѝсобоюѝпотужністьѝ одногоѝінвертора.ѝЦеѝназиваєтьсяѝ"розподілѝпотужності".ѝ Наприклад,ѝякщоѝвиѝготуєтеѝнаѝвсіхѝзадніхѝконфорках,ѝрівеньѝпотужності,ѝ якийѝбувѝвстановленийѝвостаннє,ѝбудеѝпідтримуватися,ѝалеѝрівеньѝ потужності,ѝщоѝподаєтьсяѝнаѝтуѝконфорку,ѝякаѝбулаѝвключенаѝпершою,ѝ можеѝтрохиѝзнизитися.ѝ Рекомендаціїѝщодоѝрозподілуѝпотужності:ѝНаѝзабудьтеѝвстановитиѝрівеньѝ потужностіѝдляѝстрави,ѝякуѝвиѝхочетеѝпідтримуватиѝгарячоюѝостанньою.ѝЯкѝ варіантѝвиѝможетеѝвирішитиѝпідтримуватиѝпостійнийѝрівеньѝпотужностіѝ дляѝ2ѝстрав,ѝпоставившиѝоднуѝстравуѝнаѝоднуѝзѝзадніхѝсекційѝнагрівання,ѝаѝ другуѝ-ѝнаѝпередню.ѝ
61
Page 62
62
ѝ
Управлінняѝпотужністюѝѝ
ѝ
Задніѝконфоркиѝсумарноѝможутьѝ забезпечуватиѝрівеньѝпотужностіѝ максимумѝ3600ѝВт
ѝ
Якщоѝчерезѝвключенняѝдругоїѝконфоркиѝ цейѝрівеньѝбудеѝперевищений,ѝтоѝ функціяѝуправлінняѝпотужністюѝ зменшитьѝрівеньѝнаѝдругійѝконфорці Показанняѝіндикатораѝдляѝцієїѝ конфоркиѝзмінюєтьсяѝнаѝоднуѝхвилинуѝзѝ установленогоѝнаѝнійѝдоѝмаксимальногоѝ рівня
ѝ
Післяѝцьогоѝвінѝвідображаєѝфактичнийѝрівеньѝпотужності
Приклад
Конфорка,ѝввімкнутаѝ
останньоюѝ
Встановленийѝ
рівеньѝ
потужностіѝ
Індикаторѝ
Встановленийѝрівеньѝ
потужностіѝ
Іншаѝконфоркаѝ
Індикаторѝ
ѝ
ѝ
ѝ ѝпоперемінноѝзѝ ѝ
Експлуатаційніѝшумиѝ
Електроннийѝпроцес,ѝщоѝвідбуваєтьсяѝпідѝчасѝіндукційногоѝготування,ѝ створюєѝдеякіѝнезвичніѝфоновіѝшуми.ѝЦеѝнормально,ѝціѝшумиѝпритаманніѝ процесуѝіндукційногоѝготування.ѝ Зауважте,ѝщоѝціѝшумиѝбільшѝпомітніѝприѝрівніѝ"додатковаѝпотужність".ѝ Надтоѝгучніѝшумиѝнеѝпритаманніѝнормальномуѝпроцесуѝготування.ѝ
ѝ
Безпекаѝдітейѝ
Щобѝактивізувати/деактивізуватиѝпристрій,ѝщоѝзабезпечуєѝбезпекуѝ дітей,ѝручкиѝ1ѝіѝ3ѝнеобхідноѝодночасноѝповернутиѝнаѝкількаѝсекундѝ протиѝгодинниковоїѝстрілкиѝдоѝмінімальногоѝположення.ѝ
ѝ
Приѝвідключенніѝплитиѝвідѝджерелаѝпостачанняѝелектрикиѝфункціяѝ безпекиѝдітейѝзалишатиметьсяѝактивною
ѝ
Чищенняѝіѝдоглядѝ
ѝ
Духовкаѝмаєѝзавждиѝперебуватиѝвѝчистоті.ѝНакопиченняѝ залишківѝжируѝабоѝіншихѝпродуктівѝхарчуванняѝможеѝ призвестиѝдоѝзаймання
ѝ
Page 63
ѝ Першѝніжѝпочинатиѝчищення,ѝпереконайтеся,ѝщоѝручкиѝ перебуваютьѝуѝположенніѝ"вимкнено",ѝаѝприладѝповністюѝ охолонув.ѝ
ѝ
Передѝтим,ѝякѝвиконуватиѝбудь-якийѝдоглядѝабоѝчищення,ѝ необхідноѝВІДКЛЮЧИТИѝплитуѝвідѝджерелаѝживлення.ѝ
ѝ
Чистильніѝзасобиѝ
Першѝніжѝзастосуватиѝтойѝчиѝіншийѝзасібѝдляѝчищенняѝдуховки впевніться,ѝщоѝвінѝпідходитьѝдляѝцієїѝметиѝіѝрекомендуєтьсяѝвиробником ѝ
