Aeg ÖKO-SANTO series User Manual

Page 1
ÖKO_SANTO SANTO
Einbau-Kühlschränke Built-In Refrigerators Réfrigérateurs encastrables Refrigeradores empotrados Frigoriferi integrabili Inbouw koelkasten
Gebrauchsanweisung
g
Operating Instructions
f
Mode d’emploi
e
Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Page 2
Chère Cliente, Cher Client
I
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attenti­vement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement les indications qui correspondent à votre modèle.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
1
(Avertissement ! Prudence ! Attention !)
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Observez impérativement ces indications.
Ce symbole et des indications numérotées vous guident pas à pas pour
1.
0
l’utilisation de l’appareil.
....
2.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
3
et l’application pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une uti-
2
lisation économique et non polluante de l’appareil. Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le
mode d’emploi tout à la fin, au chapitre "Termes spécifiques". Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indi­cations ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre dis­position.
signalent les informations
46
mprimé sur du papier protégeant l’environnement
il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...
Page 3
Contenu
Sécurité
Elimination
Information sur lemballage de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Elimination des vieux appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Retrait de la protection pour le transport
Installation
Lieu dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lappareil frigorifique a besoin dair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Description de l’appareil
Vue de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Avant la mise en service
Mise en service - Réglage de la température
Mettre lappareil hors service
Equipement intérieur
Tablettes en verre/grilles de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Régulation d'humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Porte intérieure réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Support de bouteille/boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Boîte variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Porte-bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Correctement entreposer
Dégivrage
Le compartiment frigo dégivre automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Stockage des denrées les réfrigérateurs et règles d’hygiène alimentaire
Nettoyage et entretien
Conseils d’économie d’énergie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
47
Page 4
Contenu
Que faire si ...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Remèdes en cas de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Service après vente
Bruits de fonctionnement
Règlements, normes, directives
Terminologie spécifique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
48
Page 5
1
Sécurité
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité suivants :
Utilisation conforme à la destination
Lappareil frigorifique est conçu pour une utilisation domestique. Il est adapté à la refrigération de produits alimentaires. En cas d’emploi non conforme de lappareil, le fabricant ne peut endosser aucune res­ponsabilité en cas de dommages éventuels.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transfor- mer lappareil frigorifique.
Si lappareil frigorifique est utilisé pour un usage professionnel ou dans des buts autres que la conservation daliments, observer les dis­positions légales correspondantes en vigueur.
Avant la première mise en service
Contrôlez lappareil pour dégâts de transport éventuels. Ne brancher en aucun cas un appareil endommagé ! En cas de dommage, veuillez vous adresser au fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de lappareil contient un frigorigène, lisobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
Lors du transport et de linstallation de lappareil, veiller à nendom­mager aucune partie du circuit frigorifique.
En cas dendommagement du circuit frigorifique : –éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources
dinflammation ;
bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve lappareil.
Sécurité des enfants
Les matériaux demballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peu­vent être dangereux pour les enfants. Danger de suffocation ! Main­tenir les matériaux demballage hors de portée des enfants.
Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon dalimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à ver­rou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent senfermer dans lappareil (Danger de
49
Page 6
Elimination
suffocation !) ou ne se mettent dans dautres types de situation de danger mortel.
Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître les dangers inhérents à la manipulation dappareils ménagers. Veillez pour cette raison à la
surveillance nécessaire et ne laissez jamais les enfants jouer avec lappareil !
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
Les récipients contenant des gaz ou des liquides sous pression peu­vent devenir inétanches sous l’effet du froid. Danger d’explosion ! Nentreposez pas de récipients contenant des substances inflamma­bles tels que bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans lappareil frigorifique.
Ne pas faire fonctionner dappareils électriques (par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à lintérieur de lappareil frigorifique.
Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe lappareil hors
service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–ci, jamais sur le câble.
En cas de dérangement
Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consul­ter dabord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indi­cations qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de travaux par vous–même.
Les appareils frigorifiques peuvent uniquement être réparés par des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de dan­gers très graves. En cas de réparation, adressez–vous à votre reven­deur spécialisé ou à notre service après–vente.
