Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire
attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des
informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et
l’entretien de l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la
suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement
comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement
les indications qui correspondent à votre modèle.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
1
(Avertissement ! Prudence ! Attention !) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil.
Observez impérativement ces indications.
0 Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
3
et l’application pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
2
utilisation économique et non polluante de l’appareil.
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le
mode d’emploi tout à la fin, au chapitre "Termes spécifiques".
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces
indications ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre
disposition.
88
mprimé sur du papier protégeant l’environnement
il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...
La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles
reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des
appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité
suivantes :
Utilisation conforme
• L’appareil frigorifique est prévu pour un usage domestique. Il convient pour réfrigérer, congeler et conserver des aliments ainsi que
pour la préparation de glace. Il convient pour congeler et conserver
des aliments et pour la préparation de glace.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transfor-
mer l’appareil frigorifique.
• Si l’appareil frigorifique est utiliséà des fins professionnelles ou pour
un usage autre que la réfrigération, la congélation et la conservation
d’aliments, observer les dispositions légales correspondantes en
vigueur.
Avant la première mise en service
• Vérifier si l’appareil frigorifique n’a pas subi de dommages au cours
du transport. Ne brancher en aucun cas un appareil défectueux ! En
cas de dommage, veuillez vous adresser à votre fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane
(R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
• Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique.
• En cas d’endommagement du circuit frigorifique :
–éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources
d’inflammation ;
– bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
• Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent
être dangereux pour les enfants. Risque d’asphyxie ! Tenir les matéri-aux d’emballage hors de la portée des enfants !
• Mettre les vieux appareils hors d’état de fonctionner avant leur élimi-
nation. Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimenta-
tion, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à
verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans
91
Page 6
Sécurité
l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres
situations dangereuses pouvant être mortelles.
• Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’apprécier les dangers liés
à la manipulation d’équipements ménagers. Assurez par conséquent
la surveillance nécessaire et ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil !
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
• Les récipients contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent perdre leur étanchéité sous l’effet du froid. Risque d’explosion !
Ne pas conserver de récipients contenant des produits bombes,
recharges de briquet, etc. dans l’appareil frigorifique.
• Les bouteilles et boîtes ne doivent pas être placées dans le congélateur. Ils peuvent éclater si leur contenu gèle, voire exploser en cas de
forte teneur en gaz carbonique ! Ne jamais placer de limonade, de jus
de fruits, de bière, de vin, de mousseux, etc. dans le congélateur.
Exception : Les spiritueux à forte teneur en alcool peuvent être conservés au congélateur.
• Ne pas mettre directement en bouche de la glace ou des glaçons qui
sortent directement du congélateur. La glace très froide peut coller
aux lèvres ou à la langue et occasionner des blessures.
• Ne pas toucher les produits congelés avec des mains mouillées. Les
mains pourraient y rester collées sous l’effet du froid.
• Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières
électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
• Avant tout nettoyage, arrêter toujours l’appareil et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible du domicile.
• Si des produits congelés sont placés sur le dessus de l’appareil, le froid
peut provoquer de la condensation dans l’espace creux de la plaque.
Cet espace creux renferme des composants électroniques. Si de l’eau
de condensation goutte sur ces composants, un court-circuit peut se
produire. Par conséquent, ne pas déposer de marchandises congelées
sur le dessus de l’appareil.
• Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle-ci, jamais sur le
câble.
92
En cas de dérangement
• Si un dérangement devait se produire sur l’appareil, se reporter
d’abord au chapitre "Que faire si ..." du présent mode d’emploi. Si les
indications qui y figurent ne permettent pas de remédier au défaut,
ne pas effectuer soi-même d’autres travaux.
Page 7
• Les réparations sur les appareils frigorifiques doivent être effectuées
uniquement par des professionnels qualifiés. Les réparations non
effectuées dans les règles de l’art sont une source importante de danger. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur
ou à notre service après-vente.
Elimination
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés
sans danger à une décharge ou incinérés !
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et
sont repérées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe extérieure et les
sachets à l’intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de rembourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et
doivent être ramenés à la collecte de vieux papiers.
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de l’environnement, les appareils frigorifiques doivent être éliminés dans les règles de l’art. Cette règle s’appli-
que à votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lorsqu’il
ne servira plus.
Attention ! Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables.
1
Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer
ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a
pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu
(risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.
93
Page 8
Consignes d’élimination :
• L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les
déchets encombrants.
• Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de
l’appareil, ne doit pas être endommagé.
• Le service municipal compétent ou l’administration communale vous
renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte.
Transport de l’appareil
Deux personnes sont nécessaires pour transporter l’appareil. Pour une
meilleure préhension, deux prises sont prévues à l’avant, au socle de
l’appareil et à l’arrière, au haut de l’appareil.
0 Uniquement pour les appareils avec cache inférieur : retirer le cache
vers l’avant.
0 Saisir l’appareil par les prises, dans la position représentée sur l’illustra-
tion, et le transporter.
0 Pour glisser l’appareil à sa position définitive, pousser prudemment le
haut de la porte supérieure et basculer légèrement l’appareil vers
l’arrière. Le poids est ainsi reporté sur les roulettes à l’arrière, ce qui permet de pousser facilement l’appareil.
94
Page 9
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et ses équipements intérieurs sont protégés pour le transport.
0 Retirer les rubans adhésifs à gauche et à droite à l’extérieur des portes.
Les éventuelles traces de colle s’enlèvent avec de la benzène ou de
3
l’éther de pétrole.
0 Retirer tous les rubans adhésifs et les éléments de rembourrage à
l’intérieur de l’appareil.
0 Retirer les protections du joint à l’intérieur des portes.
0 Retirer la protection pour le transport du palier de la porte, celle-ci
étant ouverte.
95
Page 10
Installation
Lieu d’installation
L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.
La température ambiante agit sur la consommation de courant.
Par conséquent
– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;
– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur;
– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se
trouve à l’intérieur de l’appareil.
Le tableau ci-après indique quelle température ambiante correspond à
quelle classe climatique:
Classe climatiquepour une température ambiante de
SN+10 à +32 °C
N+16 à +32 °C
ST+18 à +38 °C
T+18 à +43 °C
96
Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer
les distances latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une plaque isolante doit
être placée entre la source de chaleur et l’appareil frigorifique.
Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur,
une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation de
condensation sur les côtés des appareils.
Page 11
L’appareil frigorifique a besoin d’air
L’arrivée d’air s’effectue sous la
porte, à travers les fentes dans le
socle et l’air sort vers le haut, le
long de la face arrière. Pour permettre à l’air de circuler, ne
jamais recouvrir ou modifier ces
ouvertures.
Attention! Si l’appareil est
placé par exemple en dessous
d’un meuble, une distance minimale de 10 cm doit être respectée entre le haut de l’appareil et
le meuble.