Засобиѝдляѝчищення,ѝщоѝмістятьѝвідбілювач,ѝНЕѝможнаѝ застосовувати,ѝоскількиѝцеѝможеѝпризвестиѝдоѝтого,ѝщоѝ поверхніѝвтратятьѝблиск.ѝДляѝчищенняѝдуховкиѝіѝконфорок,ѝнеѝ можнаѝкористуватисяѝпароочисником.ѝ
ѝ
ѝ
Дляѝчищенняѝскляноїѝповерхніѝдверцятѝнеѝвикористовуйтеѝ жорсткихѝабразивнихѝпрепаратівѝдляѝчищенняѝтаѝметалевихѝ мочалок,ѝбоѝцеѝможеѝпризвестиѝдоѝтріщинѝнаѝсклі
ѝ
Чищенняѝззовніѝѝ Деталіѝзѝнержавіючоїѝсталіѝможутьѝзѝчасомѝнабутиѝкольоруѝ соломи.ѝЩобѝусунутиѝцейѝвідтінок,ѝзастосовуйтеѝпатентованіѝ чистячіѝзасобиѝдляѝнержавіючоїѝсталі.ѝ
Самоочищенняѝдуховкиѝ
ѝ Підѝчасѝчищенняѝдверцятаѝдуховкиѝмаютьѝбутиѝзакритими жоднаѝфункціяѝнеѝмаєѝбутиѝвстановленаѝіѝдуховкаѝмаєѝспершуѝ охолонути.ѝ
Щобѝполегшитиѝчищення,ѝслідѝвидалитиѝбічніѝнапрямні
ѝ
Каталітичнаѝемальѝ
Принцип
ѝ
Каталітичнаѝ емальѝ наѝ стінкахѝ духовкиѝ єѝ пористою;ѝ їйѝ властивийѝ доѝ певноїѝ міриѝ ефектѝ самоочищення.ѝПриѝнагріванніѝвонаѝабсорбуєѝіѝ знищуєѝбризкиѝжиру.ѝ
ѝ
Приѝ користуванніѝ духовкоюѝ вонаѝ нагрівається.ѝСлідкуйтеѝзаѝ дітьми
63
Page 64
64
Технічнеѝобслуговуванняѝ
Інколиѝприѝготуванніѝ(колиѝготуєтьсяѝптиця,ѝсмажитьсяѝм'ясоѝтощо),ѝ утворюєтьсяѝбагатоѝжиру,ѝякийѝбризкаєѝнаѝвнутрішніѝстінкиѝдуховки,ѝ брудѝнаѝемаліѝпідѝчасѝроботиѝдуховкиѝчастковоѝзгоряє.ѝ Якщоѝнаѝемаліѝпісляѝготуванняѝз'являютьсяѝплямиѝжиру,ѝвиймітьѝзѝ духовкиѝвсіѝаксесуариѝ(решітку,ѝпіддонѝдляѝжиру),ѝспалітьѝрешткиѝ жиру,ѝдавшиѝдуховціѝпопрацюватиѝприѝнайвищійѝтемпературіѝвѝ режиміѝнагрівуѝзверхуѝтаѝзнизуѝвпродовжѝ30-50ѝхвилин,ѝаѝпотімѝ встановітьѝфункціюѝгриляѝнаѝ5ѝхвилин.ѝ
Неѝзастосовуйтеѝспреїѝабоѝабразивніѝзасобиѝдляѝчищення Ніколиѝнеѝчистьтеѝкаталітичнуѝемальѝзаѝдопомогоюѝпастѝабоѝ гострихѝпредметів.ѝЦеѝможеѝпризвестиѝдоѝпошкодженняѝ каталітичногоѝпокриття
ѝ
Полиціѝдуховкиѝтаѝопориѝдляѝполицьѝ
Дляѝ чищенняѝ полицьѝ духовкиѝ змочітьѝ їхѝ уѝ теплійѝ мильнійѝ водіѝ таѝ видаляйтеѝ плямиѝ заѝ допомогоюѝ мочалки,ѝдобреѝзмоченоїѝуѝмильномуѝ розчині.ѝРетельноѝзмийтеѝйѝвисушітьѝм’якоюѝтканиною.ѝ Якщоѝпосудѝзѝалюмінієвимѝабоѝміднимѝдномѝсуваєтьсяѝпоѝварильнійѝ поверхні, ѝнаѝнійѝзалишаютьсяѝслідиѝметалу.ѝЦіѝслідиѝнеобхідноѝусуватиѝзаѝ допомогоюѝкремуѝдляѝчищенняѝварильнихѝповерхоньѝнегайно,ѝщойноѝ поверхняѝохолоне.ѝЯкщоѝцьогоѝнеѝзробити,ѝтоѝслідиѝметалуѝможутьѝ залишитисяѝназавжди.ѝ Посудѝ(чавунний,ѝкерамічнийѝабоѝскляний)ѝзѝнерівнимѝдномѝможеѝ залишитиѝслідиѝабоѝподряпиниѝнаѝварильнійѝповерхні.ѝѝ