Elimination
Information sur lemballage de l’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sans danger à une décharge ou incinérés !
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière suivante:
50
Page 7
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour lenveloppe extérieure et les sachets à lintérieur. >PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de rem­bourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doi­vent être ramenés à la collecte de vieux papiers.
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de lenvironnement, les appareils frigori­fiques doivent être éliminés dans les règles de lart. Cette règle s’appli- que à votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lorsqu’il ne servira plus.
Attention !
1
Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble dalimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de senfermer dans lappareil par jeu (risque dasphyxie !) ou de se mettre dans dautres situations dangereu­ses pouvant être mortelles.
Consignes d’élimination :
Lappareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.
Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de lappareil, ne doit pas être endommagé.
Le service municipal compétent ou ladministration communale vous renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte.
Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables.
Retrait de la protection pour le transport
Lappareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pour le transport.
Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur
1.
0
de l’appareil.
Vous pouvez enlever les reste éventuels de colle à l’aide de white spirit
3
ou d’éther de pétrole.
51
Page 8
Installation
Lieu dinstallation
Lappareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante agit sur la consommation de courant. Par conséquent
ne pas exposer directement lappareil au soleil;ne pas placer lappareil à côté dun poêle ou autre source de chaleur;ne placer lappareil qu’à un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se trouve à lintérieur de lappareil. Le tableau ci-après indique quelle température ambiante correspond à quelle classe climatique:
Classe climatique pour une température ambiante de
SN +10 à +32 °C
N +16 à +32 °C
ST +18 à +38 °C
T +18 à +43 °C
Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer les distances latérales minimales suivantes:
avec des cuisinières électriques 3 cm;avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm. Sil nest pas possible dobserver ces distances, une plaque isolante doit être placée entre la source de chaleur et lappareil frigorifique.
Si lappareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur, une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation de condensation sur les côtés des appareils.
52
Page 9
Lappareil frigorifique a besoin d’air
Modèles intégrables (appareils version i)
La porte intégrée de l’élément de cuisine rend la niche d’encastrement en grande partie étanche. Cest la raison pour laquelle l’entrée d’air pour les appareils version i doit se faire conformément à la fig. à tra­vers un orifice dans la socle du meu­ble. Lair réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le déga­gement d’aération à l’arrière du meuble. Les sections d’aération doi­vent avoir au moins 200 cm
Attention!
Afin de ne pas gêner le bon fonctionnement de l’appareil,
les orifices d’aération ne doivent pas être recouverts ou obstrués.
Modèles habillables (appareils version E)
Possibilité dencastrement 1 (opti­male): Une aération optimale des appareils version E est assurée quand lair frais peut entrer non seulement sous lappareil, mais aussi à travers un ori­fice dans le socle du meuble. L’air réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le dégagement daération (au moins 200 cm larrière du meuble. Possibilité dencastrement 2: Le fonctionnement des appareils version E est possible également sans orifice d’aération dans le socle du meuble. Lair frais, qui peut entrer sous lappareils, suffit pour laération. Il nest pas porté atteinte de ce fait au fonctionnement et à la durée de vie de l’appareil. L’air réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le dégagement daération (au moins 200 cm
2
.
2
) à
2
) à
Installation
53
Page 10
Installation
larrière du meuble. En cas daération sans orifice dans le socle, il se peut cependant que la consommation d’énergie diverge par rapport aux indications données dans le prospectus.
Attention!
les orifices d’aération ne doivent pas être recouverts ou obstrués.
Afin de ne pas gêner le bon fonctionnement de l’appareil,
Encastrement
Voir les instructions de montage ci-jointes.
Après lencastrement de lappareil, en particulier après le changement du côté d’ouverture de la porte, veuillez vérifier si le joint de la porte assure une étanchéité correcte tout autour de la porte. Un joint de porte non étanche peut entraîner une formation plus forte de givre et donc une consommation plus élevée d’énergie (voir également chapitre Que faire si...).