Installation
Mise en place de l’appareil
0 L’appareil doit être disposé à l’horizontale et bénéficier d’un appui sta-
ble. Compenser les inégalités du sol en vissant ou dévissant les deux
pieds réglables à l’avant.
97
Page 12
Installation
Raccordement électrique
Une prise de courant de sécurité posée dans les règles de l’art est néces-
saire pour le raccordement électrique. Le fusible doit avoir une valeur
minimale de 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus accessible une fois l’appareil installé,
une mesure appropriée doit être prise au niveau de l’installation élec-
trique pour pouvoir couper l’appareil du secteur (par ex. un coupe-circuit, un sectionneur, un disjoncteur à courant de défaut ou un autre
dispositif équivalent, d’un écartement des contacts d’au moins 3 mm).
0 Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil
si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
par ex.: AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V~ 50 Hz
(c-à-d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche, dans l’appareil.
98
Page 13
Déplacement de la butée de porte
La butée de porte peut être déplacée de la droite (position d’origine) à
la gauche si le lieu d’installation le nécessite.
Attention ! Pendant le déplacement de la butée de porte, l’appareil ne
1
doit pas être branché sur le secteur. Débrancher préalablement la fiche
secteur.
0 Uniquement sur les modèles
avec cache inférieur : Retirer
le cache inférieur vers l’avant et
déplacer les caches du palier de
la porte de gauche à droite.
0 La porte du congélateur étant
fermée, dévisser le tourillon du
palier de porte inférieur.
0 Retirer prudemment la porte du
congélateur vers l’avant et la
mettre de côté.
0 Uniquement sur les modèles
sans cache inférieur : Retirer le
sabot du palier de porte de gauche et le mettre en place sur le
palier de porte de droite.
99
Page 14
Déplacement de la butée de porte
0 La porte du réfrigérateur étant
fermée, retirer l’axe du palier de
porte central.
0 Retirer prudemment la porte du
réfrigérateur vers l’avant et la
mettre de côté.
0 Dévisser le palier de porte cen-
tral et le déplacer à gauche.
0 Déplacer le tourillon supérieur à
gauche.
0 Retirer les poignées de la porte.
Pour ce faire, tourner les broches
de ¼ de tour dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et les
retirer.
100
Page 15
0 Tourner les poignées de porte
conformément à l’illustration et
les placer sur l’autre porte.
0 Déplacer les bouchons en haut à
gauche de la porte du réfrigéra-
teur.
0 Glisser prudemment la porte du
réfrigérateur sur le tourillon
supérieur et la fermer.
Déplacement de la butée de porte
0 Introduire l’axe dans le palier de
porte central. Ne pas oublier la
rondelle.
101
Page 16
Déplacement de la butée de porte
0 Glisser prudemment la porte du
congélateur sur l’axe central et
la fermer. Ne pas oublier la rondelle.
0 Mettre en place la rondelle entre
la porte du congélateur et le
palier de porte inférieur et visser
le tourillon.
0 Uniquement sur les modèles
avec cache inférieur : Remettre
le cache inférieur en place.
102
Page 17
Ajustement des portes
0 Si nécessaire, les deux portes
peuvent être ajustées en
déplaçant latéralement le palier
central.
S’il n’est nécessaire de n’ajuster qu’une seule porte :
0 Retirer la porte à ajuster (voir "Déplacement de la butée de porte").
0 Selon nécessité, dégager les coussinets excentriques en haut et/ou en
bas de la porte à ajuster en faisant levier avec un petit tournevis, les
tourner conformément aux illustrations et les remettre en place.
L’illustration montre uniquement la butée de porte de droite.
Pour la butée de porte de gauche, faire de même à gauche en haut/en
bas de la porte correspondante.
0 Remettre la porte en place (voir "Déplacement de la butée de porte").
103
Page 18
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
(différents modèles)
Bandeau de commande et éléments de contrôle
104
Casier à beurre/fromage avec volet
Rangements de porte
Casier à bouteilles
Bacs à fruits et légumes
Tablettes
Tiroir pour produits congelés (uniquement pour la conservation)
Lors du dégivrage, le casier inférieur sert également à recueillir l’eau.
Tiroirs pour produits congelés (pour la conservation et la
congélation)
Tablette de congélation avec accus à froid (pas sur tous les
modèles)
Plaque signalétique (à gauche, en haut ou en bas, suivant le
modèle)
Page 19
Description de l’appareil
Tablette de congélation avec accus à froid
(pas sur tous les modèles)
Sur certains modèles, une
tablette de congélation avec des
accus à froid et un bac à glaçons
se trouve au dessus du tiroir
supérieur, dans le congélateur.
Pour la congélation des accus à
froid, voir "Avant la mise en service".
En cas de panne du courant ou de dérangement de l’appareil, les accus
3
à froid prolongent la durée de protection des produits congelés contre
une échauffement excessif de plusieurs heures.
Les accus à froid peuvent également être utilisés provisoirement pour
refroidir des sacs isothermes.
La tablette de congélation permet de précongeler séparément par
exemple des petits fruits.
Avantage : Les petits fruits ne sont pas écrasés et conservent leur forme
naturelle. Les petits fruits congelés peuvent ensuite être conservés en
portions dans les casiers/tiroirs.
105
Page 20
Description de l’appareil
Bandeau de commande
1Indicateur de contrôle secteur pour le réfrigérateur (vert)
2Touche MARCHE/ARRET pour le réfrigérateur
3Indicateur de contrôle secteur pour le congélateur (vert)
4Touche MARCHE/ARRET pour le congélateur
5Régulateur de température pour le réfrigérateur
6Indicateur de température pour le réfrigérateur
7Indicateur de température pour le congélateur
8Régulateur de température pour le congélateur
9Indicateur d’activation de la fonction FROSTMATIC (jaune)
10Touche COOL-/FROSTMATIC
• COOLMATIC pour le refroidissement intense au réfrigérateur
• FROSTMATIC pour la congélation rapide au congélateur
Pour le réglage de la température, le régulateur
de température du réfrigérateur ou du congéla-
teur doit être sorti de la position enfoncée.
•Pour faire sortir le régulateur de température,
appuyer brièvement sur celui-ci.
• Pour enfoncer le régulateur de température, appuyer sur celui-ci.
TEMPERATURE DE CONSIGNE signifie:
Régulateur de température sorti de la position enfoncée ; température
qui doit régner dans le réfrigérateur ou le congélateur (température de
CONSIGNE), peut être réglée par pas de 1 °C.
TEMPERATURE REELLE signifie:
Régulateur de température en position enfoncée ; l’indicateur de température affiche la température qui règne momentanément dans le réf-
rigérateur ou le congélateur (température REELLE).
Indicateurs de température
L’indicateur de température peut afficher plusieurs
informations.