Неѝможнаѝсуватиѝщосьѝметалевеѝабоѝсклянеѝѝпоѝварильнійѝповерхні.ѝ Неѝможнаѝѝрізатиѝхлібѝнаѝварильнійѝповерхніѝабоѝкористуватисяѝнеюѝякѝ
робочоюѝповерхнеюѝуѝкухні.ѝ Неѝможнаѝѝготуватиѝбезпосередньоѝнаѝповерхні,ѝнеѝвикористовуючиѝ посуд.ѝ Неѝможнаѝѝдопускатиѝпадінняѝнаѝсклянуѝварильнуѝповерхнюѝважкихѝ предметів,ѝоскількиѝвонаѝможеѝтріснутиѝ
ѝ
Чищенняѝкерамічноїѝварильноїѝповерхніѝ
Першѝніжѝпочинатиѝмитиѝплиту,ѝпереконайтеся,ѝщоѝвсіѝручкиѝ керуванняѝповернутіѝвѝположенняѝВИКЛЮЧЕНОѝіѝповерхняѝ ОХОЛОЛА.ѝ ѝ Неѝможнаѝчиститиѝповерхнюѝзаѝдопомогоюѝчистячихѝзасобів,ѝ колиѝвонаѝщеѝгаряча.ѝВипаровуванняѝвідѝзасобуѝможутьѝ нанестиѝшкодуѝвашомуѝздоров'юѝіѝвикликатиѝхімічнеѝ пошкодженняѝсклокерамічноїѝповерхні.ѝ
ѝ
Уѝразіѝякщоѝзабрудненняѝнезначнеѝабоѝпомірне
Нанесітьѝкількаѝкрапельѝчистячогоѝкремуѝбезпосередньоѝнаѝ поверхню.ѝѝ
Page 65
Почистітьѝусюѝповерхнюѝзаѝдопомогоюѝпаперовогоѝрушникаѝабоѝ неабразивноїѝѝпластиковоїѝмочалкищоѝнеѝзалишаєѝподряпин Ретельноѝпротрітьѝповерхню,ѝщобѝнаѝнійѝнічогоѝнеѝзалишилося
ѝ
Уѝразіѝякщоѝзабрудненняѝсильне,ѝбрудѝ пригорів
Нанесітьѝкількаѝкрапельѝчистячогоѝ кремуѝбезпосередньоѝнаѝповерхню.ѝ Потрітьѝзабрудненіѝмісцяѝзаѝ допомогоюѝнеабразивноїѝпластиковоїѝ мочалки,щоѝнеѝзалишаєѝподряпин,ѝ якщоѝпотрібно,ѝзѝсилою.ѝМочалку,ѝякоюѝ виѝчиститеѝповерхню,ѝнеѝзастосовуйтеѝ дляѝчищенняѝіншихѝпредметів.ѝ
ѝ
Якщоѝбрудѝзалишився,ѝобережноѝпошкребітьѝйогоѝзаѝдопомогоюѝ металевогоѝшкребка,ѝтримаючиѝйогоѝпідѝкутомѝ30ѝградусівѝдоѝ поверхні.ѝЗберітьѝрозрихленийѝбрудѝзаѝдопомогоюѝчистячогоѝкремуѝ таѝретельноѝвитрітьѝповерхню.ѝ ѝ
Забрудненняѝпластмасоюѝабоѝрідиноюѝзѝвисокимиѝвмістомѝцукру
Якщоѝзабрудненняѝцьогоѝтипуѝопинилисяѝабоѝрозплавилисяѝнаѝ керамічнійѝповерхні,ѝїхѝнеобхідноѝнегайноѝвидалятиѝзѝнеї.ѝЯкщоѝцьогоѝ неѝзробити,ѝцеѝможеѝпризвестиѝдоѝнеоборотногоѝпошкодженняѝ поверхніѝ(корозія).ѝВиключившиѝконфорки,ѝзчистітьѝзабрудненняѝзѝ гарячоїѝповерхніѝзаѝдопомогоюѝшкребкаѝабоѝметалевоїѝлопатки,ѝ тримаючиѝїхѝрукоюѝвѝрукавичці.ѝДайтеѝповерхніѝохолонути,ѝаѝпотімѝ почистітьѝтак,ѝякѝописаноѝвищеѝдляѝсильнихѝзабруднень.ѝ ѝ ВАЖЛИВО.ѝКористуванняѝабразивнимиѝмочалками,ѝщоѝдряпають,ѝ можеѝпошкодитиѝсклокерамічнуѝповерхню.ѝКористуйтесяѝлишеѝ засобами,ѝспеціальноѝрозробленимиѝдляѝкерамічнихѝварильнихѝ поверхонь.ѝ
ѝ
Приѝчищенніѝкерамічноїѝповерхніѝнеѝможнаѝкористуватисяѝ наступнимиѝзасобами