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée réglementairement est nécessaire pour le raccordement électrique. La protection électrique doit admettre un courant dau moins 10 ampères. Si la prise de courant nest plus accessible lorsque lappareil est mis en place, un dispositif approprié de l’installation électronique doit garantir que l’appareil puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur, disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d’au moins 3 mm).
Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de lappareil
0
1.
si la tension dalimentation et le type de courant correspondent aux valeurs du réseau électrique du lieu d’installation. P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V~ 50 Hz (c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz) La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
54
Le cordon d’alimentation électrique peut uniquement être remplacé par un électricien. En cas de réparation, veuillez vous adresser à notre ser- vice après–vente.
Page 11
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
(différents modèles)
Régulateur de température et l’éclairage intérieur
Compartiment à beurre/à fromage avec clapet
Boîte variable (pas dans tous les modèles,
exécution variable suivant les modèles)
Compartiment de porte
Compartiment à bouteilles
Support à bouteilles (pas pour tous les modèles)
Tiroir à fruits/à légumes
Surfaces de rangement (étagères)
Boîte universelle (pas dans tous les modèles)
Régulation d'humidité (pas pour tous les modèles)
Support de bouteilles/boîtes (pas pour tous les modèles)
Plaque signalétique
55
Page 12
Avant la mise en service
Nettoyer l’intérieur de lappareil et tous les équipements avant la pre-
0
1.
mière mise en service (voir “Nettoyage et entretien).
Mise en service - Réglage de la température
Le régulateur de température se trouve en haut à droite dans le com­partiment de réfrigération. Il sert en même temps d’interrupteur MARCHE/ARRET.
Position «0» = refroidissement coupé Position «1» = température inté- rieure la plus chaude Position «6» = température inté- rieure la plus froide
Insérer la fiche dans la prise de courant.
0
1.
Régler la température souhaitée en tournant le régulateur de tempéra-
2.
ture. L'éclairage intérieur s'allume. Le compresseur tourne et travaille alors automatiquement.
Si vous souhaitez une température plus élevée ou plus faible, tournez le
3.
régulateur de température sur un réglage plus chaud ou plus froid.
56
Indication: En cas de modification du réglage de température, le com- presseur ne démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique est en cours.
Vu que la température du réfrigérateur est atteinte rapidement, celui-ci
3
peut être garni immédiatement après la mise en marche.
La température intérieure est influencée par les facteurs suivants :
température ambiante ;quantité et température des aliments entreposés;ouvertures fréquentes ou de longue durée de la porte ;défaut de lappareil.
Aussi le réglage de la température doit-il éventuellement être adapté aux circonstances.
Page 13
Recommandations de réglage:
Exemples:
Température ambiante
env. 10 °C Plage jusque 1
env. 16 °C Plage autour de 2
env. 25 °C Plage autour de 2
env. 32 °C 2 à 3
env. 38 °C 1 à 2
Position du bouton de réglage de
température
Important !
Une température ambiante élevée (p. ex. lors de chaudes journées d’été) et un réglage sur une température très froide (position «5» à «6») peu­vent conduire au fonctionnement permanent du compresseur. Raison : en cas de température ambiante élevée, le compresseur doit tourner en permanence pour maintenir la basse température à l’inté­rieur de l’appareil. Dans ce cas, le compartiment frigo ne dégivre plus – le dégivrage automatique du compartiment frigo est uniquement pos­sible lorsque le compresseur est à l’arrêt (voir également section «Dégi­vrer»). Une formation importante de givre à la paroi arrière du compartiment frigo en est la conséquence. Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur un réglage plus chaud (position «4» à «5»). Pour ce réglage, le compresseur est régulé et le processus de dégivrage a de nouveau lieu automatiquement.
Mettre lappareil hors service
Pour mettre le refroidissement hors service, mettre le régulateur de
0
1.
température en position "0". L'éclairage intérieur s'éteint.
Si lappareil doit rester longtemps hors service :
Mettre lappareil hors service, à cet effet tourner le régulateur de tem-
0
1.
pérature sur "0". L'éclairage intérieur s'éteint. Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
2.