• Pendant le fonctionnement normal, la température qui règne
momentanément dans le réfrigérateur ou le congélateur (température REELLE) est affichée. Le régulateur de température doit être en
position enfoncée.
• Au cours du réglage de la température, la température momentané-
ment réglée (température de CONSIGNE) est affichée en clignotant.
• (Pas sur tous les modèles) Pendant une coupure du courant, la tem-
pérature momentanée du réfrigérateur ou du congélateur (température REELLE) est affichée en clignotant.
• En cas de dérangement de l’appareil, l’indicateur de température
affiche en alternance :
– la température momentanée du réfrigérateur ou du congélateur
(température REELLE) ainsi que
– un signalement de défaut.
Le défaut est codé (par ex. F1, F2, etc.), ce qui facilite le diagnostic
par le service après vente. Si la détection de la température n’est
plus possible, seul le code de défaut est indiqué.
107
Page 22
Concerne uniquement l’indicateur de température
pour le réfrigérateur
• Pendant que la fonction COOLMATIC est activée (voir également
"Coolmatic/Frostmatic"), l’indicateur de température indique "IC".
Tant que la fonction COOLMATIC est activée, l’indicateur de tempéra-
ture n’indique pas de température pour le réfrigérateur.
Concerne uniquement l’indicateur de température
pour le congélateur
• Si les aliments se sont par exemple décongelés ou ont commencéà se
décongeler provisoirement suite à une coupure prolongée du courant,
l’indicateur de température indique en alternance :
– la température momentanée du congélateur (température REELLE)
et
– la température maximale atteinte par les produits congelés.
Avant la mise en service
0 Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la pre-
mière mise en service (voir "Nettoyage et entretien").
0 Si le modèle en est équipé, sortir les deux accumulateurs à froid de la
tablette de congélation.
0 Ne placer les accumulateurs à froid dans un casier ou un tiroir et ne les
faire congeler qu’une fois la température de conservation optimale de
-18 °C atteinte.
0 Au bout d’environ 24 heures, placer les accumulateurs à froid devant
dans la tablette de congélation.
0 S’ils sont décongelés, par ex. après un nettoyage de l’appareil, reconge-
ler les accumulateurs à froid de la même manière.
108
Page 23
Mise en service
Le réfrigérateur et le congélateur peuvent être utilisés et réglés séparé-
ment l’un de l’autre.
Au cours des 5 premières minutes qui suivent la mise en marche du réf-
3
rigérateur et/ou du congélateur, l’électronique effectue un test auto-
matique. Les compresseurs ne démarrent que lorsque le test
automatique est terminé.
0 Brancher la fiche secteur sur la prise de courant.
Mise en service du réfrigérateur
0 Actionner la touche MARCHE/ARRET du réfrigérateur.
L’indicateur de contrôle secteur vert du réfrigérateur s’allume. L’indicateur de température du réfrigérateur indique la température momentanée REELLE à l’intérieur du réfrigérateur. L’indicateur d’avertissement
rouge clignote pour signaler que la température nécessaire n’est pas
encore atteinte. Lorsque le test automatique est terminé, le compresseur démarre et fonctionne alors automatiquement.
0 Régler la température souhaitée pour le réfrigérateur (voir "Réglage de
la température").
Vu que la température du réfrigérateur est atteinte rapidement, celui-ci
3
peut être garni immédiatement après la mise en marche.
Mise en service du congélateur
0 Actionner la touche MARCHE/ARRET du congélateur.
L’indicateur de contrôle secteur vert du congélateur s’allume. L’indica-
teur de température du congélateur indique la température momentanée REELLE à l’intérieur du congélateur. L’indicateur d’avertissement
rouge clignote pour signaler que la température nécessaire n’est pas
encore atteinte. Lorsque le test automatique est terminé, le compresseur démarre et fonctionne alors automatiquement.
La température du congélateur est réglée d’origine sur -15 °C.
3
0 Régler la température sur -18°C ou plus froid (voir "Réglage de la tem-
pérature").
0 Avant de stocker des aliments, attendre que la température du congéla-
teur ait atteint -18 °C ou que l’indicateur rouge soit éteint.
109
Page 24
Réglage de la température
Le régulateur de température correspondant permet de régler séparé-
ment la température souhaitée dans le réfrigérateur et dans le congéla-
teur.
0 Appuyer sur le régulateur de température souhaité pour le faire sortir
de sa position enfoncée. L’indicateur de température commute et
affiche en clignotant la température de CONSIGNE momentanément
réglée.
0 Tourner le régulateur de température à gauche ou à droite pour régler
la température de CONSIGNE souhaitée. L’indicateur de température
indique immédiatement le réglage modifié :
Réfrigérateur
Position initiale
+5°C
Une température de conservation d’environ +5 °C dans le réfrigérateur
3
peut généralement être considérée comme suffisante.
plus chaud
à +10°C ¹)
plus froid
à +2°C
Congélateur
Position initiale
(-18°C)
Une température de conservation de -18 °C dans le congélateur peut
3
être considérée scientifiquement comme suffisante.
0 Après avoir réglé la température, enfoncer de nouveau le régulateur de
température.
L’indicateur de température commute et indique de nouveau la tem-
pérature REELLE qui règne momentanément dans le réfrigérateur ou le
congélateur.
Attention! Vérifier régulièrement si la température de conservation
est respectée en consultant l’indicateur d’avertissement rouge et l’indicateur de température.
¹)jusqu’à +15 °C sur la position vacances (voir “Position vacances“)
plus chaud
(à -15°C)
plus froid
(à -24°C)
110
Page 25
COOLMATIC/FROSTMATIC
COOLMATIC
La fonction COOLMATIC permet de réfrigérer rapidement des quantités
importantes dans le réfrigérateur, par exemple des boissons, des salades
à l’occasion d’une fête.
0 Pour activer la fonction COOLMATIC, appuyer d’abord sur le régulateur
de température pour le réfrigérateur. Le régulateur de température
quitte sa position enfoncée. L’indicateur de température indique en cli-
gnotant la température réglée du réfrigérateur.
0 Actionner la touche COOL-/FROSTMATIC. L’indicateur de température
du réfrigérateur indique "IC" pour Intensiv Cooling.
0 Enfoncer de nouveau le régulateur de température du réfrigérateur.
L’indicateur de température continue d’indiquer "IC" jusqu’à ce que la
fonction COOLMATIC soit terminée.
La fonction COOLMATIC assure maintenant un refroidissement intensif,
une température de CONSIGNE de +2 °C étant spécifiée automatiquement. Au bout de 6 heures, la fonction COOLMATIC s’arrête d’elle
même. La température de CONSIGNE initialement réglée est alors de
nouveau déterminante et l’indicateur de température indique de nouveau la température qui règne momentanément dans le réfrigérateur.
0 La fonction COOLMATIC peut être arrêtée manuellement à tout
moment en effectuant une nouvelle fois, dans le même ordre, les
opérations nécessaires pour activer la fonction.