Неѝзастосовуйтеѝабразивніѝзасобиѝтаѝмочалкиѝдляѝчищення.ѝВониѝ можутьѝподряпатиѝповерхню,ѝвнаслідокѝчогоѝчиститиѝїїѝбудеѝ важче.ѝ
Неѝвикористовуйтеѝагресивнихѝпрепаратівѝдляѝчищення,ѝтакихѝякѝ хлорнийѝвідбілювач,ѝаміакѝабоѝзасобиѝдляѝчищенняѝдуховки,ѝбоѝ вониѝможутьѝпризвестиѝдоѝпротравленняѝабоѝвтратиѝкольоруѝ поверхнею.ѝ
Неѝвикористовуйтеѝбрудніѝгубки,ѝганчіркиѝабоѝпаперовіѝрушники,ѝ боѝвониѝможутьѝзалишитиѝбрудѝабоѝпушинкиѝнаѝповерхні,ѝякіѝ можутьѝзгорітиѝтаѝпризвестиѝдоѝвтратиѝкольору
65
Page 66
66
ѝ
Особливіѝпересторогиѝстосовноѝалюмінієвоїѝфольгиѝтаѝкухонногоѝ приладдяѝзѝалюмініюѝ
АлюмінієваѝфольгаѝѝЗастосуванняѝалюмінієвоїѝфольгиѝможеѝ
пошкодитиѝповерхню.ѝЗаѝЖОДНИХѝобставинѝнеѝзастосовуйтеѝ тонкеѝкухоннеѝприладдяѝзѝалюмініюѝіѝнеѝдопускайте,ѝщобѝ алюмінієваѝфольгаѝторкаласяѝкерамічноїѝповерхні.ѝ
Кухоннеѝприладдяѝзѝалюмініюѝѝѝточкаѝплавленняѝалюмініюѝ
набагатоѝнижча,ѝніжѝвѝіншихѝметалів.ѝПриѝкористуванніѝ алюмінієвимѝпосудомѝнеобхідноѝбутиѝдужеѝобережними.ѝУѝразіѝѝ википанняѝвсієїѝрідиниѝпосудѝнеѝлишеѝѝзіпсується,ѝаѝйѝ розплавиться,ѝчерезѝщоѝповерхняѝможеѝрозколотисяѝабоѝнаѝнійѝ можутьѝзалишитисяѝсліди,ѝіѝвонаѝповністюѝвийдеѝзѝладу.ѝ
ѝ
Дверцятаѝдуховкиѝ
ѝ
Якѝзнятиѝдверцятаѝдуховкиѝзѝзавісѝ
Щобѝбулоѝпростішеѝмитиѝдуховку,ѝїїѝ дверцятаѝможнаѝзняти.ѝ Відкрийтеѝдверцятаѝдуховкиѝвѝ горизонтальномуѝположенні.ѝПотімѝ якнайвищеѝпіднімітьѝкліпсиѝнаѝдвохѝ завісахѝдверцятѝ(a).ѝ Повільноѝзакрийтеѝдверцятаѝзнову,ѝдокиѝ вониѝнеѝзупиняться,ѝіѝпіднімітьѝїх,ѝщобѝ петліѝвийшлиѝназовніѝ(b).ѝ
Якѝнавіситиѝдверцятаѝдуховкиѝнаѝїхніѝ завісиѝѝ
Колиѝнавішуватиметеѝдверцятаѝназадѝнаѝ їхніѝзавіси,ѝтребаѝдіятиѝвѝпорядку,ѝ зворотномуѝпорядку,ѝвѝякомуѝвиѝїхѝ знімалиѝзѝзавіс.ѝѝѝ Вставтеѝзавісиѝдверцятѝназадѝуѝщілиниѝ (c).ѝКолиѝвиѝцеѝробитимете,ѝ переконайтеся,ѝщоѝзавісиѝвсталиѝнаѝмісцеѝ правильноѝіѝрівно.ѝ Потімѝповоліѝопустітьѝдверцятаѝдонизу.ѝ Приѝцьомуѝподбайтеѝпроѝте,ѝщобѝкутиѝ дверцятѝнеѝторкалисяѝднаѝрамкиѝ(якщоѝцеѝ трапиться,ѝпіднімітьѝдверцятаѝзновуѝіѝ підкоригуйтеѝположенняѝзавіс).ѝ Насамкінецьѝзновуѝповернітьѝкліпсиѝвѝбікѝ духовкиѝ(d).ѝЩобѝдверцятаѝзакрилисяѝ належнимѝчином,ѝнатиснітьѝнаѝкліпсиѝ донизуѝзаѝдопомогоюѝякого-небудьѝ предметуѝ(напр.,ѝвикрутки)ѝ(e).ѝ
Page 67
ѝ
ѝ
Обережноѝперевірте,ѝчиѝдобреѝ працюютьѝдверцята.ѝѝ
Важливо:ѝНіколиѝнеѝзалишайтеѝважеліѝ завісѝдверцятѝсторч.ѝЦеѝможеѝпризвестиѝ доѝтравми,ѝколиѝспрацюєѝпружина.ѝ