Nettoyer soigneusement (voir «Nettoyage et entretien»).
3.
Laisser ensuite la porte ouverte afin d’éviter la formation d’odeurs.
4.
57
Page 14
Equipement intérieur
Tablettes en verre/grilles de rangement
Suivant le modèle, lappareil est équipé soit de tablettes de rangement en verre ou de grilles de rangement. La surface de rangement en verre au-dessus du compartiment à fruits et légumes doit toujours rester dans cette position, afin que les fruits et légumes restent frais plus longtemps.
Les autres tablettes de rangement sont réglables en hauteur:
Pour ce faire, tirer la tablette en
0
1.
avant jusqu’à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer.
Pour la mise en place à une autre
2.
hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Pour conserver des produits de grande hauteur:
Sortir la moitié avant de la tablette
3.
de rangement en verre Vario en deux parties et la glisser à un autre niveau. Ceci permet de gagner la place nécessaire pour placer des produits hauts sur la tablette de rangement qui se trouve en des­sous.
Régulation d'humidité
(pas dans tous les modèles)
Dans certains appareils, une grille d'aération réglable se trouve au-des­sus du compartiment à fruits et légumes. L'ouverture des fentes d'aération peut être réglée en continu à l'aide d'une coulisse.
58
Page 15
Equipement intérieur
Coulisse à droite: fentes d'aération ouvertes. Coulisse à gauche: fentes d'aéra­tion fermées. Lorsque les fentes d'aération sont ouvertes, il s'établit une teneur en humidité moins élevée dans le compartiment à fruits et légumes du fait d'une circulation accrue de l'air. Lorsque les fentes d'aération sont fermées, l'humidité naturelle des denrées alimentaires dans le compartiment à fruits et légumes se con­serve plus longtemps.
Porte intérieure réglable
Si nécessaire, les rangements de la porte peuvent être retirés vers le haut et placés dans dautres logements.
Support de bouteille/boîte
Certains modèles sont équipés d’un support de bouteille/boîte.
Pour modifier le placement du sup-
0
1.
port de bouteille/boîte, extraire la surface de rangement correspon­dante. Veillez à ce que bouteille et boîtes reposent à lhorizontale et ne soient pas en contact avec la paroi arrière de lappareil ni ne touchent les espaces de rangement de la porte lorsque la porte est fermée. Toujours placer la bouteille dans lespace de rangement avec le col vers l’avant. Les petites bouteilles et les boîtes peuvent être placées couchées dans le support.
Attention!
boîtes fermées.
N'entreposez en position couchée que des bouteilles et
59
Page 16
Equipement intérieur
Boîte variable
(pas pour tous les modèles, exécution variable suivant les modèles)
Certains modèles sont équipés d'une boîte variable fixée sous un com­partiment de porte et pouvant être déplacée latéralement. Cette boîte peut être rangée en dessous de chaque compartiment de porte.
Pour la changer de place, soulevez
0
1.
le compartiment de rangement avec la boîte vers le haut hors des logements dans la porte et enlevez l'étrier de retenue hors du guide en dessous du compartiment de rangement.
Pour le placement dans un autre
2.
compartiment de rangement, veuillez procéder en ordre inverse.
La boîte variable peut être suspen­due latéralement à une tablette de rangement du compartiment de réfrigération:
Pour ce faire, tirer la tablette en
0
1.
avant jusqu'à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer.
Suspendre l'étrier de fixation en
2.
chrome au rétrécissement de la tablette de rangement et remettre la tablette dans les guidages.
Porte-bouteille
(pas dans tous les modèles)
Dans certains modèles, un support de bouteilles est placé dans le com- partiment à bouteilles. Il sert à empêcher les bouteilles de se ren­verser et peut être déplacé latérale- ment.
60
Page 17
Correctement entreposer
Pour des raisons physiques, il existe des zones de températures différentes dans le compartiment surgélateur. La zone la plus froide se trouve sur la surface de rangement inférieure. Les zones plus chaudes sont la surface de rangement supérieure et les surfaces de rangement dans la porte. Lexemple ci-contre indi­que à quel endroit du réfrigérateur se trouvent les zones de températures appropriées pour différents types dali­ments.