FROSTMATIC
La fonction FROSTMATIC permet de congeler rapidement des aliments
frais tout en protégeant les marchandises conservées de toute augmentation indésirable de la température dans le congélateur.
0 Pour activer la fonction FROSTMATIC, appuyer sur la touche COOL-/
FROSTMATIC. L’indicateur jaune à côté de la touche s’allume pour
indiquer que la fonction FROSTMATIC est activée.
L’électronique de l’appareil reconnaît d’elle-même quand la congélation
rapide peut être terminée et arrête alors automatiquement la fonction
111
Page 26
FROSTMATIC (au bout de 30 à 51 heures au maximum, suivant la quantité).
0 La congélation rapide peut être arrêtée manuellement à tout moment
en appuyant une nouvelle fois sur la touche COOL-/Frostmatic.
La fonction FROSTMATIC peut être activée uniquement si le régulateur
3
de température du réfrigérateur est en position enfoncée.
Arrêt de l’appareil
Pour protéger les produits congelés, l’appareil possède une protection
contre les mises à l’arrêt fortuites (protection contre les enfants).
Le réfrigérateur et le congélateur peuvent être mis à l’arrêt séparément
3
l’un de l’autre.
0 Pour arrêter l’appareil, enfoncer la touche MARCHE/ARRET pendant
environ 5 secondes. L’indicateur de température effectue un "compte à
rebours" de "5" à "0". Lorsque le "0" est atteint, l’appareil s’arrête.
L’éclairage de l’indicateur de température s’éteint.
Uniquement pour les modèles avec avertissement de panne de cou-
3
rant :
En débranchant la fiche secteur ou en coupant le fusible du domicile
avant d’avoir arrêté l’appareil avec la touche MARCHE/ARRET, le dispositif d’avertissement reste actif et la coupure du courant est signalée
par un signal sonore. Le signal sonore peut être coupé provisoirement
avec la touche AVERTISSEMENT ARRET, mais retentit de nouveau au
bout d’environ 2 heures. Dans ce cas, brancher de nouveau l’appareil
sur le secteur et maintenir les deux touches MARCHE/ARRET enfoncées
pendant environ 5 secondes.
Pour mettre l’appareil à l’arrêt pendant une durée prolongée :
0 Arrêter l’appareil en enfonçant la touche MARCHE/ARRET pendant
environ 5 secondes.
0 Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
0 Dégivrer le congélateur et le nettoyer soigneusement (voir "Nettoyage
et entretien").
0 Laisser ensuite la porte ouverte pour éviter la formation d’odeurs.
112
Page 27
Position vacances
Sur la position vacances, la température de CONSIGNE spécifiée est de
+15 °C. Ceci permet de laisser le réfrigérateur vide fermé au lieu de
l’ouvrir en cas d’absence prolongée (par ex. pendant les vacances), sans
qu’il ne se forme d’odeurs ou de moisissures. Avantage: La fermeture
fortuite de la porte ou la fermeture par les personnes qui ont accès au
logement pendant la période d’absence n’est plus possible. Sans la position vacances, cette fermeture entraînerait la formation d’odeurs et de
moisissures.
0 Pour activer la position vacances, appuyer d’abord sur le régulateur de
température du réfrigérateur pour le faire sortir de la position enfoncée.
0 Tourner le régulateur de température dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’en butée. Sur l’indicateur de température, la température affichée change jusqu’à +10 °C par pas de 1 °C. La valeur de
+10°C est suivie par la valeur +15 °C. Le réfrigérateur est maintenant
sur la position vacances, à faible consommation d’énergie.
0 Enfoncer de nouveau le régulateur de température.
Attention! Ne pas conserver de marchandises dans le réfrigérateur lor-
sque la position vacances est activée. La température sur la position
vacances est réglée sur environ +15 °C, ce qui est trop chaud pour les
produits alimentaires.
Système de contrôle et d’information
Le système de contrôle et d’information se compose d’indicateurs de
température, d’un indicateur d’avertissement visuel et d’un dispositif
d’avertissement sonore.
Le système émet un avertissement :
– lorsque les portes de l’appareil sont ouvertes (pas sur tous les
modèles) ;
– en cas de coupure du courant (pas sur tous les modèles) ;
– lorsque la température à l’intérieur du réfrigérateur ou du congéla-
teur est trop élevée ;
– lorsqu’une décongélation des aliments est suspectée ;
– en cas de dérangements de l’appareil.
113
Page 28
Système de contrôle et d’information
Avertissement "Porte ouverte"
(pas sur tous les modèles)
Lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est ouverte, l’indi-
cateur d’avertissement rouge clignote. Si une porte reste ouverte pen-
dant plus d’environ 80 secondes, un signal sonore retentit en outre. Si
la mise en place ou le rangement des produits réfrigérés ou congelés
dure plus longtemps, le signal sonore peut être arrêté en actionnant la
touche AVERTISSEMENT ARRET.
Coupure du courant
(pas sur tous les modèles)
En cas de coupure du courant, un signal sonore retentit toutes les
20 secondes environ. En outre, les indicateurs de température indiquent
en clignotant la température REELLE momentanée à l’intérieur du réfri-
gérateur et du congélateur (allumage 2 secondes, extinction
2 secondes). Au bout d’une heure, le signal sonore ne retentit plus que
toutes les 40 secondes.
La touche AVERTISSEMENT ARRET permet d’inactiver le signal sonore
pendant environ 2 heures.
En cas de coupure du courant, le système de contrôle et d’information
est en mesure de maintenir les indicateurs de température et le signal
d’avertissement pendant une durée maximale de 12 heures.
Avertissement température
L’indicateur d’avertissement rouge clignote et un signal sonore retentit
dès que la température à l’intérieur du réfrigérateur ou du congélateur
dépasse la température de CONSIGNE réglée de plus de 5 °C. Un
accroissement de la température de plus de 5 °C peut éventuellement
être dû aux causes suivantes :
– ouverture fréquente ou prolongée de la porte ;
– congélation de quantités importantes d’aliments chauds ;
– température ambiante élevée
– défaut de l’appareil.
Le signal sonore peut être arrêté avec la touche AVERTISSEMENT ARRET.
L’indicateur d’avertissement et le signal sonore s’arrêtent automatique-
ment lorsque la température REELLE qui règne dans le réfrigérateur et/
ou le congélateur n’est plus supérieure à la température de CONSIGNE
réglée que de 4 °C.
Remarque :
• L’indicateur de température rouge et le signal sonore sont inactivés :
114
Page 29
Système de contrôle et d’information
– après un réglage de la température sur une valeur plus froide,
jusqu’à ce que la température de CONSIGNE réglée soit atteinte ;
– pour le réfrigérateur, lorsque la fonction COOLMATIC est activée.