ѝ
ѝ ѝ ѝ ѝ
Замінаѝлампиѝвѝдуховціѝ
ѝѝ
Щобѝуникнутиѝелектричногоѝудару,ѝ першѝніжѝпочинатиѝмінятиѝлампу,ѝпереконайтеся,ѝщоѝприладѝ виключенийѝ
ѝ Лампочкаѝдляѝзаміниѝмаєѝзадовольнятиѝ такимѝвимогам ѝ
Потужністьѝ 25ѝВтѝ Напругаѝ 230/240ѝВѝ(50ѝГц) Температуриѝ300єCѝ Типѝрізьбиѝ E14ѝ
ѝ ѝ
Дляѝзаміниѝлампочкиѝвиконайтеѝ такуѝпроцедуру
1. Повернітьѝсклянийѝковпачокѝпротиѝгодинниковоїѝстрілкиѝіѝзнімітьѝ його
2. Викрутітьѝнесправнуѝлампочкуѝтаѝзамінітьѝїїѝнаѝнову.ѝ
3. Поставтеѝнаѝмісцеѝсклянийѝковпачокѝ
ѝ
Колиѝщосьѝнеѝпрацюєѝ
Якщоѝприладѝнеѝпрацюєѝналежнимѝчином,ѝперевіртеѝнаступніѝпараметриѝ
передѝтим,ѝякѝзвертатисяѝдоѝсвогоѝмісцевогоѝсервісногоѝцентру
ѝ
Увага!ѝРемонтѝповиненѝвиконуватисяѝтількиѝкваліфікованимиѝ майстрамиѝзѝсервісногоѝцентру.ѝНекваліфікованийѝремонтѝнесеѝвѝ собіѝзначнуѝнебезпекуѝдляѝкористувача.ѝ Якщоѝприладомѝкористувалисяѝнеправильно,ѝтоѝможеѝстатися,ѝщоѝ заѝвикликѝмайстраѝзѝцентруѝтехнічногоѝобслуговуванняѝдоведетьсяѝ платити,ѝнавітьѝякщоѝгарантійнийѝперіодѝщеѝнеѝзавершився.ѝ
67
Page 68
68
Індукційнаѝварильнаѝповерхняѝ
Ознакиѝ Можливаѝпричинаѝ Необхідніѝдіїѝ
Конфоркаѝнеѝ вмикаєтьсяѝабоѝнеѝ
- Післяѝвмиканняѝпройшлоѝ
більшеѝ10ѝсекундѝ працюєѝ Індикаторѝ залишковогоѝтеплаѝ нічогоѝнеѝпоказуєѝ
Дисплейѝпоперемінноѝ показуєѝѝдваѝрівніѝ потужностіѝѝ Fѝѝ
- Конфоркаѝпропрацювалаѝ
лишеѝтрошкиѝіѝтомуѝщеѝнеѝ
гарячаѝ
- Системаѝуправлінняѝ
потужністюѝзменшуєѝ
потужністьѝконфоркиѝ
- Непридатнийѝкухоннийѝ
посудѝ
- Наѝконфорціѝнічогоѝнеѝ
стоїтьѝ
- Діаметрѝднаѝпосудуѝзанадтоѝ
малийѝдляѝданоїѝконфоркиѝ Eѝіѝцифраѝ
- помилкаѝелектронікиѝ
Духовкаѝ
Ознакиѝ Способиѝвирішенняѝпроблемиѝ
Духовкаѝнеѝпрацює Перевірте,ѝчи
Духовкаѝнеѝвключаєтьсяѝ Перевірте:ѝ
Страваѝваритьсяѝ/ѝсмажитьсяѝ занадтоѝдовгоѝабоѝшвидкоѝ
- включенийѝприлад,ѝ
- контрольніѝіндикаториѝнаѝконфорціѝ
включені
- ручкаѝвстановленаѝнаѝправильнийѝ
режимѝнагрівання
- пробкиѝнаѝщиткуѝ(вѝквартирі/будинку
неѝспрацювали.ѝЯкщоѝпробкиѝразѝуѝ разѝспрацьовують,ѝвикличтеѝ кваліфікованогоѝелектрика.ѝ
- правильноѝобраноѝфункціюѝтаѝ
температуруѝ
- вимикачѝрозеткиѝабоѝ
електромережі,ѝякаѝживитьѝплиту,ѝ стоїтьѝнаѝONѝ(«УВІМКНЕНО»).ѝ
Перевірте
- Можливо,ѝпотрібноѝвідрегулюватиѝ
температуруѝ
Увімкнітьѝконфоркуѝзновуѝ
Якщоѝконфоркаѝмалаѝбутиѝ вжеѝгарячою,ѝзвернітьсяѝ доѝмісцевогоѝцентруѝ технічногоѝ обслуговуванняѝ Див.ѝрозділѝ“Управлінняѝ потужністю”ѝ