Conseil :
emballés dans le compartiment surgélateur, afin d’éviter la transmission dodeurs ou de goûts à dautres aliments.
Pour lemballage, utiliser :
des sachets et films de congélation en polyéthylène ;des récipients en matière plastique avec couvercle ;des housses spéciales en plastique avec élastique ;du papier aluminium.
Les aliments devraient toujours être placés couverts ou
Dégivrage
Le compartiment frigo dégivre automatiquement
La paroi arrière du compartiment frigo se couvre de givre pendant le fonctionnement du compresseur et dégivre lorsque le compresseur est à larrêt. Leau de dégivrage est recueillie dans la goulotte à l’arrière du compar­timent frigo, est guidée à travers le trou d’écoulement dans une bac­collecteur sur le compresseur, où elle s’évapore. Le trou d'écoulement de l'eau de dégivrage doit être nettoyé régulière- ment (voir chapitre "Nettoyage et entretien").
61
Page 18
Stockage des denrées les réfrigérateurs et règles dhygiène alimentaire
La consommation croissante de plats préparés et dautres aliments fra­giles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne du froid rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles dhygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à lamélioration de la conservation des aliments.
1)
Chaîne du froid:
duit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu’à son utilisation par le consommateur.
maintien sans rupture de la température requise dun pro-
1)
,
Maîtrise de la température
– Stocker les aliments les plus fragiles dans la zone la plus froide de
lappareil, conformément aux indications figurant dans cette notice.
– Attendre le complet refroidissement des préparations avant de les
stocker (ex: soupe).
Limiter le nombre douvertures de la porte.Positionner la commande de réglage du thermostat de façon à obte-
nir une température plus basse. Ce réglage doit se faire progressive­ment afin de ne pas provoquer le gel des denrées. La mesure de la température dune zone, clayette par exemple, peut se faire au moyen dun thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli deau (verre). Pour être fidèle et représentative de ce qui se passe à l’intérieur de lapparaeil, la lecture de la température doit être faite après quelques heures de stabilisation de lensemble, par example le matin à la première ouverture de la porte.
62
Respect des règles d’hygiène alimentaire
– Retirer les emballages du commerce avant de placer les aliments dans
le réfrigérateur (exemple: emballage des packs de yaourts).
– Emballer systématiquement la nourriture pour éviter que les denrées
ne se contaminent mutuellement.
– Disposer les aliments de telle sorte que lair puisse circuler librement
tout autour.
– Consulter la notice dutilisation de lappareil en toutes circonstances
et en particulier pour les conseils d’entretien.
– Nettoyer fréquemment lintérieur du réfrigérateur en utilisant un
produit dentretien sans effet oxydant sur les parties métalliques.
Page 19
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement lintérieur de lappareil, y compris les équipements intérieurs.
1
Avertissement !
Pendant le nettoyage, lappareil ne peut pas être raccordé au secteur.
Danger d’électrocution ! Avant tous travaux de nettoyage, mettre lappareil hors service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
Ne jamais nettoyer lappareil à laide dappareils de nettoyage à laide
de vapeur sous pression. L’humidité pourrait pénétrer dans des élé- ments électriques. Danger d’électrocution ! La vapeur chaude peut endommager les parties en matière plastique.
Ne pas employer de sprays dégivrants, ils peuvent être dommageables
pour la santé et/ou contenir des substances attaquant les matières plastiques.
Lappareil doit être sec avant la remise en marche.
Attention !
Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les
pièces en plastique, par ex.
le jus de citron ou les pelures dorange ;lacide butyrique ;les agents de nettoyage contenant de lacide acétique.
Ne pas amener de telles substances en contact avec les partiess de lappareil.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs. Enlever les aliments refroidis. Entreposer le tout couvert dans un
1.