• Seul le signal sonore est inactivé :
– après la mise en marche du réfrigérateur ou du congélateur, jusqu’à
ce que la température de consigne réglée soit atteinte pour la
première fois ;
– pour le congélateur, lorsque la touche COOL-/FROSTMATIC est
actionnée (voir "Congélation").
Avertissement décongélation
Si les produits présents dans le congélateur ont été décongelés ou si un
début de décongélation a eu lieu (par ex. au cours d’une coupure de
courant provisoire), l’indicateur d’avertissement rouge clignote. En
outre, l’indicateur de température indique en alternance :
– la température la plus élevée atteinte par les aliments congelés ;
– la température REELLE momentanée à l’intérieur du congélateur.
Si une décongélation ou un début de décongélation est suspectée, véri-
fier, suivant l’échauffement, si la qualité des aliments est toujours
bonne et si ceux-ci peuvent être utilisés.
Dès que la température à l’intérieur du congélateur est de nouveau
descendue en dessous de la température critique de -4 °C, l’avertisse-
ment décongélation peut être arrêté avec la touche AVERTISSEMENT
ARRET.
Remarque : Après la mise en marche de l’appareil, l’avertissement
décongélation est inactivé jusqu’à ce que la température de CONSIGNE
réglée soit atteinte pour la première fois.
Dérangements
Si l’électronique de l’appareil a constaté un défaut technique qui néces-
site une intervention du service après vente, le signal visuel et le signal
sonore sont activés. En outre, l’indicateur de température indique en
alternance :
– un message d’erreur (code F1 à F7) et
– la température momentanée (température REELLE).
Remarque : Les dérangements de l’appareil signalés par un code
doivent être supprimés par le service après vente. Le signal sonore peut
être inactivé pendant 24 heures avec la touche AVERTISSEMENT ARRET.
Le signalement d’un défaut peut être effacé en mettant l’appareil à
l’arrêt mais ceci ne doit être effectué qu’au cours de la réparation par le
service après vente.
115
Page 30
Ouverture de la porte du congélateur
Lors de la fermeture de la porte du congélateur de l’appareil en marche,
celle-ci ne pourra éventuellement pas être rouverte immédiatement en
raison de la dépression produite dans le congélateur, qui maintient la
porte fermée jusqu’à ce que la pression soit équilibrée. La porte peut de
nouveau être ouverte au bout de quelques minutes.
Equipement intérieur
Tablettes/grilles de rangement
Suivant le modèle, l’appareil est équipé soit de tablettes de rangement
en verre ou en plastique, soit de grilles de rangement.
Modèles à tablettes de rangement en verre
0 Glisser impérativement une tablette de rangement dans les guidages
inférieurs, au-dessus des bacs à fruits et légumes. Elle doit toujours
rester à cet endroit pour que les fruits et les légumes conservent leur
fraîcheur.
Les autres tablettes de rangement
sont réglables en hauteur :
0 Pour ce faire, tirer la tablette en
avant jusqu’à pouvoir la basculer
vers le haut ou le bas et la retirer.
0 Pour la mise en place à une autre
hauteur, procéder dans l’ordre
inverse.
116
Page 31
Equipement intérieur
Pour conserver des produits de
grande hauteur :
0 Sortir la moitié avant de la
tablette de rangement en verre
Vario en deux parties et la glisser
à un autre niveau. Ceci permet de
gagner la place nécessaire pour
placer des produits hauts sur la
tablette de rangement qui se
trouve en dessous.
Modèles à tablettes de rangement en plastique
Pour les tablettes de rangement en plastique, des languettes de blocage
sont fournies dans un sachet.
0 Avant de glisser les tablettes de rangement dans les guidages, mettre en
place les languettes de blocage dans les quatre logements au bas, conformément à la fiche de montage jointe. Les tablettes de rangement
bénéficient ainsi d’un appui souple et sûr.
0 Glisser impérativement une tablette de rangement dans les guidages
inférieurs, au-dessus des bacs à fruits et légumes. Elle doit toujours
rester à cet endroit pour que les fruits et les légumes conservent leur
fraîcheur.
Les autres tablettes de rangement sont réglables en hauteur :
0 Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pouvoir la basculer vers
le haut ou le bas et la retirer.
0 Pour la mise en place à une autre hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Modèles à grilles de rangement
0 Introduire impérativement la surface de rangement fermée en verre ou
en plastique dans les guidages inférieurs, au dessus des bacs à fruits et
légumes. Elle doit toujours rester à cet endroit pour que les fruits et les
légumes conservent leur fraîcheur plus longtemps.
Les grilles de rangement sont réglables en hauteur :
0 Pour ce faire, tirer la grille de rangement vers l’avant jusqu’à pouvoir la
basculer vers le haut ou le bas et la retirer.
117
Page 32
Equipement intérieur
0 Pour la mise en place à une autre hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Attention, les étriers à l’arrière des grilles de rangement doivent toujours être dirigés vers le haut afin que les produits n’entrent pas en
contact avec l’arrière du réfrigérateur.
Pour conserver des bouteilles entamées, les grilles de rangement peuvent être inclinées :
0 Pour ce faire, tirer la grille de rangement jusqu’à pouvoir la basculer
vers le haut et la glisser à un niveau supérieur avec les étriers d’appui
avant.
Pour conserver des produits de
grande hauteur :
0 Glisser la moitié avant de la grille
de rangement Vario en deux parties (pas sur tous les modèles) sous
la moitié arrière. Ceci permet de
gagner la place nécessaire pour
placer des produits hauts sur la
tablette de rangement qui se
trouve en dessous.
Porte intérieure réglable
Si nécessaire, les rangements de la porte peuvent être retirés vers le
haut et placés dans d’autres logements.
118
Page 33
Equipement intérieur
Bacs et récipients
Jeu de bacs Vario (pas sur tous les modèles)
Les deux grands bacs à fruits et légumes peuvent être séparés à l’aide
d’une cloison séparatrice réglable. Les demi-bacs (le cas échéant) peuvent être accrochés à l’arrière des bacs à fruits et légumes.
Réceptacle à tubes (pas sur tous
les modèles)
Certains modèles sont équipés d’un
réceptacle pour des tubes et des
petits produits. En le plaçant dans
le casier à bouteilles, le réceptacle à tubes permet également d’éviter
le renversement des bouteilles
isolées.
119
Page 34
Bien conserver
Pour des raisons physiques, il existe différentes zones de température à l’intérieur du réfrigérateur.
La zone la plus froide se situe sur
la tablette de rangement
inférieure au-dessus des bacs à
fruits et légumes. Les zones moins
froides sont les tablettes de rangement supérieures et les casiers
de rangement de la porte.
L’exemple ci-contre indique à quel
endroit du réfrigérateur se trou-
vent les zones de températures
appropriées pour différents types
d’aliments.
Le tiroir inférieur du congélateur
ne doit pas être utilisé pour congeler, mais uniquement pour conserver des aliments congelés.