Використовуйтеѝ придатнийѝпосудѝ Поставтеѝпосудѝнаѝ конфоркуѝ Використовуйтеѝ придатнийѝпосудѝ
Відключітьѝприладѝвідѝ джерелаѝживленняѝнаѝ кількаѝхвилинѝ(виймітьѝ запобіжникѝзѝсистемиѝ живлення).ѝЯкщоѝприѝ повторномуѝвключенніѝ дисплейѝпоказуватимеѝтеѝ саме,ѝзвернітьсяѝдоѝ сервісногоѝцентру.ѝ
Page 69
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ
69
Якщоѝ виѝ всеѝ перевірили,ѝаѝприладѝіѝдаліѝнеѝпрацює,ѝзвернітьсяѝуѝ місцевийѝцентрѝтехнічногоѝобслуговування.ѝ Колиѝвиѝ контактуватиметеѝзѝ центромѝ технічногоѝ обслуговування,ѝвасѝпопросятьѝвказатиѝтакуѝ інформацію:ѝ
ѝ
1. Вашеѝпрізвище,ѝадреса,ѝпоштовийѝіндекс.ѝ
2. Номерѝвашогоѝтелефонуѝ
3. Чіткийѝіѝлаконічнийѝописѝдеталейѝполамкиѝ
4. Модельѝіѝсерійнийѝномерѝ(див.ѝтабличкуѝзѝпаспортнимиѝданими)ѝ
5. Датаѝпридбанняѝ
Інструкціїѝдляѝустановникаѝ
ѝ
Технічніѝхарактеристикиѝ
ѝ
47635IP
Розміриѝ Висотаѝ
Ширинаѝ Глибинаѝ Обємѝдуховкиѝ
Варильнаѝ поверхняѝ
ѝ Загальнаѝ
духоваѝ шафаѝ
ѝ Загальнаѝномінальнаѝпотужністьѝдуховки Живленняѝ Номінальнаѝнапругаѝ
Аксесуариѝ Полицяѝ
ѝ Загальнаѝномінальнаѝпотужністьѝплитиѝ 9627ѝВтѝ
Середняѝпередняѝконфоркаѝзѝ одинарнимѝкільцемѝѝ Задняѝліваѝконфоркаѝзѝодинарнимѝ кільцемѝ Задняѝправаѝконфоркаѝзѝодинарнимѝ кільцемѝѝ
потужністьѝ варильноїѝ поверхніѝ
Нагрівальнийѝелементѝ
-ѝНижнійѝнагрівальнийѝелементѝѝ
-ѝВерхнійѝнагрівальнийѝелементѝѝ
Грильѝ Конвективнийѝвентиляторѝ Круговийѝнагрівальнийѝелементѝ Світлодіоднийѝтаймерѝ Освітленняѝдуховкиѝ Чищенняѝ
Номінальнаѝчастотаѝ
Декоѝдляѝсмаженняѝ Декоѝ
(зонаѝмодуляѝ2ѝ3600ѝВтѝ+ѝзонаѝмодуляѝ1ѝ3100ѝВт)ѝ
230Вѝ~/ѝ400Вѝ3N~/ѝ230Вѝ3~/ѝ400Вѝ2N~ѝ
φѝ210ѝммѝ ѝ φѝ180ѝммѝ ѝ φѝ140ѝммѝ
Лампаѝ25ѝВт,ѝтипѝE14ѝ
858-868ѝммѝ
500ѝммѝ 600ѝммѝ
45ѝлітрівѝ
2100ѝ(Pѝ3100)ѝВтѝ
1800ѝ(Pѝ2800)ѝВтѝ
1400ѝ(Pѝ2500)ѝВтѝ
6700ѝВтѝ
35ѝВтѝ 1000ѝВтѝ 1900ѝВтѝ
35ѝВтѝ 1900ѝВтѝ
2ѝВтѝ
користувачаѝ
2927ѝВтѝ
~50ѝГцѝ
ѝ
ѝ
ѝ
ѝ ѝ
Page 70
70
ѝ
Установкаѝ
Абсолютноѝ необхідно,ѝщобѝусіѝфункції,ѝвстановлюватиѝякіѝмаєѝ КВАЛІФІКОВАНИЙѝ ПЕРСОНАЛ,ѝ виконувалисяѝ відповідноѝ доѝ чиннихѝ правилѝіѝнормативнихѝактів.ѝѝ Приладѝ необхідноѝ інсталюватиѝ відповідноѝ доѝ специфікаціїѝ "Y"ѝ (EN60.335-2.6).ѝ Варильнаѝ поверхняѝ маєѝ розташовуватисяѝ неѝ вищеѝ робочоїѝповерхні.ѝ
Подбайтеѝпроѝте,ѝщобѝприладѝбувѝвстановленийѝтак,ѝщобѝуѝразіѝ поламкиѝінженерѝмігѝлегкоѝдістатитсяѝдоѝнього.ѝ