0
endroit frais. Mettre lappareil hors service et tirer le cordon dalimentation de la
2.
prise ou débrancher/dévisser le fusible. Enlevez de givre de temps en temps à l’aide dun grattoir en plastique
3.
doux, p. ex. un grattoir à pâte. Nemployer en aucun cas dobjets durs ou pointus à cet effet.
Nettoyer lappareil ainsi que les parties intérieures à l’aide dun chiffon
4.
et deau tiède. Ajouter éventuellement quelques gouttes dun produit de nettoyage de la vaisselle du commerce.
Essuyer ensuite avec de leau pure et sécher.
5.
63
Page 20
Débouchez régulièrement le trou
6.
d'écoulement de l'eau de dégivrage dans la paroi arrière du comparti­ment frigo à l'aide de la broche verte de nettoyage placée dans le trou d'écoulement.
Lorsque tout est sec, replacer les ali-
7.
ments et remettre lappareil en ser­vice.
Conseils d’économie d’énergie
2
Ne pas installer lappareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou
autres sources de chaleur. En cas de température ambiante élevée, le compresseur tourne plus souvent et plus longtemps.
Veiller à une ventilation suffisante du socle de lappareil. Ne jamais
recouvrir les ouvertures de ventilation.
Ne pas placer daliments chauds dans lappareil. Laisser dabord refroi-
dir les aliments chauds.
Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
Ne pas régler la température plus bas que nécessaire.
Que faire si ...
Remèdes en cas de dérangements
Le dérangement nest peut-être quun petit défaut auquel vous pouvez remédier vous-même à laide des indications suivantes. Neffectuez pas de travaux vous-même si les informations suivantes ne vous aident pas de manière concrète.
Les réparations à lappareil de congélation peuvent
64
Avertissement !
1
uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations incor­rectes peuvent être source de dangers graves pour lutilisateur. En cas de réparation, adressez-vous à votre distributeur ou à notre service après-vente.
Page 21
Que faire si ...
Dérangement Cause possible Remède
Lappareil ne fonctionne pas.
Lappareil refroidit trop fortement.
Les aliments sont trop chauds.
L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Lappareil nest pas mis en service.
La fiche nest pas branchée ou ne donne pas de con­tact.
Le fusible a déclenché ou est défectueux.
La prise de courant est défectueuse.
La température est réglée trop bas.
La température est mal réglée.
La porte est restée ouverte trop longtemps.
De trop grandes quantités daliments ont été entrepo­sées au cours des dernières 24 heures.
Lappareil se trouve à côté dune source de chaleur.
La lampe est défectueuse.
Mettre lappareil en service.
Brancher la fiche secteur.
Vérifier le fusible, rempla­cer le cas échéant.
Les dérangements du réseau électrique doivent
être supprimés par votre électricien.
Mettre temporairement le régulateur de température sur une température plus élevée.
Veuillez consulter la sec­tion "Mise en service ­Réglage de la tempéra­ture".
Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
Mettre temporairement le régulateur de température sur un réglage plus froid.
Veuillez consulter la sec­tion "Lieu d’installation".
Veuillez consulter la sec­tion "Remplacement de la lampe".
65
Page 22
Que faire si ...
Formation importante de givre dans l’appareil, éven- tuellement aussi au joint de porte.
Après modification du réglage de température, le compresseur ne démarre pas immédiatement.
Il y a de leau au fond du compartiment surgélateur ou sur les surfaces de ran­gement.
Dérangement Cause possible Remède
A laide dun sèche-che- veux, réchauffer avec pré-
caution le joint de porte Le joint de porte nest pas étanche (après change­ment du sens d’ouverture de la porte).
Ceci est normal, il ne s’agit pas dun dérangement.
Le trou d’écoulement de leau de dégivrage est bou­ché.
aux endroits des fuites (pas
plus chaud quenv. 50 °C).
Remettre en même temps
le joint de porte en forme à
la main de manière à ce
quil soit de nouveau en
position correcte.
Le compresseur se met en
marche de lui même au
bout dun certain temps.
Voir section "Nettoyage et
Entretien".