Conseil : Les aliments doivent
toujours être recouverts ou emballés dans le réfrigérateur pour éviter
leur dessèchement ou le transfert d’odeur ou de goût à d’autres aliments.
Pour l’emballage, utiliser:
– des sacs ou films de conservation en polyéthylène;
– des récipients en plastique munis d’un couvercle ;
– des récipients spéciaux en plastique avec fermeture élastique ;
– du papier aluminium.
120
Page 35
Congélation
Outre le tiroir inférieur, qui ne sert qu’au stockage, tous les autres
tiroirs conviennent pour la congélation.
Attention!
• Avant de congeler des aliments, la température REELLE dans le con-
gélateur doit être de -18 °C ou inférieure.
• Observer la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalé-
tique. La capacité de congélation est la quantité maximale de pro-
duits frais qu’il est possible de congeler en 24 heures. Si la
congélation est effectuée sur plusieurs jours d’affilée, ne congeler
que 2/3 à 3/4 de la quantité indiquée sur la plaque signalétique.
• Les aliments décongelés sans autre transformation (préparation de
plats finis) ne doivent jamais être congelés une seconde fois.
0 Pour l’utilisation de la capacité de congélation maximale, actionner la
touche COOL-/FROSTMATIC 24 heures avant la congélation. 4 à 6 heures suffisent avec des quantités inférieures. L’indicateur jaune s’allume.
Il n’est pas nécessaire d’actionner la touche COOL-/FROSTMATIC avec
3
des quantités qui n’excèdent pas 3 kg.
0 Emballer hermétiquement tous les aliments avant de les congeler pour
les empêcher de dessécher, de perdre leur goût et pour éviter que le
goût ne soit transmis à d’autres aliments congelés.
Caution! Ne pas toucher les aliments congelés avec les mains
mouillées. Les mains pourraient y rester collées sous l’effet du froid.
0 Placer les aliments emballés dans les tiroirs. Les produits non congelés
ne doivent pas entrer en contact avec les produits déjà congelés pour
éviter que ceux-ci ne commencent à décongeler.
L’électronique de l’appareil reconnaît d’elle-même quand la fonction
3
FROSTMATIC peut être terminée et arrête alors automatiquement celleci. L’indicateur jaune s’éteint. La fonction FROSTMATIC peut également être arrêtée manuellement en actionnant une nouvelle fois la touche
COOL-/FROSTMATIC.
Conseils:
• Pour l’emballage des aliments à congeler, utiliser :
– des sacs et films de congélation en polyéthylène,
– des boîtes spéciales pour aliments congelés,
– du papier aluminium extra fort.
121
Page 36
• Pour la fermeture des sacs et films, utiliser:
des pinces en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs.
• Avant la fermeture, chasser l’air des sacs et films car l’air favorise le
dessèchement des produits congelés.
• Former des petits paquets plats, dont la congélation est plus rapide.
• Ne pas remplir les boîtes spéciales à ras bord de pâte ou de liquide en
raison de la dilatation qui se produit lors de la congélation.
Remarque pour les services de contrôle :
Les plans d’empilement pour la détermination de la capacité de congélation ou du temps de réchauffement peuvent être demandés directement au fabricant.
Conservation de produits congelés
Attention! Avant de garnir le congélateur pour la première fois avec
des produits déjà congelés, la température de conservation de -18 °C
doit être atteinte.
• Conserver uniquement des aliments congelés emballés pour éviter
qu’ils ne se dessèchent, qu’ils ne perdent leur goût ou que le goût ne
passe à d’autres produits.
• Observer la durée de conservation ou la date limite de conservation
des produits congelés.
122
Placer si possible les produits congelés dans les tiroirs triés par catégo-
2
ries. Certains modèles sont accompagnés de cavaliers à mettre en place
sur les tiroirs. Pour repérer le contenu des différents casiers, placer les
cavaliers au-dessus des symboles correspondants (voir "Symboles de
produits congelés/Calendrier de congélation"). Ceci permet d’avoir une
meilleure vue d’ensemble, évite les ouvertures prolongées de la porte et
économise l’énergie.
Page 37
Préparer des glaçons
0 Remplir le bac à glaçons (pas fourni avec tous les modèles) aux ¾ d’eau
froide, le placer dans la tablette de congélation ou dans un tiroir et
laisser l’eau se congeler.
0 Pour sortir les glaçons, déformer le bac à glaçons ou le passer rapide-
ment sous l’eau courante.
Attention! Si le bac à glaçons est collé par la glace, ne jamais le décol-
ler avec des objets pointus ou coupants. Utiliser un manche de cuiller
ou autre.
Symboles de produits congelés/Calendrier de
congélation
(pas sur tous les modèles)
• Les symboles qui figurent sur les
tiroirs correspondent à dif-
férents types de produits conge-
lés.
• Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type cor-
respondant de produit. La durée de conservation supérieure ou
inférieure est valable en fonction de la qualité des aliments et du
traitement qu’ils ont subi avant la congélation. La valeur inférieure
s’applique toujours aux aliments contenant un fort pourcentage de
graisse.
• Les cavaliers fournis peuvent
être mis en place sur les tiroirs
pour repérer les aliments con-
servés dans chaque tiroir.
123
Page 38
Stockage des denrées les réfrigérateurs et
règles d’hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fra-
giles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne du froid
rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport
et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles
d’hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à
l’amélioration de la conservation des aliments.
1) Chaîne du froid: maintien sans rupture de la température requise d’un produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu’à son utilisation par
le consommateur.
1)
,
Maîtrise de la température
– Stocker les aliments les plus fragiles dans la zone la plus froide de
l’appareil, conformément aux indications figurant dans cette notice.
– Attendre le complet refroidissement des préparations avant de les
stocker (ex: soupe).
– Limiter le nombre d’ouvertures de la porte.
– Positionner la commande de réglage du thermostat de façon à obte-
nir une température plus basse. Ce réglage doit se faire progressive-
ment afin de ne pas provoquer le gel des denrées.
La mesure de la température d’une zone, clayette par exemple, peut se
faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un récipi-
ent rempli d’eau (verre). Pour être fidèle et représentative de ce qui se
passe à l’intérieur de l’apparaeil, la lecture de la température doit être
faite après quelques heures de stabilisation de l’ensemble, par example
le matin à la première ouverture de la porte.
124
Respect des règles d’hygiène alimentaire
– Retirer les emballages du commerce avant de placer les aliments dans
le réfrigérateur (exemple: emballage des packs de yaourts).
– Emballer systématiquement la nourriture pour éviter que les denrées
ne se contaminent mutuellement.
– Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement
tout autour.
– Consulter la notice d’utilisation de l’appareil en toutes circonstances
et en particulier pour les conseils d’entretien.
– Nettoyer fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un
produit d’entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques.