Першѝніжѝпідключатиѝприладѝдоѝелектромережі,ѝпереконайтеся,ѝщоѝ показникиѝнапругиѝіѝчастоти,ѝвказаніѝнаѝтабличціѝзѝпаспортнимиѝ даними,ѝвідповідаютьѝпоказникамѝмережіѝуѝвашомуѝрегіоні.ѝ ѝ
Цейѝприладѝмаєѝбутиѝзаземленим
ѝ
Розташуванняѝ
Варильнаѝповерхняѝ зареєстрованаѝякѝ прикладѝ“КласуѝY”ѝѝ відповідноѝдоѝ Правилѝ протипожежноїѝ безпеки.ѝБудь-якіѝ шафи,ѝщоѝстоятьѝ порядѝзѝплитою,ѝнеѝ повинніѝбутиѝ вищимиѝзаѝнеї.ѝ Варочнаѝповерхняѝмаєѝрозташовуватисяѝвѝкухні,ѝкухні-їдальніѝабоѝуѝ вітальні,ѝалеѝнеѝуѝваннійѝчиѝдушовійѝкімнаті.ѝ Мінімальнаѝвідстаньѝвідѝварочноїѝповерхні,ѝнаѝякійѝможеѝ розташовуватисяѝзаймистийѝматеріал,ѝпоѝпрямійѝвідѝкраївѝварочноїѝ поверхніѝстановитьѝ69ѝсм.ѝ(див.ѝмал.)ѝ
ѝ
Вирівнюванняѝ
Приладѝоснащенийѝневеликимиѝніжками щоѝрегулюються,ѝрозташованимиѝуѝ передніхѝтаѝзадніхѝкутахѝоснови Регулюючиѝвисотуѝніжок,ѝможнаѝзмінитиѝ висотуѝприладу,ѝщобѝзабезпечитиѝкращеѝ вирівнюванняѝповерхніѝтаѝрівномірне розподіленняѝрідинѝуѝкаструляхѝтаѝ сковородах
ѝ
.
ѝ
Page 71
ѝ
Підключенняѝдоѝелектромережіѝ
ѝ Електричніѝроботиѝзѝустановкиѝцієїѝплитиѝтаѝелектричногоѝ кабелюѝдляѝнеїѝмаютьѝвиконуватисяѝкваліфікованимѝелектрикомѝ абоѝкомпетентноюѝособоюѝвідповідноѝдоѝчиннихѝнормативнихѝ вимог ѝ ЦЯѝПЛИТАѝМАЄѝБУТИѝЗАЗЕМЛЕНА ѝ Виробникѝнеѝнесеѝжодноїѝвідповідальностіѝзаѝпроблеми,ѝякіѝ можутьѝвиникнутиѝчерезѝнедотриманняѝцихѝзаходівѝбезпеки ѝ
Цяѝплитаѝпризначенаѝдляѝпідключенняѝдоѝ електромережіѝзѝ параметрамиѝ 230/400ѝВ,ѝ50ѝГц.ѝ Дляѝпід'єднанняѝдоѝелектромережіѝзастосовуйтеѝкабельѝтипуѝH05ѝRR-F.ѝ Першѝніжѝвмикатиѝприлад,ѝпереконайтеся,ѝщоѝнапругаѝуѝмережіѝ відповідаєѝзначенням,ѝвказанимѝнаѝтабличціѝпаспортнихѝданих.ѝ Плитаѝпостачаєтьсяѝбезѝкабелю.ѝНеобхідноѝпід'єднатиѝгнучкийѝкабельѝ відповідноѝдоѝспецифікацій,ѝнаведенихѝуѝвідповіднійѝтаблиціѝ1.ѝ Уѝразіѝпідключенняѝнапрямуѝдоѝмережноїѝрозетки,ѝнеобхідноѝвставитиѝ омніполярнийѝперемикач,ѝвѝякомуѝѝвідстаньѝміжѝконтактамиѝстановитьѝ
неѝменшеѝ3ѝмм,ѝприѝцьомуѝнеобхідноѝдотримуватисяѝумовѝдляѝ напруги,ѝщоѝвідповідаютьѝкатегоріїѝIII.ѝ Перемикачѝмаєѝрозташовуватисяѝнаѝвідстаніѝнеѝбільшеѝ2ѝмѝвідѝплитиѝвѝ місці,ѝдоступѝдоѝякогоѝпісляѝзавершенняѝінсталяціїѝнеѝбудеѝ обмеженим.ѝ Жовто-зеленийѝ кабельѝ заземленняѝ неѝ повиненѝ перериватисяѝ перемикачем.ѝ
ѝ
УВАГА:ѝ Дрітѝ заземленняѝ маєѝ бутиѝ приблизноѝ наѝ 2ѝсмѝдовшимѝвідѝдротуѝпідѝ
напругоюѝтаѝнульовогоѝдроту
ѝ
Подбайтеѝ проѝ те,ѝщобѝпровідѝнеѝ
перебувавѝ уѝ контактіѝ зѝ жодноюѝ ізѝ
заштрихованихѝзонѝнаѝдіаграмі.ѝ
ѝ