Remplacement de la lampe
Danger d'électrocution! Avant de remplacer la lampe,
66
Attention!
1
débrancher l'appareil et tirer la fiche de la prise de courant ou débran- cher ou retirer le fusible.
Données de la lampe: 220-240 V, max. 15 W, douille: E 14 Pour débrancher l'appareil,
1.
0
tourner le régulateur de température sur "0". Tirer la fiche de la prise de courant.
Pour remplacer la lampe,
2.
dévisser la vis à tête en croix et enlever le capot de la lampe.
Remplacer la lampe défec-
3.
tueuse. Remettre en place le capot de la lampe et revisser la vis à tête en croix.
4.
3
Page 23
Service après vente
Si le présent mode demploi ne contient pas le remède à un dérange- ment, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après vente. Les adresses et numéros de téléphone figurent dans le cahier joint "Conditions de garantie/Service après vente". Préparer les pièces de rechange permet d’éviter les déplacements inuti­les et de réduire les frais. Par conséquent, merci dindiquer les caracté- ristiques suivantes de votre appareil :
Désignation du modèle
Numéro de produit (PNC)
Numéro de fabrication (S-No.)
Ces indications figurent sur la plaque signalétique à gauche, à linté- rieur de lappareil. Nous vous conseillons de noter ces indications ici afin de les avoir rapidement à portée de la main.
Remarque :
payants même au cours de la période de garantie.
Les recours non justifiés au service après vente sont
67
Page 24
Bruits de fonctionnement
Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :
Cliquetis
Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne dun cliquetis.
Bourdonnement
Le fonctionnement du compresseur saccompagne dun bourdonne­ment audible.
Gargouillement/clapotis
Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes fins, un gargouillement ou un clapotis est audible. Ce bruit reste audible brièvement après larrêt du compresseur.
Règlements, normes, directives
Lappareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabri­qué en respect des normes sappliquant à ce type dappareils. La fabri­cation tient en particulier compte des mesures prévues par la loi allemande sur la sécurité des appareils (GSG), le règlement préventif contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les dispositions de lunion des électrotechniciens allemands (VDE). L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée.
68
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
;
73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM
94/2/CE du 21. 01. 1994 - Directive d'étiquetage énergétique96/57 CE du 3. 9. 1996 - Exigence concernant l'efficacité énergétique
des appareils électriquess domestiques de refroidissement et de con­gélation et des combinaisons correspondantes.
Page 25
Terminologie spécifique
Frigorigènes
Les liquides employés pour la production de froid sont appelés frigo­rigènes. Ils ont un point d’ébullition relativement bas, si bas que la chaleur des aliments contenus dans lappareil réfrigérant peut faire bouillir et évaporer le frigorigène.
Circuit frigorifique
Système de circulation en circuit fermé dans lequel se trouve le frigo­rigène. Le circuit frigorifique se compose essentiellement de l’évapo­rateur, du compresseur, du condenseur ainsi que des tuyauteries.
Evaporateur
Dans l’évaporateur, le frigorigène bout. Comme tous les liquides, le frigorigène a besoin de chaleur pour s’évaporer. Cette chaleur est extraite de l’intérieur de lappareil, qui refroidit de ce fait. Pour cette raison, l’évaporateur est placé à l’intérieur de lappareil ou enfermé dans lisolant immédiatement derrière la paroi intérieure et nest dès lors pas visible.
Compresseur
Le compresseur ressemble à un petit tonneau. Il est entraîné par un petit moteur électrique et se trouve à l’arrière, près du socle de lappareil. Le rôle du compresseur est dextraire le réfrigérant gazeux de l’évaporateur, de le comprimer et de lenvoyer au condenseur.
Condenseur
Le condenseur a le plus souvent la forme dune grille. Dans le conden­seur, le frigorigène comprimé par le compresseur est liquéfié par con­densation. Cela libère de la chaleur, qui est évacuée vers lair ambiant à travers la surface du condenseur. Le condenseur est placé dans le socle de l’appareil.
69
Page 26
AEG H
bH
ausgeräte Gm Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 941 078 –01- 1099
Loading...