Page 39
Dégivrage
Le réfrigérateur se dégivre automatiquement
L’électronique contrôle le dégivrage de manière à économiser l’énergie
et à garantir une température aussi constante que possible dans le réf-
rigérateur. Suivant l’humidité, les phases de dégivrage seront déclenchées plus ou moins fréquemment. C’est à l’ouverture de la porte que
l’humidité est la plus importante. Par conséquent, le nombre d’ouvertures de la porte et leur durée déterminent la fréquence des phases de
dégivrage.
L’eau de dégivrage est récupérée par la goulotte au dos du réfrigérateur, coule à travers le trou dans la coque réceptrice du compresseur où
elle s’évapore.
Dégivrage du congélateur
Pendant le fonctionnement et à l’ouverture de la porte, l’humidité se
dépose sous la forme de givre dans le congélateur, principalement en
haut, au milieu. Retirer de temps en temps ce givre avec un grattoir en
plastique souple, par exemple un racloir à pâte. N’utiliser en aucun cas
d’objets durs ou pointus.
Le dégivrage est nécessaire à chaque fois que l’épaisseur de givre
atteint environ 4 mm et doit être effectué au moins une fois par an. Il
est plus commode de dégivrer l’appareil lorsqu’il est vide ou qu’il n’est
que peu rempli.
Attention !
1
• Ne pas utiliser d’appareils électriques chauffants et autres aides
mécaniques ou artificielles pour accélérer le dégivrage, à l’exception
de ceux recommandés dans le présent mode d’emploi.
• Ne pas utiliser de sprays de dégivrage qui peuvent nuire à la santé et/
ou contenir des substances qui agressent le plastique.
0 Environ 12 heures avant le dégivrage, actionner la touche COOL-/
FROSTMATIC pour stocker, dans les aliments congelés, une réserve de
froid suffisante pour l’interruption du fonctionnement.
Caution! Ne pas toucher les aliments congelés avec les mains
mouillées. Les mains pourraient y rester collées sous l’effet du froid.
0 Retirer les aliments congelés, les emballer dans plusieurs épaisseurs de
papier journal et les conserver en un lieu frais, par exemple au réfri-
gérateur.
125
Page 40
0 Arrêter le réfrigérateur et le congélateur et débrancher la fiche secteur
ou déconnecter ou dévisser le fusible.
0 Sortir tous les tiroirs à l’exception du tiroir inférieur. Le tiroir inférieur
est très pratique pour recueillir l’eau de dégivrage.Conseil : Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un récipient d’eau
chaude dans le congélateur et en fermant la porte. Retirer également
les morceaux de glace qui tombent avant la fin du dégivrage.
0 Après le dégivrage, nettoyer soigneusement le congélateur y compris
les équipements intérieurs (voir "Nettoyage et entretien").
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement
l’intérieur de l’appareil, y compris les équipements intérieurs.
Attention !
1
• L’appareil ne doit pas être branché au réseau électrique pendant le
nettoyage. Risque de choc électrique ! Avant le nettoyage, mettre
l’appareil à l’arrêt et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou
dévisser le fusible.
• Ne jamais nettoyer l’appareil au jet de vapeur. L’humidité pourrait
pénétrer dans les composants électriques, risque de choc électrique !
La vapeur chaude peut endommager les pièces en plastique.
• L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
126
Attention!
• Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les
pièces en plastique, par ex.
– le jus d’écorce de citron ou d’orange ;
– l’acide butyrique ;
– les produits de nettoyage contenant de l’acide acétique.
Les substances de ce type ne doivent pas être mises en contact avec
les éléments constitutifs de l’appareil.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
Page 41
0 Pour nettoyer uniquement le réfrigérateur, enfoncer la touche COOL-/
FROSTMATIC quelques heures avant pour créer dans le congélateur une
réserve de froid suffisante pour l’interruption du fonctionnement. Ne
plus ouvrir alors la porte du congélateur.
0 Dégivrer le congélateur avant de le nettoyer (voir "Dégivrage").
0 Arrêter le réfrigérateur et le congélateur et débrancher la fiche secteur
ou déconnecter ou dévisser le fusible.
0 Nettoyer l’appareil y compris les équipements intérieurs avec un chiffon
et de l’eau tiède. Ajouter éventuellement un peu de produit usuel pour
la vaisselle.
0 Essuyer ensuite avec de l’eau pure et sécher.
0 Contrôler le trou d’écoulement de l’eau au dos du réfrigérateur. Si le
trou d’écoulement est bouché, le déboucher avec du fil de fer.
Les dépôts de poussière sur le condenseur réduisent la capacité frigori-
2
fique et augmentent la consommation d’énergie. Par conséquent, nettoyer prudemment le condenseur à l’arrière de l’appareil avec une
brosse souple ou un aspirateur une fois par an.
0 Lorsque tout est sec, remettre l’appareil en marche.
2 Conseils pour économiser l’énergie
• Ne pas disposer l’appareil à proximité d’une cuisinière, d’un radiateur
ou d’autres sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée,
le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps.
• Assurer une ventilation et une aération suffisantes au socle et au dos
de l’appareil. Ne jamais obstruer les ouvertures de ventilation.
• Ne pas placer d’aliments chauds dans l’appareil. Attendre que les ali-
ments chauds soient refroidis.
• Ne pas laisser la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
• Ne pas régler la température plus froid que nécessaire.
• Placer les aliments congelés dans le réfrigérateur pour les décongeler.
Les froid accumulé dans les aliments congelés sera ainsi utilisé pour
refroidir le réfrigérateur.
• Le condenseur au dos de l’appareil doit toujours être propre.
127
Page 42
Que faire si ...
Remèdes en cas de dérangements
Un éventuel dérangement n’est peut être qu’un incident mineur auquel
vous pouvez remédier vous-même à l’aide des indications ci-après. Si
les indications qui suivent ne permettent pas de remédier au dérange-
ment, n’effectuez pas vous-même d’autres travaux.
Attention ! Les réparations de l’appareil frigorifique doivent être
1
effectuées uniquement par un professionnel qualifié. Les réparations
non effectuées dans les règles de l’art représentent une source
importante de danger pour l’utilisateur. Pour toute réparation, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente.
DérangementCause possibleRemède
L’appareil ne fonctionne
pas, l’indicateur de contrôle secteur vert et l’indicateur de température sont
éteints.
L’appareil ne fonctionne
pas, l’indicateur de contrôle secteur vert est
éteint, la température affichée clignote, le signal
d’avertissement retentit à
intervalles réguliers.
L’indicateur d’avertissement rouge clignote, le
signal d’avertissement
retentit, l’indicateur de
température indique un
défaut (F1, F2, etc.).
1
L’appareil n’est pas en mar-
che.
La fiche secteur n’est pas
branchée ou a du jeu.
Le fusible a sauté ou est
défectueux.