Уѝразіѝпошкодженняѝелектричногоѝ
кабелюѝвиробникѝабоѝйогоѝсервіснаѝ
службаѝчиѝіншаѝкваліфікованаѝособаѝ
маєѝзамінитиѝйого.ѝРобитиѝцеѝ
самостійноѝнебезпечно
ѝ
Подключениеѝгибкогоѝшлангаѝ
71
Page 72
72
ѝ
Першѝніжѝпід'єднуватиѝприлад,ѝперевірте,ѝщоб:ѝ
Запобіжникѝіѝелектропостачанняѝуѝприміщенніѝмоглиѝ витримуватиѝпоглиненийѝструмѝприладуѝ(див.ѝтабличкуѝ паспортнихѝданих);ѝ
Штепсельѝабоѝоднополюснийѝвимикач,ѝщоѝвикористовуєтьсяѝ дляѝпідключення,ѝповиненѝзалишатисяѝвѝзоніѝдосяжностіѝпісляѝ
ѝ
встановленняѝприладу
Послідовністьѝдій
Відгвинтітьѝіѝприберітьѝзахиснийѝкожухѝнаѝзаднійѝчастиніѝ приладу
Під'єднайтеѝмережнийѝшнурѝдоѝвводуѝнаѝплитіѝвідповідноѝдоѝ таблиціѝ1;ѝ
Закріпітьѝзаѝдопомогоюѝкабельногоѝзажиму;ѝ
Подбайтеѝпроѝте,ѝщобѝпідключенняѝдоѝтерміналуѝвідповідалоѝ
параметрамѝмережі
Зновуѝвстановітьѝіѝпригвинтітьѝзахиснийѝкожухѝнаѝзаднюѝчастинуѝ приладу
Таблицяѝ
Номінальнаѝнапругаѝ 230ѝВѝ~/ѝ400ѝВѝ3N~/ѝ230ѝВѝ3~/ѝ400ѝВѝ2N~ѝ
Типѝз'єднанняѝ
З'єднанняѝкабелюѝзѝ
клемноюѝплатоюѝ
Однофазнеѝ
1 2 3 4 5
L1
N
ѝ
ТрифазнеѝYѝ3ѝ
силові.ѝ+ѝ
Нульовийѝ
4 5
1
2
3
N
L3 L1
L2
ѝ
Трифазнеѝ
1 2
3 4
L1 L2
5
L3
ѝ
Трифазнеѝ
2ѝсилові.ѝ+ѝ
Нульовийѝ
1
Напругаѝвѝмережіѝ 230ѝВѝ 400ѝВѝ3N~ѝѝ 230ѝВѝ3~ѝѝ 400ѝВѝ2N~ѝ
Напругаѝнаѝнагрівальнихѝ
елементахѝ
230ѝВѝ 230ѝВѝ 230ѝВѝ 230ѝВѝ
Плавкістьѝ 40ѝAѝ 3ѝxѝ16ѝAѝ 3ѝxѝ25ѝAѝ 2ѝxѝ25ѝAѝ
Діаметрѝкабелюѝ 3ѝxѝ6ѝмм
2ѝ
5ѝxѝ1,5ѝмм
2ѝ
4ѝxѝ2,5ѝмм
2ѝ
4ѝxѝ2,5ѝмм
Екологічнаѝінформаціяѝ
Післяѝвстановленняѝутилізуйтеѝупаковкуѝізѝдотриманнямѝправилѝ безпекиѝтаѝзбереженняѝнавколишньогоѝсередовища
Передѝтим,ѝякѝутилізуватиѝстарийѝпристрій,ѝвиведітьѝйогоѝзѝладу,ѝ обрізавшиѝкабель.ѝ
Цейѝѝ можнаѝповодитися,ѝякѝізѝпобутовимѝсміттям.ѝЗамістьѝцьогоѝйогоѝнеобхідноѝ повернутиѝдоѝвідповідногоѝпунктуѝзборуѝдляѝпереробкиѝелектричногоѝтаѝ електронногоѝобладнання.ѝЗабезпечуючиѝналежнуѝпереробкуѝцьогоѝвиробу,ѝ Виѝдопомагаєтеѝпопередитиѝпотенційніѝнегативніѝнаслідкиѝдляѝ навколишньогоѝсередовищаѝтаѝздоров’яѝлюдини,ѝякіѝмоглиѝбиѝвиникнутиѝзаѝ умовѝненалежногоѝпозбавленняѝвідѝцьогоѝвиробу.ѝЩобѝотриматиѝдетальнішуѝ інформаціюѝстосовноѝпереробкиѝцьогоѝвиробу,ѝзвернітьсяѝдоѝсвогоѝ місцевогоѝофісу,ѝВашоїѝслужбиѝутилізаціїѝабоѝдоѝмагазина,ѝдеѝВиѝпридбалиѝ цейѝвиріб.ѝ
ѝсимволѝнаѝвиробіѝабоѝнаѝйогоѝупаковціѝпозначає,ѝщоѝзѝнимѝнеѝ
2 3
L2 L1
ѝ
4 5
N
2ѝ
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
342 703 869-00-012009 Subject to change without notice
Loading...