La prise est défectueuse.
Avertissement panne de
1
courant.
Une panne s’est produite.
Mettre l’appareil en marche.
Brancher la fiche secteur.
Vérifier le fusible, le remplacer le cas échéant.
Les dérangements du
réseau électrique doivent
être supprimés par votre
électricien.
Vérifier si la fiche secteur
est branchée ou si le fusible a sauté (voir égale-
ment "Système de contrôle
et d’information").
Arrêter le signal d’avertissement en actionnant la
touche AVERTISSEMENT
ARRET. Noter le défaut
affiché et informer le service après vente. Ne plus
ouvrir la porte de
l’appareil.
128
Page 43
DérangementCause possibleRemède
Avertissement décongéla-
L’indicateur d’avertissement rouge clignote, l’indi-
cateur de température
indique alternativement
deux températures.
La température du congélateur est insuffisante.
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas..
Forte formation de givre
dans l’appareil ainsi
qu’éventuellement sur le
joint de la porte.
tion.
La température des pro-
duits congelés a monté et
ceux-ci se sont décongelés
ou un début de décongéla-
tion a eu lieu.
La température est mal
réglée.
La porte est restée long-
temps ouverte.
Au cours des dernières 24
heures, des quantités
importantes d’aliments
chauds ont été placés dans
l’appareil.
L’appareil est placéà côté
d’une source de chaleur.
La lampe est défectueuse.
Le joint de la porte n’est
pas étanche (éventuelle-
ment après un déplace-
ment de la butée de la
porte).
Voir "Système de contrôle
et d’information".
Voir "Réglage de la température".
Ne pas laisser la porte
ouverte plus longtemps
que nécessaire.
Actionner la touche
FROSTMATIC.
Voir "Lieu d’installation".
Voir, dans le présent chapitre, "Remplacement de la
lampe".
Aux endroits non hermé-
tiques, chauffer prudemment le joint de la porte
avec un sèche-cheveux
(pas plus chaud qu’environ
50 °C). En même temps,
former manuellement le
joint chauffé de la porte de
manière à ce qu’il soit de
nouveau bien en contact.
Que faire si ...
129
Page 44
Que faire si ...
DérangementCause possibleRemède
Bruits inhabituels
Après avoir enfoncé la touche COOL-/FROSTMATIC ou
après avoir modifié le réglage de la température, le
compresseur ne se met pas
en marche immédiatement.
Le compresseur ne démarre
pas immédiatement après
la mise en service.
1) pas sur tous les modèles
L’appareil n’est pas droit.
L’appareil est en contact
avec le mur ou avec
d’autres objets.
Une partie, par ex. un tube
au dos de l’appareil, touche
une autre partie de
l’appareil ou le mur.
Ceci est normal, il ne s’agit
pas d’un dérangement.
Au cours des premières 5
minutes qui suivent la mise
en marche de l’appareil,
l’électronique effectue un
test automatique.
Réajuster les pieds réglables à l’avant.
Pousser légèrement
l’appareil.
Le cas échéant, éloigner
cette pièce prudemment en
la courbant.
Le compresseur se met en
marche de lui même au
bout d’un certain temps.
Le compresseur se met en
marche de lui-même lorsque le test automatique est
terminé.
Remplacement de la lampe
Attention ! Risque de choc électrique ! Avant de changer la lampe,
1
mettre l’appareil à l’arrêt et débrancher la fiche secteur ou déconnecter
ou dévisser le fusible.
Caractéristiques de la lampe: 220 à 240 V, max. 15 W, douille: E 14
0 Pour mettre l’appareil à l’arrêt, maintenir les deux touches MARCHE/
ARRET enfoncées pendant environ 5 secondes.
0 Débrancher la fiche secteur.
0 Remplacer la lampe défectueuse.
La lampe est accessible par
l’arrière du chapeau.
130
Page 45
Service après vente
Si le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérange-
ment, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après
vente. Les adresses et numéros de téléphone figurent dans le cahier
joint "Conditions de garantie/Service après vente".
Préparer les pièces de rechange permet d’éviter les déplacements inutiles et de réduire les frais. Par conséquent, merci d’indiquer les caractéri-
stiques suivantes de votre appareil :
• Désignation du modèle
• Numéro de produit (PNC)
• Numéro de fabrication (S-No.)
Ces indications figurent sur la plaque signalétique à gauche, à
l’intérieur de l’appareil. Nous vous conseillons de noter ces indications
ici afin de les avoir rapidement à portée de la main.
Si l’indicateur de température indique un défaut (F1, F2, etc.), veuillez
également préciser le défaut indiqué au service après vente.
Remarque : Les recours non justifiés au service après vente sont
payants même au cours de la période de garantie.
131
Page 46
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :
• Cliquetis
Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne
d’un cliquetis.
• Bourdonnement
Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible.
• Gargouillement/clapotis
Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes fins, un gargouillement
ou un clapotis est audible. Ce bruit reste audible brièvement après
l’arrêt du compresseur.
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destinéà un usage domestique et a été fabri-
qué en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils. La fabrication tient en particulier compte des mesures prévues par la loi
allemande sur la sécurité des appareils (GSG), le règlement préventif
contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les
dispositions de l’union des électrotechniciens allemands (VDE).
L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée.
132
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
;
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM
Page 47
Terminologie spécifique
• Frigorigène
Les liquides qui peuvent servir à produire du froid sont appelés frigo-
rigènes. Leur point d’ébullition est relativement bas, au point que la
chaleur des aliments stockés dans l’appareil peut amener le frigorigène à bouillir ou à s’évaporer.
• Circuit frigorifique
Circuit fermé qui renferme le frigorigène. Le circuit frigorifique se
compose principalement d’un évaporateur, d’un compresseur, d’un
condenseur et de conduites.
• Evaporateur
Le frigorigène s’évapore dans l’évaporateur. Cette chaleur est extraite
de l’intérieur de l’appareil qui ainsi se refroidit. Comme tous les liquides, le frigorigène nécessite de la chaleur pour s’évaporer. Par consé-
quent, l’évaporateur est placé à l’intérieur de l’appareil ou juste
derrière la paroi intérieure et n’est donc pas visible.
• Compresseur
Le compresseur ressemble à un petit tonneau. Il est actionné par un
moteur électrique incorporé et est logé à l’arrière, au niveau du socle
de l’appareil. La tâche du compresseur consiste à soutirer de l’évapo-
rateur le frigorigène sous forme de vapeur, à le compresser et à le
transmettre au condenseur.
• Condenseur
Le condenseur se présente le plus souvent sous la forme d’une grille.
Le frigorigène compressé par le compresseur est liquéfié dans le condenseur. Ce processus dégage une chaleur qui est transmise à l’air
environnant par la surface du condenseur. C’est pourquoi le condenseur est placé à l’extérieur, le plus souvent au dos de l’appareil.